CS-E9CKP - Condizionatore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CS-E9CKP PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CS-E9CKP - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CS-E9CKP del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE CS-E9CKP PANASONIC
Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic CARATTERISTICHE SOMMARIO ● Pulsante Autoilluminate Consente un facile utilizzo al buio. (Vedere a pagina 54) : Caratteristiche ....................................... 51 : Precauzioni per la Sicurezza ................ 52 ■ Precauzioni nell’installazione ■ Precauzioni per il funzionamento : Identificazione parti ......................... 53~54
Pulitura dell’unità interna e del telecomando Pulitura dei filtri dell’aria Pulitura del pannello anteriore Filtri purificatori dell’aria Controllo stagionale Se il climatizzatore dell’aria non viene usato per un periodo prolungato ■ Raccomandazioni : Informazioni Utili ................................... 59 : Risparmo Energetico e Consigli .......... 59 : Localizzazione dei Guasti ..................... 60 ■ Chiamate immediatamente il rivenditore .............. autorizzato Nota: Prima di utilizzare il condizionatore d’aria, leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per potervi fare riferimento in futuro.
Un dolce e fresco benessere con i climatizzatori con inverter della Panasonic. ● Funzionamento Automatico Rileva la temperatura interna per selezionare la modalità di funzionamento ottimale. (Vedere a pagina 55) ● Variazione del movimento dell’aria verticale/ orizzontale Variazione automatica della direzione del flusso d’aria verticale e orizzontale (Vedere a pagina 56) ● Modo Di Funzionamento Quiet Per un funzionamento silenzioso. (Vedere a pagina 57) ● Modo Ionizzatore Produce ioni negativi per ottenere aria fresca. (Vedere a pagina 57) ● Modo Di Funzionamento Powerful (Massima potenza) Per ottenere la temperatura desiderata più velocemente. (Vedere a pagina 57) ● Pannello frontale rimovibile Per facilitare le operazioni di pulizia (lavabile). (Vedere a pagina 58) ● Filtro purificatore d’aria “catechin” Filtro in grado di trattenere polvere, fumo di tabacco e particelle presenti nell’ambiente. È inoltre in grado di impedire la proliferazione di batteri e virus trattenuti dal filtro. (Vedere a pagina 58) ● Triplo Filtro Deodorante Assorbe gli odori prodotti da carta da parati, materiale di costruzione e dall’ambiente. (Vedere a pagina 58) ● Controllo Automatico Di Rimessa In Moto Riavvia automaticamente l’unità dopo una caduta di tensione. (Vedere a pagina 59) ● Rispetto Dell’ambiente (per il refrigerante : modello R410A) Non riduce lo strato di ozono ed influisce poco sul riscaldamento globale grazie all’uso del refrigerante R410A.
1) Se il cavo di alimentazione è danneggiato o necessita di
sostituzione, questo deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza o altro tecnico qualificato per evitare rischi.
2) Disinserire la spina di alimentazione o scollegare la rete
elettrica prima di far riparare questo apparecchio.
In caso di guasti all’apparecchio, non ripararlo da soli. Contattare il rivenditore o il centro di assistenza per richiedere un intervento.
4) Spegnimento dell’apparecchio (isolamento dalla
sorgente di alimentazione) . Per isolare l’apparecchio dalla sorgente di alimentazione in caso di emergenza estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete, o staccare l’interruttore principale, o disattivare qualsiasi altro eventuale interruttore di controllo dell’alimentazione.
TRAMITE UNA SPINA PRINCIPALE. Rumore diffuso. Il Livello di pressione sonora nominale dell’apparecchio è inferiore a 70 dB(A), alle seguenti condizioni di prova specificate dallo standard JIS C 9612: Funzionamento al massimo del raffreddamento A distanza di 1 m dall’apparecchio IMPORTANTE La sostituzione delle spine di alimentazione deve essere eseguita esclusivamente da personale autorizzato/ qualificato. Il fili elettrici di questo cavo di alimentazione sono colorati secondo la seguente codifica: Verde e giallo : Terra Blu : Neutro Marone : In tensione “Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione di questo apparecchio non corrispondono con i contrassegni colorati dei terminali della spina, procedere come segue: Il filo colorato verde e giallo deve essere collegato al morsetto della spina contrassegnato con la lettera E o con il simbolo di Terra ! o colorato verde o verde e giallo. Il filo colorato blu deve essere collegato al morsetto della spina contrassegnato con la lettera N o colorato nero. Il filo colorato marrone deve essere collegato al morsetto della spina contrassegnato con la lettera L o colorato rosso.”
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Si prega di leggere attentamente le seguenti “Precauzioni di Sicurezza” prima di utilizzare il climatizzatore. ● Eseguire le seguenti istruzioni per evitare di causare lesioni alla propria persona, lesioni ad altri e danni ai beni. ● Un’operazione impropria dovuta al non rispetto delle istruzioni potrebbe provocare danni fisici e materiali, la gravità dei quali è classificata come segue: ! Avvertenze Questo simbolo avverte del pericolo di morte o di lesioni gravi. ! Attenzione Segnale di avvertimento di danni alle cose. ■ Precauzioni per il funzionamento ! Avvertenze ! Avvertenze Questo simbolo avverte del pericolo di morte o di lesioni gravi. ● Non installare, rimuovere e reinstallare l’unità da soli. Un’installazione inadeguata può causare perdite. scossa elettrica oppure incendio. Per l’installazione rivolgersi ad un rivenditore autorizzato oppure ad un tecnico specializzato. ● Non collegare sulla stessa presa altri apparecchi. ● Non inserire la spina per far funzionare l’apparecchio. Non estrarre la spina per spegnere l’apparecchio. ● Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate. ● Non danneggiare né modificare il cavo di alimentazione. ● Non inserire le dita o altri oggetti nell’apparecchio interno o esterno. ● Non esporre l’unità direttamente all’aria fredda per lunghi periodi di tempo. ! Attenzione ● Questo climatizzatore d’aria per ambiente deve avere la messa a terra. Una messa a terra inadeguata potrebbe provocare una scossa elettrica. ● Controllare che la tubazione di drenaggio sia collegata correttamente. Altrimenti si possono verificare perdite di acqua. ● Inserire la spina correttamente. ● Utilizzare il cavo di alimentazione specificato. OFF ● In caso di condizioni anomale (puzza di bruciato, ecc.), spegnere e disinserire la fonte di alimentazione. ! Attenzione ITALIANO ● Seguenti simboli indicano le istruzioni da eseguire: ■ Precauzioni nell’installazione Segnale di avvertimento di danni alle cose. Questo simbolo (su sfondo bianco) denota un’azione DI DIVIETO. ● Non installare l’unità in un’atmosfera potenzialmente esplosiva. Fughe di gas potrebbero provocare incendi. ● Non tirare il cavo di alimentazione per disinserire la spina. ● Evitare di lavare l’apparecchio con acqua. ● Non utilizzare per scopi diversi dalla climatizzazione. ● Non mettere apparecchi o fonti di combustione direttamente sotto il flusso d’aria del climatizzatore. ● Non sedersi o appoggiare alcun oggetto sull’apparecchio esterno. ● Spegnere l’unità prima di pulirla. ● Ventilare regolarmente la stanza. ● Prestare attenzione a che la piastra di installazione non sia danneggiata dopo un lungo periodo di utilizzo. OFF Questo simboli (su sfondo nero) denotano un’azione D’OBBLIGO. OFF ● Se l’apparecchio rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo, disinserire la fonte di alimentazione.
1 Tasto di funzionamento automatico (Apertura del pannello frontale) ● Due batterie ministilo (AAA) 2 Spie luminose del controllo di potenza – ARANCIONE
- La spia si illumina da LOW (basso) a HIGH (alto) per mostrare le condizioni di funzionamento del compressore.
- Si spegne quando il compressore é fermo.
3 Indicatore modo Ionizzatore – VERDE 4 Indicatore Power – VERDE 5 Indicatore modo Powerful – ARANCIONE 6 Indicatore modo Quiet – ARANCIONE 7Indicatore modo Timer – ARANCIONE 1 Bocca di entrata dell’aria 2 Terminale di messa a terra (nell’interno del coperchio) ● Filtro Purificatore D'Aria 3 Tubazioni 4 Cavo di collegamento 5 Tubo di drenaggio 6 Bocca di uscita dell’aria (Filtro Purificatore D'Aria “Catechin”) (Triplo Filtro Deodorante) ● Inserimento delle batterie IDENTIFICAZIONE PARTI
■ Telecomando 1 Trasmettitore di Segnali
2 Display (Indicatore di Funzione) 3 Tasto di azionamento del modo Ionizzatore 4 Tasto di impostazione della temperatura ambiente (pulsante autoilluminante) AUTOHEA AUT
AUTO AUT 5 Tasto di selezione del modo di funzionamento AUTO AUT
7 Tasto flusso d’aria in direzione verticale TEMP
8 Tasto di ON-TIMER (AVVIO-TIMER) 9 Tasto di OFF-TIMER (ARRESTO-TIMER) 0 Punti resettaggio (Premere con un oggetto appuntito per azzerare la memoria) ! Pulsante Check Solo ad uso del tecnico di assistenza @ Tasto di Arresto/Avvio (pulsante autoilluminante) # Tasto di azionamento del modo Powerful % Tasto di selezione della velocità del ventilatore ● Segnale telecomando.
- Accertarsi che non vi siano ostacoli.
- Distanza massima: 10 m
- Segnali di recezione del suono. Un Bip corto o un Bip lungo. % Tasto flusso d’aria in direzione orizzontale ● Note per il telecomando.
- Non far cadere per terra
- Evitare il contatto con l’acqua
- Alcuni tipi di lampade fluorescenti potrebbero disturbare la ricezione dei segnali. Consultare il rivenditore autorizzato.
- Tasto di impostazione dell’ora ^ Tasto d’impostazione del timer 1 Far scorrere completamente verso il basso il coperchio del telecomando 2 Inserire le batterie – Assicurarsi che la polarità sia corretta – 12.00 sul display - lampeggiante
- Impostare subito l’ora esatta per evitare l’esaurimento delle batterie (CLOCK). ● Informazioni sulle batterie
- Possono essere utilizzate per circa un anno. ITALIANO
6 Tasto di azionamento del modo Quiet AUTO AUT FAN
OFF ● Quando si sotituiscono le batterie osservare le seguenti indicazioni
- Inserire batterie dello stesso tipo.
- Non usate batterie ricaricabili del tipo (Ni-Cd).
- Togliere le batterie se il telecomando non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo. & Tasto di direzione manuale del flusso d’aria ( Tasto orologio ) Coperchio telecomando
■ Impostazione della temperatura
- La temperatura si imposta da 16 gradi C a 30 gradi C. (non é regolabile durante il funzionamento in ventilazione)
Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte di alimentazione indipendente
Aprire il pannello frontale
Montare i filtri purificatori dell’aria in posizione
AUTO AUTO FAN Chiudere il pannello frontale ■ Telecomando
■ Per avviare l’unità
- L’indicatore POWER (verde) sull’unità interna si accenderà. La spia del POWER LED lampeggia quando la temperatura ambiente é bassa nella fase iniziale del riscaldamento oppure quando un modo di funzionamento é selezionato durante il funzionamento automatico. Le spie luminose del segnale POWER LED si accendono per mostrare le condizioni di funzionamento del compressore.
- Per arrestare, premere di nuovo il tasto. ■ Impostazione del modo
- Premere 2 per selezionare:- – Per impostare l’ora corrente
20°C ~ 24°C 26°C ~ 28°C inferiore rispetto alla temperatura dell’ambiente ■ Funzionamento automatico
- Quando si avvia il funzionamento automatico, i modi di Raffreddamento, Riscaldamento oppure Deumidificazione sono selezionati automaticamente, a secondo della temperatura esterna ed interna e della temperatura impostata.
- Il modo di funzionamento cambia ogni mezz’ora se necessario. (Es) Temperatura fissata a 25˚C Temperatura la Ambiente
Premere 1. Quindi premere 2 per aumentare o ridurre l’ora Premere di nuovo 1. L’ora impostata sul display lampeggerà.
Funzionamento automatico Funzionamento del riscaldamento Funzionamento del raffredamento Funzionamento a Secco Moderato Funzionamento de ventilatore ■ Impostazione della velocità della ventola
- Premere 4 per selezionare:Ci sono 5 fasi di velocità del ventilatore oltre alla velocità del ventilatore automatica. AUTO FAN
Riscaldamento Quando la temperatura dell’aria emessa si alza, la velocità del ventilatore aumenta. Raffreddamento ● Deumidificazione Cambia la velocità del ventilatore e genera aria fresca. L’aria comincia a soffiare circa 40 secondi dopo l’avvio del Raffreddamento o della Deumidificazione. ■ Impostazione del flusso d’aria in direzione verticale
- Premere 5 per selezionare:AUTO AUTO
RAFFREDDAMENTO/ DEUMIDIFICAZIONE. Oscillazione automatica verso l’alto/basso. ● Nota ● Nota
Non spostare l’aletta di direzione del flusso d’aria verticale verso il basso durante il Raffreddamento e la Deumidificazione. Si può verificare un gocciolamento della condensa formatasi sul foro di uscita dell’aria. Utilizzare il telecomando per spostare l’aletta di direzione del flusso d’aria verticale. Regolare la direzione a mano può causare un difettoso funzionamento dell’aletta. Se ciò avviene, interrompere il funzionamento immediatamente e mettere di nuovo in moto. COOL – Funzionamento del raffredamento
- Premere 6 per selezionare:- AUTO
● Serie di regolazioni aletta Deumidificazione Raffreddamento Ventilazione Riscaldamento
- La serie di regolazioni cambia per ogni tipo di funzionamento cioé, Riscaldamento, Raffreddamento, Deumidificazione. (figura a sinistra) Circa 30° • L’angolo indicato sul telecomando é diverso da Circa 30° quello sull’unità interna.
- L’angolo dell’aletta cambia automaticamente per evitare la condensazione durante il Raffreddamento e la Deumidificazione. Circa 60°
- Quando il funzionamento si ferma, l’aletta si chiude automaticamente. AUTO
Rileva la temperatura interna per selezionare la modalità di funzionamento ottimale. Durante il funzionamento in modo AUTO, la temperatura non viene visualizzata sul telecomando. RAFFREDDAMENTO/DEUMIDIFICAZIONE. Le feritoie di ventilazione oscillano orizzontalmente ad una velocità fissa. DRY – Funzionamento a Secco Moderato RISCALDAMENTO Quando la temperatura dell’aria è bassa, l’aria viene emessa in modo . Quando la temperatura sale, il deflettore oscilla orizzontalmente a velocità fissa.
● Usare questo climatizzatore nelle seguenti condizioni: Deumidifica mentre mantiene la temperatura impostata. L’uso del funzionamento a Deumidificazione é consigliato nei giorni di pioggia. Se la temperatura della stanza eccede la temperatura impostata il modo di funzionamento cambia in raffreddamento. La velocità del ventilatore é piuttosto bassa durante il funzionamento di modo Deumidificazione. Il calo di umidità potrebbe anche non diminuire quando la temperatura interna é inferiore rispetto alla temperatura impostata con il telecomando. ITALIANO RISCALDAMENTO Quando la temperatura dell’aria di scarico è bassa come all’inizio della modalità di riscaldamento, l’aria soffia a livello orizzontale. Man mano che la temperatura sale, l’aria calda soffia verso il basso. Per impostare la temperatura dell’ambiente sul livello di raffreddamento desiderato. AUTO – Funzionamento Automatico AUTO
Quando l’apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato Spegnere l’apparecchio. Se l’unità interna e’ lasciata in posizione ON/AVVIO anche dopo che é stata spenta con il telecomando, continuerà a consumare elettricità, 2,8W. circa. Se il funzionamento viene interrotto e poi riattivato immediatamente, l’unità riprenderà a funzionare solo dopo tre minuti. ● Dettagli sul funzionamento ■ Impostazione del flusso d’aria in direzione orizzontale Direzione del flusso d’aria orizzontale
(-6) HEAT – Funzionamento del riscaldamento
Per riscaldare la temperatura ambiente in funzione della temperatura fissata. Il calore emesso per riscaldare la stanza proviene dall’aria esterna. Quando la temperatura ambiente dell’aria esterna scende, la capacità di riscaldamento dell’apparecchio può diminuire. Quando la temperatura ambiente dell’aria esterna è bassa, raccomandiamo di utilizzare un dispositivo di riscaldamento supplementare. FAN – Funzionamento de ventilatore
Fa circolare l’aria da una parte all’altra della stanza. Purifica e profuma l’aria se viene utilizzato il filtro per purificare l’aria. Il funzionamento dei Modi Potente Ø Notturno può essere programmato durante il Funzionamento Automatico.
- In questa serie possono svolgersi 5 fasi di regolazione.
FUNZIONI DI CONVENIENZA
IMPOSTAZIONE DEL TIMER
(TEMPORIZZATORE) Accertarsi che l’ora in corso sia esatta prima di impostare Il timer. Il timer non può esse impostato se il Time Display (indicatore dell’ora) lampeggia. ■ Programmazione del TIMER di accensione Consente di avviare il climatizzatore automaticamente.
- Premere 1 per impostare la programmazione.
- Premere 2 per aumentare o diminuire l’ora.
- Per annullare l’operazione, premere 4. ■ Programmazione del TIMER di spegnimento Consente di arrestare il climatizzatore automaticamente.
- Premere 5 per impostare la programmazione.
- Premere 2 per aumentare o diminuire l’ora.
- Per annullare l’operazione, premere 4. ● Dettagli del funzionamento in modo Timer
- Una volta che il tasto ON-Timer (Avvio del timer) é impostato, il funzionamento comincerà prima dell’ora attuale programmata, per permettere che la temperatura della stanza raggiunga la temperatura programmata nell’ora impostata (massimo 35 Minuti prima).
- Una volta che il tasto ON-Timer é impostato, il funzionamento si avvierà ogni giorno all’ora programmata.
- L’ora attuale non appare sul display quando viene impostato il Timer.
- Quando si utilizzano entrambi i timer, l’indicatore del modo TIMER sull’unità interna resta acceso anche se l’unità viene arrestata dal Timer di spegnimento.
■ Funzionamento in modo Quiet Per raggiungere rapidamente la temperatura impostata.
- Utilizzato nella stagione invernale per riscaldarsi velocemente rientrando in casa (Riscaldamento + Tasto Powerful).
- Utilizzato nella stagione estiva per rinfrescarsi dopo un bagno caldo (Raffreddamento + Tasto Powerful).
- L’indicatore del modo Powerful (arancione) sull’unità interna si accende.
- Per annullare questa modalità di funzionamento, premere di nuovo il tasto. ● Nota
- L’impostazione della temperatura e la velocità del ventilatore cambiano automaticamente per riscaldare, raffreddare e deumidificare la stanza velocemente. Funzionamento Riscaldamento Temperatura Velocità del Ventilatore Superiore di 3,5°C Inferiore di 2°C Automatico Raffreddamento (per i primi 20 minuti) Leggermente più forte Deumidificazione Inferiore di 1°C (per i primi 20 minuti) Per un funzionamento silenzioso.
- L’indicatore del modo Quiet sull’unità interna si accende.
- Per annullare questa modalità di funzionamento, premere di nuovo il tasto. ● Dettagli sul funzionamento
- Il rumore del flusso dell’aria si ridurrà durante il funzionamento. ■ Funzionamento in modo Ionizzatore Produce ioni negativi per ottenere aria fresca.
- L’indicatore del modo Ion sull’unità interna si accende.
- Per annullare questa modalità di funzionamento, premere di nuovo il tasto. ● Dettagli sul funzionamento
- Climatizzatore Acceso: Produce ioni negativi durante il funzionamento.
- Climatizzatore Spento: Produce ioni negativi durante il funzionamento in modo VENTILATORE.
- Se lampeggiante, premere 8 due volte. Se continua a lampeggiare, contattare il centro di assistenza.
■ Pulitura dell’unità interna e del telecomando ■ Controllo stagionale ■ Filtri purificatori dell’aria ● L’aria emessa è fredda/calda?
- Pulire delicatamente con un panno asciutto e morbido.
- Non usare acqua a temperatura superiore a 40°C o liquidi lucidanti per pulire l’unità. Il funzionamento è normale se 15 minuti dopo l’avvio la differenza di temperatura tra l’aria in ingresso e le aperture d’uscita è:-
Sollevare il pannello frontale ■ Pulitura dei filtri dell’aria COOL – 8°C o superiore HEAT – 14°C o superiore (Se l’unità è installata in un ambiente polveroso, si raccomanda di pulire i filtri ogni due settimane. L’utilizzo continuato di filtri sporchi ridurrà il rendimento di raffreddamento o di riscaldamento)
Lasciar asciugare e rimontarlo. Accertasi che la scritta “FRONT” sia rivolta verso di voi.
- Filtro danneggiato Rivolgersi al rivenditore autorizzato più vicino. Numero di codice: CWD001047
- Non usare benzene, solventi, polvere sgrassante o stracci imbevuti di sostanze chimiche corrosive per pulire l’unità. Triplo Filtro Deodorante Filtro purificatore d’aria “catechin” Lavare il retro del filtro con acqua. Se sono molto sporchi, lavarli con sapone o un detergente non aggressivo.
● Triplo Filtro Deodorante (Va rimosso prima di essere lavato) Sollevare il pannello frontale ad un’altezza superiore al livello orizzontale e tirare per rimuoverlo.
Lavare delicatamente con una spugna bagnata
- Evitare di premere il pannello troppo forte durante la pulitura.
- Se si utilizzano detergenti liquidi da cucina (neutri), sciacquare con abbondante acqua.
- Non lasciare asciugare il pannello frontale alla luce solare diretta.
● Filtro purificatore d’aria “catechin”
- Il filtro è rivestito con catechina per impedire la proliferazione di batteri e virus.
- Pulirlo con un aspirapolvere e riapplicarlo in posizione. (Si raccomanda di eseguire questa operazione ogni 6 mesi)
Si raccomanda di sostituire questo filtro ogni 3 anni. Non riutilizzare filtri danneggiati. Rivolgersi al più vicino rivenditore autorizzato per acquistare un nuovo filtro. Filtro purificatore d’aria “catechin”: CZ-SF70P Triplo Filtro Deodorante: CZ-SFD72P
Se il climatizzatoce dell’aria é usato con i filtri sporchi:– L’aria non viene depurata – L’azione di raffreddamento diminuisce – Cattivi odori sono esalati Per fissare il pannello frontale, sollevarlo orizzontalmente, allineare la parte sporgente dell’unità interna al fulcro e spingere il pannello in posizione. Fulcro ● Le batterie del telecomando sono quasi esaurite? Se il display del telecomando si affievolisce, sostituire le batterie ■ Se il climatizzatore dell’aria non viene usato per un periodo prolungato 1 Per asciugare le parti interne dell’unità interna, tenere in funzione l’unità per 2 - 3 ore utilizzando:Modalità VENTILAZIONE (FAN)
Spegnere l’unità e scollegarla dalla presa elettrica. Nota: Se l’unità non viene spenta con il telecomando, inizierà a funzionare quando si inserisce la spina nella presa elettrica (l’unità è dotata di un sistema di riavvio automatico).
Togliere le batterie dal telecomando. ITALIANO
- Assorbe gli odori prodotti da carta da parati, materiale di costruzione e dall’ambiente.
- Pulirlo con un aspirapolvere, esporlo alla luce del sole diretta per 6 ore e riapplicarlo in posizione. (Si raccomanda di eseguire questa operazione ogni 6 mesi) ■ Pulitura del pannello anteriore
Rimuovere i filtri dell’aria. ● Le bocche di ingresso o di uscita dell’aria degli apparecchi per interni o esterni sono ostruite? ■ Raccomandazioni
- Dopo l’utilizzo per varie stagioni consecutive, l’unità si sporcherà con una riduzione delle prestazioni. A seconda delle condizioni di utilizzo, una unità sporca potrebbe produrre cattivo odore e la polvere potrebbe inquinare il sistema di deumidificazione. Pertanto, si raccomanda di eseguire un’ispezione ad ogni stagione oltre alla pulizia regolare (consultare un rivenditore autorizzato). Parte sporgente dell’ apparechio interna
- Sollevare il pannello frontale e premere. ● Funzionamento automatico
- Se il telecomando non funziona o è posizionato in modo errato, premere il tasto Auto per attivare la modalità di funzionamento automatica.
- Il funzionamento automatico verrà attivato immediatamente dopo la pressione del tasto Auto Operation. Tuttavia, in questa modalità operativa non è possibile regolare la temperatura.
- L’indicatore POWER sull’unità interna lampeggerà fino a quando la modalità di funzionamento non viene selezionata automaticamente.
- Per cancellare il modo notturno, premere nuovamente il tasto. ■ Controllo Automatico Di Rimessa In Moto
- Se vi è un’interruzione di corrente, l’operazione verrà automaticamente riavviata nel modo di funzionamento e nella direzione del flusso d’aria precedenti quando la corrente viene ripristinata. Quando l’operazione non viene interrotta dal telecomando.
- Se si desidera che l’apparecchio non si rimetta in moto automaticamente dopo che viene ripristinata l’elettricità, spegnere l'interruttore dell' unità interna oppure l’interruttore generale.
- Se si desidera fare a meno del controllo automatico della rimessa in moto consultare il rivenditore autorizzato.
- Il controllo automatico di rimessa in moto non é utilizzabile quando il Timer oppure impostati.
- Una volta che il funzionamento é ripristinato, l’unità esterna riprende la sua funzione solo dopo 3~4 minuti. ■ Impostazione del timer
- Se si verifica una caduta di tensione, l’impostazione del timer verrà annullata. Al ripristino dell’alimentazione, azzerare il timer. ■ Tuoni e fulmini
- Questo condizionatore d’aria ë dotato di un dispositivo di protezione dai picchi di tensione. Tuttavia, come ulteriore misura di protezione da danni dovuti a fulmini di forte intensità, si consiglia di spegnere l’apparecchio e di scollegarlo dalla presa elettrica. ■ Fluttuazione di tensione
- Se si verifica che il funzionamento dell’unità esterna si interrompe in modo frequente dovuto alla fluttuazione di tensione, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
ALCUNI CONSIGLI UTILI PER OTTENERE L’
EFFICIENZA E LA FUNZIONALITÀ OTTIMALE. ■ Impostazione della temperatura
- È possibile risparmiare circa il 10% di energia elettrica.
- Impostare la temperatura su un valore superiore o inferiore rispetto alla temperatura desiderata. Raffreddamento: superiore di 1°C Riscaldamento: inferiore di 2°C ■ Filtri dell’aria e filtri purificatori dell’aria
- Pulire il filtro dell’aria ogni 2 settimane e cambiare il filtro purificatore dell’aria ogni 6 mesi.
- Un filtro sporco rischia di ridurre l’azione di raffreddamento. ■ Tenere chiuse porte e finestre
- In caso contrario, il rendimento di raffreddamento o riscaldamento sarà inferiore e si sprecherà energia elettrica. ■ Unita’ esterna
- Non bloccare le bocche di uscita dell’aria per evitare di ridurre l’azione di raffreddamento. ■ Modo Timer
- Per evitare sprechi di energia elettrica, usare il timer quando si esce. ■ Evitare la luce diretta del sole
- Tenere le tende chiuse per evitare l’ingresso di luce solare diretta durante il raffreddamento.
Prima di rivolgersi al rivenditore autorizzato, consultare le indicazioni. Il tipo di problema Verificare se
- L’apparecchio non funziona
- È scattato l’interruttore a relé oppure é un fusibile bruciato?
- La spina del cavo di alimentazione é disinserita dalla presa di corrente?
- Il Timer é stato impostato adeguatamente?
- L’unità non raffredda e non riscalda in modo efficace
- L’unità non riceve i segnali del comando a distanza oppure l’intensità di luce del display si é affievolita oppure é svanita
- Le batterie sono scariche?
- La batterie sono state applicate con i poli del segno e e del segno r in posizione corretta? La temperatura é stata impostata correttamente? I filtri dell’aria sono sporchi? Gli sfoghi dell’aria di entrata e di uscita sono ostruiti? Le finestre e le porte sono chiuse?
- Controllare la differenza di temperatura. Il funzionamento é normale se dopo 15 minuti dall’avvio del funzionamento, ladifferenza di temperatura fra l’aria della bocca di entrata e l’aria della bocca di uscita é di 8 gradi C. o superiore, in raffreddamento, ed é di 14 gradi C. oppure superiore, in riscaldamento. Motivo
- L’emissione dell’aria non avviene immediatamente
- Nelle funzioni di Raffreddamento • Deumidificazione (ventilatore a velocità automatica) L’aria non viene emessa per 40 secondi circa. L’unità é programmata in modo di evitare che gli odori di tabacco, da cucina e di transpirazione si esalino insieme all’aria fredda.
- Nella funzione di Riscaldamento (il segnale luminoso del POWER LED lampeggia) Questo per evitare lo sfogo di aria fredda. Attendere.
- Il funzionamento si interrompe improvvisamente
- Nelle funzioni di Raffreddamento • Deumidificazione (Velocità ventilatore automatica) Il ventilatore dell’unità interna si ferma ogni 80 secondi e riprende la sua funzione ogni 20 secondi ripetuta-mente, per controllare la temperatura interna. Una volta raggiunta la temperatura impostata, il funzionamento si avvia di nuovo.
- Nella funzione di Riscaldamento (La spia del POWER LED lampeggia) Se la temperatura esterna é bassa e la percentuale di umidità é alta si verifica un accumulo di brina (gelo) sull’unità esterna. Il segnale luminoso del POWER LED lampeggia durante la sbrinamento. (Attendere, poichè l’operazione di sbrinamento dura 10 minuti circa.)
- Esce un’aria velata dal condizionatore dell’aria
- Questo si verifica quando il flusso d’aria emesso dal climatizzatore raffredda l’aria della stanza.
- Si sente uno strano rumore
- Se si sente un rumore di tipo “Passt” quando il funzionamento del climatizzatore viene interrotto oppure durante lo sbrinamento é dovuto al fatto che il liquido refrigerante nell ‘interno del climatizzatore scorre in direzione contraria.
- Lo scricchiolio é causato dal climatizzatore che si espande e si contrae durante i cambi di temperatura.
- Se si avverte un suono di tipo acqua che scorre é dovuto al liquido refrigerante che circola nell’interno dell’unità.
- L’unità esterna perde acqua ed esala vapore
- Durante lo sbrinamento il ghiaccio si scioglie e si trasforma in acqua e vapore. Se si verifica una delle seguenti condizioni, spegnere immediatamente l’interruttore generale e scollegare l’unità dalla presa elettrica, quindi contattare immediatamente il rivenditore.
- Durante il funzionamento si sentono rumori anomali.
- Nel telecomando entra per errore acqua o materiale estraneo.
- L’unitá interna perde acqua.
- Gli interruttori o i tasti non funzionano correttamente.
- L’interruttore a relé scatta oppure il fusibile brucia di frequente.
- Il filo elettrico e la spina diventano insolitamente caldi.
- Si esala un odore di bruciato.
Se lampeggia la spia LED Timer sull’unità interna La spia LED Timer lampeggia per indicare una condizione anomala. Premere il tasto di controllo sul telecomando per 5 secondi. Verrà visualizzato un codice di errore. Display del telecomando OFF Premere TIMER il tasto che identifica il codice di errore. Si udirà un segnale acustico (4 volte) corrispondente al codice di errore corretto mostrato. Spegnere l’unità e scollegarla dalla presa elettrica. Comunicare il codice di errore ad un rivenditore autorizzato.
- E‘possibile ottenere un funzionamento temporaneo, dipende dalla scritta a 3 caratteri che appare. ITALIANO Il tipo di problema ■ Chiamate immediatamente il rivenditore autorizzato Caratteri che permettono di ottenere Possibili funzioni Descrizione temporanee un funzionamento del funzionamento temporaneo H23 H27 H28 Funzionamento di emergenza con funzioni limitate Riscaldamento (La spia del TIMER LED continua a Raffreddamento lampeggiare.) Raffreddamento ● Funzionamento temporaneo
Premere il tasto MODE e selezionare Riscaldamento o Raffreddamento. Premere il tasto OFF/ON del funzionamento (Viene emesso un seguale acustico di tipo Bip. Bip. Bip. Bip)
- Questo funzionamento é utilizzato temporaneamente, nel contempo occorre provvedere alle riparazioni.
8 Èõñßäåò åîáãùãÞò áÝñá
- Ç÷ïò ëÞøçò óÞìáôïò Åíáò óýíôïìïò Þ÷ïò ëÞøçò óÞìáôïò Þ Ýíáò ðáñáôåôáìÝíïò Þ÷ïò ëÞøçò óÞìáôïò. ● Óçìåéþóåéò ãéá ôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï.
Notice-Facile