Evolveo Detective BT4 - Biztonsági kamera

Detective BT4 - Biztonsági kamera Evolveo - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Detective BT4 Evolveo PDF formátumban.

📄 73 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Evolveo Detective BT4 - page 44
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS English EN Magyar HU Română RO Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Típus Biztonsági kamera
Márka Evolveo
Modell Detective BT4
Méretek (kb.) 50 x 50 x 50 mm
Súly 100 g
Tápellátás DC 5V USB-n keresztül (kábel mellékelve)
Felbontás 1080p Full HD
Éjjellátó Igen, IR LED-ek 10 méterig
Látószög 120°
Kapcsolat Bluetooth 4.0
Tárhely MicroSD 128 GB-ig (nem mellékelve)
Mozgásérzékelés Igen, push értesítésekkel
Hang Beépített mikrofon
Alkalmazás támogatás Igen, Evolveo app (iOS/Android)
Üzemi hőmérséklet -10°C to 50°C
Anyag Műanyag
Tartozékok USB kábel, szerelőkészlet, felhasználói kézikönyv
Javíthatóság Forduljon az engedélyezett szervizközponthoz
Tisztítás és karbantartás Törölje puha száraz ruhával; ne használjon folyadékot
Biztonsági figyelmeztetések Tartsa távol víztől és szélsőséges hőmérsékletektől

Gyakran ismételt kérdések - Detective BT4 Evolveo

Hogyan állíthatom vissza a gyári beállításokat az Evolveo Detective BT4 kamerán?
A kamera visszaállításához keresse meg a reset gombot (általában egy kis lyuk) a készüléken. Nyomja meg és tartsa lenyomva egy gemkapoccsal körülbelül 10 másodpercig, amíg a LED nem villog. A kamera visszaállítja a gyári beállításokat.
Mekkora a maximális támogatott microSD kártya mérete?
A kamera legfeljebb 128 GB méretű microSD kártyákat támogat. A használat előtt győződjön meg arról, hogy a kártya FAT32 formátumú.
Megnézhetem a kamerát távolról?
Igen, töltse le az Evolveo alkalmazást okostelefonjára, és párosítsa a kamerát Bluetooth-on keresztül. Ezután bárhonnan megtekintheti az élő közvetítést, és mozgásérzékelés jelzéseket kaphat.
Működik a kamera Wi-Fi nélkül?
A kamera Bluetooth 4.0-t használ a kapcsolathoz, nem Wi-Fi-t. Élő megtekintéshez egy okostelefont igényel a Bluetooth hatókörén belül (kb. 10 m), de kapcsolat nélkül is tud rögzíteni microSD kártyára.
Hogyan állíthatom be a mozgásérzékelést?
Az Evolveo alkalmazásban lépjen a beállításokba, és engedélyezze a Mozgásérzékelést. Beállíthatja az érzékenységet és a riasztások küldését a telefonjára.
Mekkora a látószög?
A kamera 120°-os széles látószögű lencsével rendelkezik, amely széles lefedettséget biztosít.
Használhatom a kamerát kültéren?
A Detective BT4 kizárólag beltéri használatra készült. Ne tegye ki esőnek vagy közvetlen napfénynek.
Milyen hosszú az USB kábel?
A mellékelt USB kábel körülbelül 1 méter hosszú, ami elegendő a szokásos asztali vagy polc elhelyezéshez.
Rögzít hangot a kamera?
Igen, a kamera beépített mikrofonnal rendelkezik, amely hangot rögzít a videó mellett. A hangot be- és kikapcsolhatja az alkalmazásban.
Mit tegyek, ha a kamera nem párosul?
Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth be van kapcsolva a telefonján, és a kamera be van kapcsolva. Próbálja meg visszaállítani a kamerát (lásd az 1. kérdést). Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba az Evolveo ügyfélszolgálattal.

Felhasználói kérdések a következőről Detective BT4 Evolveo

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Biztonsági kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Detective BT4 - Evolveo és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Detective BT4 márka Evolveo.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Detective BT4 Evolveo

Producent / Producent / Gyártó

Naxya Limited

Producer / Producer / Gyártó

Naxya Limited

  1. MIT TARTALMAZ....45
  2. TERMÉK ÁTTEKINTÉS 46
  3. TARTALÉK KAMERA HOZZÁADÁSA ..... 46
    3.1 A kamera bekapcsolása 46
    3.2 A kamera és a HomeBase párosítása......47
  4. A KAMERA TÖLTÉSE 50
  5. KAMERA TELEPÍTÉSE....51
    5.1 Vezeték nélküli jel tesztelése 51
    5.2 A telepítés helyének meghatározása ..... 52
    5.3 A kamera telepítése 53

1. MIT TARTALMAZ

Evolveo Detective BT4 - MIT TARTALMAZ - 1Evolveo Detective BT4 - MIT TARTALMAZ - 2
KameraTartókonzol

Evolveo Detective BT4 - MIT TARTALMAZ - 3

Szerelőcsavarok és horgonyok

Lyuk a csavarhoz Helymeghatározó matricák

2. TERMÉK ÁTTEKINTÉS

Evolveo Detective BT4 - TERMÉK ÁTTEKINTÉS - 1Evolveo Detective BT4 - TERMÉK ÁTTEKINTÉS - 2
1) Mikrofon2) Objektív3) Infravörös LED-ek4) Jelző LED5) PIR érzékelő6) USB-C töltőport7) ON/OFF gomb8) Beszélő9) Konzol port

3.1 A kamera bekapcsolása

Miután eltávolította a kamera alján lévő csavarokat, vegye le a fedelet, és nyomja meg hosszan a kamera alján lévő gombot, amíg meg nem hallja a zenei felszólítást.

A piros fény azt jelzi, hogy az indítás sikeres volt.

Megjegyzés: Indítás után ne felejtse el visszatenni a fedelet.

Evolveo Detective BT4 - A kamera bekapcsolása - 1

3.2 A kamera és a HomeBase párosítása

1) Csatlakoztassa a HomeBase-t egy áramforráshoz és a hálózathoz.

2) Nyomja meg hosszan a HomeBase felső "SYNC" gombját, amíg a sárga fény villogni nem kezd és fel nem kapcsol. A párosítás megkezdését egy hangjelzés fogja bejelenteni.

Evolveo Detective BT4 - A kamera és a HomeBase párosítása - 1

3) Nyomja meg háromszor a kamera alján lévő ON/OFF gombot. A piros és kék LED-ek felváltva villognak.

Evolveo Detective BT4 - A kamera és a HomeBase párosítása - 2

4) A HomeBase hangjelzéssel értesíti Önt, hogy a párosítás sikeres volt.

Evolveo Detective BT4 - A kamera és a HomeBase párosítása - 3

Figyelmeztetés: A kamerákat és a HomeBase-t a szállítás előtt párosítottuk.

Csak a cserekamerákat kell manuálisan hozzáadni.

4. A KAMERA TÖLTÉSE

Evolveo Detective BT4 - A KAMERA TÖLTÉSE - 1

Megjegyzés: A fényképezőgép töltésekor távolítsa el a hátlapot a fényképezőgép alsó csavarjának kicsavarásával. Miután teljesen feltöltődött, a hátlapot vissza kell helyezni a fényképezőgépre.

Használja a mellékelt USB Type-C töltőkábelt a készülék csatlakoztatásához, csatlakoztassa a kábelt a kamerához, és

HomeBase az akkumulátor töltéséhez.

LEDkihívásKék LED villog töltés közben
Kék LED világít, ha teljesen feltöltött
Töltésiidő10 óra(minimális akkumulátor töltöttség)

A kamera készenléti ideje a napi riasztások és ébresztések számától függően változik. Teljes feltöltés után 3-4 hónapig használható. Ez az érték napi 10 ébresztés és 10 másodperces felvétel alapján kerül kiszámításra.

5.1 Vezeték nélküli jel tesztelése

Ahhoz, hogy megtudja, hova kell telepíteni a kamerát, meg kell vizsgálnia a vezeték nélküli jel erősségét.

1) A vezeték nélküli jel erősségének teszteléséhez nyissa meg az alkalmazásban az élő előnézetet, és vigye azt és a mobiltelefonját arra a helyre, ahová a kamerát telepíteni szeretné.

2) Ha a vezeték nélküli jel nem stabil, helyezze a kamerát közelebb a HomeBase-hez.

Evolveo Detective BT4 - Vezeték nélküli jel tesztelése - 1

5.2 A telepítés helyének meghatározása

Akassza fel a kamerát 1,5-2 méterrel a talaj fölé. Ez a magasság maximalizálja a kamera mozgásérzékelőjének érzékelési tartományát.

Figyelem! Ne tegye a fényképezőgépet közvetlen napfénybe. A PIR-érzékelő ekkor nem érzékeli a mozgást!

Evolveo Detective BT4 - A telepítés helyének meghatározása - 1

5.3 A kamera telepítése

A kamera kültéren és beltéren egyaránt felszerelhető.

1) Rögzítse a fúrósablont arra a helyre, ahol a kamerát elhelyezi.

Evolveo Detective BT4 - A kamera telepítése - 1

2) Igazítsa a kamera rögzítőnyílását a tartóhoz, majd pattintsa be a tartóba, nyomja be, amíg nem hallja a kattanást, a kamera megfelelően rögzítve van, és a Smartlife alkalmazás élő előnézetén keresztül beállíthatja a kamera szögét.

Evolveo Detective BT4 - A kamera telepítése - 2

3) A kamera levételéhez a tartókonzolról, nyomja meg és tartsa lenyomva a konzolon lévő klipszet, hogy eltávolítsa azt.

Evolveo Detective BT4 - A kamera telepítése - 3

A garancia NEM vonatkozik:

  • a készüléket a rendeltetésétől eltérő célokra használja,
  • a készülékre telepített firmware-től eltérő firmware telepítése.
  • a nem megfelelő használatból eredő elektromos vagy mechanikai károk.
  • természetes hatások, például víz, tűz, statikus elektromosság, áramingadozás stb. által okozott károk.
  • a szakképzetlen személy által végzett javítások

által okozott károk.

  • olvashatatlan sorozatszám
  • az akkumulátor kapacitása 6 hónapos használat után csökken (6 hónapos élettartam garancia)

Evolveo Detective BT4 - A garancia NEM vonatkozik: - 1

Eltávolítás

A terméken, a kísérő dokumentációban vagy a csomagoláson található áthúzott tárolóedény szimbólum azt jelenti, hogy az Európai Unióban minden elektromos és elektronikus berendezést, elemet és akkumulátort élettartamuk végén elkülönített hulladékként kell ártalmatlanítani. Ezeket a termékeket nem szabad válogatatlan települési hulladékként ártalmatlanítani.

©CE

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Az Abacus Electric, s.r.o. kijelenti, hogy az EVOLVEO SEA DET-BT1 megfelel az ilyen típusú berendezésekre vonatkozó szabványok és előírások követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a http://ftp.evolveo.com/ce/ oldalon található.

Dovozce / Dovozca / Importer / Importör

Abacus Electric, s.r.o.

Planá 2, 370 01, Csehország

Producer / Producer / Gyártó

Naxya Limited

Nem. 5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand,

Sheung Wan, Hongkong

Made in China

Minden jog fenntartva. A termék megjelenése és műszaki specifikációi előzetes értesítés nélkül változhatnak.

Cuprins

  1. CE ESTE INCLUS....59
  2. PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSELOR. 60
  3. ADĂUGAREA UNEI CAMERE DE REZERVĂ... 60
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Evolveo

Modell : Detective BT4

Kategória : Biztonsági kamera