SIEMENS MOTION 501 - Appareil auditif

MOTION 501 - Appareil auditif SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOTION 501 SIEMENS au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS MOTION 501 - page 53
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil auditif contour d'oreille
Marque Siemens
Modèle Motion 501
Alimentation Pile zinc-air taille 312 (non rechargeable)
Indicateur de pile faible Signal sonore activable par l'audioprothésiste
Mise en marche / arrêt Par tiroir pile ou bouton-poussoir (selon configuration)
Mise en route retardée Oui, délai de 6, 12 ou 18 secondes (activable)
Réglage du volume Automatique ou manuel (selon programmation)
Programmes d'écoute Jusqu'à 5 programmes (configurables par l'audioprothésiste)
Fonction e2e wireless Synchronisation sans fil entre les deux aides auditives
Programme téléphone automatique Oui, avec aimant AutoPhone en option
Compatibilité télécommande Oui (télécommande Siemens Tek)
Connectivité sans fil Fréquence 3,28 MHz ; Bluetooth via Tek
Entretien courant Nettoyage avec chiffon sec ; utilisation d’un kit de dessiccation la nuit
Remplacement des consommables LifeTube et LifeTip à remplacer tous les 3 à 6 mois
Sécurité Ne pas utiliser en zone explosive ; tenir hors de portée des enfants
Élimination des piles Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; recycler
Conformité réglementaire FCC Part 15, ICES-003, directives 93/42/CEE et 99/5/CE
Mise au rebut Conforme à la directive DEEE (2002/96/CE)
Accessoires optionnels Aimant AutoPhone, télécommande, chargeur (pour modèles rechargeables)

FOIRE AUX QUESTIONS - MOTION 501 SIEMENS

Comment changer la pile de mon Siemens Motion 501 ?
Ouvrez complètement le tiroir pile à l’aide d’un ongle. Insérez une pile zinc-air taille 312 avec le symbole « + » vers le haut. Refermez doucement le tiroir. Si la fermeture est difficile, vérifiez le sens de la pile. En cas de pile faible, un signal sonore vous alertera si cette fonction a été activée par votre audioprothésiste.
Comment nettoyer mon appareil auditif Motion 501 ?
Nettoyez régulièrement l’aide auditive avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’eau. La nuit, placez l’appareil dans une pochette étanche avec une pastille asséchante (kit de dessiccation). Pour les modèles avec LifeTube, utilisez un fil de nettoyage et faites remplacer le LifeTube et le LifeTip tous les 3 à 6 mois chez votre audioprothésiste.
Que faire si mon aide auditive siffle ?
Un sifflement (Larsen) peut provenir d’un embout mal positionné. Réintroduisez l’embout auriculaire ou le LifeTip en le poussant doucement jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Si le problème persiste, diminuez le volume ou nettoyez l’embout. Consultez votre audioprothésiste si nécessaire.
Comment utiliser le programme téléphone automatique ?
Approchez un combiné téléphonique de votre oreille ; l’aide auditive bascule automatiquement sur le programme téléphone si la fonction AutoPhone est activée. Si le champ magnétique est insuffisant, fixez l’aimant AutoPhone fourni sur le récepteur du téléphone. Pour retirer l’aimant, éloignez le combiné.
Comment passer d’un programme d’écoute à un autre ?
Si votre appareil est équipé d’un bouton-poussoir, appuyez dessus pour passer au programme suivant. Avec un interrupteur à bascule, poussez vers le haut pour le programme suivant, vers le bas pour le précédent. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande. Le nombre de programmes (jusqu’à 5) est configuré par votre audioprothésiste.
Puis-je régler le volume manuellement ?
Par défaut, le volume est automatique. Si vous préférez un réglage manuel, votre audioprothésiste peut activer cette option. Vous pourrez alors augmenter ou diminuer le volume à l’aide de l’interrupteur à bascule (haut pour +, bas pour -) ou de la télécommande.
Comment utiliser la télécommande avec le Motion 501 ?
Assurez-vous que la fonction e2e wireless est activée. La télécommande Siemens Tek permet de changer de programme, de régler le volume et de connecter l’aide auditive à des appareils Bluetooth (téléphone, TV…). Consultez le guide d’utilisation de la télécommande pour l’appairage. En cas d’interférence, éloignez-vous de la source.
Que faire si l’aide auditive ne fonctionne pas ?
Vérifiez d’abord que l’appareil est allumé (tiroir pile fermé). Si la mise en route retardée est active, patientez jusqu’à 18 secondes. Remplacez ou rechargez la pile. Assurez-vous que la pile est bien en place et que le tiroir est complètement fermé. Si rien ne fonctionne, contactez votre audioprothésiste.
Comment entretenir le LifeTube et le LifeTip ?
Nettoyez régulièrement le LifeTube avec un fil de nettoyage fourni. Vérifiez l’état du LifeTip : il doit être bien fixé et non abîmé. Remplacez le LifeTube et le LifeTip tous les 3 à 6 mois ou dès qu’ils sont endommagés. Consultez votre audioprothésiste pour les pièces de rechange.
Quelles sont les précautions à prendre avec les aimants ?
Les aimants (ex. aimant AutoPhone) peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques : maintenez une distance d’au moins 10 cm. Éloignez-les des supports magnétiques (disquettes, cartes bancaires). Utilisez exclusivement l’aimant Siemens fourni. En cas de doute, demandez conseil à votre médecin ou audioprothésiste.

Questions des utilisateurs sur MOTION 501 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil auditif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOTION 501 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOTION 501 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI MOTION 501 SIEMENS

Votre contour d'oreille Motion 54 Utilisation prévue 57 Consignes générales de sécurité 58 Manipulation des piles standard ou rechargeables 61 Mise en place et retrait de votre aide auditive 63 Mise en marche et arrêt de votre aide auditive 64 Changement de programme d'écoute 66 Réglage du volume 67 Fonctionnalités 68 Maintenance et entretien 71 Accessoires 72 Conseils de dépannage 74 Informations techniques 76 Informations relatives à la mise au rebut 78 Configuration de vos aides auditives 79

Votre contour d'oreille motion

SIEMENS MOTION 501 - Votre contour d'oreille motion - 1

option LifeTube

Type de pile : 312

non rechargeable

SIEMENS MOTION 501 - Votre contour d'oreille motion - 2

① Coude ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interrupteur à bascule*

⑤ Bouton-poussoir ⑥ Cache ⑦ Entrées du microphone ⑧ Tiroir pile avec sécurité

  • Au lieu d'un interrupteur à bascule, votre audioprothésiste peut équiper votre aide auditive d'un bouton-poussoir ou d'un cache (sans élément de commande).

SIEMENS MOTION 501 - Votre contour d'oreille motion - 3

Motion SX

Type de pile : 13

① Coude ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interrupteur à bascule ⑤ Bouton-poussoir

⑥ Cache ⑦ Entrées du microphone Tiroir pile avec sécurité Contacts de charge

  • Au lieu d'un interrupteur à bascule, votre audioprothesiste peut équiper votre aide auditive d'un bouton-poussoir ou d'un cache (sans élément de commande).

SIEMENS MOTION 501 - Motion SX - 1

Motion p

Type de pile : 13

① Coude ② LifeTube ③ LifeTip ④ Interrupteur à bascule ⑤ Bouton-poussoir

⑥ Entrées du microphone ⑦ Tiroir pile avec sécurité ⑧ Contacts de charge ⑨ Numéro de série Type d'aide auditive

Utilisation prévue

Les aides auditives sont conçues pour améliorer l'audition des personnes malentendantes. Seuls des spécialistes de l'audition (médecins ou audioprothésistes par exemple) sont habilités à établir un diagnostic et à prescrire le port d'une aide auditive.

Lisez et observez les instructions de ce guide d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessure ou d'endommagement des aides auditives.

Symboles:
Soyez attentif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT, ATTENTION ou REMARQUE!
AAVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves, ATTENTION indique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modérées.
REMARQUEREMARQUE indique un risque d'endomma-gement du matériel.
IConseils et astuces pour une meilleure utilisation de votre aide auditive.
PInstructions. Indique qu'une action doit être effectué.
Signale une option qui n'est pas présente sur toutes les aides auditives. Consultez votre au-dioprothésiste pour obtenir les informations correspondantes.

Remarque

Vos aides auditives sont sensibles à une chaleur extrême, à une forte humidité, à des champs magnétiques élevés (>0,1 T), aux rayons X et à la pression mécanique.

N'exposez pas vos aides auditives à une température extrême ou à une forte humidité. Rangez-les à l'abri des rayons directs du soleil. Ne les portez pas sous la douche ni lorsque vous utilisez des produits cosmétiques, du parfum, de l'après-rasage, de la laque ou de la lotion solaire. Ne portez pas vos aides auditives en cas d'exposition à des ondes courtes, à des champs magnétiques ou électriques à haute fréquence ou à des rayons X. Ne mettez pas vos aides auditives dans un four à micro-ondes.

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 1

Avertissement

Risque d'explosion!

N'utilisez pas vos aides auditives dans des zones à risque explosif (par ex. une mine).

SIEMENS MOTION 501 - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'étouffement par les petites pièces.

Tenez les aides auditives, piles et accessoires hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez un médecin ou rendez-vous immédiatement à l'hôpital. Le port des aides auditives par des nourrissons, des enfants en bas âge ou des personnes ayant une déficience mentale doit s'effectuer dans le cadre d'une surveillance adaptée.

SIEMENS MOTION 501 - Avertissement - 1

Attention

Risque de blessure causée par une utilisation incorrecte du LifeTip.

Portez toujours le LifeTube avec le LifeTip. Assurez-vous que le LifeTip est correctement fixé à l'adaptateur LifeTip. Changez le LifeTube ou le LifeTip s'ils sont abîmés. Introduisez le LifeTube muni du LifeTip avec précaution et sans l'enforcer trop profondément dans l'oreille. Utilisez toujours le LifeTube et le LifeTip conformément aux instructions fournies dans ce guide d'utilisation. Au cas où le LifeTip resterait dans votre conduit auditif, faites-le enlever par un médecin.

SIEMENS MOTION 501 - Attention - 1

Certains pays imposent des restrictions à l'utilisation d'un équipement sans fil.

Renseignez-vous auprès des administrations locales.

Remarque

Si les piles sont en fuite, elles risquent d'endommager vos aides auditives.

Lorsque vous ne l'utilisez pas, éteignez votre aide auditive afin de préserver la pile. Retirez les piles si vous n'utilisez pas vos aides auditives pendant une période prolongée.

Remarque

Les piles contiennent des substances nocives et polluantes pour l'environnement.

Ne jetez pas vos piles usagées avec les ordures ménagères.

Éliminez les piles conformément aux réglementations nationales ou rapportez-les à votre audioprothésiste.

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 1

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 2

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 3

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 4

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 5

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 6

Grandeur nature

Utilisez toujours la taille de pile appropriée.

Chargez les piles rechargeables avant la première utilisation. Retirez la languette de protection des piles standard lorsque vous êtes prêt les utiliser. La face positive (+) des piles est toujours la plus mise. Ayez toujours avec vous des piles de rechange.

Indicateur de pile faible

Votre audioprothésiste peut activer un signal sonore destiné à vous indiquer quand la pile est presque vide. Si vous entendez un signal sonore ou remarquez une baisse d'amplification, remplacez la pile.

Mise en place de la pile

Ouvrez entièrement le tiroir pile avec un ongle comme illustré ci-contre. Introduisez une pile de taille appropriée. Veillez à ce que le symbole "+" de la pile soit dirigé vers le haut comme indiqué sur le schéma. Fermez le tiroir pile. Ne forcez pas la fermeture. Si le tiroir pile est difficile à refermer, vérifiez que la pile a été insérée correctement.

Quand le tiroir pile est bien refermé, votre aide auditive est prête à fonctionner.

Retrait de la pile

Ouvrez entièrement le tiroir pile. Normalement, la pile tombe quand le tiroir pile est grand ouvert. Si ce n'est pas le cas, tapotez légèrement l'appareil ou utilisez la petite tige aimantée disponible comme accessoire.

SIEMENS MOTION 501 - Retrait de la pile - 1

SIEMENS MOTION 501 - Retrait de la pile - 2

Mise en place et retrait de votre aide auditive

SIEMENS MOTION 501 - Mise en place et retrait de votre aide auditive - 1

Pour identifier les côtés, demandez à votre audioprothésiste d'apposer des repères de couleur dans le tiroir pile. Si le repère dans le tiroir pile est rouge, l'aide auditive est destinée à l'oreille droite. Si le repère est bleu, l'aide auditive est pour l'oreille gauche.

Mise en place de votre aide auditive

Éteignez votre aide auditive. Tenez l'embout auriculaire/le LifeTip entre le pouce et l'index et introduisez-le avec précaution dans le conduit auditif.

Pour vous aider, vous pouvez tirer légèrement votre oreille vers le haut ou vers l'arrière.

SIEMENS MOTION 501 - Mise en place de votre aide auditive - 1

Placez votre aide auditive derrière votre oreille.

Allumez votre aide auditive.

Retrait de votre aide auditive

Tenez l'embout auriculaire ou le LifeTube entre le pouce et l'index et retirez-le avec précaution. Pour vous aider, vous pouvez pousser légèrement votre oreille par l'arrière.

SIEMENS MOTION 501 - Retrait de votre aide auditive - 1

Mise en marche et arrêt de votre aide auditive

Consultez votre audioprothesiste pour obtenir les informations correspondantes.

SIEMENS MOTION 501 - Mise en marche et arrêt de votre aide auditive - 1

Marche

Fermez le tiroir pile.

Arrêt

Ouvrez le tiroir pile.

SIEMENS MOTION 501 - Arrêt - 1

Marche

Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.

Arrêt

Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.

SIEMENS MOTION 501 - Arrêt - 1

SIEMENS MOTION 501 - Arrêt - 2

SIEMENS MOTION 501 - Arrêt - 3

SIEMENS MOTION 501 - Arrêt - 4

Par la télécommande

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Mise en route retardée

Votre aide auditive est équipée de la fonction "Mise en route retardée" qui peut être activée par votre audioprothesiste. Ce dispositif vous permet d'allumer vos aides auditives avec un retard automatique de 6, 12 ou 18 secondes. Vous pouvez ainsi mettre en place votre aide auditive sans sifflement désagréable.

Changement de programme d'écoute

Consultez votre audioprothesiste pour obtenir les informations correspondantes.

SIEMENS MOTION 501 - Changement de programme d'écoute - 1

Par le bouton-poussoir

Appuyez sur le bouton-poussoir pour passer au programme suivant.

SIEMENS MOTION 501 - Par le bouton-poussoir - 1

SIEMENS MOTION 501 - Par le bouton-poussoir - 2

Par l'interrupteur à bascule

Appuyez vers le haut pour passer au programme suivant. Appuyez vers le bas pour passer au programme précédent.

SIEMENS MOTION 501 - Par l'interrupteur à bascule - 1

SIEMENS MOTION 501 - Par l'interrupteur à bascule - 2

Par la télécommande

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Réglage du volume

Le volume de votre aide auditive se règle automatiquement, il n'est donc pas nécessaire de l'ajuster manuellement.

Si vous préférez régler le volume manuellement, votre audioprothésiste peut programmer votre aide auditive pour un réglage manuel.

SIEMENS MOTION 501 - Réglage du volume - 1

Automatique

Le volume s'ajuste automatiquement en cours d'utilisation.

SIEMENS MOTION 501 - Automatique - 1

Interrupteur à bascule

Appuyez vers le haut pour augmenter le volume. Appuyez vers le bas pour réduire le volume.

SIEMENS MOTION 501 - Interrupteur à bascule - 1

SIEMENS MOTION 501 - Interrupteur à bascule - 2

Par la télécommande

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Fonctionnalités

Votre audioprothesiste peut activer les fonctionnalités suivantes.

SIEMENS MOTION 501 - Fonctionnalités - 1

La fonction E2E wireless

  • Cette fonction permet d'utiliser une télécommande.
  • Cette fonction synchronise automatiquement les réglages de vos deux aides auditives aux changements de réglage, par exemple volume ou programme.

SIEMENS MOTION 501 - La fonction E2E wireless - 1

Les performances de la fonction e2e wireless peuvent être affectées par des interférences électromagnétiques provenant, par exemple, d'un écran d'ordinateur.

Éloignez-vous de la source d'interférences si l'écoute devient difficile.

SIEMENS MOTION 501 - La fonction E2E wireless - 2

Programme automatique pour le téléphone

Approchez un combiné téléphonique de votre aide auditive

L'aide auditive bascule automatiquement sur le programme téléphone.

Éloignez le combiné de votre aide auditive. L'aide auditive rebascule sur le programme précédemment utilisé.

SIEMENS MOTION 501 - Programme automatique pour le téléphone - 1

Vous pouvez aussi sélectionner manuellement le programme téléphone à l'aide du bouton poucevoir. Lorsque l'aide auditive est utilisée en mode bobine téléphonique, la fonction sans fil peut provoquer un bruit pulsé. Cela est du fait que le signal de transmission est capté par la bobine téléphonique de l'aide auditive. Lorsque votre aide auditive est en mode bobine téléphonique, utilisez la télécommande à une distance supérieure à 10 cm (4 pouces).

Tous les téléphones ne produisent pas un champ magnétique suffisamment fort pour activer la fonction AutoPhone. Si tel est le cas, utilisez l'aimant AutoPhone fourni avec vos aides auditives, et attachez-le au récepteur de votre téléphone pour activer la fonction AutoPhone.

SIEMENS MOTION 501 - Programme automatique pour le téléphone - 2

Pour la mise en place de l'aimant, consultez le guide d'utilisation de l'aimant AutoPhone. Utilisez exclusivement l'aimant SIEMENS. Procurez-vous cet accessoire auprès de votre audioprothesiste.

Remarque

Les aimants sont susceptibles d'endommager les équipements de stockage électroniques et magnétiques s'ils sont placés à proximité.

Veillez à ne pas placer les aimants près des ordinateurs, moniteurs couleurs, téléviseurs, disquettes, bandes vidéo/audio et autres équipements électroniques.

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 1

Avertissement

Les aimants sont susceptibles d'interférer avec les appareils d'assistance vitale tels que les stimulateurs cardiaques, les valves magnétiques, etc.

N'utilisez un aimant que si vous êtes sûr que les distances de sécurité sont respectées. La distance de sécurité entre un stimulateur cardiaque et un aimant doit être d'au moins 10 cm (4 pouces).

Maintenance et entretien

Votre aide auditive est un système très sensible. Un entretien et une manipulation adéquates assureront une performance optimale.

Nettoyez régulièrement votre aide auditive afin d'éviter tout endommagement et tout risque d'irritation.

Remarque

Ne mettez pas l'aide auditive sous l'eau.

SIEMENS MOTION 501 - Remarque - 1

Nettoyez vos aides auditives à l'aide d'un chiffon doux et sec. La nuit, placez vos aides auditives dans une pochette étanche avec une pastille asséchante (kit de dessiccation). Votre audioprothésiste peut vous fournir des kits d'entretien spéciaux et de plus amples informations pour vous aider à maintenir vos aides auditives en parfait état de marche.

Pour les aides auditives avec lifetube :

Nettoyez régulièrement le LifeTube à l'aide d'un fil de nettoyage. Rendez-vous chez votre audioprothésiste pour faire remplacer le LifeTube et le LifeTip de vos aides auditives tous les 3 à 6 mois ou en cas de besoin.

Chargeur (motion SX et motion p)

Vos aides auditives fonctionnent avec des piles standard ou rechargeables. Facile à utiliser, le chargeur vous permet de charger des piles rechargeables pour une ou deux aide(s) auditive(s) en même temps. Au bout de seulement 6 heures de charge, le chargeur s'arrête automatiquement et vos aides auditives sont prêtes à fonctionner pendant une journée.

Pour des informations et des instructions détaillées, consultez le guide d'utilisation du chargeur ou adressez-vous à votre audioprothesiste.

Tec, communication sans fil

La télécommande Siemens Tek vous permet de connecter vos aides auditives à vos appareils électroniques. Grâce au procédé Bluetooth breveté Siemens, le son de votre téléphone portable, de votre téléviseur ou de votre lecteur MP3 arrive directement dans vos aides auditives.

SIEMENS MOTION 501 - Tec, communication sans fil - 1

SIEMENS MOTION 501 - Tec, communication sans fil - 2

Pour des informations et des instructions détaillées, consultez le guide d'utilisation Tek ou adressez-vous à votre audioprothésiste.

Télécommande

La fonction sans fil de vos aides auditives vous permet d'utiliser une télécommande pour régler le programme et le volume de vos appareils.

Pour plus d'informations concernant la télécommande, contactez votre audioprothésiste ou consultez le guide d'utilisation de la télécommande.

SIEMENS MOTION 501 - Télécommande - 1

Au cas où vos aides auditives répondraient à la télécommande de quelqu'un d'autre, rapportez-les avec leur télécommande à votre audioprothésiste.

Conseils de dépannage

Vos aides auditives sont des appareils extrêmement fiables. Si toutefois un problème survenait, il pourrait être rapidement corrigé. Pour résoudre les problèmes simples, suivez ces conseils de dépannage.

ProblèmeSolutions envisageables
Le son est faible.Remplacez/rechargez la pile. Nettoyez l'embout auriculaire. Augmentez le volume.
L'aide auditive émet un sifflement.Réintroduisez l'embout auriculaire jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Diminuez le volume. Nettoyez l'embout auriculaire.
Le son est déformé.Diminuez le volume. Remplacez/rechargez la pile. Nettoyez l'embout auriculaire/le LifeTip.
L'aide auditive émet des bips.Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile. Remplacez/rechargez la pile.
L'aide auditive ne fonctionne pas.Vérifiez que l'aide auditive est allumée. Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile. Remplacez/rechargez la pile. Vérifiez que la pile est bien en place. La mise en route retardée est activée. Patientez 18 secondes puis réessayez.

Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à prendre contact avec votre audioprothésiste.

Informations techniques

Siemens Motion 701, Motion 501, Motion 301

Fréquences de fonctionnement: F_c = 3.28 MHz

SIEMENS MOTION 501 - Informations techniques - 1

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.

Conformité FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC et à la directive RSS-210 d'Industrie Canada.

Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :

Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son bon fonctionnement.

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux valeurs limites d'un appareil numérique de classe B selon la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées à garantir une protection raisonnable contre les interférences.

nuisibles en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de l'énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, peut produire des interférences nuisibles aux liaisons radio.

Cependant, rien ne garantit que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision, lesquelles peuvent être déterminées par l'arrêt et la remise en marche de l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de les corriger par une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur. - Branchez l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur. Pour obtenir de l'aide, contactez le revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.

Informations relatives à la mise au rebut

Au sein de l'Union européenne, les équipements portant ce symbole relevant de la "Directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques.

SIEMENS MOTION 501 - Informations relatives à la mise au rebut - 1

Modifiée par la Directive 2003/108/CE" (DEEE).

SIEMENS MOTION 501 - Informations relatives à la mise au rebut - 2

Recyclez vos aides auditives, piles et accessoires conformément aux réglementations nationales.

Par le marquage CE, Siemens certifie la conformité du produit avec la directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.

SIEMENS MOTION 501 - Informations relatives à la mise au rebut - 3

Pour les produits avec e2e wireless 2.0, Siemens certifie en outre la conformité du produit avec la directive européenne 99/5/CE (R&TTE) concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.

Configuration de vos aides auditives

GAUCHEAide auditiveDROITE
Modèle
Numéro de série
Pile
☐ oui ☐ nonMise en route retardée☐ oui ☐ non
☐ oui ☐ nonBouton-poussoir☐ oui ☐ non
☐ oui ☐ nonInterrupteur à bascule☐ oui ☐ non
Bips sonores
☐ oui ☐ nonChangement de pro- gramme☐ oui ☐ non
☐ oui ☐ nonAvertissement pile faible☐ oui ☐ non
☐ oui ☐ nonLimite de réglage du volume☐ oui ☐ non
☐ oui ☐ nonChangement de volume☐ oui ☐ non
ProgrammeDescription du programme
1
2
3
4
5
Télécommande
Modèle
Numéro de série
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : MOTION 501

Catégorie : Appareil auditif