ZI-BHA1500DN - Fúró Zipper - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ZI-BHA1500DN Zipper PDF formátumban.
| Terméktípus | Vezetékes kalapácsfúrógép |
| Modell | ZI-BHA1500DN |
| Márka | Zipper |
| Bemenő teljesítmény | 1500 W |
| Feszültség | 230 V / 50 Hz |
| Üresjárati fordulatszám | 0 – 2800 rpm |
| Ütésszám | 0 – 48000 bpm |
| Tokméret | 1.5 – 13 mm |
| Fúrási kapacitás (beton) | Akár 20 mm |
| Fúrási kapacitás (acél) | Akár 13 mm |
| Fúrási kapacitás (fa) | Akár 40 mm |
| Súly | Kb. 2,6 kg |
| Méretek (HxSzxM) | 340 x 82 x 260 mm |
| Funkciók | Fúrás, Kalapácsfúrás, Csavarozás, Hátramenet |
| Sebességszabályozás | Változtatható fordulatszámú ravasz |
| Kiegészítő fogantyú | Tartozék, Állítható |
| Mélységhatároló | Tartozék |
| Biztonsági funkciók | Rögzítő gomb, Túlterhelésvédelem |
| Karbantartás | Tartsa tisztán a szellőzőnyílásokat; cserélje ki a kopott szénkeféket |
| Pótalkatrészek elérhetősége | Igen, hivatalos szervizközpontokon keresztül |
| Tartozékok | Tokkulcs, oldalsó fogantyú, mélységhatároló rúd |
Gyakran ismételt kérdések - ZI-BHA1500DN Zipper
Felhasználói kérdések a következőről ZI-BHA1500DN Zipper
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ZI-BHA1500DN - Zipper és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ZI-BHA1500DN márka Zipper.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZI-BHA1500DN Zipper
3.1 Lieferumfang / Delivery content / Rozsah dodávky / Szállítási terjedelem / Obseg dobave / Opseg isporuke ....7
3.2 Komponenten / Components / Komponenty / Komponensek / Komponente / Sastavni dijelovi....8
23.1 Rendeltetésszerű használat....33
23.2 Műszaki korlátozások 33
23.3 Tiltott használat / veszélyekkel járó hibás használat....33
23.4 A felhasználóval szemben támasztott követelmények 33
23.5 Általános biztonsági útmutatások....33
23.6 Elektromos biztonság 34
23.7 Veszélyességi útmutatás 35
23.7.1 Fennmaradó kockázatok 35
23.7.2 Veszélyhelyzetek 35
24 ÖSSZESZERELÉS 35
24.1 Előkészítő műveletek 35
24.2 Elektromos csatlakozás....35
25 ÜZEMELÉS 36
25.1 Üzemelési útmutatások 36
25.2 Beállítások....36
25.2.1 Fúrás 36
25.2.2 Útvefúrás 36
25.2.3 Vésés 36
25.3 Használat....37
25.3.1 A fogantyú pozicionálása 37
25.3.2 A fúró vagy a véső behelyezése 37
25.3.3 A fúró vagy a véső kivétele 37
25.3.4 A gép be- és kikapcsolása....37
25.3.5 A porvédő sapka felszerelése 37
26 TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, TÁROLÁS, ÁRTALMATLANÍTÁS....38
26.1 Tisztítás 38
26.2 Karbantartás....38
26.2.1 Karbantartási terv....38
26.2.2 Szénkefék cseréje....38
26.2.3 A fúrókalapács megkenése 38
26.3 Tárolás....39
26.4 Ártalmatlanítás....39
27 HIBAELHÁRÍTÁS 39
28 PREDGOVOR (SL) 40
29 VARNOST 41
HU CE MEGFELELŐSÉG: Ez a termék megfelel az uniós irányelveknek.
SL SKLADNO S CE: Ta izdelek je skladen z direktivami EU.
HR CE SUKLADNOST: Ovaj proizvod je u skladu s EU direktivama.
OLVASSA EL A KEZELÉSI ÚTMUTATÓT! Figyelmesen olvassa el az üzemeltetési és karbantartó útmutatót és alaposan ismerje meg a gép kezelőelemeit, hogy a gépet szabályszerűen kezelhesse és megelőzhesse az emberi sérüléseket és gépkárosodásokat.
FIGYELMEZTETES! Vegye figyelembe a biztonsági szimbólumokat! A gép használatára vonatkozó előírások és megjegyzések be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat és halálos balesetekhez vezethet.
HU Viseljen védőfelszerelést!
HU Kapcsolja ki a gépet a karbantartás előtt és a szünetek közben, és húzza ki a hálózati csatlakozót!

HU Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre!
SL Opozorilo pred nevarno električno napetostjo!
HR Opasnost od visokog napona!
HU Forgó részekre való figyelmeztetés!
SL Opozorilo pred vrtečimi se deli!

HU II védelmi osztály.
HU A gépen elhelyezett immár olvashatatlan és eltávolított figyelmeztető táblákat és/vagy matricákat azonnal cserélje le!
SL Opozorilne tablice in/ali nalepke, ki so nečitljive ali so bile odstranjene, je treba nemudoma obnoviti!
HR Nečitki ili uklonjeni znakovi upozorenja i/ili naljepnice na stroju moraju se odmah zamijeniti.
3.1 Lieferumfang / Delivery content / Rozsah dodávky / Szállítási terjedelem / Obseg dobave / Opseg isporuke

Ez a használati útmutató a ZI-BHA1500DN fúrókalapáccsal, a továbbiakban a jelen dokumentumban „gép”-nek nevezett eszközzel kapcsolatos információkat és utasításokat tartalmaz.

A használati útmutató a gép része és a géppel együtt meg kell örizni. Örizze meg későbbi használatra egy megfelelő, a kezelő (felhasználó) számára könnyen elérhető helyen, és mellékelje a géphez, amennyiben továbbadja harmadik félnek!
Tartsa be különösen a biztonság fejezetben foglaltakat!
Termékeink folyamatos továbbfejlesztése miatt az ábrák és a tartalom kis mértékben eltérhetnek. Ha hibát észlel, kérjük, értesítsen minket.
Müszaki változtatások joga fenntartva!
Ellenőrizze a küldeményt átvételkor, és haladéktalanul jelezzen minden esetleges reklamációt a szállítólevélen!
A szállítási károkat külön jelezze nekünk 24 órán belül.
A nem jelzett szállítási károkért a Zipper nem vállal felelősséget.
Szerzói jog
© 2023
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva! Különösen az utánnyomás, a fordítás, valamint a fényképek és ábrák átvételét követjük jogi úton.
Az illetékes bíróság a Linz járásbíróság vagy a 4707 Schlüsslberg helységben illetékes bíróság.
Ügyfélszolgálat címe
Ez a rész információkat és fontos tudnivalókat tartalmaz a gép üzembe helyezésével és kezelésével kapcsolatban.

A biztonsága érdekében, üzembe helyezés előtt olvassa el gondosan a jelen használati útmutatót. Ez lehetővé teszi a gép biztonságos kezelését, és ezzel elkerülheti a félreértéseket és a személyi és anyagi károkat. Vegye figyelembe ezenkívül a gépen elhelyezett szimbólumokat és piktogramokat, valamint a biztonsági és veszélyességi tudnivalókat!
23.1 Rendeltetésszerű használat
A gépet kizárólag az alábbi müveletekre használja:
Ütvefúráshoz betonba, téglába és köbe, ill. vésési munkákhoz.
Fúrás ütvefúrás nélkül fába, fémbe, kerámiába és műanyagba.
Egy ezen túlmenő használatért és az ebből származó anyagi károkért vagy személyi sérülésekért a ZIPPER-MASCHINEN nem vállal felelősséget és nem nyújt garanciát.
23.2 Müszaki korlátozások
Ne üzemeltesse a gépet robbanásveszélyes környezetben.
A gép az alábbi körülmények között használható:
Páratartalom
max. 70%
Hőmérséklet
+5 °C és +40 °C között
Ne üzemeltesse a gépet robbanásveszélyes környezetben.
23.3 Tiltott használat / veszélyekkel járó hibás használat
- A gép használata a megfelelő fizikai és szellemi alkalmasság hiányában.
- Ne használja a gépet a használati útmutató ismerete nélkül.
- A gépet az útmutatóban megadott feltételeken kívüli határok között működtetni tilos.
- A gépet tilos üzemeltetni az előírt védőberendezések nélkül.
- A védőberendezések leszerelése vagy kikapcsolása tilos.
- Nem megengedett a gép használata olyam anyagokhoz, amelyek nem szerepelnek kifejezetten ebben az útmutatóban.
- Tilos olyan szerszámokat használni, amelyeket nem a géppel együtt történő használatra terveztek.
- A gépen tilos szerkezeti módosításokat végezni.
- A gépet tilos olyan célokra használni, amely a használati útmutatóban megadott utasításoknak nem felel meg 100%-ban.
• A gép használata kültéren.
- A gép tisztítása vízzel függetlenül attól, hogy az áramellátás be van kapcsolva vagy nincs.
Nem rendeltetésszerű használat, ill. a jelen útmutatóban foglalt leírások és útmutatók figyelmen kívül hagyása esetén a Zipper Maschinen GmbH-val szemben támasztott összes garanciális követelés és kártérítési igény érvénytelenné válik.
23.4 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
A gépet egyszemélyes használatra tervezték. A gép kezelésének feltétele a megfelelő fizikai és szellemi alkalmasság, valamint a használati útmutatóban foglaltak ismerete és megértése. Azok a személyek, akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik, tapasztalatlanságuk vagy ismereteik hiánya miatt nem képesek a gép biztonságos kezelésére, a gépet kizárólag egy felelős személy felügyelete mellett vagy utasítását követve használhatják.
Vegye figyelembe, hogy a helyi törvények és rendelkezések meghatározhatják a kezelő minimális életkorát és korlátozhatják a gép használatát!
Az elektromos alkatrészeken vagy üzemi eszközökön munkálatokat kizárólag villanyszerelők végezhetnek vagy villanyszerelő felügyelete mellett lehet végezni.
A munka elkezdése előtt vegye fel az egyéni védőeszközöket.
23.5 Általános biztonsági útmutatások
A hibás működés, a károk és az egészségkárosodások elkerülése érdekében a géppel történő munkavégzés során az általános munkabiztonsági szabályokon kívül az alábbi pontokat kell figyelembe venni:
- Üzembe helyezése előtt ellenőrizze a gép teljességét és megfelelő működését. Csak akkor használja a gépet, ha a megmunkáláshoz szükséges elválasztó védőberendezések és az egyéb, nem elválasztó védőberendezések fel vannak szerelve.
- Ügyeljen arra, hogy a védőberendezések megfelelő üzemi állapotban vannak és megfelelően karban vannak tartva.
- Gondoskodjon a megfelelő helyról a gép körül.
- A stroboszkóp hatások elkerülése érdekében gondoskodjon a megfelelő megvilágításról a munkahelyen.
- Jól szellőztetett helyiségekben végezze a munkát!
- Vigyázzon mindig a stabil állásra munka közben.
- Figyeljen a tiszta munkakörnyezetre.
- Tartsa távol az akadályokat (pl. port, forgácsokat, levágott munkadarabokat stb.) gép környezetétől.
- Csak kifogástalan szerszámokat használjon, amelyek nem repedtek és nem rendelkeznek egyéb hibákkal (pl. nem deformálódottak).
- Mielőtt bekapcsolná a gépet, távolítsa el a szerszámkulcsokat és az egyéb beállítószerszámokat.
- Minden használat előtt ellenőrizze a gép biztonságos csatlakozásait.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt gépet. A munkaterület elhagyása előtt állítsa le a gépet és biztosítsa a véletlen vagy az illetéktelen újraindítás ellen.
- A gépet csak olyan személyek üzemeltethetik, tarthatják karban vagy javíthatják, akik jártasak a gép kezelésében, és tisztában vannak a munkák során fellépő lehetséges veszélyekkel.
- Győződjön meg róla, hogy az illetéktelen személyek betartsák a biztonsági távolságot a géptől (2 m), és különösen a gyerekeket tartsa távol a géptől.
- Mindig óvatosan és kellő körültekintéssel dolgozzon, és soha ne alkalmazzon túlságosan nagy erőt.
- Ne terhelje túl a gépet!
- Helyezze a hosszú haját hajvédő alá.
- Viseljen szük munkaruhát és megfelelő védőfelszerelést (acélorrú biztonsági lábbelit, védőkesztyűt, védőszemüveget, hallásvésőt, biztonsági lábbelit, védőkesztyűt csak szerszámok használata esetén).
- Soha ne viseljen laza ékszereket, bő, elálló ruházatot vagy tartozékokat (pl. nyakkendőt. sálat), amikor a gépen dolgozik.
- Fáradtság, figyelmetlenség esetén ill. gyógyszer, alkohol vagy kábítószer hatása alatt tilos a géppel munkát végezni!
- Ne használja a gépet olyan területeken, ahol festékgőzök, oldószerek vagy gyúlékony folyadékok közvetlen veszélyt okozhatnak (Tűz-, ill. robbanásveszély!).
- A beállító-, átszerelési, tisztítási, karbantartási vagy fenntartási stb. munkák előtt kapcsolja le a gépet az áramellátásról. A munkák megkezdésével várja meg, amíg a gépen az összes szerszám, ill. a gép összes alkatrésze teljesen leáll, és biztosítsa a gépet a véletlen visszakapcsolás ellen.
23.6 Elektromos biztonság
- Csak megfelelő hosszabbítókábeleket használjon.
- A sérült kábelek megnövelik az áramütés veszélyét. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne használjon a kábelt emelésre, húzásra vagy a gép lecsatlakoztatására. Tartsa távol a kábelt a hőtől, olajtól és az éles peremektől vagy a mozgó alkatrészektől.
- Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében csak szabályos csatlakozódugaszokat és csatlakozóaljzatokat használjon.
- Ha víz jut a gépbe, megnő az áramütés veszélye. Óvja a gépet az esótól és a nedvességtől.
- A gépet csak akkor szabad használni, ha az áramforrás hibaáram-védőkapcsolóval védett.
- Bizonyosodjon meg, hogy a gépen a főkapcsoló ki van kapcsolva, mielőtt a gépet csatlakoztatná az áramellátásra.
- A gépet csak akkor működtesse, ha a BE/KI kapcsoló kifogástalan állapotban van.
23.7 Veszélyességi útmutatás
23.7.1 Fennmaradó kockázatok
A rendeltetésszerű használat ellenére bizonyos maradék kockázati tényezőket nem lehet teljesen kiküszöbölni.
- A kéz és az ujjak sérülésveszélye az üzemelés közben a forgó fúrófej miatt.
- Sérülésveszély a munkadarab éles pereme miatt, mindenek előtt a nem megfelelően rögzített szerszámmal/berendezéssel rögzített munkadarab esetén.
- Sérülésveszély: A szabadon viselt hajat, a bő ruhát stb. a forgó fúrófej megragadhatja és feltekerheti! Súlyos sérülés veszélye! Minden esetben tartsa be a biztonsági előírásokat a munkaruha tekintetében.
- Sérülésveszély az elektromos áramot veszető alkatrészek megérintésekor.
- Sérülésveszély az egészségre káros anyagokkal kezelt munkadarabok porkibocsátása miatt.
- Zaj okozta veszély: A hallásvédelem nélküli munkavégzés tartósan károsíthatja a hallását.
- Vágásveszély a le nem sorjázott fúróélek miatt.
- Szemsérülés veszélye a kiröpülő darabok miatt, védőszemüveg viselése ellenére is.
- A kar és a kéz rezgéséből eredő egészségkárosodások, ha a gépet hosszabb ideig használják vagy nem szabályszerűen használják és tartják karban.
23.7.2 Veszélyhelyzetek
A gép felépítése és szerkezete miatt fennállhatnak olyan veszélyes helyzetek, amelyeket a jelen használati útmutatóban az alábbi módon jelöltünk:
VESZÉLY

Egy ilyen biztonsági útmutatás egy közvetlen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely halált vagy súlyos sérüléseket okoz, amennyiben azt nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS

Egy ilyen biztonsági útmutatás egy lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely súlyos sérüléseket vagy akár halált is okozhat, amennyiben azt nem kerülik el.
VIGYÁZAT

Egy ilyen biztonsági útmutatás egy lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely csekély vagy könnyű sérüléseket okozhat, amennyiben azt nem kerülik el.
ÉRTESÍTÉS

Egy ilyen biztonsági útmutatás egy lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely anyagi károkat okozhat, amennyiben azt nem kerülik el.
Az összes biztonsági intézkedés ellenére a józan ítélőképesség és a megfelelő műszaki képesség/képzés a legfontosabb biztonsági tényező a gép hibátlan kezelése során. A biztonságos munkavégzés Önön múlik!
24 ÖSSZESZERELÉS
24.1 Előkészítő műveletek
A szállítás után ellenőrizze, hogy minden rész rendben van. A károsodásokat vagy hiányzó részeket azonnal jelentse a kereskedőnek vagy a szállítónak. A látható szállítási károkat ezen kívül a garancia előírásai szerint azonnal jegyezze fel a fuvarlevélen, különben az áru szabályszerűen átvettnek minősül.
24.2 Elektromos csatlakozás
- Ellenőrizze, hogy a nulla csatlakozás (ha van) és a védőföldelés működik-e.
- Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség és a frekvencia megegyezik-e a gép adataival.
ÉRTESÍTÉS

Eltérő tápfeszültség és frekvencia!
A tápfeszültség értékének ±5 %-os eltérése megengedett. A gép áramellátó hálózatában be kell hogy legyen iktatva egy rövidzárlat-védelem!
- Használjon egy az elektromos előírásoknak megfelelő tápkábelt (pl. H07RN vagy H05RN), a szükséges keresztmetszett megtalálja a terhelési táblázatban. Tartsa be a mechanikus sérülések elleni védelmet célzó intézkedéseket.
- Győződjön meg róla, hogy a feszültségellátás hibaáram-védőkapcsolóval védett.
- Csak egy szabályosan földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a gépet.
- Hosszabbítókábel használatakor vegye figyelembe a gép csatlakozási teljesítményének megfelelő méretet. A csatlakozási teljesítményt megtalálja a műszaki adatoknál, a vezeték keresztmetszete és hossza közötti összefüggésről a szakirodalomban olvashat, ill. erről tájékoztatást a villanyszerelő adhat.
- A sérült kábeleket haladéktalanul ki kell cserélni.
25 ÜZEMELÉS
A gépet csak kifogástalan állapotban működtesse. Üzemelés előtt végezzen szemrevételezést. Pontosan ellenőrizze a biztonsági berendezéseket, az elektromos vezetékeket és a kezelőelemeket. Ellenőrizze a csavarkötések sérüléseit és szilárd állapotát.
25.1 Üzemelési útmutatások
- Csak a géphez engedélyezett fúrót és vésőt használjon!
- Soha ne használjon sérült fúrót vagy vésőt!
- Használja a mellékelt fogantyút.
- Csak a szigetelt fogantyúknál fogva használja a fúrókalapácsot.
- Munka közben tartsa távol a kezét a fúrófejtől.
- Az elektromos áramot vezető kábel megérintése áramütést okozhat.
- Mielött a falakat, a plafont vagy a padlót fúrná, bizonyosodjon meg, hogy nincsenek kábelek vagy vezetékek benne.
- Ellenőrizze az elektromos hálózatot (különösen az építkezéseken az elosztókat), hogy megfelelnek-e a nemzeti szabványoknak és előírásoknak.
- Kizárólag tiszta munkaszerszámot használjon. Használat előtt kenje be kenőzsírral a fúrót vagy a vésőnyelet.
- A fúrókalapáccsal végzett fúráshoz csak kis nyomásra van szükség. A túlzott nyomás fölöslegesen terheli túl a motort és károkat okozhat.
25.2 Beállítások
VIGYÁZAT

Az üzemmód váltása előtt engedje el a BE/KI kapcsolót, és várja meg, amíg a gép teljesen le nem áll!
25.2.1 Fúrás
Ezt a beállítást ajánljuk a fúráshoz puha köbe, fába vagy acélba.

- Forgassa el az oldalsó választókapcsolót a „Kalapács és fúró” pozícióba (1).
- Forgassa el a hátsó választókapcsolót a „Fúró” pozícióba (2).
25.2.2 Ütvefúrás
Ezt a beállítást ajánljuk a fúráshoz betonba és más falazatokba. A kalapácsfunkció működik miközben ezzel egyidejűleg a fúró forog.

- Forgassa el az oldalsó választókapcsolót a „Kalapács és fúró” pozícióba (3).
- Forgassa el a hátsó választókapcsolót a „Kalapács és fúró” pozícióba (4).
25.2.3 Vésés
Ezt a beállítást ajánljuk a falazatok megmunkálásához ütőfunkcióval anélkül, hogy a szerszám forogna. Használjon egy hegyes vagy lapos vésőt. A hegyes vésőt a durva véséshez (pl. betonhoz, falazatokhoz, cementlapokhoz) használják. A lapos vésőt a finom vésésnél (pl. csempe lazításához, ragasztások leválasztásához) használják.

flowchart
graph TD
A["Step 1: Arrow"] --> B["Step 2: Arrow"]
B --> C["Step 3: Arrow"]
C --> D["Step 4: Arrow"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
- Forgassa el az oldalsó választókapcsolót a „Kalapács és fúró” pozícióba (5).
- Forgassa el a hátsó választókapcsolót a „Kalapács és fúró” pozícióba (6).
25.3 Használat
FIGYELMEZTETÉS

Elektromos feszültség miatt fennálló veszély!
→ A beállítási munkák előtt mindig válassza le a gépet a feszültségellátásról, és biztosítsa a véletlen visszakapcsolás ellen.
25.3.1 A fogantyú pozicionálása
A fogantyú 360°-ban elforgatható a fúrófej körül.

- Oldja ki a fogantyút elforgatván az óramutató járásával ellentétes irányba (1).
- Forgassa el a fogantyút a fúrófej körül a kívánt pozícióba.
- Rögzítse a fogantyút elforgatván az óramutató járásával megegyező irányba.
25.3.2 A fúró vagy a véső behelyezése

- Húzza hátra a reteszelőhüvelyt (1), és tartsa ebben a pozícióban.
- Tolja be a fúrót vagy a vésőt a szerszámtokmányba, ameddig a helyére nem rögzül. Ehhez fordítsa el kissé a szerszámot, amíg az bele nem illeszkedik a szerszámtokmányon a horonyba.
- Eressze el ismét a reteszelőhüvelyt (1).
- A szerszám meghúzásával győződjön meg róla, hogy a fúró vagy a véső biztosan rögzül-e a helyén.
25.3.3 A fúró vagy a véső kivétele

- Húzza hátra a reteszelőhüvelyt (1), és tartsa ebben a pozícióban.
- Vegye ki a fúrót vagy a vésőt (2), majd csúsztassa vissza óvatosan a reteszelőhüvelyt az eredeti pozíciójába.
- Tisztítsa meg a szerszámot, és kenje be egy kevés gépzsírral.
ÉRTESÍTÉS: Ne használjon túlzott erőt a fúró vagy a véső kihúzásához a szerszámtokmányból.
25.3.4 A gép be- és kikapcsolása

- A bekapcsoláshoz nyomja meg a BE/KI kapcsolót (1).
- A kikapcsoláshoz eressze el a BE/KI kapcsolót (1).
MEGJEGYZÉS: A BE/KI kapcsoló elengedése után a gép néhány másodpercig még forog!
Kikapcsolás
25.3.5 A porvédő sapka felszerelése
A porvédő sapka megakadályozza, hogy nagy mennyiségű fúrópor kerüljön a fúrókalapácsba, amikor mennyezetbe fúr.

- Vegye ki a fúrót (1) a szerszámtokmányból.
- Tolja a porvédő sapkát (2) a fúró tengelyére.
- Helyezze be a fúrót a porvédő sapkával a szerszámtokmányba.
- Ürítse ki a porvédő sapkát ahányszor csak szükséges.
26 TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, TÁROLÁS, ÁRTALMATLANÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS

A gépen a munkavégzés, miközben az áramellátás be van kapcsolva, súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
→ A tisztítás, karbantartás vagy javítás előtt mindig válassza le a gépet a feszültségellátásról, és biztosítsa a véletlen visszakapcsolás ellen.
26.1 Tisztítás
A rendszeres tisztítással garantálható a gép hosszú élettartama, és a rendszeres tisztítás ugyanakkor a biztonságos üzemelés feltétele is.
ÉRTESÍTÉS

A nem megfelelő tisztítószerek megtámadhatják a gép lakkozását. A tisztításhoz ne használjon oldószert, nitrohígítót vagy más tisztítószereket, amelyek károsíthatják a gép lakkozását.
Vegye figyelembe a tisztítószer gyártójának az előírásait és utasításait.
- Minden használat után távolítsa el a forgácsokat és a szennyeződéseket a gépről. Ehhez használjon egy kefét és egy száraz törlőkendőt.
- Minden használat után tisztítsa meg a gép szellőzőnyílásait.
26.2 Karbantartás
A gép alig igényel karbantartást és csak néhány olyan alkatrésze van, amelyet karban kell tartani. Az Ön biztonságát befolyásoló hibákat vagy hiányosságokat azonnal ki kell javítani!
- Minden használat előtt ellenőrizze a biztonsági berendezések kifogástalan működését!
- Rendszeresen ellenőrizze a gépen elhelyezett figyelmeztető és biztonsági matricák tökéletes és olvasható állapotát.
- Csak kifogástalan és megfelelő szerszámokat használjon.
- Csak a gyártó által javasolt eredeti pótalkatrészeket használjon.
26.2.1 Karbantartási terv
A gép kopásának jellege és mértéke nagyban függ a használati körülményektől. A következő időközök akkor érvényesek, ha a gépet a megadott műszaki határértékek között használják:
| Időköz | Alkatrészek | Teendők |
| Üzemelés után | Gép | Tisztítsa meg, különösen a szellőzőnyílásokat.Ellenőrizze, és szükség esetén javítsa ki a sérüléseket. |
| Csavarkötések | Ellenőrizze a biztos rögzítésüket, szükség esetén húzza meg vagy cserélje ki azokat. | |
| 50 üzemóra után | Gép | Kenje meg a gép összes mozgó alkatrészét egy vékony réteg kenőolajjal.Kenje meg, lásd a következő fejezetet. |
| Fúrótokmány | Ellenőrizze a kopást, szükség esetén cserélje ki. | |
| Szükség esetén | Szénkefék | Csere, lásd a következő fejezetet. |
26.2.2 Szénkefék cseréje
A szénkefék működését rendszeresen ellenőrizni kell. Kopás esetén cserélje ki mindkét szénkefét.
- Nyissa ki a szénkefék fedelét.
- Vegye ki a szénkefék tartóját, és húzza ki belölük a szénkeféket.
- Helyezzen be új szénkeféket a tartóba, majd zárja be a fedelet.
- Hagyja a gépet terhelés nélkül működni az új szénkefékkel 15 percen keresztül.
ÉRTESÍTÉS: Csak eredeti pótalkatrészeket használjon!
26.2.3 A fúrókalapács megkenése
50 üzemóra után a fúrókalapácsot meg kell kenni.
- Vegye le a kenőnyílás fedelét a kétlyukú kulccsal.
- Kenje meg kenőzsírral a mechanikát.
Javasolt kenőzsír: Mobil SHC220, SHELL S5V100 vagy ehhez hasonló. Kb. 15 g
• Zárja vissza a kenőnyílás fedelét.
26.3 Tárolás
Ha nem használja, tárolja a megtisztított gépet egy száraz, fagymentes és lezárható helyen. Csatlakoztassa le a gépet az áramellátásról. Biztosítsa, hogy illetéktelenek és gyerekek nem férhessenek hozzá a géphez.
ÉRTESÍTÉS

Nem szakszerű tárolás esetén fontos alkatrészek sérülhetnek meg és mehetnek tönkre. Csak az előírt környezeti feltételek betartása mellett tárolja a becsomagolt vagy más kicsomagolt alkatrészeket!
26.4 Ártalmatlanítás

Vegye figyelembe a nemzeti hulladékkezelési előírásokat. A gépet, a gép alkatrészeit és az üzemeltetési eszközöket soha ne dobja a háztartási szemétbe. Vegye fel adott esetben a kapcsolatot a helyi hatóságokkal a rendelkezésre álló ártalmatlanítási lehetőségekkel kapcsolatos információkért. Ha a szakkereskedésben új gépet vagy egyenértékű készüléket vásárol, akkor bizonyos országokban a régi készüléket kötelesek visszavenni.
27 HIBAELHÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS

Elektromos feszültség miatt fennálló veszély!
A gépen a munkavégzés, miközben az áramellátás be van kapcsolva, súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet!
→ Mielőtt a hibaelhárítási munkálatokat elkezdené, csatlakoztassa le a gépet az áramellátásról!
Számos lehetséges hibaforrás előre kizárható, ha a gép megfelelően csatlakozik az áramellátáshoz. Ha úgy gondolja, hogy nem tudja megfelelően elvégezni a szükséges javításokat és/vagy nem rendelkezik a szükséges ismeretekkel, forduljon minden esetben szakemberhez a probléma elhárítása érdekében.
| Hiba | Lehetséges ok | Elhárítás |
| A gép leáll vagy nem indul el | A gép nincs csatlakoztatvaTúlterhelésSérült kábel | Ellenőrizze az összes elektromos csatlakozást.Kapcsolja ki a motort és várja meg, hogy hüljön ki.Cserélje ki a kábelt, javítsa meg a kapcsolót. |
| Kalapácsrendszer blokkolva | Fokozott zsírsúrlódás túl alacsony hőmérséklet miattA mozgó alkatrészek blokkolva vannak(túl hosszú szárazfutás) | Hagyja a gépet meleg környezetben bemelegedni.cserélje ki a meghibásodott alkatrészeket. |
| Ha beszorult a fúró | Túl sok fúrópor a fúrólyukbanZavaró betonacél | Húzza ki a fúrót, és távolítsa el a fúróport.Próbálja meg egy másik helyen a fúrást. |
28 PREDGOVOR (SL)
Spoštovani kupec!
(HU) A ZIPPER pótalkatrészekkel ideálisan egymásra hangolt pótalkatrészeket kap. Az alkatrészek optimális illeszkedési pontossága lerövidíti a beépítés idejét és meghosszabbítja a részek élettartamát.
ÉRTESÍTÉS

Az eredeti alkatrészektől eltérő alkatrészek beépítésével a garancia megszűnik! Ezért: A komponensek/alkatrészek cseréjénél csak a gyártó által javasolt pótalkatrészeket használjon.
Rendelje meg a pótalkatrészeket a honlapunkon a PÓTALKATRÉSZEK kategóriánál, vagy vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal
- a SZERVIZ-PÓTALKATRÉSZ IGÉNYLÉSE kategória alatt a honlapunkon keresztül
• e-mailben a következő címen: eg01@zipper-maschinen.at - Mindig adja meg a géptípust, a pótalkatrész számát valamint a leírását. Félreértések elkerülése végett javasoljuk, hogy a pótalkatrész rendelésénél mellékelje a pótalkatrész rajzának másolatát, amelyen a pótalkatrész egyértelműen meg van jelölve, ha az igénylést nem az online pótalkatrész-katalóguson keresztül végzi.
A ZIPPER gépekre az aktuális változatban érvényes törvényes jótállás vonatkozik. Az elektromos és mechanikus alkatrészek esetében ez 2 évnek felel meg (kivéve a kopóalkatrészeket és az újratölthető elemeket/akkumulátorokat), a végfelhasználó/vásárló általi vásárlás időpontjától számítva. Az újratölthető elemekre és akkumulátorokra a törvényes 6 hónapos jótállás vonatkozik, amely a végfelhasználó/vásárló általi vásárlás időpontjától kezdődik. Ha a megadott időszakon belül olyan hiányosságok lépnek fel, amelyek nem a 3. pontban felsorolt kizáró részletekre alapszanak, akkor a Zipper cég saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli a készüléket.
2.) Jelentés
Ahhoz, hogy a jótállási igények jogosságát ellenőrizhessük, a vásárló keresse fel a kereskedőt; ez írásban jelzi a készülék hiányosságát a Zipper cégnek. Jogos jótállási igény esetén a készüléket a Zipper a kereskedőtől elhozza. A Zipper cég előzetes engedélye nélküli visszaküldés nem engedélyezett és a gépet nem vesszük át.
3.) Meghatározások
a) A jótállási igényeket csak akkor fogadjuk el, ha a készülékkel együtt a Zipper kereskedelmi partnere által kiállított eredeti számla vagy vásárlást igazoló nyugta másolatát is beküldi. Megszűnik a jótállási igény, ha a készüléket nem teljese egészében, az összes tartozékával együtt bocsátja rendelkezésre elhozatalra.
b) A jótállás nem jelenti a készüléken végzett ingyenes felülvizsgálatot, karbantartást, vizsgálatot vagy szervizmunkálatokat. A végfelhasználó vagy a kereskedő szakszerűtlen használatából eredő hibákért szintén nem fogadható el jótállási igény benyújtása. Pl.: hibás üzemanyag használata, víztartályok fagykárai, télen a készülék tartályában maradt üzemanyag.
c) A kopóalkatrészek meghibásodása nem garanciás, mint például: szénkefék, fogózsákok, kések, görgők, vágólapok, vágók, vezetők, tengelykapcsolók, tömítések, járókerekek, fűrészlapok, hasító keresztek, hasító ékek, osztott ékhosszabbítók, hidraulikaolajok, olaj- levegő- és benzinszűrők, láncok, gyújtógyertyák, csúszópofák stb.
d) Nem garanciás a készüléken okozott károsodás, ha: szakszerűtlen használat, a készülék hibás használata; nem a megfelelő használati célnak megfelelő használat; a használati és karbantartási útmutató figyelmen kívül hagyása; vis major; nem engedélyezett vagy közvetlenül az ügyfél által végrehajtott javítások vagy műszaki módosítások. Nem eredeti Zipper pótalkatrészek, vagy tartozékok használata.
e) a nem jogos garanciás igények miatt létrejött saját költségeket (szállítási költségek) a szakemberek ellenőrzése után kiszámlázzuk a vevőnek vagy a kereskedőnek.
f) A jótállási időszak lejárta utáni készülékek: A javítás kizárólag a Zipper cég előzetes árajánlatát követő előzetes fizetés vagy a kereskedő számlája alapján történik (szállítási költségeket is beleértve).
g) A jótállási igényeket csak a Zipper forgalmazó ügyfelei számára biztosítjuk, akik a készüléket közvetlenül a Zipper cégtől vásárolták. Ezek az igények nem átruházhatók a készülék többszörös értékesítésével.
4.) Kártérítési igények és egyéb felelősségek:
A Zipper cég minden esetben a készülék értékéért vállal felelősséget. Az elégtelen teljesítmény, hiányosságok, valamint járulékos károkat vagy a jótállási időtartam alatti meghibásodások miatt bekövetkezett bevételkiesések alapján benyújtott kártérítési igényeket nem fogadjuk el. A Zipper cég fenntartja a gép törvényes fejlesztési jogát.
SZERVIZ
A garanciaidő lejárta után a javítási és karbantartási munkákat megfelelően képzett szakcégek végezhetik el. A ZIPPER MASCHINEN GmbH továbbra is szívesen áll rendelkezésére a szervizelési és javítási szolgáltatásokkal. Ha erre igényt tart, kérjen egy nem kötelező érvényű árajánlatot tölünk e-mailben a következő címen: service@zipper-maschinen.at,
- vagy töltse ki a honlapunkon a SZERVIZ alatt elérhető online reklamációs vagy pótalkatrész rendelési ürlapot.