ZIS6450 Smartcare - Gőztisztító Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ZIS6450 Smartcare Zelmer PDF formátumban.
| Típus | Gőztisztító |
| Márka | Zelmer |
| Modell | ZIS6450 Smartcare |
| Teljesítmény | 1500 W |
| Feszültség | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Víztartály kapacitása | 0,5 L |
| Felfűtési idő | Körülbelül 30 másodperc |
| Gőznyomás | Akár 3 bar |
| Gőzmennyiség | Állítható |
| Kábel hossza | 4 m |
| Súly | 2,5 kg |
| Méretek (H x Sz x M) | 30 x 24 x 28 cm |
| Tartozékok | Padlókendő, kis kefe, részletkefe, tölcsér, mérőpohár |
| Anyag | Műanyag test, rozsdamentes acél talplemez |
| Biztonsági jellemzők | Automatikus kikapcsolás, túlmelegedés elleni védelem |
| Karbantartás | Vízmentesítés 3 havonta ajánlott |
| Javíthatóság | Pótalkatrészek elérhetők (tömítések, szelepek stb.) |
| Energiahatékonysági osztály | A |
| Zajszint | <65 dB |
Gyakran ismételt kérdések - ZIS6450 Smartcare Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről ZIS6450 Smartcare Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gőztisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ZIS6450 Smartcare - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ZIS6450 Smartcare márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZIS6450 Smartcare Zelmer
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gőzállomás
A termék használatának megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást, majd tegye el biztonságos helyre későbbi használatra.
MEGNEVEZÉS
- „Calc'nClean"gomb
- Be / ki kapcsoló
- „Eco“ és “Boost” üzemmódválasztó gomb
- Ellátótömlő
- Tápkábel
- Ellátótömlő tárolójának rögzítése
- Víztartály
- Maximális feltöltés szintje
- Töltönyílás
- Vasbetét
- Talplemez
- Gözadagoló kar
- Tápkábel tároló
- "Calc'nClean" tartály
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A berendezést gyermekek (8 éves kortól) és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek, valamint a megfelelő tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt teszik ezt, vagy amennyiben utasításokat kaptak a berendezés biztonságos használatára vonatkozóan és tájékoztatták őket a berendezéssel kapcsolatos veszélyekről. Gondoskodjon róla, hogy a gyerekek ne játszanak a berendezéssel. Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett végezhetnek tisztítást és felhasználói karbantartást a berendezésen.
A balesetveszély elkerülése érdekében a sérült tápkábel cseréjét bízza a gyártóra, a gyártó szervizmunkatársára vagy más szakemberre.
A vasalót nem szabad örizetlenül hagyni, amikor csatlakoztatva van a hálózathoz.
A víztartály feltöltése előtt a dugaszát ki kell húzni az aljzatból.
A vasalót vízszintes, stabil felületen kell használni és tartani.
Ha a vasalót az állványára helyezi, gondoskodjon róla, hogy az állvány stabil felületen álljon.
A vasalót tilos használni, ha leesett, láthatóan károsodott vagy szivárog.
Ügyeljen rá, hogy ne nyúlhasson 8 évnél fiatalabb gyermek a vasalóhoz és a kábeléhez, ha az áram alatt vagy még hül.
A víztartály biztonságos feltöltését a víztartállyal foglalkozó rész ismerteti.

VIGYÁZAT! Forró felületek. A felületek használat közben felforrósodhatnak.
Mielőtt a készüléket csatlakoztatná az aljzathoz, oldja ki a vasalót. A vasaló rögzítése előtt várja meg, amíg a készülék teljesen lehül, majd húzza ki az aljzatból.
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
A berendezés otthoni használatra lett tervezve. Kereskedelmi és ipari használata tilos! A termék nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő kezelése a garancia elvesztésével jár.
A termék hálózathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék címkéjén feltüntetett értékeknek.
Ezt a készüléket földelt aljzatba kell csatlakoztatni. Átalakító használata esetén ügyeljen rá, hogy az legalább 16 A terhelhetőségű és földelt legyen.
Ügyeljen rá, hogy használat közben ne tekeredjen a tápkábel a termék köré.
Ne használja a készüléket, illetve ne csatlakoztassa aljzathoz vagy húzza ki onnan, ha nedves a keze és/vagy vizes helyen áll mezítláb.
A dugasznál fogva húzza ki a tápkábelt.
Ne irányítsa a gözt másokra vagy állatokra.
Ne helyezze csap alá a berendezést, valamint ne merítse vízbe vagy más folyadékba a víztartály feltöltése céljából.
HU
A termék meghibásodása vagy sérülése esetén azonnal húzza ki a tápkábelt, és forduljon szakemberhez. A veszélyek elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Kizárólag a gyártó hivatalos szervizmunkatársai végezhetnek javításokat vagy egyéb eljárásokat a készüléken.
A készüléket ne érje víz és egyéb, környezeti behatás.
A készülék használat közben magas hömérsékletre hevül és göz képződik, ezért a helytelen használat égési sérülésekhez vezethet.
A készülék hálózati vezetéke ne érintkezzen a forró vasalótalppal.
A tisztítással kapcsolatban kövesse a jelen kézikönyv tisztításra és karbantartásra vonatkozó részében található utasításokat.
Az EUROGAMA SP. A Z O. O. nem vállal felelősséget a személyi sérülésekért és vagyoni károkért, amennyiben azok a jelen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából erednek.
Az első használat előtt
A gözállomás használata előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást, és ismerje meg annak összes alkatrészét és funkcióját. Az első használat előtt feltétlenül távolítson el róla minden csomagolóanyagot.
Az első használat előtt a terméknek jellegzetes szaga lehet, ez azonban gyorsan elmúlik. Az első alkalommal ne a ruhákra permetezzen, mert a talplemez koszos lehet.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Fontos: Ha első ízben vasal gözzel vagy a terméket már régóta nem használta, fordítsa a hőmérséklet szabályozót gözvasalás helyzetbe, majd nyomja addig a gözőlés gombot, amíg áramlani nem kezd a göz. Ez az eljárás pár percig is eltarthat.
1. A víztartály feltöltése
Töltse fel a víztartályt (7). NE töltse a tartályt a MAX (8) szintjelzés fölé!
Amikor visszahelyezi az állomásra, ellenőrizze a tartály megfelelő illeszkedését.
A használandó víz
A készülék csapvízzel való használatra készült. Ha a használati helyen kemény vagy félkemény a víz, keverje a csapvizet boltban kapható desztillált vagy ioncserélt vízzel 2:1 vagy 1:1 arányban (desztillált víz:csapvíz). Érdeklődje meg a vízműveknél, hogy milyen keménységű a víz az adott használati helyen. Ne használjon 100%-ban desztillált vagy ioncserélt vizet, esővizet, lágyított vizet, illatosított vizet, más készülékekből, például hűtőszekrényből vagy légkondicionáló rendszerből, szárítóból származó vagy egyéb otthon előkészített vizet.
Fontos: Ne használjon adalékanyagokat!
2. Melegítés
- Tekercselje ki a kábelt (4) és a hálózati vezetéket (5). Csatlakoztassa a hálózati vezetéket egy földelt aljzatba.
- A készülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot (2). A jelzőfény (2) villogva jelzi, hogy a készülék melegszik.
- Ha a vasaló használatra kész, a jelzőfény (2) folyamatosan égve marad. Két sípoló hangjelzést fog hallani.
3. Vasalás
- A gözzel történő vasaláshoz nyomja meg a gözfújás gombot (12).
Fontos:
A túlzott gőzhasználat a forró víz kicsapódásához vezethet, ami lecsöpöghet a vasalódeszkáról vagy más áteresztő felületről.
„Turbógöz kapcsoló“ funkció
A készülék olyan speciális funkcióval rendelkezik, amely segít megküzdeni a makacs gyűrődésekkel.
- Nyomja meg a gőzfújás gombot (12) kétszer gyorsan egymás után (dupla kattintás). Ekkor nagy mennyiségű göz áramlik ki.
Gözölös vasalás függölegesen
A funkció a ruhagőzölőkhöz hasonlóan teszi lehetővé a gyűrődések kisimítását ruházaton, függönyökön. A gőzállomás nagy gőznyomása jóvoltából a vasaló függőlegesen tartva is képes gözsugarat kibocsátani. A legjobb eredmény érdekében használja finom, könnyű szöveteken. A gözsugarat csak biztonságos helyen irányítsa a lógó ruhára, és mindig tartsa be a ruházat gyártójának javaslatait.
- Tartsa a vasalót függölegesen 15 cm távolságra a gözölni kívánt ruhadarabtól.
- Nyomja meg többször egymás után a gözfújás gombot (12) 5 másodperces szünetekkel.
FIGYELMEZTETÉS: NE irányítsa a gözsugarat olyan ruhára, amelyet épp visel valaki!
4. Energiatakarékosság
Ha az energiatakarékos üzemmódot választja, úgy érhet el jó eredményt legtöbb ruhadarabjának vasalása közben, hogy energiát és vizet spórol.
- Nyomja meg az energiatakarékos gombot „ECO/BOOST“ (3). A jelzőfénykigyullad.
- A normal energiafelshasználású beállításhoz nyomja meg ismételten az „ECO/BOOST“ gombot.
Vastag és fokozottan gyűrött anyagok esetében az optimális eredmény eléréséhez használja a normal energiafelhasználású beállítást.
Energiatakarékossági tippek:
Amennyiben az anyagokat szárítógépben szárítja vasalás előtt, állítsa a szárítógépet vasalásnedves programra.
A ruhákat még nedvesen vasalja ki, és mérsékelje a gözbeállítást. Így a vasaló helyett az anyagokból képződik a göz.
A gözgenerátorok leghatékonyabb felhasználásához használja a göz funkciót az előre történő mozdulatoknál (a göz áthatol az anyagon és visszaadja annak tartását), hátrafelé pedig göz nélkül húzza a vasalót (az anyag simítása).
5. Maximális teljesítmény üzemmód
Az olyan ruhadarabok esetén, ahol erőteljes gözre van szükség, aktiválhatja a „Turbó“ fokozatot, így a maximális gözmennyiséget használhatja vasalás közben.
- Nyomja meg és tartsa nyomva az „ECO/BOOST“ gombot (3) 5 másodpercen keresztül. A jelzőfény villogni kezd.
- A normal energiafelhasználású üzemmod visszaállításhoz nyomja meg ismételten az „Eco“ gombot.
6. Automatikus kikapcsolás
A készülék egy automatikus kikapcsolórendszerrel is rendelkezik. Ez megakadályozza, hogy a készülék felhevüljön, amikor a talpán nyugszik és kb. 8 percig nem mozdítják meg.
Három sípoló hangjelzést fog hallani, és az összes jelzőfény (1, 2, 3) villogni kezd.
- A gözállomás visszakapcsolásához nyomja meg ismételten a gözfújás gombot (12).
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
1. Vízkömentesítés
A készülék automatikus, a tisztítás szükségességét jelző funkcióval van felszerelve, ami jelzi, ha a göztartály belsejéből el kell távolítani a vízkölerakódást.
Aktiválása esetén három sípoló hangjelzést fog hallani, és a „Calc'nClean“ jelzőfény (1) villogni kezd, ezzel jelezve, hogy a tisztítást el kell végezni.
Egy ideig még folytathatja a vasalást. Az idő lejárta után csak szárazon tud majd vasalni (gőz nélkül).
A gözölés folytatásához az alábbi lépéseket követve távolítsa el a vízkőlerakódásokat.
- Töltse meg a tartályt (7) vízzel.
HU
- Dugja be a hálózati vezetéket (5), és a gomb (2) megnyomásával kapcsolja be a készüléket.
- Tartsa lenyomva a vízkömentesítés gombot (1) két másodpercig. A jelzőfény folyamatosanég.
- Várja meg, hogy a jelzőfény (2) abba hagyja a villogást és folyamatosan égni kezdjen. Két sípoló hangjelzést fog hallani.
- Helyezze a vasalót a „Calc'nClean“ tárolóba (13). Győződjön meg róla, hogy a tárolót stabil felületre helyezte.
Figyelmeztetés:
A folyamat befejezéséig ne távolítsa el a vasalót a tárolóból. Forró víz és göz távozik a vasalótalpon keresztül, eltávolítva a vízkövet és/vagy lerakódásokat.
A tárolót csak a vízkömentesítési folyamat elvégzéséhez szabad használni. Nem használható a vasaló állványaként vasalás közben.
- Tartsa lenyomva a gőzfújás gombot (12) két másodpercig. A vízkömentesítési folyamat automatikusan elkezdődik. A folyamat során rövid sípoló hangjelzéseket fog hallani.
- Körülbelül 3 perc után a vasaló nem fúj ki több gözt. A vízkömentesítési folyamat végét hosszú sípoló hangjelzés jelzi. A készülék automatikusan kikapcsol.
- A vasalótalp (11) megtisztításához azonnal töröljön le minden lerakódást egy nedves pamutronggyal. A vasaló burkolatát törölje le egy ronggyal.
Figyelmeztetés: A tároló felforrósodik a vízkömentesítési folyamat közben.
- Hagyja lehülni, majd ürítse ki a tárolót.
2. A készülék tisztítása
A megfelelő karbantartás érdekében rendszeresen tisztítsa meg a készüléket.
Vigyázat! Égésveszély!
Ha a készülék csak enyhén szennyezett, törölje le egy nedves pamutronggyal, majd szárítsa meg. Hogy a vasalótalp sima maradjon, kerülje a kemény fémfelületekkel történő érintkezést. Soha ne használjon súrolóanyagot vagy vegyszereket a vasalótalp tisztításához.
3. A készülék tárolása
- Húzza ki a készüléket az aljzatból és hagyja lehűlni. Ürítse ki a víztartályt (7).
- Helyezze a vasalót állítva a gözállomás tárolólapjára (10).
- A hálózati vezetéket és a kábelt a tárolókallantyúkra tekerheti (6) és a tápkábel szakaszában (14). Ne tekerje túl szorosra a vezetékeket.
Hibaelhárítási útmutató
Ha problémába ütközik, nézze át az alábbi hibaelhárítási táblázatot, mielőtt az ügyfélszolgálathoz fordulna.
| Hiba | Lehetséges ok | Megoldás |
| A vasaló bekapcsolt állapotban füstölni kezd. | Az első használat során: a készülék bizonyos alkatrészeit vékonyan bezsírozták a gyárban, így az első használat során kevés füst képződhet. | Ez teljesen normális, egy idő után pedig abba marad. |
| A vasaló nem képez gözt. | Az első használat alatt a cső (4) nem töltődött meg teljesen vízzel. | Nyomja meg és tartsa lenyomva a gözfújás gombot (12) amíg göz nem képződik. |
| A „Calc'nClean“ jelzőfény (1) villogni kezd. A vízkőmentesítési folyamat nem fejeződött be. | Hajtsa végre a tisztítási folyamatot (lásd: „Vízkőmentesítés“ rész). | |
| Fehér csíkok jönnek ki a talplemez furataiból. | A termékben vízkő rakódott le, mert a vízlágyító patronnt nem cserélték rendszeresen. | Hajtsa végre a tisztítási folyamatot (lásd: „Vízkőmentesítés“ rész). |
| A vasalóhoz használt víz vegyi vízlágyítót vagy adalékokat tartalmaz. | Ne töltsön ilyen terméket a víztartályba vagy a gözkamrába. | |
| A „Calc'nClean“ jelzőfény (1) villogni kezd. | A vízkőmentesítési folyamat nem fejeződött be. | Indítsa újra és fejezze be a vasaló vízkőoldó eljárást. |
| A készülék pumpáló hangot ad. | Víz kerül a vasba. | Ez normális. |
| A víztartály üres. | Töltse fel a víztartályt. | |
| Túl sok göz áramlik ki a vasalóból. | A BOOST üzemmód be van kapcsolva. | A normal üzemmód aktiválásához nyomja meg az „ECO/BOOST“ (3) gombot. |
| Nem jön vagy alig jön göz. | A víztartály kiürült. | Töltse fel a víztartályt. |
Ha a fenti tippek nem oldják meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal.
HULLADÉKELHELYEZÉSI TANÁCSOK
Termékeinket optimális csomagolásban szállítjuk. Ez alapvetően nem szennyező anyagokból áll, amelyeket másodlagos nyersanyagként át kell adni a helyi hulladékkezelő szolgálatnak. Az elavult készülék ártalmatlanításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi önkormányzathoz.

A termék megfelel az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2012/19/EU szabványnak (más néven WEEE szabvány), mely az elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanításának és újrahasznosításának a jogi keretrendszerét adja az Európai Unióban. A termék nem háztartási hulladékként kezelendő; a terméket a lakóhelye szerinti elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtőhelyére kell eljuttatni.
Reméljük, hogy megelégedéssel használja termékünket!
Az EUROGAMA Sp. Z o.o. három évre garantálja a termék rendeltetésszerű használatát. Ha a termék a garancia időtartama alatt meghibásodik, a terméket díjmentesen megjavítjuk, vagy ha a javítás nem lehetséges, díjmentesen kicseréljük azt, kivéve, ha e lehetőségek valamelyike nem lehetséges vagy aránytalan költséggel járna. Ebben az esetben a felhasználó kérheti a termék árának leszállítását, vagy elállhat a vásárlástól. Ezekben az esetekben közvetlenül az értékesítést végző kereskedőhöz kell fordulni. A garancia a pótalkatrészeket is fedezi, amennyiben a terméket a jelen kézikönyvben leírtak betartásával használták, és az EUROGAMA Sp. Z o.o. vállalaton kívül más nem végzett rajta semmilyen műveletet. A garancia a normál elhasználódás és kopás által érintett alkatrészekre nem vonatkozik. Ha Ön az Európai Unió valamelyik tagállamának a polgára, ez a garancia nem korlátozza az Ön 1999/44/EK irányelv előírásnak megfelelő fogyasztói jogait.
A GARANCIA ÉRVÉNYESÍTÉSE
Ha a terméket javítani kell, vegye fel a kapcsolatot az EUROGAMA Sp. Z o.o. hivatalos szervizével.
A termék a EUROGAMA Sp. Z o.o. által felhatalmazottaktól eltérő felek általi illetéktelen módosítása/ javítása, valamint a termék gondatlan vagy nem rendeltetésszerű használata esetén a garancia érvényét veszti. A felhasználó abban az esetben élhet a garanciális jogaival, ha a garancialevelet hiánytalanul kitöltötték, és a nyugtával vagy a szállítási dokumentumokkal együtt átadták.
A garanciális jogok gyakorlásához a felhasználó köteles bemutatni a garancialevelet és a számlát, nyugtát vagy szállítási dokumentumot. Lengyelországon kívül a műszaki szerviz és a vevőszolgálati szolgáltatások igénybevétele érdekében forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta, vagy olvassa el a vevőszolgálati információkat a www.zelmer.com oldalon