PANASONIC SC-HT845 - Sistema home cinema

SC-HT845 - Sistema home cinema PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-HT845 PANASONIC in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC SC-HT845 - page 36
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SC-HT845 PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema home cinema in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-HT845 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-HT845 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SC-HT845 PANASONIC

Con questolettore si possonoutilizzareiDVD video marcati con le etichette contententi il numero regionale "2" o"ALL".

Scansione progressiva avanzata pag. 8 Fornisce un'immagine più nitida e pulita.

Compatible con molti formati di supporti pag. 11 DVD-RAM, DVD-Audio, DVD-Video, DivX e altri formati.

Effetto audio ad alte prestazioni pag. 24
Controllo del Campo sonoro (SFC), enfatizzazione dei bassi e quant'altro.

La rimraziamo per l'acquisto di quello prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.

Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare quello manuale.

HT535: indica le funzioni applicabili soltanto al modello SC-HT535.
HT845: sostanto modello SC-HT845.
HT885: sostanto modello SC-HT885.

  • Queste istruzioni per l'uso sono applicabili ai modelli SC-HT535, SC-HT845 e SC-HT885.
    Se non è indicato altrimenti, le illustrazioni in queste istruzioni per l'uso sono del modello SC-HT535.
  • Le operazioni descritte in queste istruzioni per l'uso si eseguono principamente con il telecomando, ma si puòanche usare l'unità principale se i comandi sono gli stessi.
SistemaSC-HT535SC-HT845SC-HT885
Unità principaleSA-HT535SA-HT845SA-HT885
Diffusori anterioriSB-FS535SB-FS840SB-FS930
Diffusore centraleSB-PC535SB-PC840SB-PC930
Diffusori surroundSB-FS536SB-FS841SB-FS880
Subwoofer attivoSB-WA535SB-WA845SB-WA885

ATTENZIONE!

QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L'uso DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L'ESPOSIZIONA A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALL'UNITÀ, NON ESPORLA ALLA PIOGGIA, UMIDITA, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON METTERVI SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE LIQUIDI, COME UN VASO DI FIORI.

ATTENZIONE!

  • PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
  • NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL'UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
  • NON METTERE SULL'UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
    DISFARSIDELLEPILERISPETTANDOL'AMBIENTE.

Durante l'uso, quello prodotto potrebbe essere soggetti all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumento la distance tra quello prodotto e il cellulare.

Questa unità delve essere sistematica vicino alla presa di corrente, e la spina del cavo di alimentazione deve essere lavoramente accessibile in caso di problema.

QUESTA UNITÀ É PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE

PANASONIC SC-HT845 - QUESTA UNITÀ É PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE - 1
(All'interno del prodotto)

PANASONIC SC-HT845 - QUESTA UNITÀ É PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE - 2
(Parte posteriori del prodotto)

Solo per l'Italia

Il produttore "Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone" di quosti modelli numero SC-HT535, SC-HT845 e SC-HT885, dichiara cheassi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).

Precauzioni per la sicurezza

Sistemazione

Sistemare l'unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta urmidità e vibrazioni recessive. Queste condizioni possono danneggiare il mobile e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell'unità.

Non mettere oggetti pesanti sull'unità.

Tensione

Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbs sovraccaricare l'unità e causare un incendio.

Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l'unità su una nave od altri luogo dove viene usata la corrente continua.

Protezione del cavo di alimentazione c.a.

Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, cui causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare,PEGARE o mettere oggetti pesanti sul cavo.

Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione c.a., c'è pericolò di scosse elettriche.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C'è pericolò di scosse elettriche.

Oggetti estranei

Fare attenzione che non cadano oggetti metallici all'interno dell'unità. C'è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.

Fare attenzione che non cadano liquidi all'interno dell'unità. C'è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere, staccare immediamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.

Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l'unità. Essi contengono gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l'unità.

Riparazioni

Non cercare di riparare l'unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro problema non detrito in queste struczioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi ai riveditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C'è pericolò di scosse elettriche o di danni all'unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.

Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione alla presa di corrente se non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo.

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 1

Controllare ed identificare gli accessori forniti.

1 Telecomando

HT535 (EUR7722XH0)

HT845 HT885

(EUR772XC0)

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 2

2 Pile del telecomando

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 3

1 Cavo video

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 4

1 Cavo problema

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 5

1 Cavo di alimentazione CA

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 6

1 Foglio di autoadesivi per cavi diffusori

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 7

Cavi dei diffusori

HT535

HT845

1 × Cavo corto

2× Cavi lunghi

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 8

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 9

HT885

1×cavo corto

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 10

HT535 2 Tubi (A)

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 11

HT535 2 Tubi (B)

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 12

HT535 2Basi

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 13

HT535 4 Viti di supporto

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 14

HT535 2 Staffe

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 15

HT535 1 Cuscinetti di gomma

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 16

HT8452Basi

HT885 4 Basi

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 17

HT845 4 Viti lunghe

HT885 8 Viti lunghe

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 18

HT845 4 Viti piccole

HT885 8 Viti piccole

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 19

Tubi

HT845

2×Tubi

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 20

HT885

2× Tubi con cavo lungo

PANASONIC SC-HT845 - Riparazioni - 21

Sommario

Preparativi

Precauzioni per la sicurezza 2

Accessoriori. 3

Installazione semplice

PASSO 1 Montaggio del diffusore 4

PASSO 2 Posizionamento 6

PASSO 3 Collegamento del subwoofer ai diffusori. . . 7

PASSO 4 Collegamenti video 8

PASSO 5 Collegamenti della radio e del systema . . . 9

PASSO 6 Telecomando 9

PASSO 7 QUICK SETUP (INSTALLAZIONE RAPIDA). 10

Guida di riferimento ai comandi 10

Dischiutilizzabili. 11

Operazioni con i dischi

Lettura di base 12

Uso dell'unità principale/Uso del telecomando

Funzioni comode 14

Visualizzazione dello stato attuale della riproduzione (QUICK OSD)/Verifica dei titoli da riproduire (ADVANCED DISC REVIEW)/Replay velocce/Avanzamento di 30 secondi/ Modifica del rapporto di zoom/Modifica della traccia audio/ Modifica dei sottotitoli/Selezione dell'angolazione e rotazione dell'imagine fissa/avanzamento/Modifica della velocità di riproduzione/Ripetizione dellalettura/Riproduzione di tutti i gruppi,programmatae casuale

Uso dei menu di navigazione. 16

Lettura dei dischi di dati/

Riproduzione alla traccia selezionata nel CD/

Lettura dei dischi HighMATTM/

Riproduzione di dischi RAM/DVD-RW (DVD-VR)

Uso dei menu sullo schermo 18

Menu principale/Other Settings (Altre impostazioni)

Cambiamento delle impostazioni dellettore 20

Cambiamento del tempo di ritardo (Speaker Settings)

Altre operazioni

Radio 22

Preselezione automatica/Selezione dei canali preselezionati/

Sintonia manuale/Trasmissione RDS/

Collegamento delle antenne opzionali

Campo sonoro e qualità del suono. 24

Controllo del camino sonoro/Super Surround/

Fuoco centrale/Dolby Pro Logic II/Riduzione a 2 canali/

Enfatizzazione dei bassi/Livello del subwoofer/

Regolazioni del livello dei diffusori

Funzionamento di altri componenti 26

Funzionamento del teilevisore e del videoregistratore/

Funzionamento della piastra a cassette (HT845 HT

Altre funzioni utili 28

Timer di spegnimento automatico/Silenziamento/

Uso della cuffia

Riferimento

Altre opzioni di impostazione dei diffusori 29

Informazioni sui contenuti DivX VOD 30

Manipolazione dei dischi 30

Glossario 30

Manutenzione 30

Elenco dei codici delle lingue 31

Dati tecnici 32

Guida alla risoluzione dei problemi 34

Installazione semplice

PASSO 1

Montaggio del diffusore

HT535

HT845 Diffusori anteriori

HT885

Diffusori anteriori e surround

I supporti in dotazione sono progettati appositamente per i diffusori anteriors SB-FS535, SB-FS840 e SB-FS930, o per i diffusori surround SB-FS880 Panasonic. Usare sostanto come indicate in questa procedura di installmente.

Preparativi

  • Per evitare danni o graffiti, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su diesso.
  • Per il montaggio, usare un cacciavite con testa a croce.
  • Prima di cominciare il montaggio, l'installazione e i collegamenti, accertarsi di disporre di tutti i componenti indicati.
    Non c'é differenza tra i diffusori destro e sinistro e i tubi.

HT535

2 diffusori anteriori4 tubi •2×tubo A (con cavo)•2×tubo B2 Basi4 Viti con rondelle4 Viti di supporto4 Viti piccolo2 StaffeCuscinetti di gomma

É possible utilizesi diffusori anteriorsenza assemblare i supporti. In questo caso, fissare i cuscinetti di gomma inclusi alla base degli altoparlanti. Questo impedisce che le vibrazioni facciano spostare o cadere gli altoparlanti. Usare 3 o 4 cuscinetti per altoparlante.

PANASONIC SC-HT845 - HT535 - 1

1 Fissaggio dei tubi alle basi.

1 Inserire il tubo B.

Fare correspondere quosti orifizi quando il tubo viene inserto.

PANASONIC SC-HT845 - Inserire il tubo B. - 1

Fissare it tubo B alla base.

Accertarsi che le viti siano strette saldamente.

PANASONIC SC-HT845 - Fissare it tubo B alla base. - 1

2 Assemblaggio dei tubi.

1 Fare passare il cavo del diffusore dal tubo A attraverso il tubo B e la base.

Per infiliarlo più rapidamente,iegare allentandolo il cavo a meta (non piegarlo),fare passare la parte piegata atraverso il tubo e quindi tirare il resto del cavo atraverso la base.

PANASONIC SC-HT845 - Assemblaggio dei tubi. - 1

2 Collegare il tubo A al tubo B.

PANASONIC SC-HT845 - Collegare il tubo A al tubo B. - 1

Fissare i tubi. Accertarsi che le viti siano strette saldamente.

PANASONIC SC-HT845 - Fissare i tubi. Accertarsi che le viti siano strette saldamente. - 1

3 Collegare i tubiagli altoparlanti.

Introduire la testa della vite fra i 2 fermi della scanalatura dell'altoparlante.

Accertarsi che il tubo sia fissato in orizzontale serrando alternativamente le viti destre e sinistre finché sono completeness strette.

Per impedire un cortocircuito, non coprire i terminali di collegamento con il tubo.

PANASONIC SC-HT845 - Collegare i tubiagli altoparlanti. - 1

4 Collegare i cavi dei diffusori.

PANASONIC SC-HT845 - Collegare i cavi dei diffusori. - 1

5 Fissare i cavi del diffusore alle basi.

PANASONIC SC-HT845 - Fissare i cavi del diffusore alle basi. - 1

HT845

HT885

Nota

Per impedire che i cavi dell'altoparlante vengano estratti dei tubi, lasciare l'involucro di plastica sui tubi durante l'assemblaggio dei supporti dei diffusori.
- HT885 Le coppie di diffusori anteriors surround, come pure le coppie di tubi, sono diverse.
-Prima di collegare i tubi, controllare l'etichetta sulla parte posteriore dei diffusori ( pag. 6).
-I tubi con i cavi più corti sono per i diffusori anteriorsi.

HT845 2 Diffusori anterioriHT845 2 TubiHT885 4 TubiHT845HT845HT845
HT885 2 Diffusori anteriori e 2 Diffusori surround·2×Tubi con cavo corto: per i diffusori anteriori ·2×tubi con cavo lungo: per i diffusori surround·2Basi4 Viti lunghe4 Viti piccole
HT885HT885HT885
4 Basi8 Viti lunghe8 Viti piccole

1 Assemblaggio dei supporti dei difensori.

Fare passare il cavo del diffusore attraverso la base.

Per infilarlo più rapidamente,iegare il cavo a metà allentandolo (non piegarlo),fare passare la parte piegata attraverso il tubo e quindi tirare il resto del cavoattraverso la base.

PANASONIC SC-HT845 - Fare passare il cavo del diffusore attraverso la base. - 1

2 Inserire il tubo.

PANASONIC SC-HT845 - Inserire il tubo. - 1

Fissare il tubo alla base.

Accertarsi che le viti siano strette saldamente.

PANASONIC SC-HT845 - Fissare il tubo alla base. - 1

Prima di continuare al passo seguente, rimuovere l'involucro di plastica dal tubo.

2 Fissare i supporti ai diffusori.

Accertarsi che il supporto sia fissato in orizzontale serrando alternativamente le viti superiori e inferiori e finché sono completenessmente strette.

PANASONIC SC-HT845 - Fissare i supporti ai diffusori. - 1

Si piùanche collegare la parte inferiore del diffusore. L'altezza del diffusore piùanche essere modificata quando il supporto viene fissato alla parte superiore o inferiore del diffusore.

3 Collegamento dei cavi dei diffusori.

PANASONIC SC-HT845 - Collegamento dei cavi dei diffusori. - 1

Se è presente unccesso del cavo del diffusore, infilare il cavo del diffusore nell'apertura vicino alla parte superiore del tubo, tirandolo alla parte inferiore della base.

4 Fissare i cavi del diffusore alle basi.

Premere quanti più possibile il cavo del diffusore nella scanalatura del coperchio della base. Cavo

PANASONIC SC-HT845 - Fissare i cavi del diffusore alle basi. - 1

Per impedire che i diffusori cadano

Preparativi

Attaccare gli occhielli delle viti (non forniti) per fissare i diffusori alla parete ( illustrazione a destra).

  • É necessario procurarsi degli occhielli delle viti appropriati alle pareti o ai pilastri a cui fissarli.
  • Per la procedura adatta di fissaggio a una parete in cemento o a una superficie che potrebbe non essere sufficientemente robusta per supportarla, rivolgersi a un muratore esperto. Se si fissa in modo errato, la parete o i diffusori potrebbero danneggiarsi.

Per impedire di fare cadere i diffusori, fare passare la cordicella (non fornita) alla parete all'altoparlante come molto e serrare saldamente.

PANASONIC SC-HT845 - Preparativi - 1

PASSO2 Posizionamento

Il posizionamento dei diffusori cui influenzare i bassi e il Campo sonoro. Tenere presente quanto segue:

  • Sistemare i diffusori su basi piane e solide.
  • Una sistematicione dei diffusori troppo vicina al pavimento, alle pareti eagli angoli cui augmentareccessivamenteibassi.Coprireleparetilefinestrecon tendespesse.
  • Sistemare i diffusori anteriors, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d'ascolto.

Gli angoli dello schema sono approximativi.

Altre opzioni di impostazione dei diffusori ( pag. 29)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 1
HT535
1

ANTERIORE SURROUND

(D, S)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 2
2

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 3
3

CENTRALE

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 4
4

SUBWOOFER

ATTIVO

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 5

La coppia di diffusori destro e sinistro è la stessa per i diffusori anteriors e surround.

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 6
HT845
1

ANTERIORE

(D, S)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 7
2

SURROUND

(D, S)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 8
3

CENTRALE

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 9
4

SUBWOOFER

ATTIVO

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 10
Esempio di installmente

La coppia di diffusori destro e sinistro è la stessa per i diffusori anteriors e surround.

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 11
HT885
1

ANTERIORE

(D, S)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 12
2

SURROUND

(D, S)

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 13
3

CENTRALE

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 14
4

SUBWOOFER

ATTIVO

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 15
Esempio di installmente

La coppia di diffusori destro e sinistro è la stessa per i diffusori anteriors e surround.

Non usare un diffusore
anteriori come diffusore
surround, o viceversa.
Controllare il tipo di diffusore
con l'etichetta sulla parte
posteriori del diffusore
anteriori.

PANASONIC SC-HT845 - PASSO2 Posizionamento - 16

- Usare sostanto i diffusori in dotazione

L'uso di altri diffusori cui danneggiare l'unità e influenzare negativamente la qualità del suono.
- Sistemare i diffusori su una superficie piana per evitare che cadano. Prendere le precauzioni necessarie per evitare che i diffusori cadano se non è possible sistemarli su una superficie piana.

Unità principale

Nota

Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10mm dalsystema.

Diffusore centrale

  • Le vibrazioni causate dal diffusore centrale sono lo disturbare le immagini se viene sistempo direttamente sopra il tevisore. Posizione are il diffusore centrale su un rack o uno scaffale.
  • Per evitare che i diffusori cadano, non posizionari direttamente sopra al tevisore.

Subwoofer attivo

Sistemare a destra o a sinistra del teilevisore, sul pavimento o su uno scaffale robusto che non causi vibrazioni. Lasciare 10 cm dietro al diffusore per la ventilazione.

Precauzione

Non mettersi sulla base e non agitare il diffusore. Fare attenzione quando i bambini sono vicini.

PANASONIC SC-HT845 - Precauzione - 1

Note sull'uso dei diffusori

  • I diffusori possono danneggiarsi e la loro durata può ridursi se il suono viene riprodotto a livelli alto di volume e per lunghi periodi di tempo.
  • Per evitare danni, ridurre il volume nei casi seguenti:

  • Durante la riproduzione di un suono distorto.

  • Se i diffusori riverberano a causa di un giradischi, rumore delle trasmissioni FM o segnali continui da un oscillatore, disco di prova o strumento elettronico.

-Quando si regola la qualita del suono.
-Quando si accende o si spegne l'unità.

Se sul tevisore si verificano disturbi del colore

I diffusori in dotazione sono progettati per essere usati vicini al teilevisore, ma le immagini potrebbero essere disturbate con alcuni teilevisori e combinazioni di aggiornazione.

In tal caso, spegnere il tevisore per 30 minuti circa. La funzione di smagnetizzazione del tevisore dovrebbe correggere il problema. Se il problema persistsente, allontanare ulterioriomente i diffusori dal tevisore.

Precauzione

  • Il subwoofer attivo e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicate in queste procedure di installatione. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l'amplificatore e/o i diffusori creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato se si è verificato un danno o se si notation un improvviso cambiamento delle prestazioni.
  • Non cercare di attaccare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.

PASSO3 Collegamento del subwoofer ai diffusori

  • Attaccare gli autoadesivi dei cavi per facilitare i collegamenti.
    I terminali del subwoofer hanno un'alta potenza d'uscita. Collegare con cura i cavi dei diffusori.

Cavi dei diffusori

HT535 HT845

-1×cavo corto: Per il diffusore centrale
2× cavi lunghi: Per i diffusori surround
HT885
- 1 × cavo corto: Per il diffusore centrale

Foglio di autoadesivi per cavi diffusori

PANASONIC SC-HT845 - Foglio di autoadesivi per cavi diffusori - 1

PANASONIC SC-HT845 - Foglio di autoadesivi per cavi diffusori - 2

PANASONIC SC-HT845 - Foglio di autoadesivi per cavi diffusori - 3

Nota

HT845 HT885 Nonostanre il subwoofer individato sua diverso, è possibile collegare gli altoparlanti al subwoofer nella stesso senso.
- Mai cortocircuitare i fili positivi (+) e negativi (-) dei cavi dei diffusori.
- Collegare soltanto i cavi positivi (HT535: bianco, HT845 HT885: rame) ai terminali positivi (+) e cavi negativi (HT535: blu, HT845 HT885: argento) ai terminali negativi (-). Il collegamento sbagliato può danneggiare i diffusori.

PASSO4 Collegamenti video

Non collegare attraverso il videoregistratore.
Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia.
- Specnere il teilevisore prima del collegamento e riferarsi alle istruzioni per l'uso del teilevisore.

Televisore con terminaleVIDEO IN

PANASONIC SC-HT845 - Televisore con terminaleVIDEO IN - 1
Parte posteriori dell'unità principale

Televisore con terminale S-VIDEO IN

PANASONIC SC-HT845 - Televisore con terminale S-VIDEO IN - 1
Parte posteriore dell'unità principale

Terminale S-VIDEO OUT

Il terminale S-VIDEO OUT produce immagini più vivide del terminale VIDEO OUT分开ando i segnali di crominanza (C) e di luminanza (Y). (I risultati reali dipendono dal tevisore.)

Televisore con terminale SCART

PANASONIC SC-HT845 - Televisore con terminale SCART - 1

Terminale SCART (AV)

Per migliorare la qualità delle immagini, si può essere l'uscita del segnale video dal terminale SCART (AV) da "Video" a "S-Video" o "RGB" secondo il tipo di teilevisore usato. Selezionare "S-Video/YPbPr" o "RGB/No Output" da QUICK SETUP ( pag. 10).

Cavo video

PANASONIC SC-HT845 - Terminale SCART (AV) - 1

Televisore con terminali COMPONENT VIDEO IN

PANASONIC SC-HT845 - Televisore con terminali COMPONENT VIDEO IN - 1
Parte posteriori dell'unità principale

Terminali COMPONENTVIDEO OUT

Questi terminali possono essere usati per l'uscita interlacciata o progressiva e producono immagini più pure del terminale S-VIDEO OUT. Il collegamento usingo questi terminali causa l'uscita separata dei segnali di differenza del colore (P_B / P_R) e del segnale di luminanza (Y), per una riproduzione dei colori di alta fedeltà.

  • La descrizione dei terminali d'ingresso video componente dipende dal teilevisore o monitor (per es., Y / PB / PR , Y/B-Y/R-Y, Y/ CB / CR ). Collegare ai terminali dello stesso colore.
  • Per fare quello collegamento, selezionare "Video/YPbPr" o "S-Video/YPbPr" da QUICK SETUP (→ pag. 10). Se viene selezionato "RGB/No Output", il segnale RGBiene emesso dal terminale SCART (AV), ma nessun segnaleiene emesso dai terminali di uscita del video composito.

Per fruire del video progressivo

  • Collegare al terminale d'ingresso video componente di un tevisore 625p o 525p compatibile. (Le immagini non vengono visualizzate correttamente se si collega un tevisore incompatibile.)
  • I televitori Panasonic con terminali di input 625 (576)/50i-50p, 525 (480)/60i-60p sono compatibili con il video progressivo. Se si usa un televisure di un'altramarca, rivolgersi al rivenditore.

PASSO5 Collegamenti della radio e del systema

CavoistemaAntenna AM a quadroAntenna FM internaCavo di alimentazione CA
  • Collegare il cavo di alimentazione CA dopo averre completato tutti gli altri collegamenti.
  • Collegamento delle antenne opzionali ( pag. 23).

L'illustrazione在哪?

PANASONIC SC-HT845 - PASSO5 Collegamenti della radio e del systema - 1

Risparmio di corrente

Anche quando è spentà, l'unità principale consuma una piccola quantità di corrente (circa 0,7 W). Per risparmiare energia quando non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.

Dopo aver collegato il cavo di alimentazione, bisogna impostare di nuovo alcune opzioni della memoria.

Note

Il cavo di alimentazione c.a. in dotazione deve essere usato soltanto con但这a unità. Non uso con altri componenti.

PASSO 6 Telekomando

PANASONIC SC-HT845 - PASSO 6 Telekomando - 1

PANASONIC SC-HT845 - PASSO 6 Telekomando - 2

Non:

  • mischiare pile vecchie e nuove.
  • usare contemporaneamente pile di tipo diverso.
  • riscaldare le pile o esporle a una fiamma.
  • smontare le pile o cortocircuutarle.
  • cercare di ricaricare le pile alcaline o al manganese.
  • usare pile con il rivestimento rovinato.

Una manipolazione errata dellepilepuocausareperditeacido, chepuodanneggiareglioggetti con cuivieneacountatoe causare un incendio.

Rimuovere le pile se non si intende usare il telecomando per un lungo periodo di tempo. Conservare le pile in un luogo fresco e buio.

Utilizzo

Puntare verso il sensore (→ pag. 10), evitando gli ostacoli, da una distanza massima di 7 m direttamente davanti all'unità.

PANASONIC SC-HT845 - Utilizzo - 1

QUICK SETUP (INSTALLAZIONE RAPIDA)

La schermata QUICK SETUP aiuta a eseguire le impostazioni necessarie.

Accendere il teilevisore e selezionare l'ingresso video appropriato sul teilevisore.

123456
DVD/CDSHIFT + SETUP MUTINGSelectionare ENTER RETURN ConfermareENTERSHIFT + SETUP MUTING
Accendere l'unità.Selezionare "DVD/CD".Visualizzare la schermata QUICK SETUP.Seguire le istruzioni dei messaggi e effettuare le impostazioni.Per terminare, premere QUICK SETUP.Premere per uscire.

Per cancellare queste impostazioni in seguito

Selezionare "QUICK SETUP" nella scheda "Others" ( pag. 21).

Guida di riferimento ai comandi

Vedere le pagine di riferimento tra parentesi.

L'illustrazione在哪?

PANASONIC SC-HT845 - Guida di riferimento ai comandi - 1
Indicatore di attesa/accensione

Se l'apparecchio è collegato alla presa di corrente, quello indicatori si accende nel modo di attesa e si spegne quando si accende l'apparecchio.

PANASONIC SC-HT845 - Guida di riferimento ai comandi - 2
OPEN/CLOSE

Premerlo per disporre l'apparecchio nel modo d'attesa o per accenderlo. Durante il modo d'attesa, l'apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. (12)

Apre/chiude il cassetto del disco (12)

1/4, 1/TV TUNING

Avanzamento olettura moviola/ricerca (12)/ Seleziona le stazioni radio (22)

Sensore per segnali del comando a distance

PHONES

Collegamento della cuffia (28)

VOLUME

Aumenta/abbassa il volume (12)

DiscoLogoIndicazione usata nelle istruzioni per l'usoOsservazioni
DVD-RAMDVD RAM RAM 4.7RAMRegistrati con apparecchiature che utilizzano la Video Recording Format versione 1.1 (uno standard unificato di registrazione video), quali videoregistratori DVD, videocamere DVD, personal computer e casi via.
JPEGRegistrati con videocamere multi camera SD o videoregistratori DVD Panasonic con lo standard DCF (Design rule for Camera File system) versione 1.0.Per riproduire i contentuti JPEG, MPEG4 o DivX, selezionale "Play as Data Disc" in Other Menu (→ pag. 19).
MPEG4Registrati con videocamere multi camera SD o videoregistratori DVD Panasonic [conformi alle specifiche SDVIDEO (standard ASF)/MPEG4 (Simple Profile)sistema video/sistema audio G.726].
DivX*1
DVD-AudioDVD AUDIODVD:A
DVD-VAlcuni dischi DVD-Audio hanno il contentuto dei DVD-Video. Per riproduire il contentuto dei DVD-Video, selezionale "Play as DVD-Video" in Other Menu (→ pag. 19).
DVD-VideoDVDVIDEO VIDEOVIDEODVD-V
DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW(DVD-Video)DVDRRWDVD-VDischi registrati e finalizzati*2 con videoregistratori DVD o videocamere DVD.
+R (Video)/+RW (Video)Dischi registrati e finalizzati*2 con videoregistratori DVD o videocamere DVD.
DVD-R (DivX Video)/DVD-RW(DivX Video)DVDRRWDivX*1Finalizzare*2 il disco dopo la registrazione.
DVD-RW (DVD-VR)DVDRWDVD-RW (VR)Dischi registrati e finalizzati*2 con videoregistratori DVD o videocamere DVD con Video Recording Format versione 1.1 (uno standard unificato di videoregistrazione).
Video CDCOMPACT DISC DIGITAL VIDEOVCD
SVCDCOMPACT DISC SUPERVIDEOConforme a IEC62107
CDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIOCDQuesta unità è compatible con HDCD, ma non supporta la funzione Peak Extend per l'espansione dell'intervaggio dinamico dei segnali di livello elevato. I CD codificati HDCD hanno un suono migliorie perché sono codificati con 20 bit inceve che con 16 bit come tutti gli altri CD.
CD-R CD-RWWMA MP3 JPEG CD MPEG4 DivX*1 VCDQuesta unità può eseguire la lettura dei CD-R/RW (dischi di registrazione audio) registrati con i formati indicati a sinistra. Chiudere le sessioni o finalizzare*2 il disco après la registrazione. Dischi HighMAT Soltanto i file WMA, MP3 o JPEG. Per la lettura senza usare la funzione HighMAT, selezionale "Play as Data Disc" in Other Menu (→ pag. 19).·WMA Questa unità non èCompatible con la Multiple Bit Rate (MBR: un file con lo stesso contentuto codificato con più bit rate diversi).

^*1 Creati con DivX ver. 3.11, 4.x, 5.x [DivX planta video/MP3, Dolby Digital o planta audio MPEG].
^2 Processo che consente la riproduzione con apparecchiature compatibili.
- In alcuni casi potrebbe essere impossibile riproduire tutti i dischi indicati a causa del tipo di disco, delle condizioni di registrazione, del metododi registrazione o della modalità di creazione dei file (→ pag. 17, Suggerimenti per la creazione di dischi dati).

■ Dischi che non possono essere letti

Versione 1.0 di DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD e Photo CD, DVD-RAM che non sono essere rimossi alla cartuccia, DVD-RAM da 2.6-GB e 5.2-GB DVD-RAM, nonché "Chaoji VCD" disponibili sul mercato, compresi CVD, DVCD e SVCD non conformi allo standard IEC62107.

DVD di fornato audio

Questa unità riconosce e decodifica automaticamente i dischi recanti questi simboli.

PANASONIC SC-HT845 - DVD di fornato audio - 1

PANASONIC SC-HT845 - DVD di fornato audio - 2

Sistema video

  • Questa unità può'utilizzare i dischi PAL e NTSC, ma il teilevisore delve poter usare lo stesso sistema dei dischi.
    -Non è possibile visualizzare correttamente dischi PAL su un tevisore NTSC.
  • Questa unità più convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con un teilevisore PAL (→ pag. 21, "NTSC Disc Output" nella schedà "Video").

RQT7975

Uso dell'unità principale

PANASONIC SC-HT845 - Uso dell'unità principale - 1

Nota

  • Idischi continuano a girare quando vengono visualizzati i menu. Premere [■] quando si termina per proteggere il motore dell'unità e lo schermo teilevisivo.
  • É possibile che il numero totale dei titoli dei dischi +R / + RW non venga visualizzato correttamente.

Uso del telecomando

PANASONIC SC-HT845 - Uso del telecomando - 1

PANASONIC SC-HT845 - Uso del telecomando - 2

La posizione viene memorizzata.
mente sul display viene visualizzato "RESUME".

  • Premere [▶] (riproduzione) per continuare lalettura.
  • Premere di nuovo [■] per cancellare la posizione.

Pausa

PANASONIC SC-HT845 - Pausa - 1

  • Premere [▶] (riproduzione) per riavviare la riproduzione.

PANASONIC SC-HT845 - Pausa - 2

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX
[Δ, ∇]: Salto dei gruppi durante lagettura
[▲, ▲] : Salto del contento durante lagettura

Ricerca

(durante lalettura)

Moviola

(durante la停下)

PANASONIC SC-HT845 - Moviola - 1

PANASONIC SC-HT845 - Moviola - 2

PANASONIC SC-HT845 - Moviola - 3

Fotogramma per fotogramma (durante la停下a)

PANASONIC SC-HT845 - Moviola - 4

Fino a 5 passi.
- Premere [▶] (riproduzione) per cominciare la riproduzione normale.

VCD Moviola: soltanto nella direzione in avanti.
MPEG4 DivX Moviola: Non operativa.

PANASONIC SC-HT845 - Moviola - 5

DVD-A (partedelfilm)

RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD

VCD Soltanto nella direzione in avanti.

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 1

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 2

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 3

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 4

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 5

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 6

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 7
Non attiva<

QUICK OSDVisualizzazione dello stato attuale della riproduzione (QUICK OSD)

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 8
Premere [QUICK OSD]. Di base Dettagli

Modalità di riproduzione o titolo di un contento Posizione attuale

RAM DVD-RW (VR) (Eccetto parte immagini fisse)
DVD-V (Eccetto +R/ ^+ RW)
Cose di sfogliare il contento del disco e di avviare la riproduzione alla posizione selezionata. Nella scheda "Disc" ( pag. 20) di "Advanced Disc Review", è possible selezionale "Intro Mode" o "Interval Mode".
1 Premere [ADVANCED DISC REVIEW].
Viene visualizzata la schermata QUICK OSD.
PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 9
per es.
RAM

  • MPEG4 DivX Le informazioni su video e sull'audio non vengono visualizzate durante la ricerca.

CD MP3 WMA La schermata QUICK OSD viene visualizzata automaticamente.

ADVANCED DISC REVIEWVerifica dei titoli da riproduire (ADVANCED DISC REVIEW)

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 10
(Soltanto quando può essere visualizzato il tempo digettura trascorso.) (Eccetto MPEG4 DivX, +R/+RW)

2 Premere [▶] (riproduzione) quando si individua un titolo/programma da riproduire.

  • A seconda del disco e della posizione di riproduzione, esta funzione potrebbe non essere operativa.

  • RAM DVD-RW (VR) Questa funzionalità non è disponibile durante la riproduzione di un elenco di riproduzione ( pag. 17).

PLAY SPEED QUICK REPLAYReplay velocity

Premere [QUICK REPLAY] per saltare indietro di alcuni secondi.

PANASONIC SC-HT845 - DVD-A (partedelfilm) - 11

Avanzamento di 30 secondi

(Soltanto quando può essere visualizzato il tempo digettura trascorso.) RAM DVD-RW (VR) DVD-V (Eccetto +R/+RW)

La riproduzione ricomincia da circa 30 secondi dopo. Funzione utile se si desidera saltare la pubblicità, ecc.

Durante lalettura

Premere [MANUAL SKIP].

RAM DVD-RW (VR) Se l'inizio del programma successivo ha luogo entro 30 secondi del punto che si sta saltando, il programma corrente non può essere saltato.

PANASONIC SC-HT845 - Avanzamento di 30 secondi - 1

Modifica del rapporto di zoom

DVD-A (parte del film) RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD MPEG4 DivX

Consente di ingrandire le immagini letterbox per adattarle allo schermo.
Durante lagettura

Premere piu volte

[SHIFT]+ [ZOOM] per selezionare il rapporto di aspetto preselezionato (Just Fit Zoom) o "Auto".

PANASONIC SC-HT845 - Modifica del rapporto di zoom - 1

Functions

Just Fit Zoom

×1.00

DVD-A (parte del film) RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD

Auto 4:3 Standard European Vista 16:9 Standard

Cinemascope2 Cinemascope1 American Vista

peres.,

PANASONIC SC-HT845 - Modifica del rapporto di zoom - 2

MPEG4 DivX
Standard (× 0,25 schermo intero) Original (dimensione effettiva registrata) Full (schermo intero)
- A seconda della modalità di registrazione del disco, quella funzione potrebbe non essere disponibile.
Regolazioni di precisione (Manual Zoom)
Dopo ave selezionato il rapporto di aspetto preselezionato o "Auto", premere [▲, ▲].
-da “×1.00” a “×1.60” (in unità da 0,01)
-da " × 1.60" a " × 2.00" (in unità da 0,02)
- da “ × 2.00” a “ × 4.00” (in unità da 0,05) (solo [MPEG4] [DivX])
- In base al televisore collegato e alle sue impostazioni, potrebber non essere possibile ingrandire sono a “×4.00”.
- Mantenere premuto [, ] perambiare piu velocimento.

PANASONIC SC-HT845 - Modifica del rapporto di zoom - 3

Modifica della traccia audio

DVD-A DVD-V DivX (con trace audio multiple) RAM DVD-RW (VR) VCD

Premere diverse volte [AUDIO] per selezionare la colonna sonora.

per es., DVD-V

RAM DVD-RW (VR) VCD

Épossibleutilizzarequesto pulsante per selezionare“L”,“R”o“LR”.

DivX

Mentre viene visualizzato il menu

Premere [, ] per selezionare "L", "R" o "LR".

Mentre viene visualizzato il menu

Premere [A, B] per selezionare "On" o "Off" per la musica cantata.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle istruzioni del disco.

Tipodelategale

LPCM/PPCM/Digital/DTS/MPEG: Tipo di segnale kHz (Frequenza di campionamento)/bit/ch (Numero di canali)

Esembio: 3/2.1ch

.1: Effetto di Bassa frequenza (non visualizzato se il segnale è assente)
0: Niente surround 1: Surround monofonico 2: Surround stereofonico (destro/sinistro)
1: Centrale 2: Anteriore sinistro+Anteriore destro 3: Anteriore sinistro+Anteriore destro+Centrale
  • DivX Se si modifica l'audio di un disco video DivX, l'avvio della riproduzione potrebbe richiedere quale secondo.

PANASONIC SC-HT845 - Modifica della traccia audio - 1

Modifica dei sottotitoli

DVD-V DivX (con sottotitoli multipli) VCD (soltanto SVCD)

Premere diverse volte [SHIFT]+[SUBTITLE] per selezionare la lingua dei sottotitoli.

  • Sui disch +R / + RW , potrebbe essere visualizzato un numero anche per i sottitoli non visualizzati.

Per cancellare/visualizzare i sottotitoli Premere [4, ] per selezionare "On" o "Off".

PANASONIC SC-HT845 - Premere diverse volte [SHIFT]+[SUBTITLE] per selezionare la lingua dei sottotitoli. - 1

Functions

Subtitle

RAM DVD-RW (VR) (On/Off solo con dischi che contengono le informazioni di attivazione/disattivazione dei sottitoliti)

Premere [SHIFT]+[SUBTITLE] per selezionare "On" o "Off".

  • Non è possibile registrar le informazioni di attivazione/ disattivazione dei sottotitoli utilizzando registratori DVD Panasonic.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT]+[SUBTITLE] per selezionare "On" o "Off". - 1

Selezione dell'angolazione e rotazione dell'imagine fissa/ avanzamento

Premere [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] più volte per selezionare l'angolazione o ruotare/avanzare l'imagine fissa.

DVD-V (con angolazioni multiple)-Selezione dell'angolazione JPEG Rotazione dell'imagine fissa
DVD-A -Avanzamento dell'imagine fissa (Premere [RETURN] per tornare a pagina 1.)

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] più volte per selezionare l'angolazione o ruotare/avanzare l'imagine fissa. - 1

Modifica della velocità di riproduzione

DVD-A (parte del film) RAM DVD-RW (VR) DVD-V
Durante lagettura

Premere [SHIFT] + [PLAY SPEED] più vite per selezionare "Normal", "Fast" o "Slow".

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT] + [PLAY SPEED] più vite per selezionare "Normal", "Fast" o "Slow". - 1

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT] + [PLAY SPEED] più vite per selezionare "Normal", "Fast" o "Slow". - 2

Modifica della velocità di produzione nell'intervaldo compreso tra “×0.6” e “×1.4” (in passi di 0,1)

Premere [, ] enville visualizzato il messaggio.

  • Premere [▶] (rivroduzione) per tornare alla riproduzione normale.
  • Dopo aver cambiato la velocità

-Dolby Pro Logic II e Sound Enhancement non funzionano.
-Luscita audio passa a 2 can.
-La frequenza di campionamento di 96 kHz viene convertita a 48 kHz.

HT845 HT885 Multi Re-master non funziona.
- A seconda della modalità di registrazione del disco, quella funzione potrebbe non essere disponibile.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT] + [PLAY SPEED] più vite per selezionare "Normal", "Fast" o "Slow". - 3

Ripetizione dellalettura

(Soltanto quando viene visualizzato il tempo digettura trascorso.
JPEG: Funzione con tutti i contentuti JPEG.)

Durante lalettura Premere diverse volte [REPEAT] per selezionare lalettura che si desidera ripetere.

per es., DVD-V

PANASONIC SC-HT845 - Durante lalettura Premere diverse volte [REPEAT] per selezionare lalettura che si desidera ripetere. - 1

Functions

Repeat

Off

1

Off

Chapter Title

RAM DVD-RW (VR): Program (Programma) All (Tutti) Off (Non attivo)
- Durante lalettura della lista dilettura:

Scene (Scena) Playlist (Lista digettura) Off (Non attivo)

DVD-A: Track (Brano) Group (Gruppo)* Off (Non attivo)
DVD-V: Chapter (Capitolo) Title (Titolo)* Off (Non attivo)
VCD CD: Track (Brano) All (Tutti) Off (Non attivo)
WMA MP3 MPEG4 DivX: Content (Conteno) Group (Gruppo)
Off (Non attivo)
JPEG: Group (Grppo)* Off (Non attivo)
"All" (Tutti)iene visualizzato durante la riproduzione di tutti gruppi (DVD-A), la riproduzione programmata e la riproduzione casuale.

PANASONIC SC-HT845 - Durante lalettura Premere diverse volte [REPEAT] per selezionare lalettura che si desidera ripetere. - 2

Riproducione di tutti i gruppi, programmata e casuale

Eccetto RAM DVD-RW (VR)

Premere [PLAY MODE] durante l'arresto.

Lalettura di tutti i gruppi, casuale e programmata appare in sequenza. Tutti i gruppi (DVD-A) Programma Casuale Non attiva (Riproduzione normale)*

  • Selezioneare "Non attiva" per uscire alla modalità di riproduzione di tutti i gruppi, programmata o casuale.
  • Disabilitare la modalità dilettura HighMAT per usare lalettura casuale e lalettura programmata. Selezionare "Play as Data Disc" in Other Menu ( pag. 19).
    DVD-A Alcuni dischi contengono gruppi bonus. Se dopo la selezione di un gruppo appeappe la schermata della password, immettere la password con i tasti numerici per lagettura dei gruppi bonus. Vedereanche la copertina del disco.

Lettura di tutti i gruppi

DVD-A

Premere [▶] (lettura).

PANASONIC SC-HT845 - Premere [▶] (lettura). - 1

Lettura programmata (fino a 32 selezioni)

1

Premere tasti

numerici (WMA MP3

JPEG MPEG4 DivX quindi premere [ENTER]).

Ripetere Anything passedo per programmare alte opzioni.

Per selezionare un numero di 2 cifre per es., Per selezionare 25:1

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX [2] → [5] → [ENTER]

per es., DVD-V

PANASONIC SC-HT845 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 1

2

Premere [▶] (lettura).

Per selezionare un'opzione con i tasti del cursore

Premere [ENTER] e [, ] per selezionare un'opzione, quando premere di nuovo [ENTER] per confermare.

Per selezionare tutte le opzioni

Mentre è evidenziato il Campo "Chapter", "Track" or "Content", premere [▲,▼] per selezionare "ALL". Quindi, premere di nuovo [ENTER] per confermare.

per es., DVD-V

PANASONIC SC-HT845 - Premere [▶] (lettura). - 1

Perambiare ilprogramma selezionato

1 Premere [ , ] per selezionare un'opzione.
2 Ripetere il passo 1 in alto.

Per cancellare il programma selezionato

1 Premere [▲,▼] per selezionare un'opzione
2 Premere [CANCEL] (oppure premere [ , , , ] per selezionare "Clear", quindi premere [ENTER]).

Per cancellare l'intero programmà

Premere [, , , ] per selezionare "Clear all", quindi premere [ENTER].

L'intero programma viene cancellatoanche quando si spegne l'unità, si après il cassetto del disco o si selezione un'altra sorgente.

Lettura casuale

1

DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

numericiper

selezionare un titolo o un gruppo (WMA MP3

JPEG MPEG4 DivX, quindi premere [ENTER]).

DVD-A

  • Per immettere tutti i gruppi, premere [▲, ▲] per selezionare "All", quindi premere [ENTER].
  • Per de selezione are un gruppo, premere i tasti numerici corrispondenti al gruppo che si desidera cancellare.

2

Premere [▶] (lettura).

RQT7975

PANASONIC SC-HT845 - Premere [▶] (lettura). - 1

PANASONIC SC-HT845 - Premere [▶] (lettura). - 2

Lettura dei dischi di dati

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Si può eseguire lagettura di contenuti video JPEG, MPEG4 e DivX dei dischi DVD-RAM, o lagettura dei dischi HighMAT, alla usare la funzione HighMAT (→ pag. 19, "Play as Data Disc" in Other Menu).

  • Lettura dei dischi HighMATTM ( pag. 17)

Riproduzione degli elementi in base a un ordine (Playback Menu)

1 Premere [TOP MENU].

Le voci visualizzate sono diverse a seconda del tipo di disco.

per es.,

Tuttij contentui

File WMA/MP3

JPEG

Video MPEG4 e DivX

PANASONIC SC-HT845 - Premere [TOP MENU]. - 1

Per uscire alla schermata

Premere [TOP MENU].

2 Premere [▲,▼] per selezionare “All”, “Audio”, “Picture” o “Video”, quindi premere [ENTER].

Riproduzione dall'elemento selezionato (Navigation Menu)

1 Premere [MENU].

2 Premere [▲,▼,◁,▷] per selezionare il gruppo e premere [ENTER].

3 Per riproduire nell'ordine i contentuti del gruppo Premere [ENTER].

Per avviare la riproduzione a partire dal contento selezionato Premere [▲,▼] per effettuire la selezione, quando premere [ENTER].

per es.,

PANASONIC SC-HT845 - Per riproduire nell'ordine i contentuti del gruppo Premere [ENTER]. - 1

Gruppo

Conteno

Numero del gruppo e del contentuto in corso dilettura

:JPEG

WMA/MP3

Video MPEG4 e DivX

Numero attualmente selezionato

  • Premere [SHIFT] + [ANGLE/PAGE] per avanzare di una pagina alla volta nel Campo del gruppo o del contento.

-Per l'ascolto dei contenuti WMA/MP3 guardando le immagini JPEG sullo schermo

  • Selezionare prima un file JPEG e poi selezionare il contento audio. (L'ordine opposto non è valido.)

Per uscire alla schermata

Premere [MENU].

Utilizzo dei menu secondari

1 Mentre viene visualizzato il menu Premere [FUNCTIONS].

2 Premere [, ] per selezionare una voce e quindi premere [ENTER].

Le voci visualizzate cambiano a seconda del contento del disco.

MultiVengono visualizzati i gruppi e il contento.
ListSoltanto i contentuti
TreeSoltanto i gruppi
ThumbsailAnteprime JPEG
Next groupPassa al gruppo successivo
Previous groupTorna al gruppo precedente
AllFile WMA/MP3, JPEG, video MPEG4 e DivX
AudioSolo file WMA/MP3
PictureSolo file JPEG
VideoSolo video MPEG4 e DivX
Help displayPer键盘 tra i messaggi di指导下 o le titenuto o titolo del gruppo (→ sotto)
Find

Ricerca per contento o titolo del gruppo

Evidenziare il titolo di un gruppo o di un contento ed eseguire la ricerca rispettovamente all'interno del gruppo o del contento.

1 Mentre viene visualizzato il menu ( in alto)

Premere [, ] per selezionare "Find", quindi premere [ENTER].

PANASONIC SC-HT845 - Mentre viene visualizzato il menu ( in alto) - 1

2 Premere [ , ] per selezionare un carattere, quindi premere [ENTER].

Ripetere il procedimento per immettere un altro carattere.
Vengono cercate ancche le minuscole.
- Premere [, ] per passare tra A, E, I, O e U.
- Premere [▲] per cancellare un carattere.
- Lasciare l'asterisco () per cercare i titoli che includono il carattere inserto.
- Cancellare l'asterisco (
) per cercare i titoli che cominciano con il carattere inserto. Per aggiungere di nuovo l'asterisco, (*) visualizzare di nuovo il sottomenu e selezionare "Find".

Premere [▶] per selezionare "Find", quando premere [ENTER]. Appare la schermata con i risultati della ricerca.

4 Premere [, ] per selezionare il contentuto o il gruppo, quindi premere [ENTER].

PANASONIC SC-HT845 - Premere [, ] per selezionare il contentuto o il gruppo, quindi premere [ENTER]. - 1

CD

I titoli vengono visualizzati con la riproduzione CD text.

1 Premere [TOP MENU] o [MENU].

Esembio di CD text

PANASONIC SC-HT845 - Premere [TOP MENU] o [MENU]. - 1

2 Premere [A, V] per selezionare la traccia, quindi premere [ENTER].

  • Premere [SHIFT] + [ANGLE/PAGE] per avanzare di una pagina alla volta.
  • Premere [FUNCTIONS] per visualizzare lo stato di riproduzione e la posizione corrente.
TOP MENU / MENULettura dei dischi HighMATM

WMA MP3 JPEG

1 Premere [TOP MENU].

2 Premere [▲,▼,▲,▶] per selezionare l'opzione, quindi premere [ENTER].

  • Eventualmente, ripetere quello passo.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [A, V] per selezionare la traccia, quindi premere [ENTER]. - 1

  • Perambiare lo sfondo del menu

Premere [FUNCTIONS].

Lo sfondo cambia con lo sfondo registrato sul disco.

Per uscire alla schermata

Premere [■].

Selezione alla lista

1 Durante lagettura per es. Premere [MENU].

2 Premere [A], quindi [A, N] per sposarsi tra glielenchi " Playlist", "Group" e "Content".

3 Premere [▶], quindi [▲,▼] per selezionare una voce, quindi premere [ENTER].

  • Premere [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] per avanzare di una pagina alla volta.

Per uscire alla schermata

Premere [MENU]

DIRECT NAVIGATOROPLAY LISTRiproduzione di dischi RAM/DVD-RW (DVD-VR)

RAM DVD-RW (VR)

  • I titoli appaioni sostanto se sono stati registrati sul disco.
  • Non è possibile modificare i programmi, le liste di dette e i titoli del disco.

Lettura dei programmi

1 Premere [DIRECT per es. NAVIGATOR].

1

PANASONIC SC-HT845 - Lettura dei programmi - 1

Per uscire alla schermata Premere [DIRECT NAVIGATOR].

2 Premere [ , ] o i tasti numerici per selezionare il programma.

  • Premere [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] per avanzare di una pagina alla volta.
  • Per selezionare un numero di 2 cifre per es., 23: [≥10] → [2] → [3]
  • Premere [▶] per visualizzare il contento del programma e del disco.

3 Premere [ENTER].

Lettura di una lista dilettura

(Soltanto quando il disco contiene una lista dilettura)

1 Premere per es..

[PLAY LIST].

Per uscire alla schermata Premere [PLAY LIST].

1

PANASONIC SC-HT845 - Lettura di una lista dilettura - 1

2 Premere [ , ] o i tasti numerici per selezionare la lista dilettura.

  • Premere [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] per avanzare di una pagina alla volta.
    Per selezionare un numero di 2 cifre per es., 23: [≥10] → [2] → [3]

3 Premere [ENTER].

Preselezione delle scene una alla volta

1 Mentre viene visualizzato il menu della lista digettura Premere [▶].
2 Premere [ , ] per selezionare "Scene List", quindi premere [ENTER].

  • "Contents"在哪的列表中?

3 Premere [, , , ] per selezionare una scenaa, quindi premere [ENTER].

Suggerimenti per la creazione di dischi dati

  • Se sono disponibili nelle 8 gruppi, l'ottavo gruppo viene visualizzato sulla medesima linea verticale nella schermata di menu.
    L'ordine di visualizzazione nella schermata dei menu e nella schermata del computer potrebbe essere differente.
  • La presente unità non è in grado di riproduire file registrati con il metodo di scrittura a pacchetti.

DVD-RAM

  • I dischi devono essere conformi allo standard UDF 2.0.
    CD-B/BW
  • I dischi devono essere conformi al livello ISO9660 1 o 2 (eccetto i formati estesi).
  • Questa unità supporta la multissessione ma, se sul disco sono presenti molte sessioni, l'inizio dellalettura richiede più tempo. Per evitarecisionantenemeriminimoil numero di sessioni.

DVD-R/RW

  • I dischi devono essere conformi allo standard UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
  • Questa unità non è compatible con dischi multissessione. Verra riprodotta unicamente la sessione predefinita.

Assegnazione dei nomi alle cartelle e ai file (Questa unità considera i file come
contenuti e le cartelle comme gruppi.) Al momento della registrazione, aggiuung un pre fisso alla cartella e ai nomi dei file tali prefissi, utilizzare numero che abbianco stessa quantità di cifre e nell'ordine in cui intendere riproduurli. Talvolta, quello criteri potrebne non fornire i risultati desiderati. I file devono avere l'estensione (→ sotto
WMA (Extensione:“.WMA” o“.wma”)
- Velocità di compressione compatibile: da 48 Kbyte/sec. a 320 Kbyte/sec.
- Lalettura dei file WMA protetti alla copia non è possibile.
- Questa unità non supporta il Multiple Bit Rate (MBR).
MP3 (Estensione:“.MP3” o“.mp3”)
- Velocità di compressione compatibile: da 32 Kbyte/sec. a 320 Kbyte/sec.
- Questa unità non suporta i tag ID3.
- Velocità di campionamento compatibili: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz.
JPEG (Extensione:“.JPG”,“.jpg”,“.JPEG”o“.jpeg”)
- Per visualizzare i file JPEG con但这a unità:
- Trasferirli da una videocamera digitale conforme allo standard DCF (Design rule for Camera File system) Versione 1.0. Alcune videocamera digitali hanno funzioni che non sono supportate dallo standard DCF Versione 1.0, quale la rotazione automatica delle immagini, che potrebbero non permettere la visione delle immagini.
- Non alterare in alcun modo i file o salvarli sotto un nome diverso.
- Questa unità non è in grado di visualizzare le immagini in movimento, MOTION JPEG e altri formati simili, immagini fisse non JPEG (ad es., TIFF) o riproduire immagini con audio associato. [MPEG4] (Estensione:“.ASF” o“.asf”)
- É possibile riproduire dati MPEG4 [conformi alle specifiche SD VIDEO (standard ASF)/sistema video MPEG4 (Simple Profile)/systema audio G.726] registrati con videocamere SD multi camera o videoregistratori DVD Panasonic.
- La data di registrazione può differire da quella effettiva.
DivX (Estensione:“.DIVX”,“.divx”,“.AVI”o“.avi”)
- É possible riproduire dati DivX creati con ver. 3.11, 4.x, 5.x [sistema video DivX/sistema audio MP3, Dolby Digital o MPEG].
- La funzione GMC (Global Motion Compensation) non è supportata.
- Potrebbe essere impossibile visualizzare correttamente file DivX di dimensioni superori a 2 GB o privi di indice.
- Questa unità è compatibile con tutte le risoluzioni, fino a un massimo di 720 × 480 (NTSC)/ 720 × 576 (PAL).
- E possibile selezionare fino a 8 tipi di audio e sottitolit.

PANASONIC SC-HT845 - Lettura di una lista dilettura - 2

1 FUNCTIONSPremere una volta.
2 Selectioneare Procedure al menu successivo Enter Confermare Ritornare al menu precedenteSelezionare il menu.
3 Selectioneare Enter Confermare 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ≥10Effettuare le impostazioni.
4 FUNCTIONSPremere per uscire.

Le voci visualizzate sono diverse a seconda del tipo di disco.

Menu principale

Program Group Title Chapter Track Playlist ContentPer cominciare da un'opzione specifica
Time * Eccetto +R/+RWPer saltare in incrementi o decrementi* (Time Slip solo per la riproduzione) 1 Premere [ENTER] due volte per visualizzare l'indicatore Time Slip. 2 Premere [▲,▼] per selezionare il tempo e premere [ENTER]. •Mantenere premuto [▲,▼] per cancellare più velocamente. Per iniziare da un punto specifico* (Time Search) Per cancellare la visualizzazione del tempo restante/trascorso
VideoMPEG4 DivX Per visualizzare il numero di pixel Vengono visualizzatianche i DivX fps (fotogrammi al secondo).
Audio(→pag. 14, Modifica della traccia audio)
WMA MP3 Per visualizzare il tipo di disco attuale
Still PicturePer cancellare i fermi immagine
ThumbnailPer visualizzare le immagini miniaturizzate
Subtitle(→pag. 15, Modifica dei sottitolì)
Marker (VR)RAM DVD-RW (VR) Per richiamare un marcatore registrato con i videoregistratori DVD Per richiamare un marcatore: Premere [▲,▼] → Premere [ENTER]
Angle(con angoli multipli) Per selezionare l'angolo
Rotate PicturePer ruotare le immagini
SlideshowPer attivare/disattivare la proiezione di diapositive Per cancellare la sincronizzazione per la proiezione di diapositive (0-30 sec)
Other Settings(→pag. 19)

Other Settings (Altre impostazioni)

Play SpeedDVD-A ( parte del film) RAM DVD-RW (VR) DVD-V Per cancellate la velocità dilettura -da "×0.6" a "×1.4" (in passi di 0,1 )
■ Play Menu (Menu dilettura)(Soltanto quando viene visualizzato il tempo dilettura trascorso.JPEG: Funzione con tutti i contentuti JPEG).
Repeat(→pag. 15, Ripetizione dellalettura)
A-B RepeatEccetto JPEG RAM DVD-RW (VR) (Parte del fermoimmagine) MPEG4 DivXPer ripetere una categoria specificaPremere [ENTER] nei punti iniziali e finali.Premere di nuovo [ENTER] per cancellare.
MarkerEccetto RAM DVD-RW (VR)Per marcare fino a 5 posizioni di ripetizione dellaletturaPremere [ENTER]. (Lunità è pronta per accettare i marcatori.)Per marcare una posizione: Premere [ENTER] (nelpunto desiderato)Per marcare un'altra posizione:Premere [▲, ▲] per selezione "∗" →Premere [ENTER]Per richiamare unMarcatore: Premere [▲, ▲] →Premere [ENTER]Per cancellare unMarcatore: Premere [▲, ▲] →Premere [CANCEL]●Questa funzione non più essere usata durantelalettura programmata e lalettura casuale.
AdvancedDisc Review[→pag. 14, Verifica dei titoli da riproduire(ADVANCED DISC REVIEW)]

■ Picture Menu (Menu delle immagini)

Picture ModeNormal Cinema1: Rende più dolci le immagini e migliorai i dettagli nelle scene scure. Cinema2: Rende più nitide le immagini e miglioria i dettagli nelle scene scure. Animation, Dynamic User (Premere [ENTER] per selezionare "Picture Adjustment") (→ sotto)
Picture Adjustment Contrast, Brightness, Sharpness, Colour Gamma: Regola la luminosità delle parti scure. Depth Enhancer Riduce il rumore di fondo per dare una sensazione di maggiore profundità.
Video Output Mode625i* (o 525i*) (Interlacciata) ←→ 625p* (o 525p*) (Progressivo) Se si selezione "625p" o "525p", viene visualizzata una schermata di conferma. SeLECTIONARE "Yes" solo se si sta effettando il collegamento a un tevisore compatible con uscita progressiva. * I numero visualizzati dipendono alla posizione geografica e dal disco in riproduzione o dall'impostazione di "Picture/Video Output" (→ pag. 21).
Transfer ModeSe si è selezionato "625p" o "525p" (→ sopr), selezionare il metodo di conversione per l'uscita video adatto al tipo di materiale. Lors de la lecture de disques PAL, de contenus videó MPEG4 ou DivX Auto: Rileva contentuti filmici a 25 fotogrammi al secondo e li converter nel formato corretto. Video: SeLECTIONARE la funzione quando si sta utilizzato Auto e il contentuto video appeare distorto. Durante lalettura dei dischi NTSC Auto1 (normale): Rileva contentuti filmici a 24 fotogrammi al secondo e li converter nel formato corretto. Auto2: Compatible con contentuti filmici a 30 o 24 fotogrammi al secondo. Video: SeLECTIONARE la funzione quando si sta utilizzato Auto1 o Auto2, e il contentuto video appeare distorto.
Source Select DivXSe si selezione "Auto", il metodo di creatione dei contentuti DivX viene individuato e riprodotto automaticamente. Se l'imagine è distorta, selezionare "I (Interlace)" o "P (Progressive)" a seconda del metodo di creatione utilizzato per la registrazione del disco. Auto, I (Interlace), P (Progressive)

Audio Menu (Menu del suono)

Dolby Pro Logic II(→ pag. 24, Dolby Pro Logic II)
Dialogue EnhancerPer rendersere più facile l'ascolto dei dialoghi nei film DVD-V (Dolby Digital, DTS, MPEG, a 3-o più canali, con dialoghi registrati sul canale centrale) DivX (Dolby Digital, a 3 o più canali, con dialoghi registrati sul canale centrale) On ←→ Off
Multi Re-master (HT845 HT885)RAM DVD-RW (VR) DVD-V (Solo dischi registrati a 48 kHz)DVD-A (Solo dischi registrati a 44,1 kHz o 48 kHz) VCD CD·Durante l'uscita di due canali di questi dischi,但这 funzione produce un suono più naturale con l'aggiunta di segnali di frequenza più alta non registrati sul disco, per esempio, durante lagettura dei DVD-Video da 48 kHz a 96 kHz. (Frequenza campione → pag. 30)·Durante l'uscita multicanale di questi dischi,但这 funzione riproduze le frequenze perdute durante la registrazione, per un suono più vicino a quello originale. WMA MP3 (Registrazione con frequenze diverse da 8 kHz, 16 kHz, 32 kHz) Questa funzione riproduze le frequenze più alto perdute durante la registrazione, per un suono più vicino a quello originale. 1 ←→ 2 ←→ 3 ←→ Off ↑ DVD-A DVD-V CD (LPCM/PPCM) 1 Tempo velocce (per es., pop e rock) 2 Tempi vari (per es., jazz) 3 Tempo lento (per es., musica classica) Altri dischi 1 Effetto leggero 2 Effetto medio 3 Effetto forte ·La frequenza di campionamento può confirmata sullo schermo. ·A seconda della modalità di registrazione del disco,但这 funzione potrebbe non essere disponibile.
Sound EnhancementEccetto [MPEG4] [DivX] Enfatizza l'uscita audio per produrre un suono caldo simile ad una sala da concerto. On ←→ Off

Display Menu (Menu di visualizzazione)

InformationOn←→Off
Subtitle PositionDa 0 a-60 (in passi di 2 unità)
Subtitle BrightnessAuto, da 0 a-7
Just Fit ZoomPer selezionare il formato dello schermo appropriato al tevisore usato
Manual ZoomPer la zoomata manuale di avvincamento o di allontanamento
Bit Rate DisplayDVD-A (parte del film) RAMDVD-RW (VR) DVD-V VCD MPEG4 DivXOn←→Off
GUI See-throughOff, On, Auto
GUI Brightness-3 a+3
Quick OSDPer visualizzare lo stato attuale della riproduzioneOff, Basics, DetailsDopo aveo selezionato l'opzione, premere [RETURN] per visualizzare la schermata QUICK OSD (→pag. 14).

Other Menu (Menu Altro)

Setup(→ pag. 20)
Play as DVD-Video o Play as DVD-AudioSelezionare “Play as DVD-Video” per riproduire contenuti DVD-Video su DVD-Audio.
Play as DVD-VR, Play as HighMAT O Play as Data DiscSelezionare “Play as Data Disc” per lagettura del contento video JPEG, MPEG4 o DivX su DVD-RAM o per lalettura dei dischi HighMAT penza usare la funzione HighMAT.

PANASONIC SC-HT845 - Other Settings (Altre impostazioni) - 1

PANASONIC SC-HT845 - Other Settings (Altre impostazioni) - 2

  • Le impostazioni rimangono invariateanche sisi dispone l'unita nella modalità di attesa.
  • Le opzioni sottolineate dello schema seguente sono preimposte in fabbrica.
1SETUP +Visualizza il menu di impostazione. Se QUICK SETUP (→ pag. 10) non è stato impostato, viene visualizzata la schermata QUICK SETUP.
2Selezionare Procedere a destraSelezionare la lista.
3Selezionare ConfermareSelezionare l'opzione.
4Selezionare Confermare 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10Effettuare le impostazioni.
5SHIFT +Premere per uscire.

La funzione QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nella sezione ombreggiata.

Scheda "Disc"

Audio Selezionare la lingua dell'audio.• English • Swedish• French • Dutch• German • Original*1• Italian • Other**********2• Spanish • Polish
Subtitle Selezionare la lingua dei sottotitoli.• Automatic*3 • Polish• English • Swedish• French • Dutch• German • Other**********2• Italian • Other**********2• Spanish
Menu Selezionare la lingua dei menu dei dischi. L'impostazione viene modificataanchevarlando la lingua del menu in QUICK SETUP.• English • Swedish• French • Dutch• German • Other**********2• Italian • Other**********2• Spanish • Polish
Advanced Disc Review (→ pag. 14)• Intro Mode: Revisione di agli titolo/programma. • Interval Mode: Revisione di agli titolo/programma e andere di agli intervallo di 10 minuti all'interno di un titolo/programma.
Ratings Impostare un livello di accesso perlimitare lalettura dei DVD-Video.Impostazione del livello di accesso (Quando è selezionato il livello 8) • 8 No Limitda 1 a 7• 0 Lock All: Per impedire lalettura dei dischi sullaaccesso. • Impostazione sulloccherio. Non dimenticare la password.Se un DVD-Video ha un livello di accesso inferiore a quello impostato per l'unità, viene visualizzato unmessaggio sulloccherio. Immettere la password e quando seguire leistruzioni sulloccherio.

1 Viene selezionata la lingua originale impostata sul disco.
2 Immettere un numero di codice facendo riferimento alla tabella a pag. 31.

Scheda "Video"

^3 Se la lingua selezionata in "Audio" non è disponibile, i sottitoli vengono visualizzati in tale lingua (se disponibile sul disco).

TV Aspect Selezione l'impostazione adatta al televisore e alle proprie preferenze.●4:3 Pan&Scan: Televisore di formato normale (4:3) I lati dell'immagine ad ampio schermo sono tagliati in modo da riempire lo schemo (a meno che sia vietato dal disco).
●4:3 Letterbox: Televisore di formato normale (4:3) L'imagine ad ampio schermo viene visualizzata nella stile letterbox.
●16:9: Televisore ad ampio schermo (16:9)
TV Type Selezione secondo il tipo di televisore usato.●Standard (Direct View TV) ●Projection TV ●CRT Projector ●LCD TV/Projector ●Standard (Direct View TV) ●Projection TV ●LCD TV/Projector
Time Delay Se si è collegato uno schermo al plasma, regolare se il suono non è sincronizzato con le immagini.●0ms ●20ms ●40ms ●60ms ●80ms ●100ms
Video Out (AV/Component) Scegliere il formato del segnale video d'uscita dal terminale SCART (AV) e Component.●Video/YPbPr●S-Video/YPbPr ●RGB/No Output
Still Mode Specificare il tipo di immagine visualizzata durante la pausa.●Automatic ●Field: Le immagini non sono sfocate, ma la qualità non è elevata. ●Frame: La qualità generale è elevata, ma le immagini potrebbero apparire sfocate.
NTSC Disc Output Per lagettura dei dischi NTSC, selezionare l'uscita PAL 60 o NTSC (→ pag. 11, Sistemi video)●PAL60: quando è collegato un televisione PAL ●NTSC: quando è collegato un televisione NTSC.
Picture/Video Output Modificare il formato del segnale video d'uscita per i formati JPEG, MPEG4 e video DivX se la qualità delle immagini non è nitida durante la riproduzione.●Automatic●PAL ●NTSC/PAL60: L'uscita dipenderà dall'impostazione "NTSC Disc Output" (→ in alto).

Scheda "Audio"

Dynamic Range Compression• Off • On: Regola la chiarezza del suono,anche a basso volume,tramite la compressione della gamma tra il livello acustico più basso e quello più alto. E comoda per la visione di notte.(Disponibile solo con Dolby Digital)
Speaker Settings (→ sotto) Regolare il tempo di ritardo dei diffusori centrale e surround.• Centrale: 0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms • Surround (L/R): 0.0/5.0/10.0/15.0 ms

Scheda "Display"

Menu Language• English • Français • Deutsch • Italiano • Espanol • Polski • Svenska • Nederlands
On-Screen Messages• On • Off
Background during Play Selezionale lo sfondo da visualizzare durante la riproduzione JPEG, MPEG4 e di video DivX.• Black • Grey

Scheda "Others"

FL Dimmer Modifica la luminosità del display dell'unità.• Bright • Dim • Auto: Il display si oscura automaticamente, ma si illumina quando si esgue nelle operazioni.
DivX Registration Visualizza il codice di registrazione dell'unità.Tale codice è necessario per l'acquisto e la riproduzione di contentuti DivX Video-on-Demand (VOD). (→ pag. 30, Informazioni sui contentuti DivX VOD)
QUICK SETUP• Yes • No
Re-initialise Setting Questa impostazione consente di ripristinare tutti i valori dei menu di impostazione con le impostazioni predefinite.• Yes: Viene visualizzata la schermata della password se si impostano i "Ratings" (→ pag. 20). Immettere la stessa password. Dopoe che "INIT" è scomparso dal display, spegnere l'unità e riaccenderla. • No

Cambiamento del tempo di ritardo (Speaker Settings)

(Efficace per la riproduzione del suono multicanale)

Per l'ascolto ottimale con il suono di 5,1 canali, tutti i diffusori, eccetto il subwoofer, devono essere alla stessa distanza nella posizione d'ascolto. Se si devono sistmare i diffusori centrale o surround più vicini alla posizione d'ascolto, regolare il tempo di ritardo per compensare la differenza.

PANASONIC SC-HT845 - (Efficace per la riproduzione del suono multicanale) - 1

: Posizione attuale degli altoparlanti
:Posizione ideale degli altoparlanti
a b c : Distanza di ascolto primaria

Dimensioni approssimative della stanza

Cerchio della distance di ascolto primaria e costante

Se la distanza a o b è inferiore a c, individuire la differenza nella tabella e modificare l'impostazione in base al valore consigliato.

a Diffusore centraleb Diffusori surround
Differenza (approssimativa)Imposta-zioneDifferenza (approssimativa)Imposta-zione
30 cm1.0 ms150 cm5.0 ms
60 cm2.0 ms300 cm10.0 ms
90 cm3.0 ms450 cm15.0 ms
120 cm4.0 ms
150 cm5.0 ms

1 Premere [, ] per selezionare la casella del tempo di ritardo e premere [ENTER].
2 Premere [, ] per impostare il tempo di ritardo e premere [ENTER].

PANASONIC SC-HT845 - (Efficace per la riproduzione del suono multicanale) - 2
Tempo di ritardo diffusore centrale
Tempo di ritardo diffusori surround

Per finire l'impostazione dei diffusori

Premere [per selezionare "Exit" e quindi premere [ENTER].

Se l'impostazione del diffusore surround viene modificata con Dolby Digital, viene modificataanche l'impostazione di Dolby Pro Logic II. ad es.,le impostazioni di MUSIC sono le stesse di Dolby Digital.

Dolby DigitalDolby Pro Logic II
MUSICMOVIE
0 ms0 ms10 ms
5 ms5 ms15 ms
10 ms10 ms20 ms
15 ms15 ms25 ms

PANASONIC SC-HT845 - Per finire l'impostazione dei diffusori - 1

PANASONIC SC-HT845 - Per finire l'impostazione dei diffusori - 2

Preselezione automatica

Soltanto unità principale

Si possono preselezionare fino a 15 stazioni in ciascuna delle bande AM e FM.

1 Premere [INPUT SELECTOR] per selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere [TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".

Ad agli pressione del tasting: MANUAL←→PRESET

3 Premere [v TUNING ] per sintonizzato la frequenza più Bassa (FM: 87.50, AM: 522).
4 Mantenere premuto [MEMORY].

Rilasciare il tastingo quando viene visualizzato "FM AUTO" o "AM AUTO"

Il sintonizzatore preseleziona nei canali in ordine ascendente tutte le stazioni che può ricevere.

  • Dop la preselezione delle stazioni e dopo che la radio viene sintonizzata sull'ultima stazione preselezionata, viene visualizzato "SET OK".
  • "ERROR" è visualizzato quando la presezione automatica non è possible. In tal caso, presezionare manually i canali (→ a destra).

Selezione dei canali preselezionati

1 Premere [TUNER/BAND] per selezionare "FM" o "AM".
2 Premere i tasti numerici per selezionare il canale.

Oppure,premere [ CHv].

Per selezionare un numero di 2 cifre

peres.,12: [≥ 10] [1] [2]

PANASONIC SC-HT845 - Selezione dei canali preselezionati - 1

Quando si riceve una trasmissione stereofonica.

PANASONIC SC-HT845 - Selezione dei canali preselezionati - 2

Se il rumore FM è eccessivo

Soltanto unità principale

Premere [FM MODE] per visualizzato "MONO".

PANASONIC SC-HT845 - Soltanto unità principale - 1

Premere di nuovo [FM MODE] per cancellare la modalità.

La modalità si cancellaanche quando si cambia la frequenza.

Sintonia manuale

Soltanto unità principale

1 Premere [INPUT SELECTOR] per selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere [TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".
3 Premere [v TUNING ] per selezionare la frequenza.

Per avviare la sintonia automatica, mantenere premuto

[v TUNING ] finché la frequenza comincia a scorrere. La

sintonia si arresta quando viene trovata una stazione.

Preselezione dei canali

Si possono preselezionare fino a 15 stazioni in ciascuna delle bande AM e FM.

1 Durante l'ascolto delle radiotrasmissioni Premere [ENTER].
2 Quando la frequenza e "P" lampeggiano sul display Premere i tasti numerici per selezionare un canale. Oppure, premere [ CH v], quindi premere [ENTER].

  • Per selezionare un numero di 2 cifre

per es., 12: [≥ 10] [1] [2] .

PANASONIC SC-HT845 - Preselezione dei canali - 1

La stazione che occupa un canale viene cancellata se se ne preselezionale un'altra sullo stesso canale.

Transmission RDS

L'unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.

Se la stazione che si sta ascoltando trasmette segnali RDS, sul display si accende "RDS".

Premere [RDS] sull'unità principale o [FUNCTIONS] sul telecomando per visualizzare i dati di testo.

Ad agli pressione del tasting:

PS (preimpostato) PTY Indicazione della frequenza

PANASONIC SC-HT845 - Premere [RDS] sull'unità principale o [FUNCTIONS] sul telecomando per visualizzare i dati di testo. - 1

Indicazioni PTY
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM.O.R. M*RELIGIONFOLK M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCEWEATHERJAZZ

"M.O.R.M" = Musica leggera

Nota

LeindicazioniRDS potrebbero nonessere disponibili se la ricezione è scarsa.

Collegamento delle antenne opzionali

Usare antennene esterne se la ricezione radio è scarsa.

  • Scollegare l'antenna quando non si usa l'unità.
  • Non usare l'antenna esterna durante i temporali.

PANASONIC SC-HT845 - Collegamento delle antenne opzionali - 1

Antenna AM esterna (usando un cavo elettrico schermato)

Stendere orizzontalmente un carrvo elettrico schermato lungo una finestra od altro luogo comodo.

PANASONIC SC-HT845 - Antenna AM esterna (usando un cavo elettrico schermato) - 1

Nota

  • Quando sicollege la cuffia, il seguenteistema del campo sonoro non ha nessun effetto. (Eccetto il controllo delcampo sonoro)
  • Quando si usano questi sistemi del Campo sonoro con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. In tal caso, disattivare il systema del Campo sonoro.
  • Se Super Surround viene attivato, Dolby Pro Logic II viene annullato e viceversa.
  • A seconda della modalità di registrarazione del disco, le seguenti funzioni potrebbero non essere disponibili.

PANASONIC SC-HT845 - Nota - 1

Controllo del campo sonoro

Cambia la qualità del suono.

Premere [SFC].

Ad agli pressione del tasting:

FLAT: Cancellazione (non vengono aggiunti effetti) (preimpostato).

HEAVY: Aggiunge vigore alla musica rock.

CLEAR: Rende più chiari i suoni più alto.

SOFT: Per la musica di sostofondo.

DISCO: Riverbera il suono per dare la sensazione di essere in una discoteca.

LIVE: Rende più vivir leocioi cantanti.

HALL: Espande il suono per dare la sensazione di essere in una sala da concerto.

Per controllare l'impostazione attuale Premere [SFC].

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SFC]. - 1

Super Surround

Aggiunge effetti surround al suono stereo.

Premere [SHIFT]+[SUPER SRND].

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT]+[SUPER SRND]. - 1

Ad agli pressione del tasting:

MUSIC: Aggiunge gli effetti surround alle sorgenti stereo.

MOVIE: Usare esta modalità per lagettura di software dei film.

PARTY: Il suono è stereofonico indipendente alla direzione in cui si è rivolti.

OFF: Cancellazione

  • Si più regolare il volume dei diffusori surround per ottener l'effetto surround migliorie (→ pag. 25, Regolazioni del livello dei diffusori).
  • Super Surround non funzione durante lagettura dei DVD registrati con una fonte multicanale.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT]+[SUPER SRND]. - 2

Fuoco centrale

(Dischi in cui dialoghi sono registrati nel canale centrale)

Si può fare in modo che il suono del diffusore centrale sembri provenire dal tevisore.

Premere [SHIFT]+[C.FOCUS].

PANASONIC SC-HT845 - Fuoco centrale - 1

[FOU5

Adgni pressione del tasting:

C FOCUS ON C FOCUS OFF

  • Questa funzione non può essere usata quando Super Surround è attivata.
  • Questa funzione è disponibile se Dolby Pro Logic II è attivato.

PANASONIC SC-HT845 - [FOU5 - 1

Dolby Pro Logic II

Eccetto DivX

Dolby Pro Logic II è un decoder avanzato che ricava 5-canali surround (anteriore destro e sinistro, centrale, surround destro e sinistro) da qualsiasi programma stereofonico, che sua codificato specificamente Dolby Surround o meno.

Premere [DOLII].

PANASONIC SC-HT845 - Premere [DOLII]. - 1

Ad agli pressione del tasting:

MOVIE: Software dei film, registrati con Dolby Surround.

MUSIC: Sorgenti stereo

OFF: Cancellazione

  • Disponibile soltanto nella modalità DVD/CD.
  • "DII" si accende quando c'é l'effecto.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [DOLII]. - 2

Riduzione a 2 canali

Quando necessario, si pudocarusire il segnale ridotto a 2 canali.

Premere [SHIFT] + [MIX 2CH].

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT] + [MIX 2CH]. - 1

Ad agli pressione del tasting:

MIX 2CH ON MIX 2CH OFF

Se "D.MIX" lampeggia sul display, il disco contiene segnali di canali multipli che non possono essere ridotti a 2. DVD-A

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SHIFT] + [MIX 2CH]. - 2

È possibile enfatizzare l'audio a bassa frequenza in modo che i bassi pesanti possano essere ascoltati chiaramente,anche se l'acustica della stanza non è ottimale. L'unità selezione automaticamente l'impostazione più adatta a seconda del tipo della fonte di riproduzione.

Premere [H.BASS].

HT845 HT885 H.BASS indicatore si accende sull'unità principale.

PANASONIC SC-HT845 - Premere [H.BASS]. - 1

DVD-V RAM DVD-RW (VR)

H. BASS ON (preimpostato)←→H. BASS OFF

Se esselezionata un'altra fonte

H. BASS OFF (preimpostato)←→H. BASS ON

Questa impostazione rimane memorizzata e viene richiamata agli volte che si riproduce lo stesso tipo di fonte.

PANASONIC SC-HT845 - DVD-V RAM DVD-RW (VR) - 1

Consente di regolare i bassi. L'unità selezione automaticamente l'impostazione più adatta a seconda del tipo della fonte di riproduzione.

Premere [SUBWOOFER LEVEL].

DVD-V RAM DVD-RW (VR)

Se è selezionata un'altra fonte

SUB W 2 (preimpostato) SUB W 3 SUB W 4 SUB W 1

PANASONIC SC-HT845 - Se è selezionata un'altra fonte - 1

Questa impostazione rimane memorizzata e viene richiamata agli volte che si riproduce lo stesso tipo di fonte.

PANASONIC SC-HT845 - Se è selezionata un'altra fonte - 2

Regolazioni del livello dei diffusori

Questa è una delle modalità che consente di ottenere effetti surround appropriati.

Preparativi

Premere [DVD/CD].

1

Durante l'arresto e non c'è nessuna visualizzazione sullo schermo

Premere [SHIFT]+[TEST] per emettere il segnale di prova.

L: Anteriore sinistro

C: Centrale

R: Anteriore destro

RS: Surround destro

LS: Surround sinistro

Non c'è uscita dal SW canale (subwoofer).

2

Premere [VOLUME, +] o [-] per regolare normalmente il livello del volume usato per l'ascolto.

3

Premere [▲] (aumento) o [▼] (riduzione) per regolare il livello di ciascun diffusore.

C, RS, LS: -6 dB a +6 dB

(L, R: É regolabile soltanto il bilanciamento.)

  • Per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriors

Durante l'uscita del segnale di prova, premere [>,].

  • Regolare allo stesso livello dei diffusori anteriors.

Perarrestareil segnadi prova

Premere di nuovo [SHIFT] + [TEST].

Per regolare il livello dei diffusori durante lalettura

(Efficace per lagettura dell'audio multicanale o con Dolby Pro Logic II o Super Surround attivato.)

1 Premere [CH SELECT] per selezionare il diffusore.

L→C→R→RS→LS→SW

PANASONIC SC-HT845 - Premere [CH SELECT] per selezionare il diffusore. - 1

SW: Subwoofer

  • Il canale SW più essere regolato soltanto se il disco include il canale del subwoofer.
    "SW" non appeare sul display e non può essere regolato se Dolby Pro Logic II è attenuato.
    "S" appeare sul display quando "MUSIC" o "MOVIE" viene selezionato con Super Surround ( pag. 24). In tal caso, si cui lo regolare contemporaneamente il livello di entrambi i diffusori surround [▲,▼].

S: -6 dB a +6 dB

2 Premere [▲] (aumento) o [▼] (riduzione) per regolare il livello di ciascun diffusore.

(L, R: É regolabile soltanto il bilanciamento.)

  • Per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriorsi

Con "L" o "R" selezionati, premere [>,].

Esempio di collegamento

PANASONIC SC-HT845 - Esempio di collegamento - 1

PANASONIC SC-HT845 - Esempio di collegamento - 2
L'illustrazione在哪?

Funzionamento del teilevisore e del videoregistratore

Per fare funzionare un tevisore o un videoregistratore Panasonic, si cui usare il telecomando. Collegare il componente facendo riferimento a "Esempio di collegamento" ( pag. 26).

Nota

Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente con alcuni modelli.

Televisore

Preparativi

Puntare il telecomando versuso l'unità e premere [TV] per fare accendere il tasto, e quindi puntolario versuso il teilevisore per le operazioni seguenti.

Per accendere/spagnere il tevisore

Premere [AV SYSTEM].

Per selezionare la modalità d'ingresso video del teilevisore

Premere [TV/AV].

Perambiare i canali

Premere [ CH v].

Per regolare il volume

Premere [TV VOL-] o [TV VOL+].

Videoregistrarore

Preparativi

  • Cambiare la modalità d'ingresso video sul teilevisore ("VIDEO 2" nell'esempio).
  • Puntare il telecomando versus l'unità e premere [VCR] per fare accendere il tasto, e quindi puntoloro versus il videoregistratore per le operazioni seguenti.

Per accendere/spegnere il videoregistratore

Premere [AV SYSTEM].

Riproduzione, pausa e arresto

Premere [▶] (lettura), [■] o [■].

Avanti veloce e riavvolgimento

Premere [4] o [▶].

Collegamento di un laserdisc o giradischi

Collegare alippo di un videoregistratore (→ pag. 26) e selezionare "VCR" come sorgente.

Si consiglia di usare un giradischi con equalizzatore fono incorp.orato. Se il componente usato non ha un equalizzatore incorp.orato, collegarlo prima a un equalizzatore separato e poi all'unità.

Cambiamento del codice del telecomando

HT845 HT885

Questo telecommando può essere funzionare nelle marche di teilevisori e videoregistratori. Cambiare il codice per far funzionare il componente ( a destra).

Puntare il telecomando verso il componente.

Mantenendo premuto [TV] o [VCR]

Premere un+tasto numerico per impostare la prima cifra e poi la seconda cifra.

Il telecomando emette il segnale di accensione/spegnimento. Se il codice è corretto, il componente si accende e spegne. In caso contrario, provare a impostare un'alto codice.

Nota

Impostare di nuovo i codici dopo aver cambiato le batterie.

Funzionamento della piatra a cassette (HT845 HT885)

Registrazione con la piastra a cassette

1 Premere [DVD/CD] per selezionare "DVD/ CD".

0

Premere [TUNER/BAND] per selezionare "FM" o "AM".

2 Cominciare la registrazione e lagettura.

Ascolto della piastra a cassette

Premere [AUX] per selezionare “AUX” come sorgente.

Lista dei codici dei teilevisori

Lista dei codici dei videoregistratori

Premere [SLEEP] (HT845 HT885 [SHIFT] + [SLEEP]) per selezionare il tempo (in minuti).

SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 OFF SLEEP 120

PANASONIC SC-HT845 - Premere [SLEEP] (HT845 HT885 [SHIFT] + [SLEEP]) per selezionare il tempo (in minuti). - 1

Per cancellare il timer

Premere [SLEEP] (HT845 HT885 [SHIFT] + [SLEEP]) per selezionare "OFF".

Per controllare il tempo restante

Premere di nuovo [SLEEP] (HT845 HT885 [SHIFT] + [SLEEP]).

Per cancellare l'impostazione

Ripetere la procedura dall'inizio.

SETUP MUTINGSilenziamento

Premere [MUTING].

Sul display dell'unità lampeggia "MUTING".

PANASONIC SC-HT845 - Premere [MUTING]. - 1

Per cancellare

  • Premere di nuovo [MUTING] o ridurre il volume al minimo (- - dB) , e rialzarlo poi al livello desiderato.
  • Il silenziamo si cancella quando l'unità viene messa in modalità di attesa.

Uso della cuffia

Soltanto unità principale

1 Ridurre il volume e collegare la cuffia (non fornita).

Tipodi spina cuffia: 3,5mm stereo

PANASONIC SC-HT845 - Ridurre il volume e collegare la cuffia (non fornita). - 1

2 Regolare il volume della cuffia con [VOLUME].

  • Il suono diventa automaticamente stereofonico (2-canali).

Nota

Per evitare di danneggiare l'udito, non ascoltare per lunghi periodi di tempo.

Montaggio su parete

Tutti i diffusori possono essere attaccati alla parete.

1 Avvitare una vite (non fornita) nella parete.
2 Appendere saldamente il diffusore alla vite usando il foro del diffusore.

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 1
Parete o pilastro

  • La parete o il pilastro a cui attaccare i diffusori devono poter supportare un peso di 10kg per ciascuna vite. Per attaccare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto. Un'applicazione sbagliata potrebbe danneggiare la parete o il diffusore.
  • Per il montaggio su parete dei diffusori anteriors (o surround HT885) si consiglia di usare i cavi dei diffusori opzionali. (Si possono anche rimuovere i cavi dei diffusori dai tubi forniti con questo)...
    HT845 (Soltanto diffusori anteriori) HT885 (Soltanto diffusore anteriore surround
  • Per montare il diffusore anteriore sulla parete, si consiglia di usare una cordicella (non fornita) per evitare che cada ( pag. 5).

per es.,

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 2
Diffusori surround HT535

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 3
Diffusore centrale

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 4
Diffusori anteriori HT845
Diffusori anteriori e surround HT885

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 5
In questa posizione, il diffusore più facilemente cadere se viene spostato a destra o a sinistra.

PANASONIC SC-HT845 - Montaggio su parete - 6
Spostare il diffusore in modo che la vite sua in questa posizione.

■ Montaggio dei supporti dei diffusori (non forniti)

(Eccetto i diffusori anteriors HT535 HT845 e i diffusori anteriors e surround HT885)

Accertarsi che i supporti soddisfino dalle condizioni prima di acquistarli.

Osservare il diametro e la lunghezza delle viti, e la distanza tra le viti, come migliorato dello schema.

  • Isupporti devono poter supportare{othe 10kg
  • Isupporti devono essere stabilianche con i diffusori su una posizione alta.

per es.,

PANASONIC SC-HT845 - ■ Montaggio dei supporti dei diffusori (non forniti) - 1
Diffusori surround HT535
5 mm,

PANASONIC SC-HT845 - ■ Montaggio dei supporti dei diffusori (non forniti) - 2
passodi 0,8mm
60 mm
Supporto dei diffusori (non fornito)

Attaccare i supporti a quosti fori per viti metalliche.

Spessore piastra da 7 mm a 10 mm

Informazioni sui contentuti DivX VOD

Il contentuto DivX Video-on-Demand (VOD) è crittografato per la protezione del copyright. Per riproduire contenuti DivX VOD su但这a unità, è necessario registrarla.

Per immettre il codice dell'unità e registrarla, seguire le istruzioni sull'acquisto di contenuti DivX VOD. Per ulteriori informazioni su DivX VOD, visitare www.divx.com/vod.

Visualizzare il codice di registrazione dell'unità

( pag. 21, "DivX Registration" nella scheda "Others")

PANASONIC SC-HT845 - Visualizzare il codice di registrazione dell'unità - 1

  • Prenderenota del codice per riferimenti futuri.
  • Dop al prima riproduzione di contento DivX VOD, in "DivX Registration"iene visualizzato un altro codice di registrazione. Non utilizzato quello codice di registrazione per acquistare contentuti DivX VOD. Se si utilizes il codice per l'acquisto di contentuti DivX VOD e li si riproduze suQLsta unità, non sare più possibile riproduire alcun contentuto acquistato tramite il codice precedente.
  • Se si acquistano contentuti DivX VOD'utilizzando un codice di registrazione diverso da quello di但这a unità, non sare possibile riproduire tali contentuti. (In questo caso, viene visualizzato il messaggio "Authorization Error".)

Informazioni sul contento DivX riproducibile solo un determinato numero di volte

Alcuni contenuti DivX VOD sono riproducibili solo un determinato numero di volte. Quando si riproduce il contento viene visualizzato il numero di riproduzioni rimanenti. Quando si riproduce il contento, viene visualizzato il numero di riproduzioni rimanenti. (In questo caso, viene visualizzato il messaggio "Rented Movie Expired".)

Durante la riproduzione del contento

  • Il numero di riproduzioni rimanenti viene decrementato di uno se -si spegne l'unità o si preme [SHIFT] + [SETUP].
    -si preme [■].(Premere [■] per mettere in pausa lalettura).
    -si preme [, ] o [, ] ecc., sino ad arrivare a un altro contentuto o all'inizio del contentuto in corso di riproduzione.
  • Le funzioni Resume ( pag. 13, Arresto) e Marker [ pag. 19, Play Menu (Menu dilettura)] non sono operative.

Manipolazione dei dischi

Per pulire i dischi

Pulire con un panno inumidito e poi asciugare con un panno asciutto.

PANASONIC SC-HT845 - Per pulire i dischi - 1

Precauzioni per la manipolazione dei dischi

  • Non attaccare etichette o adesivi ai dischi (questo puo deformare il disco, rendendolo inutilizzabile).
  • Non scrivere sul lato dell'etichetta con una penna biro od altri strumento per scrivere.
  • Non usare spray di pulizia per dischi, benzina, diluenti, liquidi di prevenzione dell'elettricità statica o un qualiasiismo solvente.
    Non usare protezioni o coperchi antigraffi.
    Non usare i seguenti dischi:

  • Dischi con residui di adesivi in seguito alla rimozione di autoadesivi o etichette (ad esempio, dischi presi a noleggio).

  • Dischi deformati o incrinati.
  • Dischi di forma irregolare, ad esempio a forma di cuore.

Glossario

Decodificatore

Un decodificatore ricostituisce i segnali audio codificati dai DVD in segnali normali. Tale processo viene chiamato decodifica.

DivX

Formato di compressione video sviluppato da DivXNetworks, Inc., che consente di comprimerere file video senza ridurne significativamente la qualità.

Dolby Digital

E un metod di decodifica dei segnali digitali sviluppato dai Dolby Laboratories. Oltre ad essere stereofonici (2 canali), questi segnali possonoanche essere audio a canale multiplo.Tramite questo metod cui èsere registrata una grande quantità di informazioni audio su ogni disco.

DTS (Digital Theater Systems)

Questoistema surround viene usato in molte sale cinematografiche di tutto il mondo. I canali sono ben separati, per cui sono possibili effetti sonori realistici.

Gamma dinamica

La gamma dinamica è la differenza tra il livello più basso del suono. udibile或者其他 il rumore dell'apparecchiatura, e il livello più alto prima della distorsione.

Fermo imagine di quadro e fermo imagine di campo

I quadri sono i fermi immagine che compongono unitamente un film.
Vengono visualizzati circa 30 quadri al secondo.

Un quadro è formato da due campi. Un normale teilevisore visualizzza.
questi campi l'uno dopo l'alto per creare dei quadri.

Quando si mettono in pausa delle immagini mobili, viene visualizzato un fermo immagine. Un fermo immagine di quadro è composto da due campi alternanti, così che l'immagine potrebbe apparire sfocata, ma la qualità complessiva rimane alla.

Un fermo immagine di Campo non è sfocato, ma contiene soltanto la meta delle informazioni di un fermo immagine di quadro, per cui la qualità dell'immagine risulta minore.

I/P/B

MPEG 2, lo standard di compressione video adottato per l'impiogo con i DVD-Video, usa questi 3 tipi di immagini.

I: Imagine intracodificare

Questa immagine è di ottima qualità ed è ideale per regolare le immagini.

P: Imagine con codifica predittiva

Questa immagine viene calculata in base alle immagini I e P precedenti.

B: Imagine con codifica predittiva bidirezionale

Questa imagine viene calculata confrontando le immagini I e P passate e futuro in modo che abbia il più basso volume di informazioni.

Linear PCM (modulazione a codice d'impulsi)

Sono segnali digitali non compressi, simili a quelli dei CD.

MPEG4

Sistema di compressione per dispositivi mobili o reti che consente una registrazione altamente efficiente con un bit rate basso.

Controllo dellalettura (PBC)

Se si usa un CD Video con controllo dellagettura, si possono selezionare scene ed informazioni con i menu.

Frequenza campione

Il campionamento è il processo di conversione in cifre (codifica digitale) dei campioni dell'altezza delle onde del suono (segnale analogico) prelevati a determinati periodi. La Frequenza campione è il numero di campioni prelevati al secondo, per cui i grande numero significano una riproduzione più fedele al suono originale.

Manutenzione

Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.

  • Mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina per pulire l'unità.
  • Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attendamente le istruzioni che arrivagnano il panno.

Non utilizzato i prodotti per la pulizia delle lenti disponibili in commercio perché potrebbero causare malfunzionamenti.

(In genere la pulizia del gruppo ottico non è necessaria,anche se cià dipende dall'ambiente di utilizzo).

Prima di spostare l'unità, accertarsi che il cassetto del disco sua vuoto.

In caso contrario, si rischia di danneggiare seriamente il disco o l'unità.

Abkhazian:6566Faeroico:7079Macedone:7775Slovacco:8375
Afar:6565Figiano:7074Malayalam:7776Sloveno:8376
Afrikaans:6570Finlandese:7073Malese:7783Somalo:8379
Albanese:8381Francese:7082Malgascio:7771Spagnolo:6983
Amarico:6577Frisiano:7089Mattese:7784Sudanese:8385
Arabo:6582Galiziano:7176Maori:7773Svedese:8386
Armeno:7289Gallese:6789Marathi:7782Swahili:8387
Assamese:6583Georgiano:7565Moldavo:7779Tagalog:8476
Aymara:6589Giapponese:7465Mongolo:7778Tagico:8471
Azerbaigiano:6590Giavanese:7487Nauruano:7865Tamil:8465
Basco:6985Greco:6976Nepalese:7869Tartaro:8484
Bashkir:6665Groenlandico:7576Norvegese:7879Tedesco:6869
Bengali; Bangla:6678Guarani:7178Olandese:7876Telugu:8469
Bhutani:6890Gujarati:7185Oriya:7982Thai:8472
Bielorusso:6669Hausa:7265Panjabi:8065Tibetano:6679
Bihari:6672Hindi:7273Pashto, Pushto:8083Tigrinya:8473
Birmano:7789Indonesiano:7378Persiano:7065Tongano:8479
Bretone:6682Inglese:6978Polacco:8076Turco:8482
Bulgaro:6671Interlingua:7365Portoghese:8084Turkmeno:8475
Cambogiano:7577Irlandese:7165Quechua:8185Twi:8487
Catalano:6765Islandese:7383Raeto-Romanzo:8277Ucraino:8575
Ceco:6783Italiano:7384Rumeno:8279Ungherese:7285
Cinese:9072Kannada:7578Russo:8285Urdu:8582
Coreano:7579Kashimiri:7583Samoano:8377Uzbek:8590
Corso:6779Kazako:7575Sanscrito:8365Vietnamita:8673
Croato:7282Kirghiso:7589Scozzese-Gaelico:7168Volapuk:8679
Curdo:7585Laotiano:7679Serbo:8382Wolof:8779
Danese:6865Latino:7665Serbo-Croat:8372Xhosa:8872
Ebraico:7387Lettone:7686Shona:8378Yiddish:7473
Esperanto:6979Lingala:7678Sindhi:8368Yoruba:8979
Estone:6984Lituano:7684Singhalese:8373Zulu:9085

Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

WMA è un formato di compressione sviluppato da Microsoft Corporation. Raggiunge la medesima qualità del suono di un file MP3 con dimensioni del file inferiori ad un MP3.

PANASONIC SC-HT845 - Non utilizzato i prodotti per la pulizia delle lenti disponibili in commercio perché potrebbero causare malfunzionamenti. - 1

PANASONIC SC-HT845 - Non utilizzato i prodotti per la pulizia delle lenti disponibili in commercio perché potrebbero causare malfunzionamenti. - 2

HighMAT™ e il logo HighMAT sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" ed il simbolo dopbia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.

"DTS" e "DTS Digital Surround" sono marchi di fabbrica registrati di Digitai Theater Systems, Inc.

Questo prodotto incorpora la technologia di protezione del copyright tutelata mediante i diritti sul metodo di certe patenti U.S. ed altri diritti di proprietà intellettuale detenuti alla Macrovision Corporation ed altri detentori di diritti. L'uso di但这a technologia di protezione del copyright deve essere autorizzato alla Macrovision Corporation, ed è destinato esclusivamente all'uso domestico ed altri usi limitati, a meno che altrimenti autorizzato alla Macrovision Corporation. La ricomposizione e il disassemblaggio sono proibiti.

MPEG Layer-3, TECHNOIA di compressione audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.

HDCD, HDCD, High Definition Compatible Digital® e Pacific Microsonics™ sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Pacific Microsonics, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Sistema HDCD prodotto su licenza di Pacific Microsonics, Inc.
Questo prodotto è coperto da uno o più dei brevetti seguenti: Brevetti statunitensi No. 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, Breveaustraliano No. 669114, con altri brevetti in corso di registrazione.

L'uso di quello prodotto viene concessions in base alla licenza MPEG-4 Visual Patent Portfolio license per uso personale e non commerciale da parte di un privato per (i) la codifica di video in conformità allo standard MPEG-4 Visual Standard ("Video MPEG-4") e/o (ii) la decodifica di video MPEG-4 codificato da un privato nell'ambito di attività personali sulla fine commerciali e/o ottennen due un provider di contentuti video MPEG-4 titolare di una licenza MPEG LA. Non viene concessions, né escludimente né Implicitamente, alcuna licenza per qualsiasi altri uso. Per ulteriori informazioni sulle licenze e sull'uso promozionale, interno e commerciale di quello prodotto, rivolgersi a MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegl.com.

Prodotto Official DivX CertifiedTM.
Riproduce contentuti video DivX^5 ,DivX4,DivX3,eDivXVOD (in conformità ai requisiti tecnici DivX CertifiedTM).
DivX,DivX Certified e i loghi associati sono marchi commerciali di DivXNetworks, Inc. e vengono utilizzati con licenza.

SEZIONE AMPLIFICATORE

HT535

Potenza d'uscita RMS: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore55 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale10 %
Canale surround55 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale10 %
Canale centrale160 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale10 %
Canale subwoofer220 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale10 %
Potenza RMS totale in modalità Dolby Digital600 W

Potenza d'uscita DIN: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore40 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale surround40 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale centrale120 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale subwoofer150 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 %
Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital430 W

HT845

Potenza d'uscita RMS: Dolby Digital Modality

Canale anteriore70 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale surround70 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale centrale260 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale subwoofer260 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 %

Potenza RMS totale in modalità Dolby Digital 800 W

Potenza d'uscita DIN: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore45 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale surround50 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale centrale165 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale subwoofer160 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 %

Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 515 W

HT885

Potenza d'uscita RMS: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore170 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale surround70 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale centrale260 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %
Canale subwoofer260 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 %

Potenza RMS totale in modalità Dolby Digital 1000 W

Potenza d'uscita DIN: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore140 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale surround55 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale centrale180 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %
Canale subwoofer180 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 %

Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 750 W

SEZIONE SINTONIZZATORE FM/AM, TERMINALI

Preselezione stazioni 15 stazioni FM 15 stazioni AM/OM

Modulazione di frequenza (FM)

Gamma di frequenza 87,50-108,00 MHz (intervallo di 50-kHz)

Sensibilità 1,5 μV (IHF)
Rapporto segnale/rumore 26 dB 1,2 μV

Terminali antenna 75Ω (sbilanciati)

Modulazione d'ampiezza (AM/OM)

Gamma di frequenza 522-1629 kHz (intervallo di 9 kHz)

Sensibilità AM, rapporto segnale/rumore 20 dB a 999 kHz 560~ V / m

Presa cuffia

Terminale

sa di 3,5 mm, stereo

SEZIONE DISCO

Dischiutilizzabili (8cm 12cm)

(1) DVD (DVD-Video, DVD-Audio, DivX*1,2)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG2,3, MPEG42,4, DivX1,2)
(3) DVD-R (DVD-Video, DivX*1,2)
(4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, DivX*,2)
(5) +R / + RW (Video)
(6) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD
5, MP32, 6, WMA2, 7, JPEG2, 3, MPEG42, 4, DivX1, 2, HighMAT Level 2 (audio e immagini)]
^
1 DivX 3.11, 4.x, 5.x La funzione GMC (Global Motion Compensation) non è supportata.
2Numero totale massimo combinato di contentuti e gruppi audio, immagini e video riconoscibile: 4000 contentuti audio, immagini e video, e 400 gruppi.
3 File Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
Risoluzione immagine: da 160 × 120 e 6144 × 4096 pixel (sottocampionamento di 4:2:2 o 4:2:0)
^4 Dati MPEG4 registrati con videocamere Panasonic SD multi camera o videoregistratori DVD Conformi alle specifiche SD VIDEO (standard ASF)/MPEG4 (Simple Profile)SYSTEMA video/sistema audio G.726
^5 Conforme allo standard IEC62107
6 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*7 Windows Media Audio Ver.9.0 L3 Non compatible con Multiple Bit Rate (MBR)

Fonorivelatore

Lunghezza d'onda CD 785 nm

DVD 662 nm

Potenza laser CLASSE 2/CLASSE 3A

Uscita audio (Disc)

Numero di canali 5.1 canali (FL, FR, C, SL, SR, SW)

HT845 HT885 Prestazioni audio:

(1) Risposta in frequenza

DVD (audio lineare) 10Hz - 22kHz (campionamento di 48kHz )
10 Hz-44 kHz (campionamento a 96 kHz)
DVD-Audio 10 Hz-88 kHz (campionamento di 192 kHz)
CD-Audio 10 Hz-20 kHz

(2) Rapporto segnale/rumore

CD-Audio 95 dB

(3) Gamma dinamica

DVD (audio lineare) 95 dB
CD-Audio 93 dB

(4) Distorsione armonica totale

-CD-Audio 0,005%

SEZIONEVIDEO

Sistema video

Sistema del segnale PAL625/50, PAL525/60, NTSC

Uscita video composita

Livello d'uscita 1 Vp-p (75 Ω)
Terminale Presa a spinotto (1systema)

Presa SCART (1 planta)

Uscita S-Video

Livello di uscita Y 1 Vp-p (75 Ω)
Livello di uscita C PAL; 0,3 Vp-p (75 Ω)

NTSC; 0,286 Vp-p (75 Ω)
Terminale Terminale S (1神经系统)
Presa SCART (1 planta)

Uscita video componente

[NTSC: 525 (480) p/525 (480) i, PAL: 625 (576) p/625 (576) i]

Livello di uscita Y 1 Vp-p (75 Ω)
Livello di uscita P_B 0,7 Vp-p (75 Ω)
Livello di uscita P_ 0,7 Vp-p (75 Ω)

Terminale Presa a spinotto (Y: verde, P_B : blu, P_R : rosso)

(1sistema)

Uscita video RGB

Livello di uscita R 0,7 Vp-p (75 Ω)
Livello di uscita G 0,7 Vp-p (75 Ω)
Livello di uscita B 0,7 Vp-p (75 Ω)

Terminale Presa SCART (1 schema)

SEZIONE DIFFUSORI

HT535 Diffusori anteriori SB-FS535

Tipo

2 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i)

  1. Gamma intera
  2. Super Tweeter

Tip a cono di 6.5 cm

Tipoeiezoelettrico

Potenza d'ingresso (IEC)

55 W (max.)

Pressione sonora in uscita

Tip a cono di 6,5 cm

55 W (max.)

Potenza d'ingresso (IEC)

Pressione sonora in uscita

Gamma di frequenza

80 dB/W (1,0 m)

Dimensioni (L×A×P)

88 Hz-25 kHz (-16 dB)

Peso

100 Hz-22 kHz (-10 dB)

HT535 Diffusore centrale SB-PC535

90 mm×193 mm×102 mm

3sis

Unità diffusore(i)

  1. Gamma intera
  2. Gamma intera
  3. Super Tweeter

Potenza d'ingresso (IEC)

Pressione sonora in uscita

HT535 Subwoofer attivo SB-WA535

Tipoi 2 sistemi di diffusori a 1 via (bass reflex)

Unità diffusore(i)

1.Woofer

Tip a cono di 13 cm

2.Woofer

Tip a cono di 13 cm

Pressione sonora in uscita

80 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza

40 Hz-220 Hz (-16 dB)

Dimensioni (L×A×P)

45 Hz-180 Hz (-10 dB)

Peso

201,5 mm×368,2 mm×491,5 mm

11,3 kg

HT845 Diffusori anteriorsb-FS840

Tippo 2 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 4 Ω

  1. Woofer

Tip a cono di 8 cm

  1. Tweeter

Tipo a cono di 6 cm

Potenza d'ingresso (IEC)

70 W (max.)

Pressione sonora in uscita

81 dB/W (1,0 m)

2 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i)

Impedenza di 4 Ω

1.Woofer

Tipo a cono di 8 cm

  1. Tweeter

Tip a cono di 6 cm

bento zda ingresso (IEC)

70 W (max.)

Pressione sonora in uscita

80 dB/W (1,0 m)

3 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i)

Impedenza di 4 Ω

  1. Woofer

Tip a cono di 6,5 cm

2.Woofer

Tip a cono di 6,5 cm

  1. Tweeter

Tip a cono di 6 cm

Potenza d'ingresso (IEC)

260 W*8 (max.)

Pressione sonora in uscita

82 dB/W (1,0 m)

Tipoi 2 sistemi di diffusori a 1 via (bass reflex)

Unità diffusore(i)

  1. Woofer

Tip a cono di 13 cm

  1. Woofer

Tipo a cono di 13 cm

Pressione sonora in uscita 80 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 40 Hz-220 Hz (-16 dB)

45 Hz-180 Hz (-10 dB)

Dimensioni (LxAxP) 201,5 mm × 368,2 mm × 491,5 mm

Peso 11,3 kg

HT885 Diffusori anteriori SB-FS930

3 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 6 Ω

  1. Woofer

Tip a cono di 8 cm

2.Woofer

Tipo a cono di 8 cm

  1. Tweeter

Tipo a cupola a forma di anello di 6 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 170 W*8 (max.)

Pressione sonora in uscita 84 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 75 Hz-50 kHz (-16 dB)

90 Hz-45 kHz (-10 dB)

Dimensioni (LxAxP) 260 mm × 1234 mm × 270 mm

Peso 4,35 kg

T885 Diffusori surround SB-FS880

Tipoi 2 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 4 Ω

  1. Woofer

Tipo a cono di 8 cm

  1. Tweeter

Tipo a cupola a forma di anello di 6 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 70 W (max.)

Pressione sonora in uscita 81 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 78 Hz-50 kHz (-16 dB)

90 Hz-45 kHz (-10 dB)

Dimensioni (LxAxP) 260 mm×1234 mm×270 mm

Peso 3,92 kg

HT885 Diffusore centrale SB-PC930

Tipoi 3 sistemi di diffusori a 2 vie (bass reflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 4 Ω

1.Woofer

Tip a cono di 6,5 cm

2.Woofer

Tip a cono di 6,5 cm

  1. Tweeter

Tipo a cupola a forma di anello di 6 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 260 W*8 (max.)

Pressione sonora in uscita 82 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 110 Hz-50 kHz (-16 dB)

140 Hz-45 kHz (-10 dB)

Dimensioni (LxAxP) 320 mm×88 mm×96 mm

Peso 1,36 kg

HT885 Subwoofer attivo SB-WA885

Tipoi 2 sistemi di diffusori a 1 via (bass reflex)

Unità diffusore(i)

  1. Woofer

Tip a cono di 15 cm

2.Woofer

Tip a cono di 15 cm

Pressione sonora in uscita 84 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 34 Hz-220 Hz (-16 dB)

38 Hz-190 Hz (-10 dB)

Dimensioni (LxAxP) 202 mm×410 mm×500 mm

Peso 13,7kg

INFORMAZIONI GENERALI

Alimentazione 230 V CA, 50 Hz

Assorbimento di corrente Unità principale 25 W

PANASONIC SC-HT845 - INFORMAZIONI GENERALI - 1

PANASONIC SC-HT845 - INFORMAZIONI GENERALI - 2

HT885

Subwoofer 340 W

Subwoofer 390 W

Dimensioni (LxAxP) 430 mm × 60 mm × 348,3 mm

Peso Unità principale 2,7 kg

Intervallo della temperatura d'esercizio +5^ a +35^

Intervallo dell'umidità di esercizio

5% a 90% RH (senza condensa)

Assorbimento di corrente in modalità di attesa circa 0,7 W

*8 Taratura con amplificatore dotato di filtrò di taglio dei bassi

Nota

  1. Dati tecnici soggetti a modifiche sera preavviso.

Il peso e le dimensioni indicatei sono approximativi.

  1. Distorsione armonica totale misurata con analizzatore di spettro digitale.

RQT7975

Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per chiedere le istruzioni.

Alimentazione
Pagina

L'unità non si accende.●Collegare saldamente il cavo di alimentazione CA e il cavo delsystema.9
L'unità si dispone automaticamente nella modalità di attesa.●Il timer di spegnimento automatico funzionava e ha raggiunto il limite del tempo impostato.28

La funzione non risponde o non può essere usata

L'unità non risponde alla pressione di alcun tasting.• Con questa unità si possono utilizzare soltanto i dischi specificati in queste istruzioni per l'uso. • L'unità potrebbe non funzionare correttamente a causa di un fulmine, dell'elettricità statica o di quale il più fattore esterno. Spagnere l'unità e poi riaccenderla. Oppure, spagnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione CA e poi ricollegarlo. • Si è formata della condensa: Attendere 1 o 2 ore affinché evapori.11 —
Non c'è risposta alla pressione dei tasti del telecomando.• Accertarsi che le pile siano installare correttamente. • Le pile sono scariche. Sostituirle con altre pile nuove. • Puntare il telecomando verso il sensore del commando a distance e azionario.9 9 10
Il suono e le immagini sono assenti.• Controllare il collegamento video o audio. • Controllare l'impostazione dell'alimentazione o dell'ingresso del componente collegato. • Accertarsi che il disco sia registrato.4,5,7,8,26 — —
Si è dimenticata la password di accesso. Ripristinare tutte le presezeioni della fabbrica.• Durante l'arresto e con la sorgente "DVD/CD", mantenere premuto [■] sul'unità principale e [≥10] sul telecomando finché "Initialised" scompare dal tevisore. Spagnere e riaccendere l'unità. Tutte le impostazioni tornano ai valori predefiniti.

Operazione specifica indesiderata o inattesa

È necessario aspettare prima che lalettura inizi.L'inizio dellalettura potrebberichiedere tempo se ilbrano MP3 contiene dati di fermi immagine. Iltempo dilettura corretto nonviene visualizzatoupon l'inizio delbrano,ma ciò ènormale.Ciò ènormale per i video DivX.
Le cartelle al di sotto dell'ottavo strato nei CD di dati non vengono visualizzate correttamente.WMA MP3 JPEG MPEG4 DivxLe cartelle al di fatto dell'ottavo strato vengono visualizzate come ottavo strato.
Una schermata del menu appara durante il salto o la ricerca.VCDCiò ènormaleper i CD video.
Non viene visualizzato il menu VCD con il controlo della riproduzionePremere due volte [■],quindi premere [▶](riproduzione).
La riproduzione programmata e casuale non funzionano.DVD-VQueste funzioni non sono disponibili per alcuni tipi di DVD-Video.
Non viene eseguita lalettura delle voci programmate.DVD-VLalettura di alcune opzioni non è possibileanche se sono state programmate.
Il menu visualizzato sulloscherno alla il numero “2”come opzione di traccia audio quando viene premuto [AUDIO],ma I'audio restaa inalterato.DVD-AAnche se una seconda traccia non è registrata,normalmente verranno visualizzati due numero.
La riproduzione non si avvia.L'unità non è in grado di riproduire video WMA e MPEG4 che includono immagini fisse.Se si riproduce contento DivX VOD,consultare la home page del site utilizzato per l'acquiredolettenuto DivX VOD.(Esempio:www.divx.com/vod)DivxPotrebbe essere impossibile riproduire dischi contenti CD-DA e altri formati.— —
Lalettura ricomincia dall'inizio del brano quando si cambia la colonna sonora.DVD-ACiò ènormalenei DVD-Audio.
Le scene vengono salute a intermittenza.RAM DVD-RW (VR)DVD-VSe si cambia il volume o l'impostazione del campo sonoro/qualità durante ADVANCED DISCREVIEW,la funzione continua sulla visualizzazione sullo schermo.Premere di nuovo[ADVANCED DISC REVIEW]per annullare la modalità.14

Sottotitoli

La posizione dei sottotitoli è sbagliata.●Regolare la posizione. ("Subtitle Position" in Display Menu)19
Non ci sono i sottotitoli.●Visualizzare i sottotitoli.15
●A seconda del disco, i sottotitoli potrebbero non essere disponibili. DivX

Marker

Non è possibileaggiungeremarcatori.Non è possibileaggiungeremarcatori. RAM DVD-RW (VR)Non si possonoaggiungeremarcatori se iltempo dilettura restante del disco non appare sul display dell'unità.

A-B Repeat

Il punto B viene regolato automaticamente.●La fine di un'opzione diventa il punto B quando viene raggiunta.
A-B Repeat viene annullata automaticamente.●A-B Repeat viene annullato premendo [QUICK REPLAY].

Suono anormale o scorretto

Il suono è distorto.●Durante lalettura dei file WMA, si potrebbero verificare dei disturbi.
Non ci sono gli effetti.●Alcuni effetti audio non funzionano o hanno meno effetto con alcuni dischi.●Multi Re-master (HT845 HT885) e Dolby Pro Logic II non funzionano se è stata modificata la velocità di riproduzione.— —
Si sente un ronzio durante lalettura.●Il cavo di alimentazione CA o una lampada a fluorescenza sono vicini al subwoofer. Tenereglialtre dispositivi e i cavi lontani dal subwoofer.
L'audio è assente●Quando si modifica la velocità di riproduzione, può verificarsi una pausa dell'audio.●A seconda delle modalità di creazione dei file, potrebbe essere impossibile emettere l'audio. DivX— 17
Il suono è miscelato.●Se si usano contemporaneamente il terminale SCART (AV) e i terminali d'ingresso audio (TV AUDIO IN), spegnere il componente collegato a uno o l'alto dei terminali.

Menu

L'accesso al menu di impostazione non è possibile.• Selezionare “DVD/CD” come sorgente. • Cancellare tutti i gruppi, lagettura programmata e lagettura casuale.— 15

Leimmagini sono anormali o non si vedono
Pagina

Le immagini sono distorte.Accertarsi che l'unità sia collegata direttamente al tevisore e che non sia collegata attraverso il videoregistratore.Modificare "Source Select" in Picture Menu. DivX819
Le dimensioni dell'imagine non sono adattate allo schermo.Modificare "TV Aspect" nella scheda "Video".Cambiare l'impostazione dello zoom.2014
L'imagine si arresta. DivXCiò si può verificare se i file DivX hanno dimensioni superiori a 2GB.
Le immagini non vengono visualizzate correttamente sul tevisore o i colori appaiono sbiaditi.L'unità e il tevisore usano sistemi video diversi UTILizzare un tevisore multisistema o PAL.II systema del disco usato non corrisponde a quello del tevisore.-Non è possibile visualizzare correttamente i dischi PAL su un tevisore NTSC.-Questa unità più convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con un tevisore PAL ("NTSC Disc Output" nella scheda "Video").—21
Il menu non viene visualizzato correttamente.Ripristinare il rapporto zoom a “×1.00”.Impostare "Subtitle Position" in Display Menu su “0”.1419
Lo zoom automatico non funziona bene.Disattivare la funzione zoom del tevisore.USare gli altri rapporti di aspetto preselezionato o la regolazione manuale.Lo zoom potrebbe non funzionare correttamente, specialmente nelle scene scure potrebbe non funzionare a seconda del tipo di disco.—14—
Le immagini sul tevisore scompaiono o sullo schermo appaiono delle strisce.Il disturbo potrebbe essere causato dai caricatori per cellulare.Se si usa un'antenna TV interna, cambiarla con un'antenna esterna.II cavo dell'antenna del tevisore è troppo vicino all'unità. Allontanare il cavo dell'antenna del tevisore dall'unità.———

Video progressivo

Con l'uscita progressiva è presente l'effetto fantasma.• Questo problema è causato dal metod di editing o dal supporto usato dal DVD video, ma dovrebbe essere rimEDIato se si usa l'uscita interlacciata. Impostare “Video Output Mode” in Picture Menu su “625i” o “525i”.19
Le immagini dall'uscita progressiva sono assenti.• Premere [PROGRESSIVE] sull'unità principale per visualizzare “PRG”. Selezionare “625p” o “525p” in “Video Output Mode” del Picture Menu. • Se l'unità è collegata al teilevisore mediate il terminale VIDEO OUT, S-VIDEO OUT or SCART (AV), l'uscita è interlacciata ancè se viene visualizzato “PRG”.12, 19, 8

Ascolto della radio

Si sente del rumore. “ST” lampeggia o non si accende. Il suono è distorto.●Regolare la posizione dell'antenna FM o AM. ●Usare un'antenna esterna.— 23
Si sente il disturbo del battimento.●Spagnere il tevisore o allontanarlo dall'unità.
Si sente un ronzio basso durante le trasmissioni in AM.●Allontanare l'antenna dagli altri cavi.

Funzionamento del teilevisore

Il tevisore non funziona.Premere prima [TV] per far funzionare il tevisore. Controllare il codice del telecomando per lamarca TV.— 27

Indicazioni dell'unità

Il display è scuro.• Selezionaleare “Bright” in “FL Dimmer” della schedad “Others”.21
“NO PLAY”• è stato inserto un disco che l'unità non è in grado di riproduire, insere un disco compatibile.11
• Si è inserto un disco vuoto.
“NO DISC”• Il disco non è stato inserto. Inserirlo.
• Il disco non è stato inserto correttamente. Inserirlo correttamente.12
“F61”• Controllare e correggere i collegamenti dei cavi dei diffusori.4, 5, 7
Se ciò non rimedia il problema, è presente un problema all'alimentazione della corrente.
Rivolgersi al rivenditore.
“DVD U11”• Il disco è sporco. Pulirlo.30
“ERROR”• è stata eseguita un'operazione sbagliata. Leggere le istruzioni e riprovare.
“DVD H□□”• Potrebbe essersi verificato un problema. Il numero dopo “H” dipende dallo stato dell'unità.
□□ è un numero.Spagnere l'unità e poi riaccenderla. Oppure, spegnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione CA e quando ricollegarlo.
• Se il numero di servizio non si cancella, annotarlo e rivolgersi a personale tecico qualificato.

Indicazioni sul tevisore

“©”●L'operazione è proibita dall'unità o dal disco.
“Cannot play group xx, content xx”●Si sta tentando di riproduire gruppi o contentu non compatibili.
“Cannot display group xx, content xx”
“Group xx, content xx is protected”●Si sta tentando di riproduire gruppi o contentu protetti. Non è possibile procedere alla riproduzione.
“Cannot play audio”●L'audio non è stato registrato, oppure è stato registrato in un formato non riproducibile da但这a unità. è possibile la sola riproduzione video.17
“No audio”
“Check the disc”●Il disco potrebbe essere sporco.30
“This disc may not be played in your region”●Si possono leggere i DVD-Video soltanto se il loro numeroregionale è lo stesso o comprende lo stesso numeroregionale dell'unità, o se il DVD-Video è contrassegnato con “ALL”. Confermare il numeroregionale dell'unità sul pannello posteriore.Coper -tina
Nessuna visualizzazione sullo schermo.●Selezionare “On” nei “On-Screen Messages” della schedad “Display”.21
“Authorization Error” DivX●Si sta tentando di riproduire conteniuti DivX VOD acquistati con un codice di registrazione differente. Non è possibile riproduire i conteniuti su但这a unità.30
“Rented Movie Expired” DivX●Per i conteniuti DivX VOD, sono disponibili zero riproduzioni. Non è possibile procedere alla riproduzione.30

Cher client

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SC-HT845

Categoria : Sistema home cinema