MOTION 501 - Apparecchio acustico SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MOTION 501 SIEMENS in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SIEMENS MOTION 501 - page 81
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SIEMENS

Modello : MOTION 501

Categoria : Apparecchio acustico

Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio acustico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MOTION 501 - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MOTION 501 del marchio SIEMENS.

MANUALE UTENTE MOTION 501 SIEMENS

Apparecchio acustico Motion BTE

Informazioni generali di sicurezza

Gestione di batterie ricaricabili standard

Inserimento e rimozione dell'apparecchio acustico

Regolazione del volume

Manutenzione e assistenza tecnica

Suggerimenti per individuazione di guasti

Informazioni di smaltimento

Apparecchio acustico Motion BTE Apparecchio acustico Motion BTE Motion S opzionale con LifeTube tipo di batteria: 312 sempre non ricaricabile ① Gancio per l'orecchio ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interruttore rocker* ⑤ Pulsante* ⑥ Coperchio piatto* ⑦ Fessure microfono ⑧ Alloggiamento batteria con blocco batteria

  • In alternativa a un interruttore rocker, l'audioprotesista può dotare l'apparecchio acustico con un pulsante o senza comando (coperchio piatto).

Apparecchio acustico Motion BTE

opzionale con LifeTube tipo di batteria: 13 ricaricabile o non ricaricabile

① Gancio per l'orecchio ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interruttore rocker* ⑤ Pulsante* ⑥ Coperchio piatto* ⑦ Fessure microfono ⑧ Alloggiamento batteria con blocco batteria ⑨ Contatti per caricamento

  • In alternativa a un interruttore rocker, l'audioprotesista può dotare l'apparecchio acustico con un pulsante o senza comando (coperchio piatto).

Apparecchio acustico Motion BTE Motion P opzionale con LifeTube tipo di batteria: 13 ricaricabile o non ricaricabile ① Gancio per l'orecchio ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interruttore rocker ⑤ Pulsante manuale

⑥ Fessure microfono ⑦ Alloggiamento batteria con blocco batteria ⑧ Contatti per caricamento ⑨ Numero di serie ⑩ Tipo di apparecchio acustico Utilizzo Utilizzo

Gli apparecchi acustici intendono migliorare l'udito di persone con carenze di udito. La diagnosi e la prescrizione di un apparecchio acustico devono essere eseguite da professionisti dell'assistenza acustica, per esempio medici, audiologi o acustici. Leggere e osservare le istruzioni di questa guida per l'utente per evitare lesioni o danneggiamento degli apparecchi acustici. Simboli:

Fare attenzione a informazioni contrassegnate con il simbolo di AVVERTENZA, ATTENZIONE o NOTA! AVVERTENZA indica una situazione che potrebbe causare gravi lesioni, ATTENZIONE indica una situazione che potrebbe causare lesioni lievi e moderate. NOTA

NOTA indica un possibile danneggiamento di beni. Avviso e suggerimenti su come gestire meglio l’apparecchio acustico. Istruzioni. Indica che si deve eseguire qualcosa. Indica un’opzione di cui non tutti gli l’apparecchi acustici dispongono. Chiedere all audioprotesista di controllare le informazioni.

Informazioni generali di sicurezza Informazioni generali di sicurezza NOTA Gli apparecchi acustici sono sensibili a calore estremo, elevata umidità, intensi campi magnetici (> 0.1T), radiazione X e stress meccanico. Non esporre gli apparecchi acustici a calore estremo o elevata umidità. Non lasciarli alla diretta luce del sole. Non indossarli in bagno o quando ci si trucca, profuma, si fa la barba, si usano lacca o prodotti solari. Non portare l'apparecchio acustico quando si è esposti a onde corte, intenso campo magnetico, campo ad alta frequenza o radiazione X. Non porre gli apparecchi acustici in un forno a microonde. AVVERTENZA Pericolo di esplosione! Non utilizzare apparecchi acustici in aree che presentano rischio di esplosioni (per esempio, miniera).

Informazioni generali di sicurezza

AVVERTENZA Pericolo di soffocamento causato da piccole parti. Mantenere gli apparecchi acustici, batterie e accessori fuori dalla portata di bambini. Se inghiottito, contattare immediatamente un medico o un ospedale. Se bambini, ragazzini o persone mentalmente disabili richiedono di portare apparecchi acustici, garantire un’adeguata supervisione. ATTENZIONE Rischio di lesione a causa di utilizzo non corretto di LifeTip. Indossare sempre LifeTube con LifeTip. Assicurarsi che LifeTip sia completamente applicata all'adattatore LifeTip. Sostituire LifeTube o LifeTip quando sono danneggiati. Indossare LifeTube con LifeTip attentamente e non troppo in profondità nell'orecchio. Utilizzare LifeTube e LifeTip solo come descritto in queste istruzioni d'uso. Se LifeTip resta nell'orecchio, deve essere rimosso da un professionista medico.

Informazioni generali di sicurezza In alcune nazioni sono in vigore limitazioni nell'utilizzo di dispositivi wireless. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle autorità locali. NOTA Le batterie contengono sostanze nocive che contaminano l'ambiente. Non gettare batterie usate in cestini per rifiuti domestici. Smaltire le batterie secondo le regolamentazioni nazionali o riconsegnarle all' audioprotesista. NOTA Le batterie contengono sostanze nocive che contaminano l'ambiente. Non gettare batterie usate in cestini per rifiuti domestici. Smaltire le batterie secondo le regolamentazioni nazionali o ritornarle al professionista dell'assistenza acustica.

Gestione di batterie ricaricabili standard Gestione di batterie ricaricabili standard

dimensioni originali Utilizzare sempre le corrette dimensioni di bat- teria. Caricare le batterie ricaricabili prima di utilizzar- le per la prima volta. Rimuovere la protezione sulle batterie standard soltanto quando si è pronti a utilizzarle. Il lato positivo (+) delle batterie è sempre il lato liscio. Portare sempre con sé batterie di scorta. Indicatore di bassa carica della batteria L'audioprotesista può attivare una segnalazione acustica per informare quando la batteria è quasi vuota. Se si sente una segnalazione acustica o si avverte bassa potenza di amplificazione, sostituire la batteria.

Gestione di batterie ricaricabili standard Inserimento della batteria. Aprire completamente l'alloggiamento della batteria con l'unghia come illustrato in figura. Inserire la batteria di dimensioni corret- te. Assicurarsi che il simbolo "+" sui punti della batteria sia rivolto verso l'alto come illustrato in figura. Chiudere l'alloggiamento della batteria. Non forzare la chiusura dello sportello. Se non si chiude facilmente, verificare se la batteria è stata inserita correttamente. Quando lo sportello della batteria è completamente chiuso, l'apparecchio acustico è pronto all'uso.

Gestione di batterie ricaricabili standard

Rimozione della batteria Aprire completamente l'alloggiamento della batteria. Normalmente la batteria fuoriesce dall'alloggiamento quando è completamente aperto. Se la batteria non esce, colpeggiare lievemente l'apparecchio, oppure utilizzare la penna magnetica disponibile come accessorio per rimuovere la batteria.

Inserimento e rimozione dell'apparecchio acustico Inserimento e rimozione dell'apparecchio acustico Per il riconoscimento del lato, chiedere all'audioprotesista di applicare contrassegni colorati nell'alloggiamento della batteria. Se il contrassegno nell'alloggiamento della batteria è rosso, l'apparecchio acustico è per l'orecchio destro. Se il contrassegno è blu, l'apparecchio acustico è per l'orecchio sinistro. Inserimento dell'apparecchio acustico Spegnere l'apparecchio acustico. Tenere il supporto per l'orecchio / LifeTip fra pollice e indice e inserirlo con attenzione nel canale uditivo. Potrebbe essere utile tirare leggermente l'orecchio verso l'alto o il basso. Collocare l'apparecchio acustico dietro l'orecchio. Accendere l'apparecchio acustico. Rimozione dell'apparecchio acustico Tenere il supporto per l'orecchio / LifeTube fra pollice e indice e rimuoverlo con attenzione. Potrebbe essere utile spingere leggermente l'orecchio da dietro.

Inserimento e rimozione dell'apparecchio acustico Accensione e spegnimento dell’apparecchio acustico

Chiedere all'audioprotesista di controllare le informa-

zioni. Tramite alloggiamento batteria

Chiudere l'alloggiamento della batteria.

Off (Disattiva) Aprire l'alloggiamento della batteria. Tramite pulsante Premere il pulsante per 2 secondi. Off (Disattiva) Premere il pulsante per 2 secondi. Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d'uso del comando a distanza.

Inserimento e rimozione dell'apparecchio acustico Ritardo di accensione L'apparecchio acustico è dotato di una funzione di "ritardo di accensione" che può essere attivato dal professionista di assistenza acustica. Questo consente di accendere l'apparecchio acustico con un ritardo automatico di 6, 12 o 18 secondi, affinché l'apparecchio acustico si possa inserire nell'orecchio senza provare fastidiose reazioni (fischio).

Modifica del programma acustico Modifica del programma acustico Chiedere all'audioprotesista di controllare le informa-

zioni. Tramite pulsante Premere il pulsante per passare al programma successivo.

Tramite interruttore rocker Premere verso l'alto per passare al programma successivo. Premere verso il basso per passare al programma precedente.

Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d'uso del comando a distanza.

Regolazione del volume Regolazione del volume Il volume degli apparecchi acustici è controllato automaticamente e non è necessario regolarlo manualmente. Se si preferisce il controllo di volume manuale, chiedere all'audioprotesista di programmare gli apparecchi acustici per regolazione manuale. Automatico Il volume viene regolato automaticamente quando l’apparecchio è in uso. Interruttore rocker Premere verso l'alto per aumentare il volume. Premere verso il basso per diminuire il volume. Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d'uso del comando a distanza.

Funzionalità Funzionalità

L'audioprotesista può attivare le seguenti funzionalità. e2e wireless ■ Consente di utilizzare un comando a distanza. ■ Regola automaticamente e contemporaneamente entrambi gli apparecchi acustici per modificare le impostazioni di apparecchio, per esempio volume o programma. Le prestazioni della funzionee2e wireless potrebbero essere influenzate da interferenza elettromagnetica – per esempio, da un monitor di computer. Allontanarsi dalla sorgente di interferenza se si incontrano difficoltà. Programma di telefonia automatico Tenere un telefono accanto all'apparecchio acustico (*). L'apparecchio acustico commuta automaticamente al programma telefonico. Allontanare il telefono accanto dall'apparecchio acustico. L'apparecchio acustico torna automaticamente al programma utilizzato in precedenza.

Funzionalità Il programma di telefonia si può selezionare anche manualmente utilizzando il pulsante di programma. Con il funzionamento dell’apparecchio acustico in modalità T-coil, la funzione wireless potrebbe causare un rumore a impulsi. Ciò è dovuto alla acquisizione del segnale di trasmissione da parte della funzione Tcoil dell’apparecchio acustico. Quando l'apparecchio acustico viene utilizzato in modalità T-coil, utilizzare il comando a distanza soltanto a una distanza maggiore di 10 cm (4 pollici). (*) Accessorio a magnete AutoPhone Non tutti i telefoni producono un campo magnetico abbastanza intenso da attivare la funzione AutoPhone. In questo caso, utilizzare il magnete Siemens AutoPhone, disponibile come accessorio, e applicarlo al ricevitore telefonico per attivare la funzione AutoPhone. Vedere le istruzioni d’uso del magnete AutoPho- ne per istruzioni inerenti il posizionamento del magnete. Utilizzare solo il magnete Siemens. Richiedere questo accessorio al professionista della assistenza acustica.

NOTA Magneti possono disturbare dispositivi elettrici e cancellare dati memorizzati. Mantenere magneti lontano da computer, monitor a colori, dispositivi televisivi, floppy disc, dischi video e audio e altri apparecchiature/ dispositivi elettronici. AVVERTENZA I magneti possono interferire con il funzionamento di sistemi di assistenza vitali (per esempio, pacemaker, valvole magnetiche). Utilizzare magneti soltanto se non vi sono dubbi sulla distanza di sicurezza. La distanza di sicurezza fra pacemaker e magnete dovrebbe essere di almeno 10 cm (4 pollici).

Manutenzione e assistenza tecnica Manutenzione e assistenza tecnica Gli apparecchi acustici sono strumenti altamente sensibili. Assistenza tecnica e gestione corrette garantiscono le migliori prestazioni possibili. Pulire regolarmente gli apparecchi per evitare danneggiamenti degli apparecchi acustici e problemi alla salute. NOTA Non mettere l’apparecchio acustico in acqua. Pulire gli apparecchi acustici con un tessuto morbido e asciutto come necessario. Collocare di notte gli apparecchi acustici in un "con- tenitore asciutto" con una speciale capsula di cattura umidità. Chiedere all'audioprotesista disposizioni particolari e ulteriori informazioni su come mantenere gli apparecchi acustici in eccellenti condizioni. Per apparecchi con LifeTube: Pulire regolarmente i tubi LifeTube con un filo di pulizia. Richiedere al professionista della cura dell'udito di sostituire i tubi LifeTube e LifeTip da 3 a 6 mesi circa o quando necessario.

Caricatore (Motion SX e Motion P) Gli apparecchi acustici funzionano con batterie standard o ricaricabili. Con il caricatore facile da utilizzare è possibile caricare le batterie ricaricabili per uno o due apparecchi acustici. Dopo solo 6 di caricamento, il caricatore si chiude da sé e gli apparecchi acustici sono pronti a funzionare per un giorno.

Per informazioni dettagliate e istruzioni fare fare riferimento alle istruzioni d'uso del caricatore o chiedere all'audioprotesista. Miglioramento wireless Tek Gli apparecchi acustici unitamente al comando a distanza Tek Connect consentono di allacciare gli apparecchi acustici al mondo in espansione della tecnologia. Tramite una speciale connessione Bluetooth, è possibile ricevere segnali audio da telefonino, televisione o player mp3. Per informazioni dettagliate e istruzioni fare fare riferimento alle istruzioni d'uso Tek o chiedere all'audioprotesista.

Accessori Comando a distanza La funzione wireless degli apparecchi acustici consente di utilizzare un comando a distanza per cambiare programma e regolare il volume degli apparecchi acustici. Per ulteriori informazioni riguardanti il comando a distanza, chiedere all'audioprotesista o fare riferimento alle istruzioni d'uso del comando a distanza. Se l'apparecchio acustico è comandato da comando a distanza di altra persona, ritornare apparecchi acustici e comando a distanza all'audioprotesista.

Suggerimenti per individuazione di guasti Suggerimenti per individuazione di guasti Gli apparecchi acustici sono dispositivi estremamente affidabili. In caso di problema, di solito può essere risolto rapidamente. Utilizzare queste indicazioni di individuazione e risoluzione dei problemi per risolvere piccoli problemi. Problema Possibile soluzione Suono debole. Sostituire / ricaricare la batteria vuota. Pulire il supporto per l'orecchio. Aumentare il volume. Gli apparecchi acustici emettono fischi. Reinserire il supporto per l'orecchio fino a fissaggio in sicurezza. Diminuire il volume. Pulire il supporto per l'orecchio. Suono distorto. Diminuire il volume. Sostituire / ricaricare la batteria vuota. Pulire il supporto per l'orecchio / LifeTip. L'apparecchio acustico emette toni di segnalazione. Chiudere con delicatezza completamente l'alloggiamento della batteria. Sostituire / ricaricare la batteria vuota.

Suggerimenti per individuazione di guasti L'apparecchio acustico non funziona. Verificare che l'apparecchio acustico sia acceso. Chiudere con delicatezza completamente l'alloggiamento della batteria. Sostituire / ricaricare la batteria vuota. Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente. IL ritardo di accensione è attivo. Attendere 18 secondi e controllare di nuovo. Consultare l'audioprotesista in caso di ulteriori problemi.

Informazioni di smaltimento Informazioni di smaltimento

All’interno della Unione Europea, l’apparecchio contrassegnato è conforme alla“Direttiva 2002/96/CEE del Parlamento Europeo e del Concilio del 27 gennaio 2003 sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Emendata dalla Direttiva 2003/108/CEE” (WEEE).

Riciclare gli apparecchi acustici, batterie e accessori in conformità con le regolamentazioni nazionali. Con la sigla CE, Siemens conferma la conformità con la Direttiva Europea 93/42/CEE inerente dispositivi medicali. Per i prodotti con e2e wireless 2.0, Siemens conferma ulteriormente la conformità con la Direttiva Europea 99/5/ EC (R&TTE) inerente apparecchiature terminali radio e di telecomunicazione.

Configurazione dell’apparecchio acustico Configurazione dell’apparecchio acustico A sinistra Apparecchio acustico A destra Modello Numero di serie Batteria □ sì □ no Ritardo di accensione □ sì □ no □ sì □ no Pulsante □ sì □ no □ sì □ no Interruttore rocker □ sì □ no Toni di segnale □ on □ off Cambio programma □ on □ off □ on □ off Avvertenza bassa carica batteria □ on □ off □ on □ off Limite di controllo volume □ on □ off □ on □ off modifica controllo volume □ on □ off Programma Descrizione del programma

Comando a distanza Modello Numero di serie