Eta Perfetto 0068 90000 - Kávédaráló

Perfetto 0068 90000 - Kávédaráló Eta - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Perfetto 0068 90000 Eta PDF formátumban.

📄 36 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Eta Perfetto 0068 90000 - page 18
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Elektromos kávédaráló
Márka Eta
Modell Perfetto 0068 90000
Babtartály kapacitása 200 g
Őrölt kávé tartály kapacitása Akár 14 csésze (tárcsával állítható)
Őrlési beállítások 17 fokozat (1 = legfinomabb, 17 = legdurvább)
Csészeválasztó tárcsa 2-14 csésze
Automatikus kikapcsolás Igen, amikor a kiválasztott mennyiség elérődik
Biztonsági hővédelem Igen, védi a motort a túlmelegedéstől
Zajszint 90 dB(A) re 1pW
Súly 1.12 kg
Védelmi osztály II
Tápkábel hossza Nincs megadva
Maximális folyamatos üzemidő 60 másodperc, majd 10 perc hűtés
Tisztító kefe mellékelve Igen
Rendeltetésszerű használat Kizárólag háztartási használatra, kávébab darálásához
Őrlőmechanizmus Kőrlős daráló (őrlőkövek)

Gyakran ismételt kérdések - Perfetto 0068 90000 Eta

Hogyan állíthatom be az őrlés finomságát?
Forgassa el az őrlési beállító szabályzót (A2) a daráló testén. A beállítások 1-től (legfinomabb) 17-ig (legdurvább) terjednek. Eszpresszóhoz használjon 1-3-at; filteres kávéhoz 2-13-at; franciaprésshez 12-17-et. Csak kikapcsolt daráló mellett állítson.
Darálhatok más élelmiszereket is a kávébabon kívül?
Nem, a daráló kizárólag kávébabhoz készült. Ne dolgozzon fel gabonát, lenmagot, szezámmagot, kukoricát, rizst, hajdinát, szárított gombát, fűszernövényeket, fűszereket vagy más élelmiszereket.
Mennyi a maximális babmennyiség, amit egyszerre darálhatok?
A babtartály legfeljebb 200 gramm kávébabot tartalmaz. Ne lépje túl ezt a kapacitást.
Mennyi ideig üzemeltethető folyamatosan a daráló?
A maximális feldolgozási idő 60 másodperc. Ezt követően hagyja a darálót 10 percig hűlni (20 percig, ha a hővédelem lekapcsolt).
Hogyan tisztítsam a darálót?
Tisztítsa a külső részt nedves ruhával. Az őrlőmechanizmushoz állítsa a durvaságot 1-re, távolítsa el az őrlőkövet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva, tisztítsa meg a mellékelt kefével, majd helyezze vissza és forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a 9-es beállítás meg nem jelenik. Soha ne használjon súroló hatású tisztítószereket, és ne merítse vízbe.
Mit csinál az automatikus hővédelem?
Védi a motort a túlmelegedéstől. Ha aktiválódik, a daráló leáll. Kapcsolja ki, húzza ki a konnektorból, és hagyja hűlni körülbelül 20 percig, mielőtt újra használatba venné.
Használhatom a darálót, ha a tápkábel sérült?
Nem. Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak, szerviztechnikusának vagy hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie a veszélyek elkerülése érdekében.
Hogyan választom ki a csészék számát?
Forgassa el a csészék számának kiválasztó tárcsáját (A3) a kívánt mennyiségre (2-14). A daráló automatikusan leáll, amikor az a mennyiség le lett darálva.
Mit tegyek, ha a daráló magas hangú zajt ad?
Ez arra utalhat, hogy kávébab tapad az őrlőkamra falához. Kapcsolja ki a darálót, húzza ki a konnektorból, és rázza meg óvatosan a babok lazításához, mielőtt újraindítja.
Alkalmas a daráló kereskedelmi használatra?
Nem, kizárólag háztartási és hasonló használatra (pl. irodák, hotelek) készült. Nem kereskedelmi használatra tervezték.

Felhasználói kérdések a következőről Perfetto 0068 90000 Eta

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávédaráló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Perfetto 0068 90000 - Eta és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Perfetto 0068 90000 márka Eta.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Perfetto 0068 90000 Eta

Elektromos kávédaráló • HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Eta Perfetto 0068 90000 - 1

18-21

Elektromos kávédaráló

eta 0068

Perfetto

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.

I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS

Eta Perfetto 0068 90000 - BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS - 1

– Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékának és adja át azokat a készülék esetleges további felhasználójának.
- A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt, amelyek működés közben mozognak, beszerelés és szétszerelés előtt, tisztítás vagy karbantartás előtt, a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból!
- A terméket soha ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül.
-Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó cég, annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki, hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását.
- Ne használja a készüléket, ha annak csatlakozóvezetéke vagy villásdugója sérült, ha nem működik rendesen vagy ha leesett, megsérült és nem tömör. Ilyen esetekben a készüléket adja át szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából.
– A készüléket nem szabad használni a gyerekeket.
- A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy általi készülék használatra vonatkozó utasítást adtak. Ügyelni kell, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.
- Tartsa a készüléket és annak csatlakozó vezetékét gyermekek által nem hozzáférhető helyen.
– Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik-e az Ön elektromos dugaszolóaljzatában levő feszültséggel.
– A csatlakozó vezeték villásdugóját csak olyan elektromos dugaszolóaljzatba lehet csatlakoztatni, amely megfelel az az érvényben levő szabványoknak.
- A készülék üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, tanulmányozza át az ábrákat, majd az útmutatót gondosan őrizze meg.
– A készüléket tilos a szabadban használni!
- A készüléket nem szabad nedves, vizes helyeken, valamint tüzveszélyes és robbanás veszélyes helyeken (kémia szerek, üzemanyagok, olajok, gázok, festékek, stb. tárolási helyek) használni. Ez nem célja a kültéri használatra.

– Ne hagyja működés közben felügyelet nélkül a készüléket, illetve legyen!

- A termék kizárólag háztartási vagy hasonló célokra készült. Nem készült kommersz használatra, továbbá üzlethelyiségek, irodák vagy mezőgazdasági üzemek személyzeti konyháiban vagy más jellegű munkakörnyezetben történő alkalmazásra. A tartozékok nem használhatók hotelek, motelek és más, éjjeli szállással együtti reggelizési lehetőséget biztosító szállodai létesítmények vendégei által sem.

- A készülék csak kávé örlésére használható. Ne dolgozzon azzal fel más élelmiszereket (pl. gabonaféléket, len és szezámmagot, kukoricát, rizst, hajdinát, szárított gombát, gyógynövényeket, füszereket, stb.).

- Kézzel, késsel, pálcikával, stb. ne érintse a készülék forgó részeit.

- A kávédarálót ne merítse vízbe (még részben sem).

– A daráló működtetése hőforrás közelében tilos.

– A készüléket csak olyan helyen szabad használni, ahol nem áll fenn a felborulásának a veszélye.

– Az előkészítés előtt távolítsa el az élelmiszerekről azok esetleges csomagolóanyagát (pl. papírt, PE-zacskókat stb.).

– Ügyeljen a kávé jó minőségére, esetleg ellenőrizze, hogy a kávé nem tartalmaz-e idegen anyagot, amely a készülék meghibásodásához vezethet.

– Az örlési időt és ezáltal az energiafogyasztást befolyásolja a kávé nedvességtartalma. Tárolja ezért a kávét és a kávédarálót száraz helyen.

– A betöltő nyílást MAX. 200 g kávéval szabad megtölteni.

– A feldolgozás maximális időtartama 60 másodperc. Tartson ezután 10 perces szünetet, ami a meghajtóegység lehüléséhez szükséges.

– A kávédaráló önműködő visszakapcsoló hőbiztosítóval van felszerelve, mely védi a daráló motorját a túlzott hőterhelés ellen. Ha a hőbiztosíték kikapcsol, kapcsolja ki a kávédarálót és legalább 20 percig hagyja hűlni. Ezután folytathatja tovább a darálást a használati utasítás szerint. Ha a kávédaráló az el. hálózatra csatlakoztatást követően nem működik, forduljon a márkaszervizhez!

– Használat után mindig húzza ki a kábelt a csatlakozó aljzatból.

– Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke sértetlen állapotát.

– A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, nem szabad azt vízbe meríteni sem pedig éles peremeken áthajlítani. Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre, ne hagyja az asztal vagy a munkalap szélén át lelógni.

- A csatlakozóvezetéke történő beakadáskor, bebotláskor vagy a csatlakozó vezeték gyermekek által történő megrángatásakor a készülék felborulhat vagy leeshet és azt követően komoly sérülés történhet!

- Gyártócég nem felel a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért (pl. az élelmiszer tönkremenetele, tűzesetekért stb.) és nem garanciaköteles a fenti biztonsági figyelmezetések be nem tartása esetén.

II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra)

A – Kávé daráló

A1 – szemes kávé tartó fedele

A2 – az örlés finomságát szabályozó gomb

A3 – csésze szám kiválasztó gomb

A4 – ON/OFF nyomógomb ⏻ (ON/OFF) kapcsoló

A5 – szemes kávé tartó

A6 – kimenő nyílás

A7 – daráló kö (összeszerelt)-rögzített

A8 – örölt kávé tartó sapka

A9 – örölt kávé tartó

A10 – csatlakozó vezeték

B – Tisztító kefe

Figyelmeztetés:

  • Használjon jóminőségű kávé. Javasoljuk a kávé annak megdarálása előtt ellenőrizni, hogy nem tartalmaz-e idegen testeket (pl. az örlőkövek letört darabjait), amelyek megrongálhatják a terméket (pl. az örlőköveket elkoptatják). Az ezen szennyeződések által okozott esetleges reklamációk a jótállási időben nem érvényesíthetők.
    – Ne állítsa be a darálási finomságot a meghajtóegység működése közben! Ha a finomságot szabályozó gomb túl mereven működik, indítsa el a darálót a O/I gombbal, és közben forgassa el a finomságot szabályozó gombot. Ezzel kiszabadítja az őrlőkövek közé szorult kávét.
    – Folyamatosan ellenőrizze a tartályban lévő kávé mennyiségét A9, előfordulhat a kimeneti lyuk eldugulása! Ha ez megtörténik, a daráló biztonsági okokból automatikusan kikapcsol.

III. ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA

Csatlakoztassa az jelü villás csatlakozódugót A10 az el. Vegye ki a tartályból a szürőtartó tartozékot A1 (2 ábr.). A kávészemeket szórja a tartályba A5 (3. ábra) és a fedéllel zárja le úgy. Az örlés finomsága a készülék levő szabályzógomb A2 elfordításával állítható be (4. ábra). Új kávédaráló esetében javasoljuk az első néhány csomag kávé (körülbelül 500 g) örlését a 8. fokozaton. Az örlemény az 1. fokozaton a legfinomabb, a 17. fokozaton a legdurvább. Állítsa a szabályozógombot A3 annak a csésze (bögrere 2 – 14) számnak megfelelő mennyiségre, amelyhez szemes kávét kíván örölni (5. ábra). A készülék bekapcsolása „I“, valamint kikapcsolása „0“ a gombot A4 segítségével történik. Miután elérte az előzetesen kiválasztott kávé mennyiséget, a készülék automatikusan leáll. Ha szeretné a készüléket a kávéörlés befejezése előtt leállítani, nyomja meg az ON/OFF gombot A4. Az örlés befejezése után óvatosan húzza ki a kávétartót A9 a fedelével együtt (5. ábra). Vegye le a kávétartó fedelét A8 és szórja ki a kávét az előkészített edénybe. A kávé kiszórása után fordított sorrendben történő eljárással állítsa össze a kávétartót és helyezze vissza a kávédarálóba.

Tanácsok

  • Minél alacsonyabb fokozatot állít be, a kávé annál finomabbra lesz darálva.
    – Világos / száraz kávébab esetén a szabályozót „FINOM darálás” pozícióra állítsa! Sötét / zsíros kávébab esetén a „DURVA darálás” pozíciót válassza!
  • Javasolt darálási durvaság beállítása: Espresso 1 – 3, Szürt kávé 2 – 13, Plunger = „French Press“ típusú dugattyú szürő 12 – 17. Általánosságban csészénként egy evőkanál szemes kávéval számoljon (pl. négy evőkanál szemes kávé négy csésze kávéhoz).
  • Ha darálás közben a tipikus hang változik, az azt jelenti, hogy a kávébabok a kamra oldalára tapadtak. Kapcsolja ki a darálót és utána enyhén rázza meg úgy, hogy a kávébabok leessenek!

IV. KARBANTARTÁS (7., 8., 9. ábra)

Ne használjon durva és agresszív tisztítószereket. A kávédaráló burkolatát nedves ronggyal törölje le. Ügyeljen arra, hogy a belső részekbe ne juthasson be víz! Tisztítsa ki a készüléket minden használat után (kimenő nyílás, a darálókö menesztője) tisztítását pl. pálcika vagy ecset segítségével (7. ábra). A durvaság szabályozót A2 állítsa be 1 pozícióba! Fogja meg a daráló követ A7 és forgassa ütközésig az óramutatóval megegyező irányba, majd vegye ki! Tisztítsa meg a daráló követ a B kefe segítségével! Fordított sorrendben helyezze a daráló követ vissza és utána forgassa az óramutatóval ellentétes irányba, amíg a durvaság szabályozón meg nem jelenik A2 a 9-es szám!

A darálót tilos elmosni és mindig szárazon kell tartani. Figyeljen arra, hogy minden felület tiszta és működőképes legyen. Kávé a tartozékokat bizonyos mértékig beszínezheti. Ez azonban nincs hatással a készülék működésére és nem ad okot a készülék reklamációjára. Ez az elszíneződés egy bizonyos idő eltelte után magától eltűnik. Műanyagból készült alkatrészeket ne szárítson hőforrások (pl. kályha, tűzhely, radiátor) fölött. Ha a tápkábel koszos, nedves ruhával tisztítsa azt meg! Elektromos kávédaráló tárolja száraz, pormentes, gyermekek és nem önjogú személyek által nem hozzáférhető helyen.

V. ÖKOLÓGIA

Eta Perfetto 0068 90000 - ÖKOLÓGIA - 1

Amennyiben a méretek lehetővé teszik, minden darabon feltüntetésre kerülnek a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz használt anyagok jelei, valamint a reciklálásukra vonatkozó információk. A feltüntetett szimbólumok a terméken vagy a kísérő dokumentación azt jelentik, hogy a használt elektromos vagy elektronikus termékek nem kezelhetőek háztartási hulladékként. A termék helyes likvidálása érdekében a használni nem kívánt készüléket adja le az arra kijelölt gyűjtőhelyen, ahol azt ingyen átveszik. A termék helyes likvidálásával elősegíti az értékes természeti források megőrzését, valamint segíti kiküszöbölni a hulladékok helytelen likvidálásából esetlegesen eredő negatív környezeti és egészségügyi kihatásokat. További részletes információkat a helyi önkormányzati hivatalban, vagy a legközelebbi hulladékgyűjtő telepen kérhet. Ezen hulladékanyagok helytelen likvidálása az egyes országok előírásai szerint pénzbüntetéssel járhat. Amennyiben a készüléket végérvényesen kiselejtezi, javasoljuk a csatlakozóvezetéket annak az elektromos hálózatból történő lekapcsolása után levágni, amivel a készülék használhatatlanná válik.

Terjedelmesebb jellegű karbantartást vagy olyan karbantartást, ami a készülék belső részébe történő beavatkozást igényli, csak szakszerviz végezhet! A gyártói utasítások be nem tartása a garancia kötelezettségek megszűnését vonja maga után!

VI. MÜSZAKI ADATOK

Feszültség / Teljesítményfelvétel a típuscímkén van feltüntetve

A töltőnyílás úrtartalma 200 g szemes kávé

Tömeg cca 1,12 kg

Zajkibocsátási érték 90 dB(A) re 1pW

A készülék érintésvédelmi osztálya II.

Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0,00 W

A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja!

A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:

HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Ne merítse vízbe vagy más folyadékba.

Eta Perfetto 0068 90000 - A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! - 1

Eta Perfetto 0068 90000 - A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt

helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.

Az szimbólum FIGYELMEZTETÉST jelent.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Eta

Modell : Perfetto 0068 90000

Kategória : Kávédaráló