BEMÖTA 603.923.02 - Hotte IKEA - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis BEMÖTA 603.923.02 IKEA á PDF sniði.
Spurningar notenda um BEMÖTA 603.923.02 IKEA
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Hotte á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína BEMÖTA 603.923.02 - IKEA og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. BEMÖTA 603.923.02 vörumerkisins IKEA.
NOTENDAHANDBÓK BEMÖTA 603.923.02 IKEA
Á öftustu síðu pessarar handbókar er að finna lista yfir allar viðurkenndar bjónustudeildir IKEA og símanúmer peirra í hverju landi.
Öryggisupplýsingar 122 Almennar upplýsingar 125 Vörulýsing 126 Stjórnborð 127 Almenn ráð 128 Prif og umhirða 128
Hvað á að gera ef ... 129 Tæknigögn 131 Orkunýtni 132 Umhverfispættir 133 ÁBYRGĐ IKEA 133
Öryggisupplýsingar
i Til að tryggja öryggi þitt og rétta notkun búnaðarins, vin-samlegast lestu þessa handbók vandlega fyrir uppsetningu og notkun. Geymdu þessar leiðbeiningar ávallt með búnað-inum, jafnvel þótt það sé selt eða afhent þriðja aðila. Mikil-vægt er að notendur þekki alla notkunar- og öryggiseigin-leika búnaðarins.
⚠️ Tenging raflagna verður að vera framkvæmd af sérhæfðum tæknimanni.
- Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir tjóni sem stafar af rangri eða ófullnægjandi uppsetningu.
- Lágmarksöryggisfjarlægð milli helluborðsins og háfsins er: 500mm fyrir rafmagnshelluborð og 500mm fyrir gashelluborð.
- Ef uppsetningarleiðbeiningar fyrir gashelluborð tilgreina meiri fjarlægð en tilgreind er hér að ofan, verður að taka tillit til pess.
- Gakktu úr skugga um að netspennan samsvari peirri sem gefin er upp á merkiplötunni sem er fest inni í háfinum.
- Straumlokarnir verða að vera uppsettir í fasta kerfinu í sam-
ÍSLENSKA 123
ræmi við reglur um raflagnir.
- Fyrir tæki í flokki I skal ganga úr skugga um að heimarafkerfið sé með viðeigandi jarðtengingu.
- Tengdu háfinn við loftræstingu með röri sem er að lágmarki 120 mm í þvermál. Leið loftsins verður að vera eins stutt og hægt er.
- Fara parf eftir öllum reglum um loftlosun.
- Tengdu ekki háfinn við útsogsbarka sem flytja reyk frá bruna (kötlum, eldstæðum o.s.frv.).
- Ef útsogsbúnaðurinn er notaður ásamt tækjum sem ekki eru rafmagnstæki (t.d. gasbrennandi tæki), verður að tryggja nægilega loftun í herberginu til að koma í veg fyrir bakflæði útblásturslofts. Pegar eldavélarháfur er notaður ásamt búnaði sem knúinn er annarri orku en rafmagni má undirþrýstingurinn í herberginu ekki vera meiri en 4 Pa mbar til að koma í veg fyrir að loft sogist inn í herbergið með háfinum.
- Ekki má hleypa loftinu út í rás sem er notuð fyrir útblástursloft frá tækjum sem brenna gasi eða öðru eldsneyti.
- Ef rafmagnssnúran er skemmd, verður að skipta um hana af framleiðanda eða þjónustutæknimanni.
- Tengdu klóna við innstungu sem er í samræmi við gildandi reglur og er staðsett á aðgengilegum stað.
- Varðandi tækni- og öryggisráðstafanir sem þarf að gera við losun lofts er mikilvægt að fylgja nákvæmlega þeim reglum sem staðbundin yfirvöld setja.
⚠️VIDVÖRUN: Fjarlægðu hlífðarfilmurnar áður en þú setur háfinn upp.
- Notaðu aðeins skrúfur og smáhluti af þeirri gerð sem henta háfinum.
⚠️ VIDVÖRUN: Ef skrúfur eða festibúnaður er ekki uppsettur í samræmi við þessar leiðbeiningar getur það valdið raf-magnshættu.
- Tengdu háfinn við aflgjafa með tvískauta rofa með a.m.k. 3 mm fjarlægð á milli tengla.
- Horfðu ekki beint á ljósið í gegnum sjóntæki (sjónauka, stækkunargler ...).
- Flamberið ekki undir háfnum; eldhætta.
- Börn eldri en 8 ára geta notað pennan búnað og einstaklingar með skerta líkamlega, skynræna eða andlega getu eða skort á reynslu og pekkingu ef þau hafa fengið tilsögn eða leiðbein-ingar varðandi notkun búnaðarins á öruggan hátt og skilja þá hættu sem fylgja notkun. Börn mega ekki leika sér með búnað-inn. Prif og viðhald notanda mega börn ekki annast, nema þau séu undir eftirliti.
- Börn skulu fá leiðbeiningar til að tryggja að þau leiki sér ekki með búnaðinn.
- Einstaklingar (par með talið börn) með skerta líkamlega, skyn-ræna eða andlega getu eða skort á reynslu og pekkingu, mega ekki nota búnaðinn nema peir hafi fengið umsjón eða leiðbein-ingar.
⚠️ Aðgengilegir hlutar geta orðið heitir þegar þeir eru notaðir með eldunartækjum
- Prífðu og/eða skiptu um síurnar eftir tilgreindan tíma (eld-hætta).
- Loftræsting skal vera fullnægjandi í herberginu pegar háfurinn er notaður um leið og tæki sem brenna gasi eða öðru eldsneyti (á ekki við um tæki sem einungis hleypa loftinu aftur út í herbergið).
- Eldhúsháfar og önnur eldunarloftræsting geta haft áhrif á ör- ugga notkun tækjabúnaðar sem brennir gasi eða öðru elds-
neyti (par með talið í öðrum herbergjum) vegna bakflæðis brunalofttegunda. Pessar lofttegundir geta valdið kolmónoxíðeitrun. Eftir að eldhúsháfur hefur verið settur upp eða önnur eldunarloftræsting skal ganga úr skugga um að gasbúnaðurinn sé prófaður af viðukenndum tæknimanni til að tryggja að ekkert bakflæði brunalofttegunda sé til staðar.
Almennar upplýsingar
Notkun
- Slökktu á eða taktu búnaðinn úr sambandi áður en einhverju viðhaldi er sinnt.
- Ekki má nota topphluta háfsins sem hillu.
- Háfurinn hefur eingöngu verið hannaður til að útrýma matreiðslulykt við heimilisnotkun.
- Notaðu háfinn aldrei í öðrum tilgangi en peim sem hann var hannaður fyrir.
- Skildu aldrei eftir háan loga undir háfinum pegar kveikt er á honum.
- Stilltu logastyrkinn til að beina honum að-eins á botn pönnunnar og gakktu úr skugga um að hann fari ekki út til hliðanna.
- Fylgjast verður stöðugt með djúpsteik-ingarbúnaði meðan á notkun stendur: of-hituð olía getur valdið eldsvoða.
Uppsetningaraðferð
Háfurin hefur verið hannaður til uppsetningar og notkunar í "útsogsútgáfunni" eða í "lofthringrásarútgáfunni".

Útsogsútgáfa (sjá tákn í setningarleiðbeiningunum)
Matreiðslugufa er soguð og leidd út úr húsinu í gegnum barka (fylgir ekki), sem sett er á úttak háfsins. Gakktu úr skugga um að úttaksbarkinn sé rétt uppsettur við loftúttakið með því að nota viðeigandi tengikerfi.

Lofthringrásarútgáfa (sjá tákn í osetningarleiðbeiningunum)
Loftið er síað í gegnum eina eða fleiri kolefnasíur og síðan flutt aftur inn í herbergið.
Mikilvægt: Gakktu úr skugga um að loftflæði sé nægt umhverfis háfinn.
Mikilvægt: Ef háfurinn er afhentur án kolefnasía og sett upp í hringrásarham, verður að setja pær í áður en hægt er að nota háfinn. Síurnar eru fáanlegar í verslunum.
Háfinn skal setja upp fjarri sérstaklega óhreinum svæðum, gluggum, hurðum og hitagjöfum. Aukabúnaður fyrir veggfestingar er ekki innifalinn þar sem hann er mismunandi eftir veggjaefni. Notaðu festingarkerfi sem henta veggjum heimilisins og þyngd búnaðarins. Fyrir frekari upplýsingar, hafðu samband við sérhæfða söluaðila. Geymdu þennan bækling til síðari nota.
Síuviðvörun
Fitusíuviðvörun er virk á háfnum sem staðalbúnaður, sjá stjórnborðið til að endurstilla.
Hægt er að virkja síuviðvörun fyrir langlífa kolefnasíu samkvæmt aðferðinni á stjórnborðinu.
Pegar síuviðvörun er virkjuð birtast eftirfarandi skilaboð með tímanum:
Viðvörun um að nauðsynlegt sé að þrífa fitusíu: hnappur „A“ blikkar einu sinni á sekúndu. Varðandi viðhald, sjá kaflann Viðhald og þrif.
ÍSLENSKA 126
Viðvörun um að nauðsynlegt sé að þrífa langlífa kolefnafitusíu: hnappur „A“ blikkar tvisvar á sekúndu. Varðandi viðhald, sjá kaflann Viðhald og þrif.
Pegar síurnar hafa verið endurnýjaðar skaltu endurstilla viðvörunarmerkið (sjá kafla stjórnborðsins).
Vörulýsing

![]() | |
| HNA PP-UR | Virkni |
| A Hrað i | Slekkur/kveikir á mótomum við hraða eitt. |
| Athugið: Varan ræsist með slökkt á síuvið-vöruninni.Ýttu á og haltu hnappinum inni í um það bil 2 sekúndur, á meðan slökkt er á öllu álagi (mótor+ljós), til að kveikja á fitusíuviðvörun-inni. Díóðuljós (B) blikkar tvisvar sinnum til staðfestingar.Til að slökkva á viðvöruninni, ýttu aftur á hnappinn og haltu honum í að minnsta kosti 2 sekúndur. Díóðuljós (B) blikkar einu sinni. | |
| B Hrað i | Kveikir á mótomum við hraða tvö / Virkjar viðvörun fyrir kolefnasíu. |
| Athugið: Varan ræsist með slökkt á síuvið-vöruninni.Ýttu á og haltu hnappinum inni í um það bil 2 sekúndur, á meðan slökkt er á öllu álagi (mótor+ljós), til að kveikja á viðvörun fyrir kolefnasiu. Díóðuljós (A) blikkar tvisvar til staðfestingar.Til að slökkva á viðvöruninni, ýttu aftur á hnappinn og haltu honum niðri í að minnsta kosti 2 sekúndur. Díóðuljós (A) blikkar einu sinni. Aðeins fyrir hringrásarham. | |
| C Hrað i | Kveikir á mótomum við hraða þrjú / Endurstillir viðvörun fyrir fitusíumettun. |
| Ýttu á og haltu hnappinum inni í um það bil 2 sekúndur, á meðan slökkt er á öllu álagi (mótor+ljós), til að endurstilla viðvörunina fyrir fitusíumettun. Díóðuljós (A) blikkar prisvar sinnum. | |
| D Hrað i | Kveikir á mótomum við aukahraða.Þessi hraði er tímastilltur á 6 mínútur. Við lok þess tíma fer kerfið sjálfkrafa á þann hraða sem áður var valinn. Ef þetta er virkj-að þegar slökkt er á mótomum mun hann slokkna við lok tímans. Til að afvirkja skal þrýsta á hnapp D eða hnapp A. |
| E Ljós | Prýstið stutt: Slekkur og kveikir á lýsingar-kerfi við hámarksstyrk.Prýstið og haldið til að breyta lýsingarstyrk upp eða niður. |
Síuviðvörun
Pegar siúviðvörunin er virkjuð birtast eftirfarandi skilaboð eftir aðstæðum:
Viðvörun um að nauðsynlegt sé að þrífa fitusíu: hnappur „A“ blikkar einu sinni á sekúndu.
Viðvörun um að nauðsynlegt sé að þrífa lyktareyðingarsíu: hnappur „A“ blikkar tvisvar sinnum á sekúndu.
Pegar síurnar hafa verið endurmyndaðar skal endurstilla viðvörunarmerkið.
Almenn ráð
- Notaðu háfinn á lágmarkshraða í upphafi eldunar og hafðu hann í gangi í nokkrar mínútur eftir að eldun er lokið.
- Auktu aðeins hraðann ñegar mikið magn af reyk og gufu er til staðar og notaðu aflaukahraðann/hraðana aðeins við öfgaaðstæður.
- Skiptu um síu eða kolefnasíur pegar
nauðsyn krefur til að viðhalda góðri skilvirkri lyktareyðingu.
- Hreinsaðu fitusíuna eða síurnar pegar nauðsyn krefur til að viðhalda góðri fitu-upptökuskilvirkni.
- Notaðu hámarkspvermál lagna sem tilgreint er í þessari handbók til að hámarka skilvirkni og lágmarka hávaða.
Prif og umhirða

Slökktu á eða taktu búnaðinn úr sambandi áður en einhverju viðhaldi er sinnt.
MIKILVÆGT: Hreinsaðu háfinn með rökum klút og hlutlausu fljótandi þvottaefni.
Langlíf kolefnasía
Lyktareyðingarsíuna er hægt að þvo og endurnýja á 3-4 mánaða fresti (eða oftar ef húfurinn er mikið notaður), að hámarki 8 endurnýjunarlotur (við sérstaklega mikla notkun er mælt með að ekki sé farið yfir 5 lotur).

- Pvoðu í upppvottavél við HÁM. hitastig 70° eða handpvoðu í heitu vatni án pess að nota slípandi svampa (ekki nota hreinsi-efni!).
- Purrkið í ofni við hitastig að HÁM. 70° í 2 klukkustundir (ráðlegt er að lesa notenda-handbók og uppsetningarleiðbeiningar með viðkomandi ofni vandlega).
Fitusíur
Haltu áfram að þrífa eða skipta um síurnar með áætluðu millibili til að halda háfnum í góðu lagi og forðast hugsanlega eldhættu vegna of mikillar fitusöfnunar. Hreinsa þarf fitusíurnar eftir 2 mánaða notkun eða oftar ef um er að ræða mjög mikla notkun og þær má þvo í uppþvottavél.

Til að skipta út skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Hvað á að gera ef ...
Ef að bilun kemur upp, reyndu fyrst að finna lausn sjálfur. Ef þú getur ekki leyst vandamálið sjálfur skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Ef búnaðurinn er notaður á óviðeigandi hátt eða uppsetning framkvæmd án pess að
fara eftir samsetningarleiðbeiningunum, getur verið nauðsynlegt að greiða fyrir heimsókn viðurkennds tæknimanns þjónustumiðstöðvar, jafnvel á ábyrgðartímanum.
| VANDAMÁL HUGSANLEG ORSÖK LAUSN | ||
| Búnaðurinn er ekki stöðugur. | Búnaðurinn hefur ekki verið uppsetturétt. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðinum. |
| Búnaðurinn er ekki láréttur. | Búnaðurinn hefur ekki verið uppsetturétt. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðinum. |
| Frammistaðan hvað varðar fitu-töku er ekki viðunandi. | Olía og fita á málmsíunum eða á kolefnasíunum. | Fylgdu prifatíðni síanna eins og lýst er í notendahandbók-inni. |
| Búnaðurinn virkar ekki. | Búnaðurinn hefur ekki verið tengdur rétt. | Athugaðu hvort rafmagnssnúran sé tengd við mótorinn eða að klóin sé tengd við innstunguna. |
| Ljósið virkar ekki. Díóðuljósið er | bilað. | Til að skipta út skaltu hafa samband við viðurkennda bjónustumiðstöð. |
| Háfurinn er háværari en væntingar viðskiptavinarins. | Þvermál loftops í veggnum er of lítið og veldur því að þrýstingur lækkar og mótorhraðinn eykst. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðinum. |
| Varan er uppsett í hringrásarham. | Varan í hringrásarham (og með kolefnasíu ísettri) er háværari en vara í útsogsham. | |
| Loftræstirásin er með fleiri en eina beygju. | Ef loftlosunarkerfi byggingarinnar hefur margar beygjur eða er með langa vegalengd getur varan verið háværari. | |
| Hnappur A blikkar einu sinni á sekúndu. | Fitusíuviðvörun. | Prífõu fitusíuna og endurstilltu viðvörunina. Skoðaõu umhirõu- og viðhaldsleiðbeiningarnar og stjórnborðsleiðbeingarnar til að endurstilla síuviðvörunina. |
| Hnappur A blikkar tvisvar sinnum á sekúndu. | Viðvörun fyrir virkjaða kolefnasíu. | Prífõu virkjuõu kolefnasíuna og endurstilltu viðvörunina. Skoðaõu umhirõu- og viðhaldsleiðbeiningarnar og stjórnborðsleiðbeingarnar til að endurstilla síuviðvörunina. |
Áður en pú hefur samband við viðurkennda pjónustumiðstöð:
Kveiktu aftur á rafmagninu til að athuga hvort vandamálið sé horfið. Ef það er ekki raunin skaltu slökkva á honum og endurtaka aðgerðina eftir eina klukkustund. Ef að búnaðurinn virkar enn ekki rétt eftir að hafa framkvæmt þær athuganir sem taldar eru
upp í bilanaleitarhandbókinni og kveikt á búnaðinum aftur, hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð og útskýrðu vandamálið á skýran hátt og tilgreindu:
- tegund bilunar;
- gerð;
- gerð og raðnúmer búnaðarins (tilgreint á gagnaplötunni).
Tæknigögn
| Eining Gidi | |||
| Tegund võru | Veggfestur háfur | ||
| Mál | Breidd | mm 698 | |
| Dýpt | mm 381 | ||
| Lágm./hám. útsogshæð | mm 815 | / 1065 | |
| Lágm./hám. hringrásarhæð | mm 912 | / 1185 | |
| Hámarks loftflæði* - Útsog | m3/h 380 | ||
| Hámarks hávaði* - Útsog | dBA 60 | ||
| Hámarks loftflæði* - Hringrás | m3/h 365 | ||
| Hámarks hávaði* - Hringrás | dBA 78 | ||
| Heildarafl | W 276 | ||
| Upplýsingar um Ijós | Tegund | Díóðustika | |
| Fjöldi og afl | 1 x 6W | ||
| Tenging | Á EKKI VID | ||
| Lágmarks uppsetningarhæð - gashelluborð | mm 500 | ||
| Lágmarks uppsetningarhæð - rafmagnshelluborð | mm 500 | ||
| Nettópyngd | Kg 16,5 | ||
| * Hámarkshraði (án aflaukastillingar) | |||
Pessi búnaður hefur verið hannaður, framleiddur og seldur í samræmi við tilskipanir EBECE
Pessi búnaður hefur verið hannaður, framleiddur og markaðssettur í samræmi við tilskipanir UK CA
Tæknilegar upplýsingar eru sýndar á plötunni inni í búnaðinum.

| Vöruupplýsingar samkvæmt reglugerð ESB nr. 66/2014 | Eining Gildi | |
| Framleiðandi | IKEA | |
| Gerðarauðkenni | BEMOTA903.893.36103.923.33603.923.02 | |
| Árleg orkunotkun | kWh/a 34,8 | |
| Tímaaukningarstuðull | 0,6 | |
| Skilvirkni straumkrafts | 37,6 | |
| Orkunýtnistuðull | 36,6 | |
| Mælt loftstreymi við hámarksafköst | m3/klst 410 | |
| Mældur loftprýstingur við hámarksafköst | Pa 459 | |
| Hámarks loftflæði | m3/klst 700 | |
| Mælt raforkuinntak við hámarksafköst | W 139,0 | |
| Nafnstyrkur lýsingarkerfisins | W 6,0 | |
| Meðallýsing lýsingarkerfisins á eldunarfletinum | Lúx 350 | |
| Mæld orkunotkun í biðstöðu | W Á EKKI VID | |
| Mæld orkunotkun pegar slökkt er á tækinu | W 0,49 | |
| Mesta hávaðastig (aflauki undanskilinn) | dbA 60 | |
Tilvísanir í staðla:
| EN/IEC 61591 |
| EN/IEC 60704-1 |
| EN/IEC 60704-2-13 |
| EN/IEC 60704-3 |
| EN 50564 |
Orkusparnaður
Búnaðurinn inniheldur eiginleika sem hjálpa til við að spara orku við daglega matreiðslu.
Umhverfispættir
Förgun heimilistækja

Táknið ávörunni eða umbúðum hennar gefur til kynna að ekki megi farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni verður að farga á sérhæfðum endurvinnslustöðvum fyrir rafmagns- og rafeindahluti. Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á viðeigandi máta kemur þú í veg fyrir hugsanleg neikvæð áhrif á umhverfið og heilsu manna sem hlotist gætu af óviðeigandi förgun. Nánari
upplýsingar um endurvinnslu á pessari vöru er hægt að nálgast hjá viðkomandi bæjaryfirvöldum, á næstu endurvinnslustöð eða í versluninni þar sem varan var keypt.
Tækið er í samræmi við tilskipun 2012/19/ESB um að draga úr notkun hættulegra efna í raf- og rafeindataekjum og förgun úrgangs.
Förgun umbúðaefna
Efni sem merkt eru með tákninu eru endurvinnanleg. Fargið umbúðum í viðeigandi safnílát fyrir endurvinnslu.
ÁBYRGĐ IKEA
Hve lengi gildir ábyrgð IKEA?
Ábyrgðin gildir í fimm (5) ár frá þeim degi sem tækið er keypt hjá IKEA. Upphafleg kvittun er nauðsynleg til að staðfesta kaupin. Ef viðgerð fer fram á meðan ábyrgð er enn í gildi framlengist ábyrgðin ekki á tækinu.
Hver annast bjónustuna?
Pjónusta við viðskiptavini er veitt af pjónustuaðila sem IKEA tilnefnir í gegnum fyrirtæki sitt eða net viðurkenndra pjónustuaðila.
Hvað fellur undir pessa ábyrgð?
Ábyrgðin nær til framleiðslu- eða efnisgalla heimilistækisins og gildir frá því að varan er keypt í verslun IKEA. Ábyrgðin gildir aðeins fyrir heimilistæki sem eru ætluð til heimilisafnota. Undantekningar eru tilgreindar í liðnum „Hvað fellur ekki undir þessa ábyrgð?“. Allur kostnaður vegna viðgerða (varahlutir, vinnu- og ferðakostnaður tæknimanna) verður greiddur af þjónustuaðila á meðan ábyrgðin er enn í gildi, að því tilskyldu að tækið sé aðgengilegt fyrir viðgerð án þess að aukakostnaður hljótist af. Pessi skilyrði eru í samræmi við tilskipun ESB (nr. 99/44/EB) og viðeigandi staðbundin lagaákvæði. Hlutirnir sem skipt er út verða eign IKEA.
Hvað gerir IKEA til að leysa vandann?
Pjónustuveitandinn sem IKEA tilnefnir mun skoða vöruna og ákvarða hvort ábyrgðin gildir fyrir hana. Ef svo er mun pjónustuveitandi IKEA eða viðurkenndur pjónustusamstarfsaðili hans, í gegnum pjónustumiðstöðvar sínar, að eigin ákvörðun, annaðhvort gera við gallaða vöru eða skipta henni út fyrir vöru með sama eða sambærilegu verðmæti.
Hvað fellur ekki undir pessa ábyrgð?
- Eðlilegt slit.
- Viljandi skemmdir eða skemmdir vegna vanrækslu, skemmdir af völdum pess að notkunarleiðbeiningum er ekki fylgt, óvið-eigandi uppsetningu eða tengingu við ranga spennu, skemmdir af völdum efna-eða rafefnafræðilegra viðbragða, ryðs, tæringar eða vatnstjóns, p.m.t. kalk í vatns-lögnum og skemmdir af völdum veðurs og náttúrulegra atvika.
- Slithlutir eins og rafhlöður og ljósaperur.
- Hlutir sem eru til skrauts og annað sem hefur engin áhrif á venjulega virkni tækis-ins eins og rispur eða litabreytingar.
- Skemmdir sem orsakast af öðrum utanaðkomandi hlutum eða efnum pegar sápu-hólf, sía eða afrennsliskerfi eru hreinsuð.
- Skemmdir á eftirfarandi hlutum: Keramikhellum, fylgihlutum, hnífaparakörfum, að-
ÍSLENSKA 134
og frárennslisrörum, péttingum, perum og peruhlífum, skjáum, hnúðum, hlífum eða hluta af hlífum, nema hægt sé að sanna að skemmdirnar stafi af framleiðslugöllum.
- Tilfelli par sem engin bilun finnst við skoðun viðgerðarmanns.
- Pegar viðgerðir fara fram hjá þjónustuaðilum sem IKEA hefur ekki tilnefnt eða viðurkennt, eða varahlutir notaðir sem ekki eru upprunalegir.
- Viðgerðir sem þarf að framkvæma vegna rangrar uppsetningar eða uppsetningar sem ekki eru í samræmi við leiðbeiningarnar.
- Notkun heimilistækisins annars staðar en á heimilum, p.e. í einhvers konar atvinnu-starfsemi.
- Skemmdir vegna flutninga. Ef viðskiptavinurinn flytur tækið heim til sín eða á ann-að heimilisfang ber IKEA ekki ábyrgð á tjóni sem verður við flutning. Ef IKEA flytur heimilistækið heim til viðskiptavinar gildir á-byrgð pessi fyrir tjón sem kann að verða við flutninga.
- Kostnaður við upphaflega uppsetningu IKEA-tækisins. Ef þjónustuveitandi sem tilnefndur er af IKEA eða viðurkenndur þjónustusamstarfsaðili þess gera við eða skipta um búnað sem fellur undir ábyrgðina, þá skal þjónustuveitandinn eða viðurkenndi þjónustusamstarfsaðilinn einnig setja upp viðgerða tækið aftur eða tæki sem skipt er um þegar þörf krefur.
Pessar takmarkanir eiga ekki við um vinnu sem framkvæmd er á réttan hátt af hæfum fagmönnum par sem notast er við upphaflega varahluti til að laga tækið að tæknilegum öryggiskröfum annars Evrópusambandslands.
Gildi landslaga
Ábyrgð IKEA veitir viðskiptavininum sérstök lagaleg réttindi til viðbótar við lögbundin réttindi sem eru mismunandi eftir löndum. Pessir skilmálar takmarka pó ekki á neinn hátt pann rétt neytenda sem tilgreindur er í staðbundinni löggjöf.
Gildissvæði
Ef heimilistæki eru keypt í einu Evrópusambandslandi og flutt til annars Evrópusambandslands, er veitt þjónusta í samræmi við þá ábyrgðarskilmála sem eiga við í landinu sem flutt var til. Skylda til að veita þjónustu samkvæmt ábyrgðarskilmálum er aðeins til staðar ef heimilistækið stenst og er sett upp í samræmi við:
- tæknilegar kröfur landsins par sem ábyrgðarkrafan er sett fram;
- öryggisupplýsingar sem tilgreindar eru í notendahandbókinni.
Eftirsölupjónusta fyrir tæki frá IKEA:
Hikið ekki við að hafa samband við eftirsölupjónustu IKEA:
- biðja um þjónustu varðandi ábyrgðina;
-
biðja um skýringar á uppsetningu IKEA-tækja í sérstökum eldhússkápum IKEA. Pjónustan veitir ekki stuðning eða skýringar varðandi:
-
uppsetningu heilla IKEA-eldhúsa;
-
rafmagnstengingar (ef tækið er afhent án kapla og innstungna), vökvatengingar og tengingar við gasveitu sem viðurkenndur tæknimaður verður að annast.
-
biðja um skýringar á innihaldi notendahandbókarinnar og tæknilýsingum IKEA-tækisins.
Til að tryggja bestu mögulegu aðstoð, vinsamlegast lestu samsetningarleiðbeiningarnar og/eða notendahandbókina vandlega áður en þú hefur samband við okkur.
Hvernig hafa skal samband við okkur ef aðstoð óskast

text_image
IKEAÍSLENSKA 135
Skoðið listann yfir þjónustuaðila IKEA og viðeigandi staðbundin símanúmer á síðustu síðu þessarar handbókar.
Mikilvægt! Til að tryggja skjótari þjónustu mælum við með því að nota símanúmerin sem er að finna í lok þessarar handbókar. Til að biðja um þjónustu, gefðu upp þá sérstöku tækjakóða sem tilgreindir eru í þessari handbók. Gakktu úr skugga um að þú hafir vörukóða IKEA (8 tölur) fyrir tækið tiltækan áður en þú hefur samband við okkur varðandi þjónustu.
Mikilvægt! GEYMID KVITTUNINA!
Hún er staðfesting á kaupunum og hana verður að gefa út til að þú getir nýtt þér ábyrgðina. Kvittunin inniheldur einnig nafn og kóða (8 stafa) hvers IKEA-tækis sem þú hefur keypt.
Vantar pig meiri hjálp?
Vinsamlega hafǒu samband við næstu IKEA-verslun varðandi allar aðrar spurningar sem ekki tengjast eftirsölupjónustu tækisins. Vinsamlega lestu gögnin um tækið vandlega áður en pú hefur samband við okkur.
