SI 990 - Vasaló HYUNDAI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SI 990 HYUNDAI PDF formátumban.
| Terméktípus | Gőzölős vasaló |
| Modell | SI 990 |
| Márka | HYUNDAI |
| Méretek (ma × szé × mé) | 199 × 91 × 75/100 mm |
| Tömeg (víz nélkül) | 0,7 kg |
| Tápellátás feszültsége | Lásd az adattáblát |
| Teljesítményfelvétel | Lásd az adattáblát |
| Víztartály kapacitása | 60 ml |
| Szigetelési osztály | I |
| Funkciók | Száraz vasalás, gőzölős vasalás, intenzív gőzölés (gőzlöket), függőleges rendszer (VERTICAL) |
| Hőmérséklet szabályozása | Nemzetközi szimbólumokkal ellátott gomb |
| Gőzszabályozás | Csúszka kikapcsoló pozícióval |
| Ellenőrző lámpa | Jelzi a beállított hőmérséklet elérését |
| Automatikus gőzmegállítás | Amikor a vasalót függőleges helyzetbe teszi |
| Feszültségkapcsoló | 240 V / 100 V (A12 kapcsoló) |
| Tárolás | Utazótáska a csomagban |
| Karbantartás | Nedves ruhával tisztítsa, ne használjon erős vegyszereket |
| Vízkőeltávolítás | Kemény vízű területeken desztillált víz használata ajánlott |
| Biztonság | Ne merítse vízbe, ne használja felügyelet nélkül, a kábel nem lehet sérült |
| Garancia | 24 hónap a vásárlás dátumától |
| Szerviz | Csak hivatalos szerviz |
Gyakran ismételt kérdések - SI 990 HYUNDAI
Felhasználói kérdések a következőről SI 990 HYUNDAI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SI 990 - HYUNDAI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SI 990 márka HYUNDAI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SI 990 HYUNDAI
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra) 27
III. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 28
IV. KARBANTARTÁS 29
V. MÜSZAKI ADATOK 29
VI. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA 30
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a jótállási jeggyel, pénztári bizonylattal, ill. lehetőség szerint a csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

– Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármilyen további felhasználójának.
- Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik—e az Ön elektromos dugaszolóaljzatában levő feszültséggel. A csatlakozó vezeték villásdugóját csak olyan elektromos dugaszolóaljzatba lehet csatlakoztatni, ami megfelel az érvényes szabványoknak. Tanácsosnak tartjuk különálló, 16 A—es biztosítékkal védett elektromos áramkör használatát.
– Az el.dugaszolóaljzat jól hozzáférhető legyen, hogy veszély esetén a vasalót könnyen le lehessen kapcsolni az el.hálózatról.
- Ezt a terméket 8 éves korú és idősebb gyemekek, továbbá csökkent fizikai és mentális képességű, vagy nem elegendő tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozóan megfelelő módon kioktatták őket és megértik az esetleges veszélyhelyzetek értelmezését. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó által történő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ha nem múltak el legalább 8 évesek, valamint nem felügyel rájuk valaki.
- A vasalót és annak tápkábelét mikor az csatlakoztatva van a hálózathoz, vagy éppen hül ki, tartsa távol a 8 év alatti gyerekektöl!
- A tartály minden egyes vasalás közbeni vízzel történő feltöltésekor és a vasalás befejezése utáni kiürítésekor húzza ki a csatlakozóvezeték villásdugóját az el. dugaszolóaljzatból.
- Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó cég, annak szervíz szakembere, vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki, hogy ezzel elkerülhesse a veszélyes helyzet kialakulását.
– A készülék állványra történő elhelyezésekor biztosítsa azt, hogy az állvány mindig stabil felületen álljon
– Az el. hálózatra csatlakoztatott vasalót ne hagyja felügyelet nélkül!
- A vasalót nem szabad használni ha az leesett, látható rajta bármilyen sérülés, vagy nem jó a tömítése.
– A tartozékok, vagy hozzáférhető részek kicserélése előtt, beszerelés és szétszerelés előtt, tisztítás, vagy karbantartás előtt, a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból!
- Soha ne használja a készüléket, ha a tápkábele, vagy a hálózati dugója megsérült, nem működik megfelelően, vagy beleesett a vízbe. Ilyen esetekben vigye a készüléket szakszervizbe és ellenőriztesse, biztonságos—e.
– Ez a vasaló nem mindennapos használatra készült.
- FIGYELEM: Ne használja a készüléket olyan programmal, időkapcsolóval vagy bármely olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet.
- A hálózati vezetéket az aljzathoz csatlakoztatás előtt teljes hosszában tekerje le a készülékről.
-Az erőátviteli kábel villásdugóját soha ne dugja csatlakozóaljzatba, illetve soha ne húzza onnan ki nedves kézzel, vagy a kábelnél fogva!
- A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!
- A vasalót soha ne merítse vízbe (még részlegesen sem) és ne mossa le azt folyóvízben!
– A vasalót ne használja a helyiség fütéséhez!
– A készüléket nem szabad nedves, vizes helyeken, valamint tűzveszélyes és robbanás veszélyes helyeken (kémia szerek, üzemanyagok, olajok, gázok, festékek, stb. tárolási helyek) használni.
– Az első bekapcsolást a legmagasabb hőmérsékleten végezze és hagyja a vasalót legalább 10 percig víz nélkül bekapcsolt állapotban. Közben a vasalóból egy kevés füst távozhat, amit a gözkamrában levő kenő és tömítőanyagok kiégése okozza. Ez a füst nem jelent hibát és nem jelent okot a készülék garanciális cseréjére.
– Új készülékkel való első gözölésnél engedje ki az összes tartályban lévő gözt a vasalt ruha mellé.
- Soha ne vasaljon vagy ne gözöljön személyeken viselt öltözéket (közvetlenül a testükön) és ne irányítsa a gözt személyekre sem állatokra.
– A termosztátot nem szabad készülék kapcsolóként használni!
– A víztartályt ne töltse túl, a maximális 60 ml-es.
- Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre, ne hagyja az asztal, vagy a munkalap szélén át lelógni. A csatlakozóvezetékbe történő beakadáskor, vagy a csatlakozó vezeték pl. gyermekek által történő meghúzásakor a készülék felborulhat, vagy leeshet és azt követően komoly sérülés történhet!
– Gyártócég nem vállal garanciát a készülék helytelen használatából eredő károkért (pl. égési, forrázási, tűzkárokért, a vasalt ruhák tönkremeneteléért, a vasalólap karcolásaiért és szennyeződéseiért) és nem felelős a készülék jótállásáért a fenti biztonsági figyelmeztetések be nem tartása esetén.
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra)
A – Gözölös vasaló
A1 – Beöntönyílás fedele
A2 – Gözmennyiség szabályozó
A3 – Fogantyú
A4 – Gözsokk gombja
A5 – Hőfokszabályozó
A6 – Fütési hömérséklet kijelzője
A7 – Vasalófelület
A8 – Víztartály
A9 – Csatlakozókábel
A10 – Támasztófelület
A11 – Fogantyú kioldógomb
A12 – Feszültség átkapcsoló 240 V / 100 V (lehetővé teszi az üzemi feszültség beállítását az adott hálózati feszültség alapján)
B – Töltő pohár
III. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kétállású feszültség átkapcsoló A12 a helyi hálózati feszültség értékének megfelelő pozícióban áll-e. Hajtsa vissza az A3 jelű fogantyút annak üzemi helyzetébe, egyben biztosítsa annak rögzítését.. Az első bekapcsolást a legmagasabb hömérsékletre beállítva végezze és hagyja a vasalót legalább 10 percig víz nélkül bekapcsolt állapotban.
Gőzölés nélküli vasalás
A csatlakozóvezeték A9-jelű villásdugóját csatlakoztassa. Állítsa a vasalót annak kitámasztott helyzetébe. A gözölés A2 jelű szabályozóját állítsa a „ helyzetbe, a kikapcsolt gözölési helyzetbe, ill.öntse ki az A8 tartályban levő vizet. A A5 jelű szabályozó hőfokszabályozó állítsa rá a választott anyagnak megfelelő, (3. ábra). A A6 jelű jelzőlámpa kialvása után a helyes munkahőmérséklet elérését jelzi.
Javaslatok
A A5 jelü höfokszabályozó (2. ábra) nemzetközi jelzésekkel rendelkezik, amelyek optimális vasalási hőmérsékletet biztosítanak és azok jelölése azonos némely fehérnemű és textília jelölésével (3. ábra).
Gőzölős vasalás
Vegye kézbe a vasalót, a A2 jelű gözölésszabályozó gombját állítsa helyzetbe „ a mellékelt B jelű pohárkaés nyissa ki a A1 jelű beöntőnyílás fedelét és a beöntőnyílás fedelét kattantásig zárja le. A víz betöltésekor tartsa a vasalót a beöntésnek megfelelő helyzetben (4. ábra). Állítsa a vasalót annaktárolási helyzetébe . Az A9 jelű csatlakozóvezetéki villásdugót csatlakoztassa az el. dugaszolóaljzatba. A A6 jelű jelzőlámpa kialvása után állítsa a A2 jelű szabályozót a jobbra („ “). És a A5 jelű hőfokszabályozó állítsa rá a megjelölt gözölési területre (2. ábra). Ha a vasalót annak kitámasztott helyzetébe teszi, akkor automatikusan megszűnik a gözfejlődés (rövid ideig azonban még több göz áramolhat ki). Ideális minőségű göz érdekében az egyszeri göz gomb két használata között hagyjon legalább 4 másodperc szünetet.
Figyelmeztetés
– Csak lenből készült anyagok, vastag pamut vagy ahhoz hasonló anyagok esetén javasoljuk a gözmennyiséget a maximálisra állítani. A nagynyomású gözőlésre történő beállítást csak akkor javasoljuk, ha a A5 jelű hőfokszabályozó a … jelű hőfoktartományba van beállítva.
- Ha az A8 jelü tartályba a megengedett mennyiségnél (MAX. 60 ml) több vizet tölt, akkor a vasalóban annak kitámasztott helyzetében is fejlődhet göz.
– Kemény víz esetén javasoljuk a vizet desztillált vízzel hígítani.
Intenzív gözölés
Csak akkor használja, ha a gözöléses vasalás nem bizonyul elegendőnek. Ebben az esetben nyomja meg néhányszor az intenzív gözölés A4 jelű gombját (6A ábra).
FIGYELEM
– Az A4 jelü, intenzív gözölési nyomógomb néhány megnyomásakor a gözkamra túlfolyása következtében a vasalólapról víz cseppenhet le. Ne tekintse ezt hibajelenségnek.
– Gözlövetet használja csak a legmagasabb hőmérsékleten.
A VERTIKÁLIS rendszer
Intenzív függőleges irányú gőzölés szabadon függő textiliák (pl. függesztett öltözékek, függönyök, kárpitok) gőzöléséhez. Állítsa a A5 jelű hőfokszabályozó a megjelölt gőzölési területre (2. ábra). A A6 jelű jelzőlámpa kialvása után egyik kezével könnyedén húzza ki az anyagot és a mozgassa a vasalót függőlegesen alulról felfelé (6B ábra). Nyomja meg az intenzív gőzölés A4 jelű nyomógombját, hogy vertikálisan ütköző gőzáramlás jöjjön létre.
FIGYELEM
- A VERTICAL funkciót csak akkor használja, ha a... a vagy MAX hömérséklet került beállításra.
Tárolás
A vasalás befejezésekor öntse ki a maradék vizet a tartályból (vigyázat, mert az még forró lehet), esetleg hagyja a vizet elpárologni és hagyja kihülni a vasalót. Ezt követően kapcsolja a A2 jelű szabályozó gombját a „” (kikapcsolt gözöltetési) helyzetbe. A helyezze a vasalót kitámasztott tárolási helyzetébe. A fogantyú lehajtásához meg kell nyomni a A11 jelű rögzítő nyomógombot (5. ábra). A utazási tok B a készüléket tárolására való.
IV. KARBANTARTÁS
Karbantartás előtt kapcsolja le a készüléket az el.hálózatról annak csatlakozóvezetéke villásdugója el. dugaszolóaljzatból történő kihúzásával! Ne használjon karcos és agresszív tisztítószereket (pl. éles tárgyakat, kaparókat, hígítókat vagy egyéb oldószereket)! A vasalót annak kihült állapotában törölje le nedves ruhadarabbal és szárítsa azt meg. Ha a vasalólapon barna bevonati réteg keletkezik (pl. keményített fehérnemű vasalásakor), ezt a bevonatot a legkönnyebben folyékony szappanos mosószerrel és finom tisztítóporral távolíthatja el. Ez a rendszer azonban nem képes teljesen megakadályozni a mészlerakódásokat.
V. MÜSZAKI ADATOK
Feszültség (V) a készülék típusának címkéjén látható
Teljesítményfelvétel (W) a készülék típusának címkéjén látható
Vízmennyiség (űrtartalom ml.) 60
Tömeg (víz nélkül) (kg) 0,7
A készülék érintésvédelmi osztálya I.
Termék méretei (mm): 199 x 91 x 75/100
Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0,00 W.
A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! Illusztratív képek.
Az olyan alkatrész cseréjét, ami során be kell avatkozni a készülék elektromos részébe, csak szakszervíz végezheti el! A gyártói utasítások be nem tartása a garanciális javítások lehetősége megszűnését vonja maga után!
VI. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA

FIGYELEM: TÜZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÖ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELÖTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ
A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben).

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:
HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Ne merítse vízbe vagy más folyadékba.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt
helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.

szimbólum FIGYELMEZTETÉST jelent..

FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET