TO 307 SS - Pirító HYUNDAI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TO 307 SS HYUNDAI PDF formátumban.
| Típus | Kenyérpirító |
| Márka | Hyundai |
| Modell | TO 307 SS |
| Teljesítmény | 800 W |
| Feszültség | 220-240 V |
| Frekvencia | 50/60 Hz |
| Kapacitás | 2 szelet |
| Anyag | Rozsdamentes acél |
| Méretek (Sz x Mé x M) | 28 x 18 x 20 cm |
| Súly | 1.3 kg |
| Funkciók | Pirítás, Kiolvasztás, Újramelegítés, Mégse |
| Pirítási fokozat | 7 szint |
| Automatikus kikapcsolás | Igen |
| Kivehető morzsatálca | Igen |
| Kábel tárolás | Alul |
| Tisztítás | Törölje le a külsőt nedves ruhával; mossa el a morzsatálcát |
| Biztonsági funkciók | Automatikus kikapcsolás, túlmelegedés elleni védelem |
| Elérhető alkatrészek | Morzsatálca, fűtőelemek |
| Garancia | 2 év |
| Származási ország | Kína |
Gyakran ismételt kérdések - TO 307 SS HYUNDAI
Felhasználói kérdések a következőről TO 307 SS HYUNDAI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TO 307 SS - HYUNDAI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TO 307 SS márka HYUNDAI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TO 307 SS HYUNDAI
Kedves vásárló, köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, melyet a jótállással, a fizetést igazoló pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a csomagolással, valamint a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizzen meg.
BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
- Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik—e az Ön elektromos dugaszolóaljzatában levő feszültséggel. A csatlakozóvezeték villásdugóját csak a szabvány szerint helyesen bekötött és földelt dugaszolóaljzatba szabad becsatlakoztatni!
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. A gyermek ne játszon a készülékkel! A felhasználó által történő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ha nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett. 8 évnél fiatalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak.
- Soha ne használja a készüléket, ha sérült az erőátviteli kábele vagy a kábel villásdugója, ha hibásan működik, ha a földre ejtette és megsérült, vagy ha vízbe esett. Ilyen esetekben vigye a készüléket szakszervizbe, és ellenőriztesse le a biztonságosságát és helyes működését.
- A kenyér könnyen meggyulladhat, ezért ne használja a kenyérpirítót gyúlékony anyagok közelében, mint pl. a függöny, illetve ne használja az alatt sem!
- A készülék használatakor úgy járjon el, hogy ne történjen sérülés (pl. égési sebek, leforrázás).
- À bekapcsolt főzőlapot ne hagyja felügyelet nélkül. Ha el kell hagynia a helyiséget, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugót a konnektorból (ilyenkor mindig a dugót fogja meg, ne a kábelnél fogva húzza).
- Ha a készülék erőátviteli kábele sérült, biztonsági okokból kifolyólag a kábel cseréjét kizárólag a gyártó, annak megbízott szerviztechnikusa, esetleg más, hasonló szakképesítéssel rendelkező személy végezheti el.
- Ne merítse vízbe a készüléket (részben sem). Ne használja a készüléket nedves kézzel. Ha a készülék nedves vagy vizes lesz, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból.
- A készülék nem használható hőforrások közelében (pl. kályha/kemence, villany–/gáztűzhely, forralók, forrólevegős sütő, grillező).
- Ne engedje, hogy a kábel vagy a készülék forró felülettel érintkezzen, úgy helyezze el a készüléket, hogy az ne borulhasson fel a kábel véletlen meghúzása következtében.
- Tisztítás és elpakolás előtt hagyja teljesen kihülni.
- Ne javítsa a készüléket saját kezüleg, forduljon mielőbb szakszervizhez.
- A készüléket soha ne használja a rendeltetésétől és az útmutatóban leírtaktól eltérő célra!
- A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a nyílásokban nem rekedtek–e kenyérszeletek. Ha igen, először húzza ki a hálózati kábelt és távolítsa el a kenyérszeleteket.
- A kenyérdarab meggyulladása esetén a készülék nagyon felforrósodik. Ilyenkor ne érintse meg a készüléket.
- A nyílásokba ne dugja bele az ujját vagy fémtárgyakat, pl. kést, villát.
- A készüléket csak vízszintes helyzetben, megfelelő felületen elhelyezve használja. Ne pirítson alufóliába csomagolt kenyeret.
- Használatkor ne fedje le a kenyérpirító nyílásokat.
- Ne feledje, hogy használatkor a készülék külseje erősen felforrósodik – föként a nyílások közelében. Kerülje el az égési sérülést. Kizárólag a rendeltetés szerinti gombot, kart és nyomógombot használja.
- Tisztítás és karbantartás előtt húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból.
- A rendeltetésszerűtől eltérő használat, ill. a nem megfelelő beavatkozás veszélyforrást jelent. Nem megfelelő használat, kezelés vagy beavatkozás esetén a gyártó nem vállal garanciát az esetleges meghibásodásért.
- Használatkor ne helyezze a készüléket falak, függönyök és egyéb gyúlékony anyagok közelébe.
- A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy rovarok közötti kontaktust!
- A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!
- Grillezéskor az elkészítendő ételek maguktól is meggyulladhatnak. Hirtelen fellángolás esetén kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról és csak azután oltsa el a tüzet.
- Ha a készülék forró ne cipelje azt, mert ha véletlen felborul, megégetheti magàt!
- Ne használja a készüléket robbanás– vagy tűzveszélyes gözökkel telt helyiségben.
- A csatlakozóvezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken át hajlítani.
- A hosszabbító vezeték használatakor fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak.
- Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát.
- A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az el.hálózatról a csatlakozó vezeték villásdugója el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával.
- A kenyérpirító fölötti térrésznek szabadon kell maradnia. Ügyelni kell arra, hogy a kenyérpirító körül szabad légcirkuláció alakulhasson ki.
- Ne helyezzen a kenyérpirítóba vagy annak tetejére cukrozott vagy zsíros péksüteményt, mivel az meglágyul és folyékonnyá válik.
- A kenyérpirítót soha ne kapcsolja be előre, mivel az azonnal füteni kezd!
- Rendszeresen tisztítsa a morzsatárolót, megakadályozza ezzel annak esetleges begyulladását.
- Akkor, ha füstöt észlel pl. élelmiszer lángralobbanásakor, akkor a kenyérpirítót azonnal kapcsolja ki és válassza le az el. hálózatról.
- A pirítóba kizárólag pirításra alkalmas kenyeret helyezzen.
- Ne használja a készüléket hosszú ideig kenyér nélkül (üresen).
- FIGYELEM: olyan készülék használata esetén, amely nem egyezik meg a használati utasítással, sérülés veszély léphet elő.
- A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.
- A gyártó nem felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért (pl. élelmiszer tönkretétele, sérülések, égési sebek, leforrázás, tűz stb.) és nem felelős a készülék jótállásáért a fenti biztonsági figyelmeztetések be nem tartása esetén.
Vezérlőelemek leírása
P1 Pirítási fokozat beállítása. Magasabb érték beállítása intenzívebb pirítást eredményez.
P2 Leállító gomb – CANCEL. A gomb megnyomásával a pirítás leáll.
P3 Kezelő kar, lenyomásával bekapcsolja a pirítást
P4 Kiolvasztás – DEFROST
P5 Újramelegítés – REHEAT
P6 Morzsatálca
P7 Péksütemény elősütési tartója
Használati utasítás

Első használat előtt
A fütőszálon található védőréteg eltávolítása érdekében első használat előtt javasolt
a készüléket 7-es fokozatra állítva, a P3 kar lenyomásával üresen bekapcsolva hagyni.
A készülékből jellegzetes szag és füst áradhat, ami nem jelent meghibásodást. Javasoljuk, hogy gondoskodjon a megfelelő szellöztetésről. Az első használatot követően és a következő használat előtt hagyja a készüléket magától kihúlni.
A pirítás fokozatának kiválasztása
Fokozatok Pirítás
1 – 2 Nagyon gyenge pirítás, vagy melegítés
3 Enyhe pirítás
4 – 5 Közepes pirítás
6 – 7 Intenzív pirítás vagy fagyaszott toast kenyér pirítása.
Kenyérpirítás
- Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz és helyezze az előkészített kenyeret a nyílásba.
- Állítsa be a fokozatkapcsolót P1 valamely pozícióba, figyelembe véve, hogy:
1 = minimális szint;
7 = maximális szint.
- Nyomja le a P3 kart, ezzel a pirítás automatikusan bekapcsol.
- A pirítás befejeztével a készülék automatikusan kikapcsol, a kényér kiemelkedik a nyílásból.
A kezelőkar alaphelyzetbe áll vissza.
Újramelegítés
- Szükség esetén a kihült pirított kenyér újramelegíthető.
- Helyezze be a kenyérszeleteket, nyomja le a P3 kart és nyomja meg a REHEAT gombot.
A megfelelő kijelző világítani kezd.
- A funkció segítségével a kenyér anélkül pirítható/melegíthető, hogy megégne.
Kiolvasztás
Ha fagyaszott kenyeret kíván pirítani, nyomja meg a DEFROST gombot: a megfelelő kijelző világítani kezd. Olvasztáskor az elkészítés ideje hosszabb.
Leállítás funkció
A pirítás a CANCEL gomb megnyomásával bármikor leállítható, ezt követően a kar felemelkedik. Ha készüléket nem kívánja tovább használni, húzza ki az elektromos hálózatból és hagyja kihülni.
A péksütemények előpirítása (max. 2 zsemle vagy 2 kifli)
A péksütemények pirítására szolgáló P7 jelű tartót enyhe nyomással ütközésig tolja be a sütőnyílásokba. Erre a tartóra helyezze rá a péksüteményt. Az P1 jelű szabályozóval állítsa be a pirítási fokozatot. Az P3 jelű kiemelőt nyomja lefelé, amíg az alsó helyzetében rögzítődik.
A beállított pirítási idő leteltével a készülék automatikusan kikapcsol és a kiemelő felemelkedik. Ha a péksüteményt a másik oldalán is pirítani kívánja, akkor fordítsa meg azt és ismételje meg az eljárást.
Figyelmeztetés
– Ne helyezze a péksüteményt közvetlenül a sütönyílások fölé, használja az előpirítási tartót!
– Erre a tartóra ne helyezzen alumínium fóliát!
- A készülék nem használható egyidejűleg kenyérpirításra és pékáruk (briós, kifli stb.) feltéttel történő melegítésére.
- 3 pirítási ciklus után tartson szünetet a készülék lehülésére.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Hogyan távolítsuk el a pirítás után keletkező morzsát: Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót a konnektorból és hagyja készüléket kihülni. A pirító nyilásokból és a rostokról távolítsa el a morzsákat úgy, hogy közben a készüléket ne döntse semmilyen irányba. Ezt követően húzza ki a morzsarekeszt, távolítsa el a morzsákat, majd a rekeszt helyezze vissza a készülékbe.
A külső felület tisztítása:
A készülék külső felületét óvatosan, először nedves, puha majd száraz ruhadarabbal, szárazra törölve tisztítsa meg. Ne használjon drótszivacsot, fémtárgyakat, durva tárgyakat vagy erős tisztítószereket, mert azok károsíthatják a készülék felületét.
MÜSZAKI JELLEMZÖK
- 2-szeletes
- Rozsdamentes acél
- Folyamatosan állítható intenzitás
- Automatikus kikapcsolás
- Kiolvasztás, újramelegítés, leállítás funkció
- Üzemmód fénykijelzők
- Zsemlepirító feltét
-
Morzsatálca
-
Szín: matt rozsdamentes acél
- Feszültség: 230 V \~ 50 Hz
- Felvett teljesítmény: 900 W
- Méretek: 27,5 x 18 x 17 cm
- Tömeg: 1,44 kg
- Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban ≤ 0.50 W
A müszaki jellemzők változtatásának jogát fenntartjuk.

FIGYELEM: TÜZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÖ VAGY NEDVESSEG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.


HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Ne merítse vízbe vagy más folyadékba. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS
PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsökben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben).

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!

FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET