JANE SOLO REVERSE - Babakocsi

SOLO REVERSE - Babakocsi JANE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SOLO REVERSE JANE PDF formátumban.

📄 148 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice JANE SOLO REVERSE - page 139
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről SOLO REVERSE JANE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SOLO REVERSE - JANE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SOLO REVERSE márka JANE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SOLO REVERSE JANE

Pro-FIX rendszer 142

Megfordítható ülés funkció 142

Az ülés kioldás 142

Az ülés menetirány szerinti beillesztése 143

Az ülés menetiránnyal ellentétes beillesztése 143

Bolygókerekek 143

Fék 143

Biztonsági öv 144

A felfüggesztés beállítása 144

A háttámla szabályozása 144

A lábtartó szabályozása 144

Biztonsági rúd 144

A tolókar helyzetének szabályozása 145

Összehajtás 145

A tetőrész felhelyezése és beállítása 146

Karbantartás 146

Esővédő 146

FIGYELMEZTETÉS

Használat elott figyelmesen olvassa el a használati tanácsokat, és orizze meg utólagos tájékozódáshoz. Az utasítások betartásán múlik a gyermek biztonsága.

Ezt a járművet 6 hónapos körtól és 15 kg kísgyerekek részére tervezték.

6 hónaposnál kisebb gyermekek részére kizárólag csak a JANÉ által jóváhagyott kiegészítőkkel használható.

Örizze meg ezt a használati utasítást, késôbb még szüksége lehet rá.

FIGYELMEZTETÉS: Gyermekét ne hagyja felügyelet nélkül, mert az veszélyes lehet számára.

FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt győződjön meg arról, hogy a záróelemek össze vannak kapcsolva.

FIGYELMEZTETÉS: Használja a biztonsági szíjat, amint a gyermeke egyedül tud ülni.

FÍGYELMEZTÉTÉS: Ez a sportbabakocsi nem ajánlott 6 hónaposnál kisebb korú gyermekek számára.

FIGYELMEZTETÉS: A tolókarra akasztott súly megváltoztathatja a kocsi egyensúlyát.

FIGYELMEZTETÉS: A combok közötti biztonsági pántot soha ne haszn álja a biztonsági haspánt nélkül.

FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt ellenőrizze, hogy az esővédő és az ülés rögzítő elemei megfelelően rögzültek.

FIGYELMEZTETÉS: Ezt a terméket nem úgy tervezték, hogy futásra vagy korcsolyázásra használják.

A kosár maximális terheltsége soha nem haladhatja meg a kosáron feltüntetett terhelhetőséget (4 kg).

Ezt a sportbabakocsit csak egy gyermek használhatja.

Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyeket a JANÉ S.A. nem hagyott jóvá.

A szék két oldalán található rögzítő részek használhatók egy kiegészítő szíj rögzítéséhez (Fig 9).

FIGYELMEZTETÉS: A gyermeknek mindig távol kell maradnia a mozgó alkotóelemektől, miközben azokat a felnőtt kezeli. Elkerülhetetlen, hogy e műveletek közben ne adódjon olyan helyzet, ami összenyomódás, beszorulás vagy vágás veszélyével ne járna.

FIGYELMEZTETÉS: Miközben a sportbabakocsit kinyitja vagy összecsukja, ügyeljen arra, hogy gyermeke távol maradjon. Elkerülhetetlen, hogy e műveletek közben ne adódjon olyan helyzet, ami összenyomódás, beszorulás vagy vágás veszélyével ne járna.

FIGYELMEZTETÉS: Soha ne hagyja gyermekét a babakocsiban, amikor azt a lépcsőn viszi le vagy fel, vagy amikor azt valamilyen közlekedési eszközön szállítja.

FIGYELMEZTETÉS: Soha ne engedje meg, hogy gyermeke a lábtartóra támaszkodva felálljon.

FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezzen semmilyen súlyt a kupolára.

FIGYELMEZTETÉS: Miután a féket lenyomta, győződjön meg róla, hogy a babakocsi teljesen rögzült. Szükséges lehet, hogy egy kicsit megmozdítsa a babakocsit ahhoz, hogy a fék az optimális fékező helyzetbe kerüljön.

1.- SZÉTNYITÁS

FIGYELMEZTETÉS: Miközben a sportbabakocsit kinyitja vagy összecsukja, ügyeljen arra, hogy gyermeke távol maradjon.

FIGYELMEZTETÉS: Elkerülhetetlen, hogy e müveletek közben ne adódjon olyan helyzet, ami összenyomódás, beszorulás vagy vágás veszélyével ne járna.

2.- PRO-FIX RENDSZER

A sportbabakosci váza PRO-FIX rendszerrel rendelkezik, ami úgy van kialakítva, hogy mind a Capazo Pro mózeskosarat, mind a Strata vagy Rebel Pro bébihordozókat rá lehessen illeszteni. A PRO FIX rendszer segítségével gyorsan, könnyen és biztonságosan tudja majd ezeket a kiegészítőket a vázra rögzíteni, illetve levenni. A különböző termékek megfelelő felhelyezéséhez kövesse figyelmesen az egyes kiegészítókkel szolgáltatott utasításokat. A PRO-FIX rendszerhez való hozzáféréshez csak fel kell emelni a rendszert takaró dugókat.

3.- MEGFORDÍTHATÓ ÜLÉS FUNKCIÓ

A SOLO REVERSE babakocsi egy megfordítható üléssel rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a gyermek a menetiránynak megfelelően vagy Ön felé nézve üljön. Amikor a gyermek még kicsi, akkor nézhet Ön felé, és ahogy növekszik, már egyre kiváncsibb, és szeretne majd előre nézegetni. 3

Javasoljuk, hogy a hátsó boltozatot oldja ki, amikor az ülést megfordítja. Figyeljen arra, hogy mindig feszítse meg, amikor a babakocsit használja. 3.a

Javasoljuk, hogy teljesen szerelje fel az ülés egyik oldalát, mielőtt a másodikat felszerelné, ezzel megkönnyíti az összeszerelést.

4.- AZ ÜLÉS KIOLDÁSA

Nyomja meg egyszerre a két szürke nyomógombot, és emelje fel az ülést annak két oldalnyílásának segítségével. 4 4.a

Amikor az kiold, húzza felfelé a háttámla fülét. 4.b

5.- AZ ÜLÉS MENETIRÁNY SZERINTI BEILLESZTÉSE

Illessze be az ülést az A1 jelü, elülső rögzítőelembe. 5 5.a Megtartva az ülést az A1-ben, engedje le a hátsó részt, amíg az bele nem illeszkedik az A2 részbe. 5.b 5.c Miután már egyik oldalát felszerelte, ismételje meg a müveletet a másik oldalon is.

6.- AZ ÜLÉS MENETIRÁNNYAL ELLENTÉTES BEILLESZTÉSE

Illessze be az ülésen található fogat az A2 rögzítőelembe.

6 6.a

Megtartva az ülést az A2-ben, engedje le a hátsó részt, amíg az bele nem illeszkedik az A1 részbe. 6.b 6.c

Miután már egyik oldalát felszerelte, ismételje meg a műveletet a másik oldalon is.

7.- BOLYGÓKEREKEK

A SOLO REVERSE első kerekei irányítható bolygókerekek, amiken az irányt rögzíteni lehet. A rögzítéshez hajtsa le a rögzítőkart, miután a kerekeket a babakocsi hosszirányával párhuzamosan beállította. 7

Az irány rögzítés kioldásához húzza fel a rögzítőkart. 7.a

8.- FÉK

A SOLO REVERSE babakocsi olyan fékrendszerrel rendelkezik, ami egyidejűleg működik a két hátsó keréken. Ha megáll, használja parkolófékként, mivel ez fontos a biztonság szempontjából.

A fékezéshez nyomja meg a fékkart. 8 A fék kioldásához nyomja felfelé a fékkart. 8.a

FIGYELMEZTETÉS: Miután a féket lenyomta, győződjön meg róla, hogy a babakocsi teljesen rögzült. Szükséges lehet, hogy egy kicsit megmozdítsa a babakocsit ahhoz, hogy a fék az optimális fékező helyzetbe kerüljön.

9.- BIZTONSÁGI ÖV

Gyermeke állandó biztonsága érdekében a SOLO REVERSE babakocsi biztonsági övekkel rendelkezik. 9

10.- A FELFÜGGESZTÉS BEÁLLÍTÁSA

A SOLO REVERSE felfüggesztése beállítható. Ön választhat a puhább vagy a keményebb rugózás között.

Amennyiben a felfüggesztés kiválasztója vízszintes helyzetben van, akkor a felfüggesztés puhább. 10

Amennyiben a felfüggesztés kiválasztója függőleges helyzetben van, akkor a felfüggesztés keményebb. 10.a

Annak érdekében, hogy gyermekének mindig a lehető legnagyobb kényelmet biztosítsa, a SOLO REVERSE háttámlája hátrahajtható, amihez 3 helyzet áll rendelkezésére.

Húzza meg a hátsó fogantyút és közben hajtsa hátrafelé a háttámlát. 11

A háttámla felhajtásához nem szükséges a fogantyút meghúzni, hanem elég csak a háttámlát felhajtani, mivel ebben az irányban szabad mozgású mechanizmussal rendelkezik. 11.a

A gyermek adott helyzetének megfelelően a lábtartót is lehet szabályozni, amihez szintén 4 helyzet áll rendelkezésre.

Nyomja meg a lábtartó két oldalán található „A” gombot, miközben lefelé mozgatja a lábtartót. 12

Amikor felfelé mozgatja a lábtartót, nem szükséges a gombot benyomni, mivel ebben az irányban szabad mozgású mechanizmussal rendelkezik. 12.a

13.- BIZTONSÁGI RÚD

A biztonsági rúd kivételéhez nyomja be a kartámasz alsó részén található rögzítő gombot.

Amikor a biztonsági rudat már levette, fedje be a kartámasz illesztési vágatait az arra a célra kifejlesztett védődugókkal.

Ne használja a védőrészt, amikor az ülés megfordítható helyzetben van, mivel a babakocsit ebben a helyzetben a feltett védőelemmel nem lehet összecsukni. 13 13.a

FIGYELMEZTETÉS: A gyermeknek mindig távol kell maradnia a mozgó alkotóelemekt?!, miközben azokat a feln??t kezeli. Elkerülhetetlen, hogy e m?veletek közben ne adódjon olyan helyzet, ami összenyomódás, beszorulás vagy vágás veszélyével ne járna

14.- A TOLÓKAR HELYZETÉNEK SZABÁLYOZÁSA

A kényelmesebb használat céljából szabályozni lehet a SOLO REVERSE babakocsi tolókarjának helyzetét.

Nyomja be a gombot és tartsa bonyomva, miközben beállítja a tolókart a kívánt helyzetbe. A tolókar 5 helyzettel rendelkezik, hogy beállítsa, amelyik a legmegfelelőbb a maga számára. 14

15.- ÖSSZEHAJTÁS

A babakocsi összehajtásakor javasoljuk, hogy figyeljen arra, hogy az ülés menetiránynak megfelelően nézzen. Így a babakocsi kisebbre csukható össze, és könnyebben szétnyitható. A babakocsi úgy is összecsukható, hogy az ülés az anyuka felé néz, csak ebben a helyzetben az összehajtás nem optimális.

Húzza egyszerre felfelé a tolókaron található húzófület, miközben az alsó boltozat pedált emeli fel az ábrán jelzett módon. 15 15.a

Majd nyomja lefelé a tolókart, hogy a babakocsi összecsukódjon.

Végül a háttámla döntőmechanizmusát kapcsolja be, hogy a SOLO REVERSE-t a lehető legjobban összecsukja.

Megjegyzés: Ha a babakocsit döntött üléssel csukja össze, a tetőrésze lejöhet.

Ha a babakocsit úgy nyitja szét, hogy az ülés megfordítható helyzetben van, figyeljen arra, hogy a lábtartók ne akadjanak bele a hátsó keresztbe, mert az összetörhet.

FIGYELMEZTETÉS: Miközben a sportbabakocsit kinyitja vagy összecsukja, ügyeljen arra, hogy gyermeke távol maradjon.

FIGYELMEZTETÉS: Elkerülhetetlen, hogy e műveletek közben ne adódjon olyan helyzet, ami összenyomódás, beszorulás vagy vágás veszélyével ne járna.

16.- A TETŐRÉSZ FELHELYEZÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA

A tetőrész végét illessze be a babakocsi oldalán található nyí- lásba. A vége akkor illeszkedik pontosan, ha beállító nyílását teljesen elfedi. Miután a tetőrészt feltette, állítsa be helyzetét a babakocsi oldalán található beállítóval, hajtsa be a tetőt, nyissa szét és tegye fel vagy vegye le a napfényellenzőt. 16

FIGYELEM: Ne helyezzen semmilyen súlyt a tetőrészre.

17.- KARBANTARTÁS

Ne tegye ki a huzatot hosszabb ideig közvetlen napfény hatásának.

A műanyag alkatrészek tisztításához csak gyenge tisztítószert és langyos vizet használjon, majd az alkatrészeket alaposan szárítsa meg.

A huzat a mosáshoz levehető.

18.- ESŐVÉDŐ

A SOLO REVERSE esővédőjét nagyon egyszerű felhelyezni, csak le kell fednie az ülésrészt, és be kell kapcsolnia a váz kapcsolórészeibe. Ezen van egy kis ablak, amelyet fel lehet csavarni, és tépőzárakkal rögzíteni, hogy a gyermek szabadon figyelhesse környezetét. 18

JANE SOLO REVERSE - 18.- ESŐVÉDŐ - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : JANE

Modell : SOLO REVERSE

Kategória : Babakocsi