SC-HTB485EG - Barra audio PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-HTB485EG PANASONIC in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC SC-HTB485EG - page 68
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-HTB485EG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-HTB485EG del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SC-HTB485EG PANASONIC

Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwijzing

La ringraziamo per l'acquisto di quello prodotto. Leggere attendamente queste istruzioni prima di utilizzato il presente prodotto, e conservare quello manuale per usi futuri.

Informazioni sulle istruzioni l'installazione

Per l'installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. ( 73 a 78)

Prima di iniziare il lavoro, leggere attendamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al fine di garantire una corretta installazione.

(Conservare queste istruzioni. Posso sono essere necessarie quando si eseguono operazioni di manutenzione o si sposta这种方式.)

Precauzioni per la sicurezza

ATTENZIONE

Unità

  • Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,

Non esporre esta unità alla pioggia, umidà, gocciolamenti o spruzzi.
- Non posare oggetti contenti liquidi, come un vaso di flora, suQLsta unita.
- Utilizzare solo gli accessori consigliati.
- Non rimuovere le coperture.
Non riparare quest'unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.

  • Per evitare incidenti, fissare saldamente l'apparato al muro attenendosi alle istruzioni di INSTALLazione.

Cavo di alimentazione CA

  • Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,

  • Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su那一 stà unità.

  • Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
  • Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
    Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
  • Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega.
    Nonutilizzareuna spina ouna presadi rete danneggiate.

  • La presa di rete è il dispositivo per scollegare. Installare l'unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.

Batteria a pastiglia (Batteria al litio)

  • Pericolo d'incendio, esplosione e bruciature. Non ricaricare, smontare, riscaldare{o tte 60^ o bruciare.
  • Tenere la batteria del tipo a bottone fuori della portata dei bambini. Non mettere mai in bocca la batteria del tipo a bottone. Se viene ingerita, rivolgersi a un medico.

Piccolo oggetto

  • Tenere le viti fuori della portata dei bambini, per evitare che le possano ingerire.
  • Tenere il nastro adesivo fuori della portata dei bambini per impedire che lo inghiotano.
  • Tenere la batteria a pastiglia fuori della portata dei bambini per impedire che la inghottano.

AVVERTENZA

Unità

Non mettere sull'unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
- Durante l'uso, esta unità potrebbe essere soggetta all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, augmentare la distanza tra esta unità e il cellulare.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima mite.
- Il contrassegno di identificazione prodotto è situato sul lato inferiore dell'unità.

Colloczione

  • Collocare esta unità su una superficie pianà.
  • Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,

  • Per mantenere una Buona ventilazione, non installare o sistemare esta unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporeto od altre spazio ristretto.
    Non ostruire le aperture di ventilazione di esta unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti similii.

  • Non esporre esta unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, aecessiva umidità e a forti vibrazioni.

Batteria a pastiglia (Batteria al litio)

  • Se la batteriaiene sostituita in modo non correttto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivement con una del tipo consigliato dal produttore.
  • All'inserimento accertarsi che i poli siano correttamente allineati.
    L'uso scorretto delle batterie cui causare perdite di elettrolito e causare incendi.

Rimuovere la batteria se si preveDE di non utilizzARE il telecomando per lungo tempo. Conservarla in un luogo fresco e al riparo alla luce.

  • Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
    Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esponito alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.

  • Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.

Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate

Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

PANASONIC SC-HTB485EG - Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento - 2

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli apposti sunti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.

Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.

Per ulteriori informazioni su raccolta e risciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune.

Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento - 3

Note per il symbolo batterie (simbolo除去):

Questo symbolo più essere usato in combinazione con un symbolo chimico. In isto: es conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

C€0682

Dichiarazione di conformità (DdC)

"Panasonic Corporation" dichiar a qu che lo prodotto e conforme ai requisiti essenziali e alte relative norme della Direttiva 1999/5/EC.

I clientsi possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti R&TTE dal loro server per le DdC:

http://www.doc.panasonic.de

Contatti del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH,

Questo prodotto è progettato per la clientela generale. (Categoria 3)

Indice

Precauzioni per la sicurezza 62

Prima dell'uso

Parti in dotazione 65

Questo schema (SC-HTB485) 65
Accessori 65

Guida ai comandi 66

Questo schema (Parte anteriore) 66
Questo schema (Parte posteriore) 67
Telecomando 68

Preparativi

Punto 1 Concessioni 69

Collegamento con la TV 69
Collegamento a un dispositivo compatible con HDMI 70
Collegamento con un tevisore Ultra HD 4K 71
Utilizzato dell'IR Blaster 71
Collegamento cavo di alimentazione CA 72

Punto 2 Collocazione 73

Precauzioni di sicurezza 73
Subwoofer Attivo 73
Interferenza wireless 73
L'unità principale 74
Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo 75
Per montare l'unità principale a parete 76

Punto 3 Concessioni wireless 79

Connessione wireless subwoofer attivo 79
Connessione Bluetooth 79

Codice del telecomando 80

Operazioni

Utilizzo di甚么stoma 81

Suono tridimensionale 82

Formato audio 83

Operazioni sincronizzate con la TV

Risoluzione dei problemi 86

Informazioni su Bluetooth 89

Cura dell'unità 89

Licenze 89

Caratteristiche tecniche 90

  • L'aspetto dell'unità molto在哪裡?
  • L'aspetto dell'unità lo diore?
  • L'aspetto dell'unità in dotazione.
  • Queste Istruzioni per l'uso descrivono principalmente come eseguire le operazioni tramite il telecomando, ma èanche possibile eseguire le operazioni sul subwoofer attivo, se i comandi sono gli stessi.

Parti in dotazione

Questo problema (SC-HTB485)

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (SC-HTB485) - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (SC-HTB485) - 2

Accessori

Prima di utilizzato quelloystema controllare che siano presenti gli accessori in dotazione.

1 Telecomando (con batteria) (N2QAYC000109)1 Ripetitore IR2 Staffa per l'installazione a parete
2 Cavi di alimentazione CA2 Viti

PANASONIC SC-HTB485EG - Accessori - 1

  • Codici prodotto aggiornati a dicembre 2014. Posso sono essere soggetti a modifiche.
  • Il cavo di alimentazione CA in dotazione deve essere utilizzato solo con quelloystema. Nonutilizzario conaltareapparecchiature.Inoltre,nonutilizzarecavi daltelletareapparecchiatureconquesto systema.

Guida ai comandi

Questo problema (Parte anteriore)

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte anteriore) - 1

1 Interruttore di standby/accensione (O/I) Premerlo per passare dallo stato di accensione alla modalità standby o viceversa. In modalità standby l'unità consuma comunique una piccola quantità di corrente.
2 Regola il volume di quelloistema ( 81)
3 Selezionare la sorgente ( 81) "TV" "BD/DVD" "BLUETOOTH"

4 Seleziona il dispositorio Bluetooth® come sorgente (⇒ 81)
5 Area di sfioramento NFC ( 80)
6 Sensore del segnale di telecomando ( 68)
7 Display
8 Indicatore WIRELESS LINK ( 79)

Questo problema (Parte posteriore)

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 2

1 Terminale HDMI AV IN (BD/DVD) ( 70)
2 HDMI AV OUT (TV (ARC)) terminale (compatible con ARC) ( 69,70)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Terminale (TV) ( 70)

4 Terminale Ir SYSTEM ( 71,72)
5 Porta USB (solo per uso di servizio)
6 Terminale AC IN ( 72)
7 Pulsante di accensione/spegnimento del subwoofer attivo ( 79)

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 3

1 Accende o spegne l'unità principale (⇒ 81)
2 Selezionare la sorgente ( 81) "TV" "BD/DVD" "BLUETOOTH"
3 Selezionare il menu setup ( 84)
4 Selezionare il menu audio ( 82)
5 Seleziona il dispositorio Bluetooth® come sorgente (⇒ 81)
6 Regola il volume di quello sulla (⇒ 81)
7 Mettere la sordina ( 81)
8 Selezionare e confirmare la scelta

Prima del primo utilizzato

Rimuovere la pellicola isolante A.

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 4

Sostituzione di una batteria a pastiglia

Tipodi battery:CR2025 (battery al litio)

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 5

PANASONIC SC-HTB485EG - Questo problema (Parte posteriore) - 6

  • Inserire la batteria a pastiglia con il segno (+) rivolto versus l'alto.

■ Sensore del segnale del telecomando

Il sensore del segnale del telecomando si trova sull'unità principale.

Utilizzare il telecomando alla distanza corretta.

Distanza massima: Entro circa 7 m direttamente davanti all'unità

Angolazione: Circa 30^ a sinistra e a destra

PANASONIC SC-HTB485EG - ■ Sensore del segnale del telecomando - 1
Configurazione per la collocazione su un ravolo

PANASONIC SC-HTB485EG - ■ Sensore del segnale del telecomando - 2
Configurazione per il montaggio a muro

Sensore del segnale del telecomando quando si colloca l'unità su tavolo
Sensore del segnale del telecomando quando si installa l'unità a muro

Punto 1 Concessioni

  • Prima di fare i collegamenti, spagnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.
    Non collegare il cavo di alimentazione CA prima di aver completato tutti gli altri collegamenti.

HDMI (Interfaccia multimediae ad alta definizione)

  • Il collegamento HDMI supporta VIERA Link "HDAVI Control" ( 85) quando è'utilizzato con una TV Panasonic compatibile.
  • Utilizzare cavi HDMI High Speed compatibili ARC. Non è possibile utilizzato cavi non compatibili con lo standard HDMI.
  • Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic.

Ripetitore IR (a infrarossi)

  • Non usare il Ripetitore IR se il sensore del telecomando della TV non è bloccato dall'unità principale. (⇒ 74)

PANASONIC SC-HTB485EG - Ripetitore IR (a infrarossi) - 1

Collegamento con la TV

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegamento con la TV - 1

Verificare se il terminale HDMI del teilevisore riporta la dicitura "HDMI (ARC)".

Il collegamento varia a seconda dell'etichetta presente accanto al terminale HDMI. Con dicitura "HDMI (ARC)": Connessione A Senza dicitura "HDMI (ARC)": Connessione B

Che cos'e ARC?

ARC e l'acronimo di Audio Return Channel (Canale audio di ritorno),anche noto come HDMI ARC. Si riferisce ad una delle funzioni HDMI. Quando si collega l'unità principale al terminale indicato como "HDMI (ARC)" sul televisione, il cavo audio digita a fibre ottiche solitamente necessario per ascoltare il suono emesso da un televisione non serve più e per usfuriere delle immagini e del suo del teletisore è sufficiente un solo cavo HDMI.

PANASONIC SC-HTB485EG - Che cos'e ARC? - 1

Effettuare la connessione.

A Con dicitura "HDMI (ARC)"

PANASONIC SC-HTB485EG - A Con dicitura "HDMI (ARC)" - 1

A Cavo HDMI

PANASONIC SC-HTB485EG - A Cavo HDMI - 1
A Cavo HDMI

Cavo audio digitale a fibre ottiche

  • Quando si utilizes il cavo audio digitale ottico, inseire correttamente il connettore nel terminale.

Collegamento a un dispositivo compatibile con HDMI

É possible dirigere il segnale audio da lecture Blu-ray Disc, lecture DVD, Set Top Box, ecc. collegati a questosystema. Preparativi

  • Collegare l'unità principale alla TV. ( 69)

PANASONIC SC-HTB485EG - É possible dirigere il segnale audio da lecture Blu-ray Disc, lecture DVD, Set Top Box, ecc. collegati a questosystema. Preparativi - 1
A Cavo HDMI

Funzione Stand-by pass-through HDMI

Anche se l'unità principale è in modalità standby, il segnale audio e/o video dal dispositiivo collegato al terminale HDMI AV IN sera inviato alla TV collegata al terminale HDMI AV OUT (l'audio non verrà emesso da questo systema).

Compatibility con i tevisori 3D FULL HD e ilettore Blu-ray Disc compatibili con il 3D.

  • L'unità principale è in grado di eseguire il pass-through del segnale di un video 3D da unlettore Blu-ray compatible con il 3D a un teilevisore 3D FULL HD.

PANASONIC SC-HTB485EG - Funzione Stand-by pass-through HDMI - 1

  • Per informazioni sulle impostazioni da effettare per la trasmissione dei segnali audio e video consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo compatible con HDMI.

Collegamento con un tevisore Ultra HD 4K

Questoistema non è in grado di eseguire il pass-through di contenti in formato 4K da un disposizione compatible con il 4K a un tevisore Ultra HD 4K. è perso possible collegare il sistema a un tevisore Ultra HD 4K per vedere contenti in formato 4K.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegamento con un tevisore Ultra HD 4K - 1

A Cavo HDMI

PANASONIC SC-HTB485EG - A Cavo HDMI - 1

Per inforazioni sulla configurazione e sulla copertura di contenuti in formato 4K consulare le istruzioni per l'uso del teilevisore Ultra HD 4K (VIERA) e del dispositivo compatibile con lo standard 4K/60p.
- Per ascoltare i segnali audio multicanale in uscita da quelloystema, impostare l'output audio dell'alto dispositivo su Bitstream.
- Il segnale audio in ingresso a quelloystema vuore forn a 5.1 canali.

Utilizzo dell'IR Blaster

Con la connessione Ripetitore IR, è possible inviare al sensore della TV il segnale IR ricevuto dal sensore del segnale del telecomando di但这a unità.

Usare il telecomando della TV all'interno della portata del sensore del segnale del telecomando di quelloistema.

  • Per informazioni sulla portata del sensore, vedere a pagina 68.

1 Collegare lo spinotto al terminale Ir SYSTEM dell'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegare lo spinotto al terminale Ir SYSTEM dell'unità principale. - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegare lo spinotto al terminale Ir SYSTEM dell'unità principale. - 2

Collocare l'emettitore a infrarossi di fronte al sensore del telecomando del teilevisore.

Per informazioni sull'ubicazione del sensore del telecomando sul teilevisore, consultare le istruzioni per l'uso del teilevisore.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collocare l'emettitore a infrarossi di fronte al sensore del telecomando del teilevisore. - 1

Puntare il telecomando della TV al sensore del telecomando di quello sulla camera.

  • Per quanto riguarda la posizione del sensore del telecomando di"Thisoistema, consultare pagina 68.
  • Ricordarsi di pulire la superficie su cui verrà attaccato il nastro adesivo.
  • Se si rimuove il nastro adesivo, è possible che la superficie venga danneggiata e che rimanga dell'adesivo esposto. Una volta verificato che il teilevisore funziona correttamente, fissare l'IR Blaster attaccando il nastro adesivo.

PANASONIC SC-HTB485EG - Puntare il telecomando della TV al sensore del telecomando di quello sulla camera. - 1

  • L'IR Blaster in dotazione èCompatible solo con i teilevisori Panasonic.

Esempio di collocazione

Sul retro dell'unità principale:

PANASONIC SC-HTB485EG - Esempio di collocazione - 1

Collegamento cavo di alimentazione CA

  • Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegamento cavo di alimentazione CA - 1

A Ad una presa di corrente
Cavo di alimentazione CA (in dotazione)
- Questoistema consuma una piccola quantità di corrente CA (⇒ 90)anche quando è spento. Ai fini del risparmio energetico, se ilsystema non viene utilizzato per lungo tempo, staccare la spina alla presa di rete domestica.

Risparnio energia

L'unità principale è stata progettata per ridurre i consumi energetici.

  • L'unità principale passa automaticamente in modalità standby in assenza di segnali in ingresso e quando non viene effettuata alcuna operazione per circa 20 minuti. Consultare pagna 84, "AUTO POWER DOWN" per disattivare esta funzione.

Precauzioni di sicurezza

L'installazione deve essere effettuata da un professionista.

Per l'installazione occorre rivolgersi esclusivamente a uno specialista qualificato. PANASONIC NON ACCETTA ALCUNA RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI A COSE O LESIONI, ANCHE MORTALI, DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE O DA UN UTILIZZO NON CORRETTI.

  • Accertarsi di installare l'unità principale come indicato nelle presenti istruzioni per l'uso.
  • Utilizzare le tecniche più appropriate per la struttura e i materiali presenti nel luogo di installmente.

Attenzione

  • Questoistema deve essere utilizzato solo come indicate in queste istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni cui portare a danni all'amplificatore e/o all'altoparlante e cui generare rischi di incendio. In caso di danno o di un'improvvisa modificata delle prestazioni, consultare un technician qualificato.
  • Non cercare di attaccare l'unità principale a un muro utilizzato metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Attenzione - 1

  • Non tener l'unità principale con una mano ed evitare di farla cadere durante il trasporto.
  • Per evitare di danneggiare o graffiare l'unità, stendere un panno morbido ed effettuare il montaggio su diesso.

Subwoofer Attivo

Quando si trasporta il subwoofer attivo

PANASONIC SC-HTB485EG - Quando si trasporta il subwoofer attivo - 1

A Non tenere il subwoofer attivo per esta aperture.
Possono restare danneggiate le parti interne.
Quando si sposta il subwoofer attivo, tenerlo sempre per il fondo.

Per evitare interferenze, Maintainere le seguenti distance tra l'unità principale/subwoofer attivo e gli altri dispositivi elettronici che usano la stessa radiofrequency (banda 2,4 GHz).

PANASONIC SC-HTB485EG - Per evitare interferenze, Maintainere le seguenti distance tra l'unità principale/subwoofer attivo e gli altri dispositivi elettronici che usano la stessa radiofrequency (banda 2,4 GHz). - 1

Unità principale/Subwoofer attivo
Router wireless, telefon cordless e altri dispositivi elettronici: circa 2 m

L'unità principale

Scegliere il posizionamento più adatto.

Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo

  • Collocare l'unità principale su una superficie pianae e orizzontale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo - 2

PANASONIC SC-HTB485EG - Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo - 3
Pagina 75

Per montare l'unità principale a parete

  • Collocare l'unità principale su una superficie piana e verticale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Per montare l'unità principale a parete - 1

PANASONIC SC-HTB485EG - Per montare l'unità principale a parete - 2

PANASONIC SC-HTB485EG - Per montare l'unità principale a parete - 3
Pagina 76

Quando si posizione l'unità principale davanti alla TV

L'unità principale potrebbe ostacolare o interferire con i diversi sensori del teilevisore (sensore C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System), sensore del telecomando, ecc.) e con i trasmettitori per gli occhiali 3D su un teilevisore compatibile con il 3D.

  • Se si verifica un'interferenza, allontanare ulteriormente l'unità principale dal teilevisore. Se il teilevisore continua a non funzionare correttamente, provare a posizionare l'unità in uno scaffale o fissata a una parete.

Se il sensore del telecomando della TV è bloccato dall'unità principale.

Provare a utiliser il telecomando del teilevisore da un'angolazione diversa. Se il problema persiste, è possiblere utiliser l'IR Blaster in dotazione per far giungere il segnale al teilevisore. (→ 71, 72)

PANASONIC SC-HTB485EG - Se il sensore del telecomando della TV è bloccato dall'unità principale. - 1

Posizioniare il subwoofer attivo entro pochi metri dall'unità principale e in posizione orizzontale con il pannello superiore rivolto verso l'alto.
- Nonutilizzare l'unità principale o il subwoofer attivo in un armadietto in metallo.
- Se si colloca il subwoofer attivo troppo vicino ai muri e agli angoli è possible che i livello dei bassi risultatoccessivo. Coprir le pareti e le finestre con tende spasse.
- Se appaiono colori irregulari sul proprio tevisore, spegnerlo per circa 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare ulteriormente l'unità principale e il subwoofer attivo dal tevisore.
- Tenere lontani oggetti magnetizzati. Carte, orologi magnetizzati, ecc. possono danneggiarsi se posizionati troppo vicini all'unità principale e al subwoofer attivo.

Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un ravolo

Accessorivi richiesti (disponibili in commercio)

Cordoncino anticaduta. × 2
- Occhielli (per l'installazione del cordoncino anticaduta)

PANASONIC SC-HTB485EG - Accessorivi richiesti (disponibili in commercio) - 1

  • Utilizzare viti disponibili sul mercato in grado di supportare più di 26 kg.
  • Utilizzare un cordoncino che sia in grado di reggere un peso superiore a 26kg (con un diametro di circa 1,5mm ).

1 Collegare il cordoncino all'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegare il cordoncino all'unità principale. - 1
A Cavo*
※ Se non è possible far passare il cavoattraverso i fori, provare a piegare il cavo in 2 punti, a circa 5mm di distanza dall'estremita, ad un angolo di 45^ (come illustrato sopra).

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegare il cordoncino all'unità principale. - 2

Mettere l'unità principale nella posizione desiderata e attaccare ciascun cavo allo scaffale o al ravolo.

  • Accertarsi che il gioco del cordoncino sia minimo.
  • Non appoggiare l'unità principale contro il teilevisore o la parete.

PANASONIC SC-HTB485EG - Mettere l'unità principale nella posizione desiderata e attaccare ciascun cavo allo scaffale o al ravolo. - 1
3 Occhiello

Installare in un punto in grado di sostenere più di 26kg
A seconda della posizione dell'unità principale, il positizamento dell'occhiello potrebbeambiare.

Per montare l'unità principale a parete

L'unità principale poussé essere fissata a une parete utilizingo le apposite staffe in dotazione, ecc.

Accertarsi che la vite utilizzata e la parete siano sufficientemente robuste da sostenere un peso di almeno 26kg .

Le viti e altre parti non sono incluse nella confezione poiché il tipo e le dimensioni variano a seconda dell'installazione.

  • Per ulteriori informazioni sulle viti necessarie vedere il passaggio 3.
  • Come misura di sicurezza secondaria, ricordarsi di installare il cordoncino anticaduta.

Accessoriforniti

□ 2 Viti□ 2 Staffa per l'installazione a parete

Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio)

Viti per installazione a parete. × 2
Cordoncino anticaduta 2
- Occhielli (per l'installazione del cordoncino anticaduta) × 2

PANASONIC SC-HTB485EG - Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio) - 1

  • Utilizzato un cordoncino che sia in grado di reggere un peso superiore a 26kg (con un diametro di circa 1,5mm ).

PANASONIC SC-HTB485EG - Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio) - 2

Collegare il cordoncino all'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Collegare il cordoncino all'unità principale. - 1

A Cavo*

※ Se non è possibile far passare il cavoattraverso i fori, provare a piegare il cavo in 2 punti, a circa 5mm di distanza dall'estremità, ad un angolo di 45^ (come illustrato sopra).

2 Montare le staffe per l'installazione a muro sull'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Montare le staffe per l'installazione a muro sull'unità principale. - 1

A Staffa per l'installazione a parete (in dotazione)
Vite (in dotazione)

3 Inserire una vite all'interno del muro.

  • Utilizzare leindicazioni che seguono per identificare le posizioni delle viti sulla parete.
  • Lasciere almeno 100mm di spazio sopra l'unità principale per avere spazio sufficiente per l'insertimento dell'unità principale.
  • Posizione l'unità principale con almeno 50 mm di spazio libero a destra. Diversamente, potrebbe non essere possiblo accedere ai pulsanti.
  • Utilizzare una livella per garantire che le posizioni dei fori di fissaggio si trovino sullo stesso piano.

PANASONIC SC-HTB485EG - Inserire una vite all'interno del muro. - 1

Almeno 30 mm
D 4,0mm
E 7,0mm a 9,4mm
Parete o pilastro
⑥ 1,6mm a 2,5 mm

PANASONIC SC-HTB485EG - Inserire una vite all'interno del muro. - 2
Vista frontale (imagine semi-trasparente)

400mm

275 mm

275 mm

K 27 mm

110mm

M Foro per montaggio a muro

PANASONIC SC-HTB485EG - Inserire una vite all'interno del muro. - 3

NO
· Spostare il diffusore in modo che la vite sia in quella posizione.· In quella posizione, è probabile che il diffusoreURT se viene spostato a sinistra o a destra.

PANASONIC SC-HTB485EG - Inserire una vite all'interno del muro. - 4

Fissare il cavo al muro.

  • Accertarsi che il gioco del cordocino sia minimo.

PANASONIC SC-HTB485EG - Fissare il cavo al muro. - 1

A Occhiello
Cavo

Punto 3 Concessioni wireless

Connessione wireless subwoofer attivo

Preparativi

  • Accendere l'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Preparativi - 1

Premere [10]

PANASONIC SC-HTB485EG - Premere [10] - 1

Pulsante di accensione/spegnimento del subwoofer attivo [I 1]

Utilizzare quello pulsante per accenderere espegnere il subwoofer attivo.

1:

Il subwoofer attivo è acceso.

Il subwoofer attivo è spento.

Il subwoofer attivo consumera una piccola quantità di correnteanche quando è spento (1, 0).

PANASONIC SC-HTB485EG - Pulsante di accensione/spegnimento del subwoofer attivo [I 1] - 1

Controllare che il collegamento wireless sia attivato.

PANASONIC SC-HTB485EG - Controllare che il collegamento wireless sia attivato. - 1

Si illumina in rosso:

Il collegamento wireless non è attivo.

Si illumina in verde:

Il collegamento wireless è attivo.

Lampeggia in verde:

Il subwoofer attivo sta cercando di attivare un collegamento wireless con l'unità principale.

PANASONIC SC-HTB485EG - Lampeggia in verde: - 1

Il collegamento wireless verrà attivato quando l'unità principale e il subwoofer attivo sono entrambi accesi.

Connessione Bluetooth®

Usando la connessione Bluetooth®, è possible ascoltare l'audio dal dispositorio audio Bluetooth® da quello Sistema in modalità wireless.

  • Consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo Bluetooth® per ulteriori istruzioni su come collegare un dispositivo Bluetooth®.

Preparativi

  • Attivare la funzionalità Bluetooth® del dispositorio e posizionare il dispositorio vicino all'unità principale.

AccoppiamoTeo Bluetooth®

PANASONIC SC-HTB485EG - AccoppiamoTeo  Bluetooth® - 1

Premere [3] per selezionare "BLUETOOTH".

Se il display indica "PAIRING", andare al passaggio 3.

PANASONIC SC-HTB485EG - AccoppiamoTeo  Bluetooth® - 2

Tenere premuto [3] finché sul display non viene visualizzata l'indicazione "PAIRING".

PANASONIC SC-HTB485EG - AccoppiamoTeo  Bluetooth® - 3

Selezionare "SC-HTB485" dal menu Bluetooth® del disposicao Bluetooth®.

  • Se viene richiesta la passkey sul disposativo Bluetooth®, immettere "0000".
  • Una volta che il dispositivo Bluetooth® sare collegato, il nome del dispositivo in questione verrà visualizzato sul display per quale secondo.

PANASONIC SC-HTB485EG - AccoppiamoTeo  Bluetooth® - 4

  • É possible registrazione sino a 8 dispositivi con quelloystema. Se viene registrato un 9^ dispositivo, il dispositivonon utilizzato da più tempo viene sostituito.

Connessione di un dispositorio Bluetooth® accopiato

PANASONIC SC-HTB485EG - Connessione di un dispositorio Bluetooth® accopiato - 1

Premere [3] per passare alla modalità Bluetooth®.

"BLUETOOTH READY" è indicato sul display.

PANASONIC SC-HTB485EG - Connessione di un dispositorio Bluetooth® accopiato - 2

Selectionare "SC-HTB485" dal menu Bluetooth® del disposicao Bluetooth®.

Disconnaissance di un dispositivo Bluetooth

Tenere premuto [3] finché sul display non compare l'indicazione "BLUETOOTH READY".

PANASONIC SC-HTB485EG - Disconnaissance di un dispositivo Bluetooth - 1

  • Quando "BLUETOOTH" è selezionato come origine, quelloistema tentera automaticamente di connettersi all'ultimo dispositorio Bluetooth® connesso.
  • Il dispositorio Bluetooth® verrà disconnesso se viene selezionata una sorgente audio diversa (es. "TV").
  • Questo sistema può essere collegato con un solo dispositivo alla volta.
  • Per modificare la qualità audio, consultare a pagina 84 "LINK MODE".

Connessione One-Touch (Connessione tramite NFC)

Solo per dispositivi compatibili con NFC Bluetooth® (dispositivi Android™)

Semplicitamente appoggiando un dispositivo compatible con NFC (Near Field Communication) Bluetooth® sull'unità principale è possibile completeness delle attività preparatore, alla registrazione di un dispositivo Bluetooth® alla creatione di una connessione.

Preparazione

  • Attivare la funzione NFC del dispositorio.
  • Dispositivi Android versione inferiore a 4.1 richiedono l'installazione della app "Panasonic Music Streaming" ({gravita}).

1 Digitare "Panasonic Music Streaming" nella casella di ricerca per Google Play™ per eseguire la ricerca, quando selezione "Panasonic Music Streaming".
2 Avviare l'applicazione "Panasonic Music Streaming" sul dispositivo.

-Seguire le istruzioni sullo schermo del proprio dispositivo.
- Utilizzato sempre l'ultima versione dell'applicazione.

Premere [3] per selezionare "BLUETOOTH".

2 Tenere per quale istante il proprio dispositivo vicino all'area sensibile NFC dell'unità principale [3]. (⇒ 66)

Non spostare il dispositivo Bluetooth® sino a che non émette un segnale sonoro, visualizza un messaggio o reagisce in quello modo. Una volta che il dispositivo Bluetooth® ha reagito, allontanarlo dall'unità principale.

  • Una volta complete la registrazione e la connessione del dispositivo Bluetooth®, il nome del dispositivo collegato viene visualizzato sul display per alcuni secondi.
  • La posizione dell'area di s Fioramento NFC varia a seconda del dispositivo. quando non è possibile stabilire una connessioneanche se il proprio dispositivo Bluetooth® ha sfiorato l'area di s Fioramento NFC dell'unità principale, spostare il dispositivo. La condizione può migliorareanche scaricando e lanciarando l'app dedicata "Panasonic Music Streaming".

3 Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth.

PANASONIC SC-HTB485EG - Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth. - 1

  • Se si avvicina un altro dispositivo all'unità principale, è possible aggiornare la connessione Bluetooth®. Il dispositivo precedentemente connesso viene automaticamente disconnesso.
  • Una volta stabilita la connessione, con alcuni tipi di dispositivi è possible che la riproduzione si avvi automaticamente.
  • É possible che la connessione One-Touch non funzioni correttamente a seconda del tipo di dispositivo che si sta utilizzando.

Codice del telecomando

Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecomando di quello sistema, modificare il codice del telecomando su quello sistema e sul telecomando.

Preparativi

  • Spegnere tutti gli altri prodotti Panasonic.
  • Accendere l'unità principale.

Per impostare il codice su "REMOTE 2" Tenere premuto [MUTE] e [OK] per più di 4 secondi.

"REMOTE 2" è indicato sul display.

Per impostare il codice su "REMOTE 1" Tenere premuto [MUTE] e [] per più di 4 secondi.

"REMOTE 1" è indicato sul display.

Utilizzo di questo sistema

Preparativi

  • Accendere il subwoofer attivo.
  • Accendere la TV e/o il dispositorio collegato.

PANASONIC SC-HTB485EG - Preparativi - 1

Premere [1] per accendere l'unità principale.
2 Selezionare la sorgente.

PremerePer selezionare
[INPUT]“TV”→“BD/DVD”↑-“BLUETOOTH”←↓
[3]“BLUETOOTH”
  • Questo telecomando non può essere utilizzato per controllare le operazioni dei dispositivi collegati.
    ■ Quando "BLUETOOTH" è selezionato come sorgente

Sul dispositivo Bluetooth®:
Selezionare esta unità come sorgente di output del dispositivo Bluetooth® connesso ed avviare la riproduzione.
■ Quando "BD/DVD" è selezionato come sorgente

Sulla TV e il dispositivo collegato:

Selezionare l'input della TV per quelloystema ed avviare la riproduzione sul dispositivo collegato.

Per regolare il volume di quello sulla stima

Premere [+VOL - ]
- Livello del volume: da 0 a 100

Mettere la sordina

Premere [MUTE].

  • Mentre è attenuata la funzione di muting, sul display viene visualizzata l'indicazione "MUTE".
  • Per annullare, premere nuovamente il pulsante o regolare il volume.
  • La sordina viene annullata se si spegne esta unità.

PANASONIC SC-HTB485EG - Mettere la sordina - 1

Se questoistema non funziona come previsto o l'audio è anomalo, riportando le impostazioni ai valori predefiniti in fabbrica si potrebbe risolverve il problema. (⇒ 86)

  • Se gli alltoparlianti della TV emettono suono, ridurre il volume della TV al minimo.

Suono tridimensionale

Questo problema offre una sensazione in cui suono e immagine sono unacosa sola.

  • Per modificare l'effetto applicativo, consultare le "Menu audio". (→ destra)

ad es. Raffigurazione del Campo sonoro tridimensionale

PANASONIC SC-HTB485EG - Suono tridimensionale - 1

Suono tridimensionale
Dolby®Virtual SpeakerQuesto effetto consente di ottenere un suono avvolgente come quello in formato 5.1 canali.
Effetto surround tridimensionaleOltre all'effetto Dolby Virtual Speaker, Panasonic ha implementato una Tecnologia proprietaria per il controllo del Campo sonoro, in grado di ampliare il Campo sonoro in avanti, all'indietro, verso l'alto e verso il basso, offrendo un suono profondo e potente perfetto per le immagini tridimensionali.
Dialogo chiaroI commenti e i dialoghi sportivi di spettacoli televisioni sono udditi come se il suono venisse dal tevisore, dando la sensazione che il suono e l'imagine siano tutti uno. Inoltre il dialogo si distinguue maggiornente dagli altri suoni durante la riproduzione a volume normale e quando il volume viene abbassato in occasione della visione notturna.

PANASONIC SC-HTB485EG - Suono tridimensionale - 2

L'effetto Dolby Virtual Speaker è attivo accetto in modalità STEREO.
- Per disattivare gli effetti Dolby Virtual Speaker e surround 3D, selezionare "STEREO" come modalità Audio. (⇒ destra)
- Per disattivare gli effetti surround 3D e dialogo in modalità chiara, consultare "3D CLR Dialog". (→ 83)

Premere ripetutamente [SOUND] per selezionare l'effetto sonoro.
Premere ripeturamente [, ] per selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere [OK].

SOUND MODESTANDARD: ottimale per programmi drammatici e comici. STADIUM: Produce un suono realistico per la trasmissione di eventi sportivi dal vivo. MUSIC: Consente di renderere più vivido il suono di strumenti musicali e canzoni. • Invece di effettuire i passaggi 1 e 2, è possibile selezionare la modalità "MUSIC" direttamente tenendo premuto [SOUND] sino a che sul display appeare "MUSIC". CINEMA: Produce un suono tridimensionale adatto ai film. NEWS: Rende più chiara la voce nei programmi giornalisticie di commento sportivo. STEREO: Tutte le sorgenti audio verranno riprodotte in formato stereo.
SUBWOOFERConsente di regolare l'intensità dei bassi. Questa unità selezione automaticamente l'impostazione più appropriata a seconda del tipo di dispositivo di origine. LEVEL 1 LEVEL 2: Predefinito per fonte audio a 2 canali LEVEL 3: Predefinito per fonte audio multicanale LEVEL 4 L'impostazione effettuata viene memorizzata e ripristinata agli volte che si utilizes per la riproduzione lo stesso tipo di dispositivo di origine.
DIALOGRegola il livello del dialogo. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 “DIALOG” non è visualizzato sul display quando “3D CLR DialogO” è impostato su “OFF”.
H.BASSPotenzia l'effetto dei bassi armonici. ON OFF
3D CLR DIALOGLa funzione Dialogo in modalità chiara 3D create un Campo sonoro simile a quello proveniente da uno schermo tevisivo e rende più chiari i dialoghi. ON: 3D Surround, Dialogo in modalità chiara e effetto Dolby Virtual Speaker OFF: effetto Dolby Virtual Speaker L'impostazione viene riportata a “ON” agli volta che si accende l'unità principale.
DUAL AUDIOImposta la modalità preferita per i canali audio quando il segnale ricevuto da questo systema ha due modalità audio. M1: Principale M2: Secondario M1 + M2: Principale + Secondario Questa effetto è disponibile solo se è impostato “Bitstream” per l'audio in uscita dal tevisore o dallettore e se nella sorgente audio è disponibile “Dolby Dual Mono”.
AGCIl controllo automatico del guidagno evita l'emmissione improvisa di audio ad alto volume riducendo automaticamente il livello dell'audio quando l'intensità del segnale in ingressso è troppo elevata. Questa funzione è adatta per trasmissioni tevisive con volume diverso. ON OFF Se il suono diventa innaturale, selezionare “OFF”.
LOW VOL MODERende più bianro il dialogo quando il volume è basso. ON OFF Selezionare “OFF” per annullare quello effetto se il dialogo suona innaturale quando il volume è basso.

PANASONIC SC-HTB485EG - Menu audio - 1

  • L'impostazione predefinita è sottolineata. Salvo diversa indicazione, le impostazioni modificate verranno mantenute fino a quando non vengono cambiate nuovamente.

PANASONIC SC-HTB485EG - Menu audio - 2

Formato audio

Consente di visualizzare il formato audio corrente.

Tenere premuto [OK] per più di 4 secondi.

DOLBY DIGITALDolby Digital è la sorgente audio.
DTSDTS® è la sorgente audio.
PCM MULTILPCM (Linear pulse-code modulation) è la sorgente audio.
PCMPCM (Pulse-code modulation) 2 canali è la sorgente audio.

PANASONIC SC-HTB485EG - Menu setup - 1

Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare la voce da impostare.

PANASONIC SC-HTB485EG - Menu setup - 2

Premere ripeturamente [ , ] per selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere [OK].

DIMMERRiduce la luminosità del display dopo 5 secondi di inattività. ON OFF
AUTO POWER DOWNL'unità principale si spegne automaticamente in mancanza di input audio e se non risulta utilizzata da circa 20 minuti. ON OFF
VOL LIMITATIONImposta il limite del volume a 50 quando si accende l'unità,anche se al suo spegnimento il volume era impostato su un valore superiore a 50. ON OFF
BLUETOOTH STANDBYQuesta funzione consente di collegare un dispositorio Bluetooth® aggiornato quando l'unità principale si trova in modalità standby. ON OFF L'unità principale si aggienderà automaticamente quando si collega un dispositivo Bluetooth® aggiornato. Se esta funzione è impostata su “ON” il consumo di corrente in standby aumento.
LINK MODESelezionale la modalità di collegamento Bluetooth® più appropriata per il tipo di connessione. Ricordarsi di scollegare il dispositivo attualmente collegato (sul display viene visualizzata l'indicazione "BLUETOOTH READY"). MODE 1: Priorità alla qualità della connessione. MODE 2: Priorità alla qualità audio.
VIERA LINKAttivare la funzione VIERA Link. ON OFF Selezionale "OFF" quando il dispositivo HDAVI Control non funziona correttamente con questosystema. ARC verradisabilitato. Collegare un cavo audio digitale a fibree ottiche. Spagnere tutti i dispositivi collegati, quando riaccenderli dopo averambiato l'impostazione.

PANASONIC SC-HTB485EG - Menu setup - 3

  • L'impostazione predefinita è sottolineata. Salvo diversa indicazione, le impostazioni modificate verranno mantenute fino a quando non vengono cambiate nuovamente.

Che cos'è VIERA Link "HDAVI Control"? VIERA Link "HDAVI Control" è una funzione molto comoda che permette di effettuire operazioni collegate a但这a unità e a una TV Panasonic (VIERA) con "HDAVI Control". É possibile utilizzato esta funzione collegando l'apparecchio con un cavo HDMI. Per maggiori dettagli sul funzionamento, consultare le istruzioni di funzionamento dell'apparecchio collegato.

Preparativi

① Controllare che il collegamento HDMI sia stato effettuato. (⇒ 69, 70)
(2) Attivare le operazioni "HDAVI Control" sull'apparecchio collegato (ad es. il tevisore).
③ Per ottimizzare le operazioni "HDAVI Control" cancellare le seguenti impostazioni sul TV*1 collegato.

  • Impostare l'altoparlante di但这a unità come predefinito*2.
  • Impostare但这a unità per la selezione dell'altoparlante.

4 Accendere tutti gli apparecchi compatibili con "HDAVI Control" e selezionare il canale di ingressso del teilevisore per quello impianto, per garantire il corretto funzionamento di "HDAVI Control".
⑤ Se un dispositivo è collegato al terminale HDMI AV IN, avviare la riproduzione per controllare che l'imagine venga visualizzata sul teilevisore correttamente.

Ripetere tale procedura quando si cambiano i collegamenti o le impostazioni.

※1 La disponibilità e la funzione delle impostazioni sono variae a seconda del teilevisore. Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l'uso del teilevisore.
*2 Se il tevisore consente di impostare un altoparlante predefinito con VIERA Link, se si sceglique esta unità come altoparlante predefinito verrà automaticamente impostata那一 stàstù per la selezione dell'altoparlante.

PANASONIC SC-HTB485EG - Ripetere tale procedura quando si cambiano i collegamenti o le impostazioni. - 1

  • VIERA Link "HDAVI Control", pur esendo basata sulle funzioni di lavoro fornite da HDMI, uno standard di settore noto come HDMI CEC (Consumer Electronics Control), è in realtà una funzione esclusiva, sviluppata e implementata da那一. Per questa ragione non è possible garantire che funzionera correttamente con apparetti di altri produttori che supportano lo standard HDMI CEC.
  • Questa unità supporta la funzione "HDAVI Control 5". "HDAVI Control 5" è lo standard per gli apparecchi compatibili con HDAVI Control di Panasonic. Qesto standard è compatible con gli apparecchi HDAVI convenzionali di Panasonic.
  • Consultare i manuale relativi per sapere quali appearecchi di altri produttori supportano le funzioni VIERA Link.

Per accertarsi che l'audio venga emesso da quello
systema, accendere l'unità principale utilizzando il
telecomando del teilevisore e selezionando home
cinema dal menu diffusori del menu VIERA Link.
La disponibilità e la funzione delle impostazioni cui variarare a seconda del teilevisore. Per ulteri informazioni consultare le istruzioni per l'uso del teilevisore.

Controllo diffusore

É possiblè selezioniare se l'audio verrà trasmesso da但这a unità o dai diffusori del teilevisore utilizzando le impostazioni del menu sul teilevisore.

Home Cinema

Questo impianto è attivo.

  • quando l'unità principale è in modalità standby, se nel menu VIERA Link si passa dai diffusori del televisione a questosystema, l'unità principale si accenderà automaticamente.
  • É possible controllare l'impostazione del volume di questo sistema utilizzato il tasto volume o mute sul telecommando del tevisore.
  • Se si spègne l'unità principale, i diffusori del teilevisore si attiveranno automaticamente.
  • L'audio verrà emesso automaticamente da questo impianto se il teilevisore è compatibile con VIERA Link "HDAVI Control 4" o superiore.

TV

Sono attenuati i diffusori del teilevisore.
- Il volume di但这a unità è impostato al minimo.

Commutazione automatica dell'ingresso

Quando vengono effettuate le seguenti operazioni, l'unità principale cambierà automaticamente l'input sulla sorgente corrispondente.

-Avvio della riproduzione su un dispositivo HDMI collegato.*3 -Quando si cambia I'ingresso o il canale del teilevisore.
※3 Se l'impostazione di output dei diffusori sul teilevisore è impostata su questoSYSTEMA, il teilevisore e l'unità principale si accendono automaticamente (Funzione e accessione sincerzonizzata).

Spegnimento contemporaneo

Quando si spagne il tevisore, si spegnerà automaticamenteanche questo impianto.(Questa funzione non è attiva quando la sorgente è Bluetooth®.)

Funzione di sincronizzazione automatica

(per HDAVI Control 3 o superiore) Il ritardo tra audio e video viene compensato automaticamente aggiuungendo un ritardo all'emissione dell'audio, consentendo di ottenere un audio perfettamente sincronizzato con le immagini.

PANASONIC SC-HTB485EG - Funzione di sincronizzazione automatica - 1

Le informazioni sul ritardo vengono impostate automaticamente se il teilevisore è compatible con VIERA Link "HDAVI Control 3" o supremiore e VIERA Link è impostato su on.

Risoluzione dei problemi

Prima di chiamare l'assistenza, effettuare i controlli seguenti. Se vi sono dei dubbi su alcuni punti o se le soluzioni suggerite nella segunte guida non risolvono il problema, consultare il rivenditore per ulteriori istruzioni.

Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica.

Mentre l'unità principale è accesa, tenere premuto [ü/ɪ] sull'unità principale per altre 4 secondi. ("RESET" viene visualizzato sul display quando viene eseguito il reset di quelloSYSTEMA.)

Se questoistema non funziona come previsto, riportando le impostazioni ai valori predefiniti in fabbrica si potrebbe risolverve il problema.

  • Il codice del telecomando ritorrera ad "REMOTE 1" quando thisistema viene resettato ai valori di fabbrica. Per modificare il codice del telecomando, vedere pagina 80.

Funzionamento generale

Assenza di corrente.

  • Scollegare il cavo di alimentazione CA per 10 secondi prima di ricollegarlo.
  • Dopo aver acceso l'unità principale, se l'unità principale si spegne immediatamente, staccare il cavo di alimentazione CA e consultrare il proprio rivenditore.
  • Quando si accende il teilevisore, se l'unità principale non si accende (controllo HDAVI), accenderla manualmente. Se il problema persististe, consultare "HDMI" in "Risoluzione dei problemi".

Il telecomando non funziona correttamente.

  • La batteria è esaurita. Sostituirla con una nuova. (⇒ 68)
  • É possible che non sia stata rimossa la pellicola isolante. Rimuovere la pellicola isolante. (⇒ 68)
  • Potrebbe rendersi nuovamente necessaria l'impostazione del codice del telecomando alla sosituzione della batteria. ( 80)
    Utilizzato il telecomando alla distanza corretta. ( 68)
  • Controllare quale sensore del segnale del telecomando è attivo come descripto tanto.

  • Tenere premuto [INPUT] sull'unità principale per essere 4 secondi. Sul display verrà visualizzata l'indicazione "ON TABLE" o "ON WALL" per 4 secondi.
    -Per informazioni sulla posizione del sensore del segnale del telecomando vedere a pagina 68 "Sensore del segnale del telecomando".

L'unità principale passa automaticamente in modalità standby.

"AUTO POWER DOWN" è attivo.

L'unità principale passa automaticamente in modalità standby in assenza di segnali in ingresso e quando non viene effettuata alcuna operazione per circa 20 minuti. Consultare pagina 84 per disattivare esta funzione.

L'unità principale si spegne quando nel controlio altoparanti sono selezionati gli altoparanti della TV.

Énormale quando siutilizza VIERA Link (HDAVI Control 4 o successivo).Per ulteriori informazioni consultare la sezione relativa alla funzione di risparmio energetico nelle istruzioni per l'uso del teilevisore. ( 85)

HDMI

Questa unità non funziona correttamente.

Se il cavo HDMI è collegato al terminale sbagliato (HDMI AV IN o HDMI AV OUT), quello sulla non funzionera correttamente. Specnere l'unità principale, scollegare il cavo di alimentazione CA e ricollegare il cavo(i) HDMI. ( 69,70)

  • Controllare l'impostazione VIERA Link sui dispositivi collegati.

  • Attivare la funzione VIERA Link sui dispositivi connessi.

  • Selezionare quello problema come altoparlante nel menu VIERA Link del teilevisore.

  • Si sono disattivate le impostazioni VIERA Link? ( 84)

  • Quando si cambiano i collegamenti HDMI, dopo un'interruzione di corrente o dopo che si è scollegato il cavo di alimentazione CA è possibile che le operazioni VIERA Link non vengano eseguite correttamente.

  • Accendere tutti i dispositivi collegati al teilevisore tramite un cavo HDMI, quando accendere il teilevisore.

  • Disattivare le impostazioni VIERA Link, quando riattivarle. Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l'uso del teilevisore.
    -Quando I'unita principale e il tevisore sono collegati con un cavo HDMI, accendere il tevisore e quindi staccare il cavo di alimentazione CA dell'unità principale e riattacarlo.

Quando si utilizes la connessione HDMI, i primi secondi di audio non sono udibili.

Questo può verificarisci durante la riproduzione dei capitoli di un DVD-Video. Cambiare l'impostazione della trasmissione audio digitale da "Bitstream" a "PCM" sul dispositivo collegato.

Quando si utilizes un dispositivo compatible con HDMI di unamarca diversa, l'impianto non funziona come si desidera.

É possible che i comandi HDAVI Control utilizzato un segnale diverso a seconda dellamarca del dispositivo. In quello caso disattivare VIERA Link. ( 84)

L'audio ed il video vengono temporaneamente disabilitati al momento dell'accensione o dello spegnimento dell'unità principale.

Al momento dell'accensione o dello spegnimento dell'unità principale è normale che l'audio ed il video vengano temporaneamente disabilitati. Non si tratta di un malfunzionamento. Questo può verificarsi quando il dispositorio a cui è collegatotramite HDMI non supporta la funzione VIERA Link di Panasonic (HDAVI Control 3 o superiore).

Bluetooth®

Non è possibile effettuare la connessione.

Verificare la stato del dispositivo Bluetooth®.

Il dispositorio non più essere collegato.

  • L'accoppiamento del dispositorio non è riuscito o la registrazione è stata sostituita. Ritentare l'accoppiamento del dispositorio. (⇒ 79)
  • Questo sistema potrebbe essere connesso ad un dispositivo diverso. Scollegare l'alto dispositivo e provare nuovamente ad accoppiare il dispositivo.

Il dispositorio è connesso ma non è possibile ascoltare l'audio atraverso quello sistema.

Per alcuni dispositivi con Bluetooth® incorprioato, è necessario impostare l'output audio manuallye su "SC-HTB485". Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l'uso del dispositivo.

L'audio si interrompe.

  • Il dispositivo è fuori dal range di comunicazione di 10 m. Portare il dispositivo Bluetooth® più vicino all'unità principale.
  • Rimuovere eventuali ostacoli tra l'unità principale e il disposativo.
  • Altri dispositivi che usano la banda di frequenza di 2,4 GHz (wireless router, microonde, Telefoni cordless, ecc.) stanno interferendo. Portare il dispositivo Bluetooth® più vicino all'unità principale e distanziarlo dagli altri dispositivi.

  • Selezionale "MODE 1" per ottener una communicatesione stabile. ( 84)

La connessione One-Touch (funzione NFC) non funziona. Accertarsi che l'unità principale e la funzione NFC del dispositorio siano attive. ( 80)

Audio

Mancata riproduzione (o imagine).

  • Disattivazione della sordina. (⇒ 81)
  • Controllare le connessioniaglialti dispositivi. ( 69,70)
  • Accertarsi che il segnale audio ricevuto sua compatibile con l'unità. (⇒ 90)
  • Spegnere e riaccendere quest'unità.
  • Se l'unità principale è collegata al tevisore con un solo cavo HDMI, assicurarsi che il terminale HDMI del tevisore siaindicato come“HDMI (ARC)". In caso contrario,utilizzare il cavo audio digitale a fibre ottiche. ( 69,70)
  • Se l'unità principale è collegata a un tevisore Panasonic e viene accesa utilizzando il pulsante sull'unità principale o il telecomando, è possibile che il suono non venga emesso da questosystema. In quello caso, accendere l'unità principaleutilizzandoil telecomando del tevisore. ( 85)
  • Se i collegamenti sono corretti, potrebbe esserci un problema con i cavi. Ricollegare utilizzato cavi diversi.
  • Controllare le impostazioni di trasmissione dell'audio sul dispositivo collegato.

Non è possibile passare dall'audio principale a quello secondario quando si utilizes il doppio audio. Se l'audio ricevuto dal dispositivo collegato non è in formato "Dolby Dual Mono" o l'impostazione di emissione non è "Bitstream", non è possible键盘i l'impostazione da questo impianto. Cambiare l'impostazione sul dispositivo collegato.

Il volume si abbassa quando si accende l'unità principale.

"VOL LIMITATION" è attivo.

Se l'unità principale viene spenta con l'impostazione del volume或者其他 valore centrale (sopra i 50), l'unità principale ridurà automaticamente il volume al valorere centrale (50) quando viene accesa. ( 84)

Il dialogo è troppo insistente o lo stesso non sembra naturale.

L'unità è dotata di una funzione che accentua i dialoghi quando il volume è basso. (⇒ 83)

Non è presente alcun segnale audio. L'unità principale si spegne automaticamente.

(Quando l'unità principale rileva un problema, si attiva una protezione di sicurezza e l'unità principale passa automaticamente in modalità standby.)

  • Si è verificato un problema con l'amplificatore.
  • Il volume èccessivamente alto?

In tal caso, abbassario.
- L'unità è esposta a temperature estremamente alte?

In tal caso, portarla in un luogo più freddo, attendere alcuni secondi quindi riaccenderla.

Se il problema persistsente, controllare il display, specnere quello sistema, rimuovere il cavo di alimentazione CA Prerenderenota del messaggio visualizzato e informare il rivenditore.

Indicatori sull'unità principale

"F61"

C' un problema con l'amplificatore delsystema.
- Scollegare il cavo di alimentazione CA e contattare il rivenditore.

"F70 HDMI" / "U701" / "U703"

  • Controllare il collegamento HDMI.
  • Spagnere l'unità principale, quindi riaccenderla.
  • Scollegare il cavo HDMI.

"F76"

C'è un problema con l'alimentazione.
- Scollegare il cavo di alimentazione CA e contattare il rivenditore.

“U704”

  • Questoistema sta ricevendo dalla sorgente di ingressso un segnale video in un formato non supportato.

  • Modificare l'impostazione della risoluzione video sul dispositorio collegato. (Consultare le istruzioni per l'utilizzo del dispositorio.)

  • Se non appara nessuna imagine, collegare il dispositivo direttamente al tevisore per modificare le impostazioni.

Subwoofer attivo

Assenza di corrente.

Accertarsi che il cavo di alimentazione CA del subwoofer attivo sua collegato correttamente.

Il subwoofer si spegne immediamente dopo l'accensione.

Scollegare il cavo di alimentazione CA e consultare il rivenditore.

Il subwoofer non emette alcun suono.

  • Controllare che il subwoofer attivo sia acceso.
  • Controllare che l'indicatore del WIRELESS LINK sua illuminato in verde. ( 79)

Non vi è alcun collegamento tra l'unità principale e il subwoofer attivo.

-Controllare che l'unità principale sia accesa.
- Spagnere e riaccendere il subwoofer attivo. In alternatively, spegnere il subwoofer attivo, scollegare il cavo di alimentazione CA, quindi ricollegarlo.

  • Il subwoofer attivo e l'unità principale potrebbero non essere connessi correttamente. Provare la segunte operazione (connessione wireless).

① Spagnere l'unità principale e il subwoofer attivo.
② Tenere premuto [ID SET] sulla parte posteriore del subwoofer attivo per più di 3 secondi. (L'indicatore WIRELESS LINK lampeggia in rosso.)
3 Mentre siiene premuto [INPUT] sul telecomando, tenere premuto [VOL +] sull'unità principale per più di 4 secondi (sul display verrà visualizzata l'indicazione "SUBWOOFER PAIRING").

  • Quando l'accoppiamento wireless viene completato con successo, l'indicatore PAIRED viene visualizzato sul display per 2 seconde e l'indicatore WIRELESS LINK rimeane accesso in verde.

④ Spagnere riaccendere l'unità principale.
- Se il problema persististe consultare il rivenditore.

Informazioni su Bluetooth®

Panasonic non è responsable per la compromissione di dati e/o informazioni durante una trasmissione wireless.

Banda di frequenza utilizzata

Questoistema usa la banda di frequenza 2,4 GHz.

Certificazione del dispositorio

  • Questoistema rispetta le limitazioni di frequenza e ha ottenuo la certificazione in base alla normativa sulle radiofrequenze; non è quando necessaria una concessione per l'uso di reti wireless.
  • In alcuni paesi la legge punisce le seguenti azioni:
  • Disassemblaggio o modifica dell'unità.
  • Rimozione delleindicazioni delle specifiche.

■ Restrizioni d'uso

  • Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l'utilizzo con tutti i dispositivi provvisti di Tecnologia Bluetooth®.
  • Tutti i dispositivi devono rispetto gli standardi Bluetooth SIG, Inc.
  • A seconda delle specifiche e delle impostazioni di un dispositivo, quello potrebbe non essere in grado di collegarsi o alcune operazioni potrebbero essere diverse.
  • Questo sistema supporta le caratteristiche di sicurezza di Bluetooth®, ma a seconda dell'ambiente operativo e/o delle impostazioni, questa sicurezza potrebbe non essere sufficiente. Trasmettere dati a questo sistema in modalità wireless con cautela.
  • L'unità non è in grado di trasmettere dati ad un dispositivo Bluetooth®.

Range di utilizzato

Usare甚么 dispositivo ad una distanza massima di 10m La distanza cui diminuire a seconda dell'ambiente, di ostacoli o di interferenze

Interferenza da altri dispositiivi

  • Questoistema potrebbe non funzionare correttamente e potrebbero verificarsi problemi come rumore e interruzioni dell'audio a causa dell'interferenza delle onde radio, se l'unità principale è posizionata troppo vicina ad altri dispositivi Bluetooth® o a dispositivi che usano la banda 2,4 GHz.
  • Questoistema potrebbe non funzionare correttamente se onde radio trasmesse da una stazione vicina sono troppo forti.

Uso previsto

  • Questo sistema è predisporto per un normale impiego di tipo generale.
  • Non usare quello sistema vicino ad un impianto o in un ambiente soggetti a interferenza in radiofrequenza (ad esempio: aeroporti, ospedali, lavoratori, ecc).

Cura dell'unità

Pulire questoistema con un panno asciutto e morbido

  • Quando l'unità è molto sporca, pulirla prima con un panno inumidito e ben strizzato, e poi con un panno asciutto.
  • Quando si puliscono gli altoparlanti, utilizzato un panno fine. Non utilizzato fazzoletti o altri materiali (asciugamani, ecc.) che possano lasciare residui. Piccoli residui potrebbero rinanere incastrati all'interno della copertura dell'altoparlante.
  • Nonutilizzare mai alcol, diluente o benzina per pulire questo sistema.
  • Prima di utilizzare panni chimici, leggere con attenzione le istruzioni allegate al panno.

- Quando si smaltisce o si cede lo"Thiso"systema

L'unità principale potrebbe mantenere memorizzate al proprio interno le impostazioni relative all'utente. Se si smaltisce o si cede l'unità principale, seguire la procedura indicata per ripristinare le impostazioni di fabbrica, cancellando le impostazioni effettuate dall'utente. ( 86 "Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica.")

  • Nella memoria dell'unità principale più essere registrato lo storico delle operazioni effettuate.

Licenze

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, videere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, il relative simbolo, e DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati, e DTS Digital Surround è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
HDAVI ControlTM è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.
Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzato di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altrmi marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Google Play e Android sono marchi di Google Inc.

Caratteristiche tecniche

SEZIONE AMPLIFICATORE

Potenza RMS in uscita: Modalità Dolby Digital Canale anteriore (canale L, R)

60 W per canale (6 Ω), 1 kHz, 10 % THD

Canale subwoofer

130 W per canale (8 Ω), 100 Hz, 10 % THD

Potenza RMS totale in modalità Dolby

Digital

250W

SEZIONETERMINALI

HDAVI Control

Questa unità supporta la funzione "HDAVI Control 5".

Ingresso HDMI AV (BD/DVD)

1

Connettore di ingresso

Tip A (19 pin)

Uscita HDMI AV (TV (ARC))

1

Connettore di uscita

Tipo A (19 pin)

Ingresso Audio Digitale(TV)

Input ottico digitale

Terminale ottico

Frequenza di campionamento

Solo per uso di servizio.

GENERALI

Consumo energetico

Unità principale

34W

Subwoofer attivo

23 W

In stand-by

Unità principale*1

Quando "BLUETOOTH STANDBY" è "OFF"

Circa 0,48 W

Quando "BLUETOOTH STANDBY" è "ON"

Circa 3 W

Subwoofer attivo

Interruttore d'alimentazione spento

Circa 0,25 W

Il collegamento wireless non è attivo

Circa 1,3 W

Alimentazione

CA 220 V a 240 V, 50 Hz

Dimensioni (L× A× P)

Unità principale

Configurazione per la collocazione su un tavolo

950mm× 53mm× 110mm

Configurazione per il montaggio a muro

950mm× 110mm× 57mm

Subwoofer attivo

180mm× 408mm× 306mm

Peso

Unità principale

Configurazione per la collocazione su un tavolo

Circa 2,5 kg

Configurazione per il montaggio a muro

Circa 2,6 kg

Subwoofer attivo

Circa 5,0 kg

Intervallo temperature di funzionamento

0^ C a + 40^ C

Gamma di umidità tollerata

20% a 80% RH (nessuna condensa)

PANASONIC SC-HTB485EG - GENERALI - 1

※ 1 Quando gli altri dispositivi collegati vengono spenti.

Diffusore anteriore (Incorporato)

Gamma completa

a cono da 6,5 cm × 1/canale

Subwoofer attivo

Woofer

a cono da 16 cm × 1

SEZIONE WIRELESS

Modulo wireless

Gamma di frequenza

2,40335 GHz a 2,47735 GHz

Numero di canali

38

SEZIONE Bluetooth®

Specifiche delsystemaBluetooth

Bluetooth® Ver.2.1+EDR

Classificazione delle apparecchiature wireless

Classe 2

Profili supportati

A2DP

Banda di frequenza

Banda da 2,4 GHz FH-SS

Distanza operativa

10 m Senza ostacoli

PANASONIC SC-HTB485EG - SEZIONE Bluetooth® - 1

  • Le specifiche sono soggette a modifica alla preavviso.
  • Il peso e le dimensioni indicati sono approximativi.
    Distorsione armonica totale misurata con analizzatore di spettro digitale.
Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SC-HTB485EG

Categoria : Barra audio