BLAUPUNKT WM40U - Mikrofon

WM40U - Mikrofon BLAUPUNKT - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WM40U BLAUPUNKT PDF formátumban.

📄 109 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice BLAUPUNKT WM40U - page 36
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Mikrofon
Márka Blaupunkt
Modell WM40U
Mikrofon típusa Dinamikus
Iránykarakterisztika Kardioid
Frekvenciaátvitel 50 Hz – 15 kHz
Impedancia 600 ohm
Csatlakozó XLR (3 tűs)
Kábelhossz 3 m (9,8 láb)
Méretek 180 mm x 50 mm átmérő
Tömeg 300 g (10,6 oz)
Test anyaga Fém
Rács anyaga Fém háló
Tápellátás Nincs (passzív)
Tartozékok Mikrofonklip, állvány adapter, tároló tasak
Ápolási útmutató Törölje száraz puha ruhával; kerülje a nedvességet
Biztonsági óvintézkedések Tartsa távol víztől és szélsőséges hőmérsékletektől
Pótalkatrészek elérhetősége Csere rácsok és kapszulák elérhetőek
Javíthatóság Moduláris kialakítás; az alkatrészeket szakember cserélheti
Garancia 2 év

Gyakran ismételt kérdések - WM40U BLAUPUNKT

Hogyan csatlakoztassam a Blaupunkt WM40U mikrofont?
Csatlakoztassa az XLR kábelt egy keverőhöz vagy audio interfészhez, amely kompatibilis bemenettel rendelkezik. Dinamikus mikrofonokhoz nincs szükség fantomtápra. Győződjön meg róla, hogy a kábel biztonságosan rögzítve van.
Milyen típusú mikrofon a WM40U?
Ez egy dinamikus mikrofon kardioid iránykarakterisztikával, ideális énekhez és élő előadásokhoz.
A WM40U igényel fantomtápot?
Nem, a dinamikus mikrofonok, mint a WM40U, nem igényelnek fantomtápot. Passzívan működnek.
Hogyan tisztítsam a WM40U mikrofont?
Törölje a testet és a rácsot egy puha, száraz ruhával. A rács esetében távolítsa el, ha lehetséges, és óvatosan öblítse le, majd szárítsa meg teljesen, mielőtt visszahelyezné. Kerülje a folyadékok közvetlen használatát a mikrofonon.
Mi a WM40U frekvenciaátvitele?
A frekvenciaátvitel 50 Hz-től 15 kHz-ig terjed, alkalmas beszédhez és a legtöbb énekhang alkalmazáshoz.
Használhatom a WM40U-t számítógéppel?
Igen, de szüksége lesz egy audio interfészre vagy keverőre, amely XLR bemenettel rendelkezik, és USB-n vagy más módon csatlakozik a számítógéphez. Egy közvetlen XLR-3,5 mm-es adapter nem biztosít optimális teljesítményt.
Milyen tartozékok járnak a WM40U-hoz?
A csomag tartalmazza a mikrofont, egy mikrofonklipet, egy állvány adaptert és egy tároló tasakot.
A WM40U alkalmas kültéri használatra?
Bár használható kültéren, nem időjárásálló. Védje a nedvességtől és a szélsőséges hőmérsékletektől. Kültéri használathoz szélvédő ajánlott.
Hogyan cseréljem ki a rácsot a WM40U-n?
Óvatosan csavarja le a rácsot. Csere rácsok elérhetőek a Blaupunkt-tól vagy hivatalos forgalmazóktól. Az újat csavarja fel biztonságosan.
Mennyi a garancia a Blaupunkt WM40U-ra?
A mikrofon 2 év korlátozott garanciával rendelkezik a gyártási hibák ellen. Őrizze meg a vásárlást igazoló dokumentumot.

Felhasználói kérdések a következőről WM40U BLAUPUNKT

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrofon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WM40U - BLAUPUNKT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WM40U márka BLAUPUNKT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WM40U BLAUPUNKT

  • Tartsa meg a használóti útmutatók későbbi kérdések esetében
  • Kerülje a készülék vízzel vagy nedvességgel történő érintkezését
  • Ne telepítse a készüléket az alábbi helyeken:
  • Kerülje a berendezés közvetlen napfénnyel vagy szokatlanul sok porral történő érintkezését.
  • Ne helyezzen semmilyen más melegítő készülékek a berendezés mellett.
  • A készülék helye ne legyen folyamotosan rezgő helyeken.
  • A készülék helye ne legyen magas páratartalmú helyiségben.
  • Ne helyezzen nyílt láng vagy gyertyák mellett.
  • Berendezések csak kézikönyv szerint használható.
  • A berendezés bekapcsolása előtt, győződjön meg róla, hogy az áramellátás megfelelően csatlakozik.

A hátoldalon és a készülék oldalán található légnyílások maradjanak szabadon, Soha ne próbálja meg a hibás készüléket megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel a készüléket -ezt csak szakember teheti meg.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

  1. Olvassa el az utasításokat - figyelmesen olvassa el a biztonsági utasításokat.
  2. Tartsa meg az útmutatót - későbbiekben felmerülő kérdések esetére tartsa meg a biztonsági utasításokat.
  3. Vegye figyelembe a figyelmeztetéseket - Vegye figyelembe a használati figyelmeztetéseket és utasításokat.
  4. Vegye figyelembe az utasításokat - Vegye figyelembe a használati figyelmeztetéseket és utasításokat.
  5. Üzembevétel – Utasítások szerint ügyeljen.
  6. Áramforrás - A készüléket csatlakoztassa csak a normál hálózati feszültséghez. Ha a felhasználó nem biztos abban, milyen típusú tápegysége van a házban, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
  7. Víz és nedvesség - Tüzveszély és egy esetleges áramütés elkerülése végett, a készüléket ne tegye ki esőnek vagy nedvességnek. A berendezést ne használja fürdőkádak, úszómedencék vagy fröcskölő vízforrás közelében.
  8. Tárgyak és folyadékok a készülék - Idegen tárgyak nem tegyen be a készülékbe mert feszültség alatt lévő pontokat és alkatrészeket érinthetnek, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ne helyezzen

folyadékkal telt tárolóedényeket a készülékre.

  1. Szerviz - Soha ne próbálja meg a hibás készüléket megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel a készüléket -ezt csak szakember teheti meg. A karbantartási munkákat hagyja szakképzett személyzetre. Egyéb esetekben magát és másokat is veszélyeztet.

  2. Pótalkatrészek - Alkatrészek cseréjekor ellenőrizze, hogy a szolgálati munkavállaló használt pótalkatrészeket a gyártó által meghatározott, vagy ugyanilyenek, mint az eredeti rész. Nem engedélyezett részek esetében tűz, áramütés vagy egyéb veszély veszélye van.

  3. A készülék maximális környezeti hőmérséklete 35 °C.

  4. Irányelvek az elektrosztatikus kisülésről – ha a készülék működése zavarban van az elektrosztatikus késülés miatt, ki kell kapcsolni és újrakapcsolni vagy más helyre mozdulni.

  5. Batérie

ERP2-röl megjegyzések (energiával kapcsolatos eszközök)

Ez a készülék ökprojekttel megfelel a 2. szakasz bizottsági rendelet (EC) No 1275/2008 irányelvet átültető 2009/125/EK energiafogyasztásról a fogyatékkal élő és működő készenléti üzemmódban elektronikus eszközökről irodában és házban.

FIGYELEM

A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket), akik testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosságtől szenvednek és az elégtelen tudású és tapasztalatú is, ha a felelős

személy nem felügyeli és nem kapták elég információ a készülékröl.

Felnőttek jelenlétre szüksége van ha a gyerekek használják a készüléket. Ez biztosítja a biztonságos használatát.

  1. Soha ne hagyja a gépet felügyelet nélkül! Kapcsolja ki készüléket, ha nem használ, bár egy rövid ideig.

  2. Ne használja a készüléket egy külső órajel időzítővel, vagy egy külön távvezérlő rendszerrel.

  3. Kockázatának elkerülése érdekében a a tápkábél megsérülése esetében, a cserét gyártónak kell végezni, meghatalmazott szolgáltató, vagy más személy aki rendelkezik megfelelő képesítéssel.

  4. Mielött használatba venné a készüléket, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a feszültséggel előforduló helyi hálózatban.

  5. Tüzveszély és egy esetleges áramütés elkerülése végett, a készüléket ne tegye ki esőnek vagy nedvességnek.

  6. Ne teqye ki erős mágneses mezőre.

  7. Ne helyezze a készüléket közvetlenül az erősítön vagy vevőn.

  8. Ne helyezze a készüléket párás helyen, mert a nedvességnek hátrányos hatása van az elektromos alkatrészekre.

  9. A készülék hozása a hideg helyról meleg vagy nedves helyre páralecsapódás a lencsén a lejátszó belsejében történhet. Ebben az esetben a készülek nem helyesen működhet. Hagyja a gépet bekapcsolva körülbelül egy óráig, hogy lehetővé tegye a nedvesség párolgást.

  10. Ne tisztítsa a készüléket kémiai oldószerekkel, a készülék lakk megsemmisítése miatt. Az eszköz tiszta, száraz vagy enyhén nedves ruhával tisztítható.

FIGYELEM

BLAUPUNKT WM40U - FIGYELEM - 1

Megfelelőség

A Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeink és más vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat a termék honlapjáról szerezhető be: www.blaupunkt.com.

Felelös fél: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Varsó,

Lengyelország, telefon: +48 22 688 08 00, e-mail: info@everpol.pl

BLAUPUNKT WM40U - FIGYELEM - 2

A temék kiváló minőségű anyagokból és alkatrészekből áll, újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.

BLAUPUNKT WM40U - FIGYELEM - 3

Ha a készüléken az áthúzott szeméttároló van, azt jelento, hogy a termék 2012/19/EU számú európai uniós irányelv megkívánja. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerről a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel. Megfelelő a régi termék ártalmatlanítása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre.

BLAUPUNKT WM40U - FIGYELEM - 4

A készülék fel van szerelve akkumulátorral ami megfelel a 2006/66/EC európai irányelv követelményeinek. Ne dobja az elemet a normál háztartási szeméttel. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerről a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel.

Információk a környezetvédelemröl

A csomag csak a szükséges elemeket tartalmaz. Minden erőfeszítést tettek, hogy a csomagolóanyago három összetevője könnyen elkülönített legyen: karton (doboz), polisztírol (belső biztonság) és polietilén (zacskó, védő lap). A készülék olyan anyagból készült, melyek újrahasznosíthatók és szétszerelhetőek. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerről a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos.

Felvételhoz és lejátszáshoz engedélyre vam szükség. Lásd a szerzői jogi törvényt, valamint az előadók / művészek jogairól.

Köszönjük, hogy megvásárolta modellünket. Ez a vezeték nélküli UHF mikrofon (ultra-nagyfrekvenciás) technológiát használ a kiváló minőségű hangátvitel érdekében, és 16 csatornával rendelkezik, amelyek automatikusan kapcsolnak a nem kívánt visszajelzések és interferenciák elkerülése érdekében. A szett tartalmaz egy 6,3 mm-es jackből 3,5 mm-es jackbe csatlakoztatható mikrofonvevő adaptert, amely lehetővé teszi a mikrofon csatlakoztatását sokféle eszközhöz, például erősítőhöz, hangrendszerhez vagy bármely más, külső mikrofonbemenettel rendelkező eszközhöz. Ez a mikrofon használható karaoke, csoportos rendezvények vagy egyéb előadások alkalmából. Kérjük, olvassa el ezt a használati utasítást a mikrofon használata előtt, és őrizze meg a későbbi használatra.

A vezérlők helyzete

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1—Kijelző; 2—Mikrofon be/ki kapcsoló gomb;
3—Reset gomb; 4—AA elemtartó;

5— DC 5V töltőaljzat; 6--- Vezeték nélküli vevő be/kikapcsoló gomb;

7--- Jack típusú 6,3 mm-es vezeték nélküli vevőcsatlakozó;

8---- A vezeték nélküli vevőegység akkumulátor tartója;

9— LED jelzőfény; 10- LED töltésjelző;

11— Vevő csatlakozó adapter 6,3 mm-es jack-ról 3,5 mm-es jack-re;

A készülék előkészítése

A mikrofon elemeinek beszerelése: Tartsa meg és csavarja ki az óramutató járásával ellentétes irányban a mikrofon végét az elemtartó kinyitásához, helyezze be a mellékelt AA típusú elemeket a pozitív és

negatív pólusoknak megfelelően; nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot, hogy ellenőrizze a kijelző megfelelő működését. Ezután tartsa meg és forgassa el a mikrofon végét az óramutató járásával megegyező irányba, hogy lezárja az elemtartót. A kijelző villogni kezd, ha az elemek töltöttségi szintje alacsony, és amikor az elemek teljesen lemerültek, a kijelző automatikusan kikapcsol.

A vezeték nélküli vevőegység töltése: A vezeték nélküli vevőegység beépített újratölthető akkumulátorral rendelkezik. A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a vevőt az USB-töltőhöz (bármilyen USB-töltőt használhat, amely megfelel az alábbi specifikációknak: 5V, maximális töltési áram 2A, vagy csatlakoztassa a kábelt a számítógép USB-portjához). Csatlakoztassa az USB-kábel kisebbik végét a vevőegység oldalán lévő DC 5V-os hálózati aljzathoz, a nagyobbik dugót pedig csatlakoztassa az USB-töltőhöz. Ezután csatlakoztassa az USB-töltőt egy háztartási hálózati áramforráshoz. Töltés közben a LED-es töltésjelző pirosan világít, és zöldre vált, ha teljesen feltöltődött. Válassza le a töltőt, amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött. A vevőkészülék automatikusan kikapcsol, ha az akkumulátor lemerül, a következő használat előtt fel kell tölteni.

Fontos: Javasoljuk, hogy olyan USB-töltőt csatlakoztasson, amelynek töltési paraméterei 5V/1A vagy 1-2A közötti töltési áramú. A PC (személyi számítógép) USB-csatlakozásán keresztül történő töltés általános paraméterei 5V/500mA (kérjük, ellenőrizze a számítógép specifikációit).

A mikrofon használata

Helyezze a vezeték nélküli vevőegység 6,3 mm-es jack dugóját annak az audioeszköznek a 6,3 mm-es mikrofonbemeneti csatlakozójába, amelyhez ezt a vezeték nélküli mikrofont csatlakoztatja (ha az audioeszközön csak 3,5 mm-es mikrofonbemeneti csatlakozó áll rendelkezésre, használja a mellékelt 6,3-3,5 mm-es adaptert a csatlakozáshoz), a vezeték nélküli vevőegység bekapcsolásához húzza el a be/ki gombot; a vezeték nélküli mikrofon bekapcsolásához húzza el a be/ki gombot; néhány másodpercen belül a mikrofon automatikusan párosodik a vezeték nélküli vevőegységgel. Azon az audioeszközön, amelyhez ezt a mikrofont csatlakoztatja, ellenőrizze és állítsa be a mikrofon kimeneti szintjét, majd kezdje el használni a mikrofont.

LED jelzőfény és a mikrofoncsatlakozás visszaállítása

A mikrofon automatikusan párosodik a vezeték nélküli vevőegységgel, amikor mindkét eszköz be van kapcsolva. A sikeres párosítás után a LED-jelzőfény kék színüre vált. Ha ez nem történik meg, az alábbi lépésekkel megpróbálhatja visszaállítani a mikrofon kapcsolatát:

a. Kapcsolja ki a mikrofont és a vezeték nélküli vevőegységet, győződjön meg arról, hogy a mikrofonba behelyezte-e az elemeket, és a vezeték nélküli vevőegységben az akkumulátor fel van töltve.
b. Nyissa ki a mikrofon elemtartóját, kapcsolja be a mikrofont; tartsa lenyomva a reset gombot 3 másodpercig, majd a kijelző villogni kezd, jelezve, hogy a mikrofon készen áll a párosításra.
c. Kapcsolja be a vezeték nélküli vevőegységet. Amikor a piros LED fénye folyamatosan világít és a kék LED fénye villog; ez azt jelzi, hogy a párosítás várakozik.
d. A megerősítéshez nyomja meg röviden a mikrofon visszaállító gombját. A kijelző és a kék LED ezután állandóan világít, jelezve, hogy a párosítás helyesen történt.

Figyelem:

a. Ha nem használja a mikrofont, kapcsolja ki. Ha a mikrofont hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket az elemtartóból.
b. Ne használja a mikrofont közvetlenül a hangszóró közelében, mert hangos interferenciával járhat.

Problémamegoldás

  1. Nem lehet bekapcsolni a mikrofont vagy a vezeték nélküli vevőegységet

a. Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően lettek-e beszerelve.

b. Ellenőrizze, hogy az elemek vagy az akkumulátor nem merültek-e le teljesen.

c. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szervizközponthoz.

  1. Zaj vagy torzítás mikrofon használata közben

a. Próbálja meg csökkenteni a mikrofon kimeneti szintjét azon az audioeszközön, amelyhez a mikrofon csatlakoztatva van.

b. Húzza el a mikrofont attól a hangszórótól, amelyből a mikrofon hangja származik.

c. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szervizközponthoz.

Műszaki adatok

A mikrofon és a vevő közötti távolság: >10m

A frekvenciasáv típusa: UHF

Frekvenciaválasz: 65Hz-18kHz

Jel-zaj arány (S/N): >85 dBA

Átviteli teljesítmény: <10 mW,

Vevőegység csatlakozó: 1/4" (6,3 mm) aszimmetrikus

Maximális vevő kimeneti szint: 120 dBV,

A vevőegység akkumulátora: lítium-ion 3,7 V, 1200 mAh

A vevőegység akkumulátorának feltöltési ideje: 2-3 óra @5V/1A

A vevőkészülék akkumulátorának üzemideje: legfeljebb 7 óra

Mikrofon elemek: 2 x alkáli AA (mellékelve)

Mikrofon elemeinek élettartama: legfeljebb 3 óra

A mikrofon vezeték nélküli átviteli távolsága: max. 40 méter.

A vevőegység áramforrása: DC 5V/1A.

Méretek (szélesség x magasság x mélység):

Mikrofon 230 x 49 x 49 mm

Vevőegység: 25mm x 56mm x 120mm

Súly:

Mikrofon 155 g (elemek nélkül)

Vevőegység: 72 g

Važne informacije

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BLAUPUNKT

Modell : WM40U

Kategória : Mikrofon