UTDRAG 603.922.98 - Hotte IKEA - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis UTDRAG 603.922.98 IKEA á PDF sniði.
Spurningar notenda um UTDRAG 603.922.98 IKEA
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Hotte á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína UTDRAG 603.922.98 - IKEA og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. UTDRAG 603.922.98 vörumerkisins IKEA.
NOTENDAHANDBÓK UTDRAG 603.922.98 IKEA
Á öftustu síðu pessarar handbókar er að finna lista yfir allar viðurkenndar bjónustudeildir IKEA og símanúmer peirra í hverju landi.
Hvað á að gera ef ... 122
Tæknigögn 123
Orkunýtni 124
Umhverfispættir 124
ÁBYRGĐ IKEA 125
Öryggisupplýsingar
i Til að tryggja öryggi þitt og rétta notkun búnaðarins, vin-samlegast lestu þessa handbók vandlega fyrir uppsetningu og notkun. Geymdu þessar leiðbeiningar ávallt með búnað-inum, jafnvel þótt það sé selt eða afhent þriðja aðila. Mikil-vægt er að notendur þekki alla notkunar- og öryggiseigin-leika búnaðarins.
⚠️ Tenging raflagna verður að vera framkvæmd af sérhæfðum tæknimanni.
- Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir tjóni sem stafar af rangri eða ófullnægjandi uppsetningu.
- Lágmarks öryggisfjarlægð á milli eldavélarhellu og háfs er: fyrir rafmagnshellu 500 mm og gashellu 650 mm.
- Ef uppsetningarleiðbeiningar fyrir gashelluborð tilgreina meiri fjarlægð en tilgreind er hér að ofan, verður að taka tillit til pess.
- Gakktu úr skugga um að netspennan samsvari peirri sem gefin er upp á merkiplötunni sem er fest inni í háfinum.
- Straumlokarnir verða að vera uppsettir í fasta kerfinu í samræmi við reglur um raflagnir.
ÍSLENSKA 116
- Fyrir tæki í flokki I skal ganga úr skugga um að heimarafkerfið sé með viðeigandi jarðtengingu.
- Tengdu háfinn við loftræstingu með röri sem er að lágmarki 120 mm í þvermál. Leið loftsins verður að vera eins stutt og hægt er.
- Fara parf eftir öllum reglum um loftlosun.
- Tengdu ekki háfinn við útsogsbarka sem flytja reyk frá bruna (kötlum, eldstæðum o.s.frv.).
- Ef útsogsbúnaðurinn er notaður ásamt tækjum sem ekki eru rafmagnstæki (t.d. gasbrennandi tæki), verður að tryggja nægilega loftun í herberginu til að koma í veg fyrir bakflæði út-blásturslofts. Pegar eldavélarháfur er notaður ásamt búnaði sem knúinn er annarri orku en rafmagni má undirþrýstingur-inn í herberginu ekki vera meiri en 4 Pa mbar til að koma í veg fyrir að loft sogist inn í herbergið með háfinum.
- Ekki má hleypa loftinu út í rás sem er notuð fyrir útblástursloft frá tækjum sem brenna gasi eða öðru eldsneyti.
- Ef rafmagnssnúran er skemmd, verður að skipta um hana af framleiðanda eða þjónustutæknimanni.
- Tengdu klóna við innstungu sem er í samræmi við gildandi reglur og er staðsett á aðgengilegum stað.
- Varðandi tækni- og öryggisráðstafanir sem þarf að gera við losun lofts er mikilvægt að fylgja nákvæmlega þeim reglum sem staðbundin yfirvöld setja.
⚠️ VIDVÖRUN: Fjarlægðu hlífðarfilmurnar áður en þú setur háfinn upp.
- Notaðu aðeins skrúfur og smáhluti af þeirri gerð sem henta háfinum.
⚠️ VIDVÖRUN: Ef skrúfur eða festibúnaður er ekki uppsettur í samræmi við þessar leiðbeiningar getur það valdið raf-magnshættu.
- Tengdu háfinn við aflgjafa með tvískauta rofa með a.m.k. 3 mm fjarlægð á milli tengla.
- Horfðu ekki beint á ljósið í gegnum sjóntæki (sjónauka, stækkunargler ...).
- Flamberið ekki undir háfnum; eldhætta.
- Börn eldri en 8 ára geta notað pennan búnað og einstaklingar með skerta líkamlega, skynræna eða andlega getu eða skort á reynslu og pekkingu ef þau hafa fengið tilsögn eða leiðbein-ingar varðandi notkun búnaðarins á öruggan hátt og skilja þá hættu sem fylgja notkun. Börn mega ekki leika sér með búnað-inn. Prif og viðhald notanda mega börn ekki annast, nema þau séu undir eftirliti.
- Börn skulu fá leiðbeiningar til að tryggja að þau leiki sér ekki með búnaðinn.
- Einstaklingar (par með talið börn) með skerta líkamlega, skyn-ræna eða andlega getu eða skort á reynslu og pekkingu, mega ekki nota búnaðinn nema peir hafi fengið umsjón eða leiðbein-ingar.
⚠️ Aðgengilegir hlutar geta orðið heitir pegar peir eru notaðir með eldunartækjum.
- Prífðu og/eða skiptu um síurnar eftir tilgreindan tíma (eld-hætta).
- Loftræsting skal vera fullnægjandi í herberginu pegar háfurinn er notaður um leið og tæki sem brenna gasi eða öðru eldsneyti (á ekki við um tæki sem einungis hleypa loftinu aftur út í herbergið).
- Eldhúsháfar og önnur eldunarloftræsting geta haft áhrif á ör- ugga notkun tækjabúnaðar sem brennir gasi eða öðru elds-
neyti (par með talið í öðrum herbergjum) vegna bakflæðis brunalofttegunda. Pessar lofttegundir geta valdið kolmónoxíðeitrun. Eftir að eldhúsháfur hefur verið settur upp eða önnur eldunarloftræsting skal ganga úr skugga um að gasbúnaðurinn sé prófaður af viðukenndum tæknimanni til að tryggja að ekkert bakflæði brunalofttegunda sé til staðar.
- “Pegar skipt er um halógenperu, notaðu aðeins sjálfhlífðar wolfram halógenperur eða sjálfhlífðar málmhalíðperur.”
Almennar upplýsingar
Notkun
- Slökktu á eða taktu búnaðinn úr sambandi áður en einhverju viðhaldi er sinnt.
- Ekki má nota topphluta háfsins sem hillu.
- Háfurinn hefur eingöngu verið hannaður til að útrýma matreiðslulykt við heimilisnotkun.
- Notaðu háfinn aldrei í öðrum tilgangi en peim sem hann var hannaður fyrir.
- Skildu aldrei eftir háan loga undir háfinum pegar kveikt er á honum.
- Stilltu logastyrkinn til að beina honum að-eins á botn pönnunnar og gakktu úr skugga um að hann fari ekki út til hliðanna.
- Fylgjast verður stöðugt með djúpsteik-ingarbúnaði meðan á notkun stendur: of-hituð olía getur valdið eldsvoða.
Uppsetningaraðferð
Háfurin hefur verið hannaður til uppsetningar og notkunar í "útsogsútgáfunni" eða í "lofthringrásarútgáfunni".

Útsogsútgáfa (sjá tákn í setningarleiðbeiningunum)
Matreiðslugufa er soguð og leidd út úr húsinu í gegnum barka (fylgir ekki), sem sett
er á úttak háfsins. Gakktu úr skugga um að úttaksbarkinn sé rétt uppsettur við loftúttakið með því að nota viðeigandi tengikerfi.

Lofthringrásarútgáfa (sjá tákn í setningarleiðbeiningunum)
Loftið er síað í gegnum eina eða fleiri kolefnasíur og síðan flutt aftur inn í herbergið.
Mikilvægt: Gakktu úr skugga um að loftflæði sé nægt umhverfis háfinn.
Mikilvægt: Ef háfurinn er afhentur án kolefnasía og sett upp í hringrásarham, verður að setja pær í áður en hægt er að nota háfinn. Síurnar eru fáanlegar í verslunum.
Háfinn skal setja upp fjarri sérstaklega óhreinum svæðum, gluggum, hurðum og hitagjöfum. Aukabúnaður fyrir veggfestingar er ekki innifalinn þar sem hann er mismunandi eftir veggjaefni. Notaðu festingarkerfi sem henta veggjum heimilisins og þyngd búnaðarins. Fyrir frekari upplýsingar, hafðu samband við sérhæfða söluaðila. Geymdu þennan bækling til síðari nota.
Vörulýsing

text_image
1 2 3 41 Háfhús
2 Lýsing
3Fitusía
4 Stjórnborð
Stjórnborð
![]() | |
| A | Ræsir mótorinn á fyrsta hraða og slekkur á mótornum á hvaða hraða sem er. |
| B | Ræsir mótorinn á öðrum hraða. |
| C | Ræsir mótorinn á Þriðja hraða. |
| D | Slekkur og kveikir á lýsingarkerfi við hámarksstyrk. |
| * Ef að rennanlega inntaksspjaldið er lokað er slökkt á ljósinu og mótornum. | |
Almenn ráð
- Notaðu háfinn á lágmarkshraða í upphafi eldunar og hafðu hann í gangi í nokkrar mínútur eftir að eldun er lokið.
- Auktu aðeins hraðann ñegar mikið magn af reyk og gufu er til staðar og notaðu aflaukahraðann/hraðana aðeins við öfgaaðstæður.
- Skiptu um síu eða kolefnasíur pegar
nauðsyn krefur til að viðhalda góðri skilvirkri lyktareyðingu.
- Hreinsaðu fitusíuna eða síurnar pegar nauðsyn krefur til að viðhalda góðri fitu-upptökuskilvirkni.
- Notaðu hámarkspvermál lagna sem tilgreint er í þessari handbók til að hámarka skilvirkni og lágmarka hávaða.
Prif og umhirða

Slökktu á eða taktu búnaðinn úr sambandi áður en einhverju viðhaldi er sinnt.
MIKILVÆGT: Hreinsaðu háfinn með rökum klút og hlutlausu fljótandi þvottaefni.
Langlíf kolefnasía
Lyktareyðingarsíuna er hægt að þvo og endurnýja á 3-4 mánaða fresti (eða oftar ef húfurinn er mikið notaður), að hámarki 8 endurnýjunarlotur (við sérstaklega mikla notkun er mælt með að ekki sé farið yfir 5 lotur).

- Pvoðu í uppþvottavél við HÁM. hitastig 70° eða handþvoðu í heitu vatni án þess að nota slípandi svampa (ekki nota hreinsi-efni!).
- Purrkið í ofni við hitastig að HÁM. 70° í 2 klukkustundir (ráðlegt er að lesa notenda-handbók og uppsetningarleiðbeiningar með viðkomandi ofni vandlega).
ÍSLENSKA 121
Fitusíur
Prífið eða skiptið reglulega um síur í samræmi við tímabilin hér að neðan til að tryggja góð afköst háfsins og til að koma í veg fyrir mögulega eldhættu vegna of mikillar uppsöfnunar fitu. Hreinsa parf fitusíurnar eftir 2 mánaða notkun eða oftar ef um er að ræða mjög mikla notkun og pær má þvo í uppþvottavél.

Skrúfið ljósaperurnar úr með öryggishönskum og setjið nýjar ljósaperur í með sömu eiginleikum (4W afl, E14 tenging).

Hvað á að gera ef ...
Ef að bilun kemur upp, reyndu fyrst að finna lausn sjálfur. Ef þú getur ekki leyst vandamálið sjálfur skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Ef búnaðurinn er notaður á óviðeigandi hátt eða uppsetning framkvæmd án pess að
fara eftir samsetningarleiðbeiningunum, getur verið nauðsynlegt að greiða fyrir heimsókn viðurkennds tæknimanns pjónustumiðstöðvar, jafnvel á ábyrgðartímanum.
| VANDAMÁL HUGSANLEG ORSÖK LAUSN | ||
| Búnaðurinn er ekki stöðugur. | Búnaðurinn hefur ekki verið uppsettu rétt. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðin- um. |
| Búnaðurinn er ekki láréttur. | Búnaðurinn hefur ekki verið uppsettu rétt. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðin- um. |
| Frammistaðan hvað varðar fitu- töku er ekki viðunandi. | Olía og fita á málmsíunum eða á kolefnasíunum. | Fylgdu Þrifatíðni síanna eins og lýst er í notendahandbók- inni. |
| Búnaðurinn virkar ekki. | Búnaðurinn hefur ekki verið tengdur rétt. | Athugaðu hvort rafmagnssnúran sé tengd við mótorinn eða að klóin sé tengd við innstunguna. |
| Ljósið virkar ekki. Díóðuljósið er | bilað. | Til að skipta út skaltu hafa samband við viðurkennda pjónustumiðstöð. |
| Háfurinn er háværari en væntingar viðskiptavinarins. | Pvermál loftops í veggnum er of lítið og veldur því að þrýstingur lækkar og mótorhraðinn eykst. | Fylgdu uppsetningarleiðbeiningunum sem fylgja búnaðin- um. |
| Varan er uppsett í hringrásarham. | Varan í hringrásarham (og með kolefnasíu ísettri) er há- værari en vara í útsogsham. | |
| Loftræstirásin er með fleiri en eina beygju. | Ef loftlosunarkerfi byggingarinnar hefur margar beygjur eða er með langa vegalengd getur varan verið háværari. | |
| Hnappur A blikkar einu sinni á sekúndu. | Fitusíuviðvörun. | Prífðu fitusíuna og endurstilltu viðvörunina. Skoðaðu um- hirðu- og viðhaldsleiðbeiningarnar og stjórnborðsleiðbein- ingarnar til að endurstilla síuviðvörunina. |
| Hnappur A blikkar tvisvar sinn- um á sekúndu. | Viðvörun fyrir virkjaða kolefnasíu. | Prífðu virkjuðu kolefnasíuna og endurstilltu viðvörunina. Skoðaðu umhirðu- og viðhaldsleiðbeiningarnar og stjórn- borðsleiðbeiningarnar til að endurstilla sluviðvörunina. |
Áður en pú hefur samband við viðurkennda pjónustumiðstöð:
Kveiktu aftur á rafmagninu til að athuga hvort vandamálið sé horfið. Ef það er ekki raunin skaltu slökkva á honum og endurtaka aðgerðina eftir eina klukkustund. Ef að búnaðurinn virkar enn ekki rétt eftir að hafa framkvæmt þær athuganir sem taldar eru
upp í bilanaleitarhandbókinni og kveikt á búnaðinum aftur, hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð og útskýrðu vandamálið á skýran hátt og tilgreindu:
- tegund bilunar;
- gerð;
- gerð og raðnúmer búnaðarins (tilgreint á gagnaplötunni).
Tæknigögn
| Eining Gildi | ||
| Tegund võru | ||
| Mál | Breidd | mm 598,5 |
| Dýpt | mm Lágm. 387 - Hám. 537 | |
| Lágm./Hám. hæð | mm 215 | |
| Mesti sogkraftur* - með útblásturskerfi | m3/h 340 | |
| Hámarks hávaði* - Útsog | dBA 67 | |
| Hámarks loftflæði* - Hringrás | m3/h 140 | |
| Hámarks hávaði* - Hringrás | dBA 72 | |
| Heildarafl | W 108 | |
| Upplýsingar um Ijós | Tegund | |
| Fjöldi og afl | ||
| Tenging | ||
| Lágmarks uppsetningarhæð - gashelluborð | mm 650 | |
| Lágmarks uppsetningarhæð - rafmagnshelluborð | mm 500 | |
| Nettópyngd | Kg 7,6 | |
| * Hámarkshraði (án aflaukastillingar) | ||
Pessi búnaður hefur verið hannaður, framleiddur og seldur í samræmi við tilskipanir EBECE
Pessi búnaður hefur verið hannaður, framleiddur og markaðssettur í samræmi við tilskipanir UK CA
Tæknilegar upplýsingar eru sýndar á plötunni inni í búnaðinum.

| Vöruupplýsingar,samkvæmt 65/2014 | Eining Gildi | |
| Framleiðandi | IKEA | |
| Gerðarauðkenni | UTDRAG103.891.42603.922.98903.923.29 | |
| Árleg orkunotkun | kWh/a 38,6 | |
| Orkuflokkur | B | |
| Skilvirkni straumkrafts | 18,1 | |
| Flæðiskilvirknisflokkur | C | |
| Ljósaskilvirkni | lux/Watt 16 | |
| Ljósaskilvirknisflokkur | D | |
| Fitusíuskilvirkni | % 85,1 | |
| Fitusíuskilvirknisflokkur | B | |
| Loftflæði á minnstum hraða | m3/klst 170 | |
| Loftflæði á mestum hraða | m3/klst 340 | |
| Loftflæði á aflaukahraða | m3/klst Á EKKI VID | |
| Loftveginn hljóðstyrkur á lágmarkshraða | dbA 54 | |
| Loftveginn hljóðstyrkur á hámarkshraða | dbA 67 | |
| Loftveginn hljóðstyrkur á aflaukahraða | dbA Á EKKI VID | |
| Orkunotkun pegar slökkt | Watt 0,0 | |
| Orkunotkun í biðham | Watt Á EKKI VID | |
| Viðbótarupplýsingar samkvæmt 66/2014 | ||
| Tímaaukningarstuðull | 13 | |
| Orkunýtnistuðull | 66,9 | |
| Mælt loftstreymi við hámarksafköst | m3/klst 194,0 | |
| Mældur loftprýstingur við hámarksafköst | Pa 232 | |
| Hámarks loftflæði | m3/klst 340,0 | |
| Mælt raforkuinntak við hámarksafköst | W 69,0 | |
| Nafnstyrkur lýsingarkerfisins | W | 8,0 |
| Meðallýsing lýsingarkerfisins á eldunarfletinum | lux 130 | |
| Hljóðstigsafi á hæstu stillingu | dBA 67 | |
Táknið á vörunni eða umbúðum hennar gefur til kynna að ekki megi farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni verður að farga á sérhæfðum endurvinnslustöðvum fyrir rafmagns- og rafeindahluti. Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á viðeigandi máta kemur þú í veg fyrir hugsanleg neikvæð áhrif á umhverfið og heilsu manna sem hlotist gætu af óviðeigandi förgun. Nánari upplýsingar um endurvinnslu á þessari vöru
er hægt að nálgast hjá viðkomandi bæjaryfirvöldum, á næstu endurvinnslustöð eða í versluninni þar sem varan var keypt.
Tækið er í samræmi við tilskipun 2012/19/ESB um að draga úr notkun hættulegra efna í raf- og rafeindataækjum og förgun úrgangs.
Förgun umbúðaefna
Efni sem merkt eru með tákninu eru endurvinnanleg. Fargið umbúðum í viðeigandi safnílát fyrir endurvinnslu.
ÁBYRGĐ IKEA
Hve lengi gildir ábyrgð IKEA?
Ábyrgðin gildir í fimm (5) ár frá þeim degi sem tækið er keypt hjá IKEA. Upphafleg kvittun er nauðsynleg til að staðfesta kaupin. Ef viðgerð fer fram á meðan ábyrgð er enn í gildi framlengist ábyrgðin ekki á tækinu.
Hver annast bjónustuna?
Pjónusta við viðskiptavini er veitt af pjónustuaðila sem IKEA tilnefnir í gegnum fyrirtæki sitt eða net viðurkenndra pjónustuaðila.
Hvað fellur undir pessa ábyrgð?
Ábyrgðin nær til framleiðslu- eða efnisgalla heimilistækisins og gildir frá því að varan er keypt í verslun IKEA. Ábyrgðin gildir aðeins fyrir heimilistæki sem eru ætluð til heimilisafnota. Undantekningar eru tilgreindar í liðnum „Hvað fellur ekki undir þessa ábyrgð?“. Allur kostnaður vegna viðgerða (varahlutir, vinnu- og ferðakostnaður tæknimanna) verður greiddur af þjónustuaðila á meðan ábyrgðin er enn í gildi, að því tilskyldu að tækið sé aðgengilegt fyrir viðgerð án þess að aukakostnaður hljótist af. Pessi skilyrði eru í samræmi við tilskipun ESB (nr. 99/44/EB) og viðeigandi staðbundin lagaákvæði. Hlutirnir sem skipt er út verða eign IKEA.
Hvað gerir IKEA til að leysa vandann?
Pjónustuveitandinn sem IKEA tilnefnir mun skoða vöruna og ákvarða hvort ábyrgðin gildir fyrir hana. Ef svo er mun pjónustuveitandi IKEA eða viðurkenndur pjónustusamstarfsaðili hans, í gegnum pjónustumiðstöðvar sínar, að eigin ákvörðun, annaðhvort gera við gallaða vöru eða skipta henni út fyrir vöru með sama eða sambærilegu verðmæti.
Hvað fellur ekki undir pessa ábyrgð?
- Eðlilegt slit.
- Viljandi skemmdir eða skemmdir vegna vanrækslu, skemmdir af völdum pess að notkunarleiðbeiningum er ekki fylgt, óvið-eigandi uppsetningu eða tengingu við ranga spennu, skemmdir af völdum efna-eða rafefnafræðilegra viðbragða, ryðs, tær-ingar eða vatnstjóns, p.m.t. kalk í vatns-lögnum og skemmdir af völdum veðurs og náttúrulegra atvika.
- Slithlutir eins og rafhlöður og ljósaperur.
- Hlutir sem eru til skrauts og annað sem hefur engin áhrif á venjulega virkni tækis-ins eins og rispur eða litabreytingar.
- Skemmdir sem orsakast af öðrum utanaðkomandi hlutum eða efnum pegar sápu-hólf, sía eða afrennsliskerfi eru hreinsuð.
- Skemmdir á eftirfarandi hlutum: Keramikhellum, fylgihlutum, hnífaparakörfum, aðog frárennslisrörum, þéttingum, perum og peruhlífum, skjáum, hnúðum, hlífum eða hluta af hlífum, nema hægt sé að sanna að skemmdirnar stafi af framleiðslugöllum.
ÍSLENSKA 126
- Tilfelli par sem engin bilun finnst við skoðun viðgerðarmanns.
- Pegar viðgerðir fara fram hjá þjónustuaðilum sem IKEA hefur ekki tilnefnt eða viðurkennt, eða varahlutir notaðir sem ekki eru upprunalegir.
- Viðgerðir sem þarf að framkvæma vegna rangrar uppsetningar eða uppsetningar sem ekki eru í samræmi við leiðbeiningarnar.
- Notkun heimilistækisins annars staðar en á heimilum, p.e. í einhvers konar atvinnu-starfsemi.
- Skemmdir vegna flutninga. Ef viðskiptavinurinn flytur tækið heim til sín eða á annað heimilisfang ber IKEA ekki ábyrgð á tjóni sem verður við flutning. Ef IKEA flytur heimilistækið heim til viðskiptavinar gildir ábyrgð pessi fyrir tjón sem kann að verða við flutninga.
- Kostnaður við upphaflega uppsetningu IKEA-tækisins. Ef þjónustuveitandi sem tilnefndur er af IKEA eða viðurkenndur þjónustusamstarfsaðili þess gera við eða skipta um búnað sem fellur undir ábyrgðina, þá skal þjónustuveitandinn eða viðurkenndi þjónustusamstarfsaðilinn einnig setja upp viðgerða tækið aftur eða tæki sem skipt er um þegar þörf krefur.
Pessar takmarkanir eiga ekki við um vinnu sem framkvæmd er á réttan hátt af hæfum fagmönnum par sem notast er við upphaflega varahluti til að laga tækið að tæknilegum öryggiskröfum annars Evrópusambandslands.
Gildi landslaga
Ábyrgð IKEA veitir viðskiptavininum sérstök lagaleg réttindi til viðbótar við lögbundin réttindi sem eru mismunandi eftir löndum. Pessir skilmálar takmarka pó ekki á neinn hátt pann rétt neytenda sem tilgreindur er í staðbundinni löggjöf.
Gildissvæði
Ef heimilistæki eru keypt í einu Evrópusambandslandi og flutt til annars Evrópusambandslands, er veitt þjónusta í samræmi við þá ábyrgðarskilmála sem eiga
við í landinu sem flutt var til. Skylda til að veita þjónustu samkvæmt ábyrgðarskilmálum er aðeins til staðar ef heimilistækið stenst og er sett upp í samræmi við:
- tæknilegar kröfur landsins par sem ábyrgðarkrafan er sett fram;
- öryggisupplýsingar sem tilgreindar eru í notendahandbókinni.
Eftirsölupjónusta fyrir tæki frá IKEA:
Hikið ekki við að hafa samband við eftirsölupjónustu IKEA:
- biðja um þjónustu varðandi ábyrgðina;
- biðja um skýringar á uppsetningu IKEA-tækja í sérstökum eldhússkápum IKEA. Pjónustan veitir ekki stuðning eða skýringar varðandi:
- uppsetningu heilla IKEA-eldhúsa;
-
rafmagnstengingar (ef tækið er afhent án kapla og innstungna), vökvatengingar og tengingar við gasveitu sem viðurkenndur tæknimaður verður að annast.
-
biðja um skýringar á innihaldi notendahandbókarinnar og tæknilýsingum IKEA-tækisins.
Til að tryggja bestu mögulegu aðstoð, vinsamlegast lestu samsetningarleiðbeiningarnar og/eða notendahandbókina vandlega áður en þú hefur samband við okkur.
Hvernig hafa skal samband við okkur ef aðstoð óskast

text_image
IKEASkoðið listann yfir þjónustuaðila IKEA og viðeigandi staðbundin símanúmer á síðustu síðu þessarar handbókar.
ÍSLENSKA 127
Mikilvægt! Til að tryggja skjótari þjónustu mælum við með því að nota símanúmerin sem er að finna í lok þessarar handbókar. Til að biðja um þjónustu, gefðu upp þá sérstöku tækjakóða sem tilgreindir eru í þessari handbók. Gakktu úr skugga um að þú hafir vörukóða IKEA (8 tölur) fyrir tækið tiltækan áður en þú hefur samband við okkur varðandi þjónustu.
Mikilvægt! GEYMIĐ KVITTUNINA!
Hún er staðfesting á kaupunum og hana verður að gefa út til að þú getir nýtt þér ábyrgðina. Kvittunin inniheldur einnig nafn og kóða (8 stafa) hvers IKEA-tækis sem þú hefur keypt.
Vantar pig meiri hjálp?
Vinsamlega hafǒu samband við næstu IKEA-verslun varðandi allar aðrar spurningar sem ekki tengjast eftirsölupjónustu tækisins. Vinsamlega lestu gögnin um tækið vandlega áður en pú hefur samband við okkur.
