Kory Plus i-Size - Gyerekülés CHICCO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Kory Plus i-Size CHICCO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Kory Plus i-Size CHICCO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Kory Plus i-Size - CHICCO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Kory Plus i-Size márka CHICCO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kory Plus i-Size CHICCO
Ez a gyermekülés megfelel az ECE R 129/03 előírásnak gyermekek szállítására.
- Gyermek magassága: 40–85 cm (max. 13 kg): integrált, univerzális ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer (i-Size) / univerzális besorolású, övvel ellátott (1. ábra);
- Életkor: születéstől kb. 15 hónapos korig;
• Csak hátra néző.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AZ ÜLÉS BESZERELÉSE ELÖTT A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN BEKÖVETKEZÖ VESZÉLYEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL A TELJES ÚTMUTATÓT, ÉS ÖRIZZE MEG AZT A KÉSÖBBI HASZNÁLATRA.
FIGYELMEZTETÉSEK
- Használat előtt távolítsa el, és dobja ki a műanyag zacskókat és csomagolóanyagokat, és tartsa távol azokat a gyermekektől. A vonatkozó törvényi előírásoknak megfelelően, szelektíven gyűjtse ezeket a hulladékokat.
- Ne helyezze az ujjat a rendszer műkodtető elemei koze.
- A gyermekek autóban történő biztonságos szállitásának szabályai országonként eltérőek, ezért javasolt további információért a helyi hatóságokhoz fordulni.
- A terméket az útmutató elolvasása nélkül senki ne használja! Órizze meg az útmutatót, mert később még szüksége lehet rá!
- Győződjön meg róla, hogy az autó összes utasa tudja, hogyan kell a gyermeket kivenni a gyermekülésböl vészhelyzet esetén.
- Ha a gyermekülés útközben beállítást igényel, először álljon meg a
járművével egy biztonságos helyen.
- A születés utáni első néhány hónapban a gyermekeknek nehéz lehet ülő helyzetben lélegezni. Ne hagyja a gyermekeket az ülésben aludni, amíg maguktól fel nem tudják emelni a fejüket.
- A terhesség 37. hete előtt világra jött koraszülöttek számára a gyer-mekülés használata kockázatos lehet. Az ilyen koraszülötteknél légzési nehézséget okozhat, ha a gyermekülésbe ültetik öket. Ezért javasoljuk, hogy forduljon az orvosához vagy a kórház személyzetéhez, mielőtt elhagyja a kórházat. Ök meg tudják mondani Önnek, mi a legmegfe-lelőbb gyermekülés attól függően, milyen állapotban van gyermeke.
- Időközönként ellenőrizze, hogy a gyermeke nem nyitotta-e ki a gyermekülés biztonsági övét, valamint, hogy nem játszik-e annak valamelyik alkatrészével.
- Ne engedje meg a gyermekeknek, hogy a gyermekülés alkatrészeivel vagy alkatrészelemeivel játsszanak.
- Amikor éppen nem használják a gyermekülést, azt a jármű üléséhez rögzítve tárolja, vagy tegye a csomagtartóba oly módon, hogy a gyermekülés állítható füle teljesen a legalsó pozícióban legyen. A be nem rögzített gyermekülés veszélyeztetheti az utasokat baleset vagy hirtelen fékezés esetén.
- A gyermekülés minden beállítását csak felnőtt végezheti.
- A gyermekét érő súlyos sérülések kockázata nem csak a balesetek esetén, hanem egyéb körülmények között is megnőhet (hirtelen fékezés, stb.), ha nem tartja be az alábbi utasításokat.
- Egyetlen gyermekülés sem garantálhatja az ön gyermeke teljes biztonságát baleset esetén, de ez a termék, amennyiben helyesen szerelik be, jelentősen csökkenti a súlyos sérülés kockázatát.
- Minden esetben, még rövid utak esetén is megfelelő módon beszerelve használja a gyermekülést. Ha nem így tesz, kockáztatja a gyermek épsegét. Különösen arra fordítson figyelmet, hogy a biztonsági öv feszes legyen, ne legyen összecsavarodva vagy helytelen pozícióban!
- Bizonyosodjon meg róla, hogy az autóban utazók a saját biztonságuk érdekében becsatolták a biztonsági öveiket, valamint azért, mert

baleset vagy hirtelen fékezés esetén kárt okozhatnak a gyermekben.
- Bizonyosodjon meg róla, hogy a járműülések (összecsukható, dönthető vagy forgó) rögzítése megfelelő.
- Balesetet követően, még ha kisebb is, a gyermekülést ki kell cserélni, hiszen lehetséges, hogy az megsérült és ezen sérülések nem feltétlenül észlelhetők szabad szemmel.
- Ne használjon másodkézből beszerzett gyermekülést: Szabad szemmel nem észlelhető károk lehetnek a szerkezetében, ezért a termék biztonsága nem szavatolt.
- Ne használjon sérült, deformálódott, túlzott mértékben elhasználódott vagy egyes alkatrészekkel nem rendelkező gyermekülést, hiszen annak biztonsági funkciói korlátozottak lehetnek.
- Ne távolítsa el a termékről a címkéket és logókat!
- Az üléshuzatot kizárólag a gyártó által jóváhagyott másik huzatra cserélje ki, mivel az a gyermekülés szerves részét képezi. A gyermekülést tilos huzat nélkül használni, mert ezzel gyermeke biztonságát veszélyezteti.
- Amennyiben a pántok elszakadnak vagy elkopnak, a gyermekülést ki kell cserélni.
- A terméket semmilyen módon sem szabad átalakítani, kivéve, ha az átalakítást a gyártó jóváhagyta. Ne szereljen fel nem a gyártó által biztosított vagy jóváhagyott és a gyermeküléssel történő használatra szánt kiegészítőket pótalkatrészeket, vagy alkatrészeket.
- Ne tegyen semmit - párna, takaró, stb. - a gyermekülés és a járműülés közé, továbbá a gyermek és a gyerekülés közé az elválasztásuk érdekében: ellenkező esetben, baleset esetén a gyermekülés nem feltétlenül fog megfelelően működni.
- Ügyeljen rá, hogy a gyermekülés és a járműülés, valamint a gyermekülés és a jármű ajtaja közé ne kerüljenek tárgyak.
- Ne szállítson billegő, le nem rögzített tárgyakat vagy csomagokat a gépjármű kalaptartóján: balesetkor vagy hirtelen fékezésnél az uta-
sok megsérülhetnek.
- Soha ne hagyja a gyermeket egyedül a gépkocsiban, veszélyes lehet!
- A gyermekülésben soha ne szállítson egyszerre egynél több gyermeket!
- Utazás közben ne adjon ennivalót gyermekének, különösen nyalókát, jégkrémet vagy egyéb pálcikás ételt, mert azok baleset vagy hirtelen fékezés esetén sérülést okozhatnak a gyermeknek.
- Hosszú utazás során javasoljuk, hogy gyakran álljon meg: a gyermekek könnyedén kifáradhatnak, miközben a gyermekülést használják, és mozogniuk kell. Javasoljuk, hogy a gyerekek a gyermekülésbe való be- és kiszálláskor a járda felőli oldalt használják.
- Ha a gyermekülést a napon hagyta, használat előtt ellenőrizze, hogy a gyermekülés egyes részei nem túl forróak-e: ha igen, várja meg, amíg kihülnek, nehogy a gyermek égési sérülést szenvedjen!
- Ne használja a terméket 5 évnél hosszabb ideig. Ennyi idő után az anyag elváltozása (például a napfény hatására) csökkentheti vagy károsan befolyásolhatja a termék hatékonyságát.
- Az Artsana cég nem vállal felelősséget a termék nem rendeltetésszerű vagy a használati utasításban feltüntetettől eltérő használatára vonatkozóan.

ALKATRÉSZEK JEGYZÉKE
Gyermekülés (2. ábra)
A. Fogantyú
B. Fejtámla
C. Vállpántok
D. A gyermekülés biztonsági övei
E. Csat

F. Párnázott ágyékpánt
G. Szükítőpárna
H. Pánt beállító gombja
I. Biztonsági öv szabályozó pánt
J. Hasi biztonsági öv elvezetés
K. Fogantyúbeállító gombok
L. Fast-In csatlakozók
M. Babakocsi kioldó gombjai
N. Keresztirányú övek vezetői
O. Fejtámla-beállító gombok
P. Canopy
Alap (3. ábra)
A. Visszapattanás-gátló panel
B. Isofix csatlakozók
C. Isofix reteszelésjelzők:
D. Isofix csatlakozó gombok
E. Támasztóláb
F. Támasztóláb magasságát beállító gomb
G. Lábazat helyes telepítésének kijelzője
H. Gyermekülés kioldókarjai
I. Gyermekülés rögzítőnyílásai
J. Jelzők a gyerekülés alaphoz való helyes rögzítésére
K. 360°-os elforgatás gombja
L. Megfelelő utazási helyzet jelzője
M. Isofix guides
MEGFELELŐ ELHELYEZÉS A JÁRMÜBEN
40–85 cm
A Kory Plus gyermekülés két különböző módon szerelhető be: a Full
360 i-Size alappal és a Full 360 i-Size alap nélkül, a jármű biztonsági övét használva. A Full 360 i-Size alap kiegészítő tartozékként külön megvásárolható.
- Az alappal kialakított konfiguráció
Ez egy továbbfejlesztett i-Size gyermekbiztonsági rendszer, mely a ECE R129 szabvány szerint jóváhagyott, i-Size kompatibilis gépjárművek ülésein használható a gépjárműgyártók által a gépjármű használati utasításában megjelölt módon. Kérdés esetén forduljon a továbbfejlesztett gyermekbiztonsági felszerelés gyártójához vagy forgalmazójához.
Ha a jármű nem rendelkezik i-Size üléssel, ellenőrizze a jármű kompatibilitási listáját, mely a termék beszerelési címkéjén és az útmutató végén található QR-kódon keresztül érhető el.
- Az alap nélküli konfiguráció
Ez egy továbbfejlesztett i-Size gyermekbiztonsági rendszer, mely a ECE R129 szabvány szerint jóváhagyott, i-Size kompatibilis gépjárművek ülésein használható a gépjárműgyártók által a gépjármű használati utasításában megjelölt módon. Kérdés esetén forduljon a továbbfejlesztett gyermekbiztonsági felszerelés gyártójához vagy forgalmazójához.
BESZERELÉS
| 40–85 cm (hátra néző) | Beépített biztonsági öv rendszer + Full 360 i-Size alap Support Leg (kitámasztóláb) kiegészítővel VAGY Beépített biztonsági öv rendszer + a jármű biztonsági övei |
- 40–85 cm (max. 13 kg) hátra néző i-SIZE Universal ISOFIX rendszer (Integral Universal ISOFIX "i-Size"): beszerelés Full

360 i-Size alappal, Support Leg (kitámasztóláb) kiegészítővel (lásd a 4–13B. ábrákat)
A szükítőpárna 40–60 cm között használandó.
Szükítőpárna
| 40 cm és 60 cm testmagasság kö-zött | ![]() | ![]() |
| >60 cm | ![]() | ![]() |
KIEMELTEN FONTOS
a) Ne helyezze a gyermekülést olyan ülésekre, ahol a légzsák aktiválva van. A gyermekülés csak akkor használható az első ülésen, ha a légzsák ki van kapcsolva: érdeklődjön az autó gyártójánál, vagy olvassa el a használati utasítást a légzsák kikapcsolásához. Javasoljuk, hogy tolja a lehető leghátrább a jármű ülését, attól függően, hogy hátul is ülnek-e utasok. Ezt a gyermekülést soha ne szerelje be a jármű oldalirányban vagy a menetiránynak háttal lévő utasülésére (18. ábra). A baleseti statisztikák szerint a gépjárművek hátsó ülései általában biztonságosabbak, mint az első ülések: Ezért javasoljuk, hogy a gyermekülést a hátsó ülésekre szerelje be.
b) A gyermekülés csak hátra néző helyzetben szerelhető fel.
c) Kizárólag Isofix rendszerrel ellátott ülésre szerelhető fel.
d) A gyermek maximális súlya 13 kg lehet.
e) Isofix rendszerrel való beszerelés esetén a jármű biztonsági övét tilos a gyermekülés mögött rögzíteni, mert az beakadna a biztonsági öv felfújódó részébe.
f) 60 cm testmagasságig kötelező a szűkítőpárna (a szállítási terjedelem része) használata. 61 cm magasság fölött a szűkítőpárna használata már nem kötelező.
2. 40–85 cm (max. 13 kg) hátra néző i-SIZE Universal rendszer (Universal Belted): felszerelés a jármű 3 pontos biztonsági övével (lásd a 16–26. ábrákat)
A szükítőpárna 40–60 cm között használandó.
Szükítőpárna
| 40 cm és 60 cm testmagasság kö-zött | ![]() | ![]() |
| >60 cm | ![]() | ![]() |
KIEMELTEN FONTOS
a) Ne helyezze a gyermekülést olyan ülésekre, ahol a légzsák aktiválva van. A gyermekülés csak akkor használható az első ülésen, ha a légzsák ki van kapcsolva: érdeklődjön az autó gyártójánál, vagy olvassa el a használati utasítást a légzsák kikapcsolásához. Javasoljuk, hogy tolja a lehető leghátrább a jármű ülését, attól függően, hogy hátul is ülnek-e utasok. Ezt a gyermekülést soha ne szerelje be a jármű oldalirányban vagy a menetiránynak háttal lévő utasülésére (18. ábra). A baleseti statisztikák szerint a gépjárművek hátsó ülései

általában biztonságosabbak, mint az első ülések: Ezért javasoljuk, hogy a gyermekülést a hátsó ülésekre szerelje be.
b) A gyermekülés csak hátra néző helyzetben szerelhető fel.
c) A gyermek testsúlya nem haladhatja meg a 13 kg-ot.
d) 60 cm testmagasságig kötelező a szükítőpárna (a szállítási terje-
delem része) használata. 61 cm magasság fölött a szükítőpárna
használata már nem kötelező.
e) A jármű ülésének rendelkeznie kell 3 pontos, statikus vagy visszahúzós biztonsági övvel, amely megfelel a 16. sz. UN/ECE előírásnak vagy más egyenértékű szabványnak (16. ábra).
f) Soha ne szerelje be a gyermekülést olyan járműülésbe, amely csak 2 pontos biztonsági övvel van felszerelve (17. ábra).
g) Ha a gyermekülést olyan járműben használják, ahol a hátsó biztonsági öv beépített légzsákokkal van felszerelve (felfújódó biztonsági öv), a biztonsági öv felfújódó szakasza és a gyermekülés biztonsági rendszere közötti kölcsönhatás súlyos sérülést vagy halált okozhat. Ha a gyermekülést olyan járműben használja, ahol a hátsó biztonsági öv beépített légzsákokkal van felszerelve (felfújódó biztonsági öv), kövesse a jármű gyártójának vonatkozó utasításait.
A FOGANTYÚ POZÍCIÓI
A gyermekülés fogantyúját 3 különböző pozícióban lehet használni (30. ábra).
A. Elhelyezés a jármüben történő szállításhoz alappal és alap nélkül, valamint kézzel történő szállításhoz.
B. Pozíció pihenőszékként történő használathoz, illetve rögzítéshez megfelelő Chicco babakocsira.
C. Fix döntött bölcső helyzet. A pozíció állításához nyomja meg egy-szerre a fogantyún levő két gombot (K), majd fordítsa a fogantyút a kívánt pozícióba. Egy kattanás jelzi, ha megtörtént a beállítás.
DÖNTÖTT BÖLCSÖKÉNT VALÓ HASZNÁLAT FONTOS! FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ÖRIZZE MEG KÉSÖBBI FELHASZNÁLÁS ESETÉRE.
FIGYELMEZTETÉS!
- Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélküll!
- Ne használja tovább a terméket, ha a gyermek már próbál magától felülni!
- Soha ne használja ezt a terméket magas felületen (pl. asztalon)!
- Mindig használja a biztonsági övet!
- A gyermekülés nem alkalmas hosszabb alvásra. Ez a gyermekülés nem helyettesíti a kiságyat vagy bölcsőt. Ha a gyermek elálmosodik, fektesse megfelelő ágyba vagy kiságyba.
- Ne használja a gyermekülést, ha bármilyen alkatrész hibás vagy hiányzik.
- Ne használjon olyan tartozékokat vagy cserealkatrészeket, amelyeket az Artsana nem hagyott jóvá.
- A gyermekülés felemelése előtt mindig állítsa át a fogantyút A (függőleges) pozícióba.
- A járművön kívül a gyermekülés döntött bölcsőként is használható.
- Ne használja a gyermekülést, amikor a gyermek már magától is képes felülni.

A HUZAT TISZTÍTÁSA
A gyermekülés huzata levehető, és kézzel vagy mosógépben 30 °C-on mosható, a szükítőpárna azonban csak kézzel mosható. Kérjük, hogy kövesse a szövet címkéjén levő tisztítási utasításokat, amely az alábbi jelzéseket tartalmazza:


Kézzel mosató

Mosógépben 30 °C-on mosató.

Fehéríteni tilos

Szárítógépben szárítani tilos

Vasalni tilos

Vegytisztítása tilos
Soha ne használjon karcoló hatású tisztítószereket vagy oldószert. A huzatot ne centrifugálja, és kifacsarás nélkül szárítsa meg.
A huzatot csak a gyártó által elfogadott cserehuzattal szabad helyettesíteni, mivel az a gyermekülés szerves részét képezi, így tehát biztonsági elem.
FIGYELEM! A gyermekülést tilos huzat nélkül használni, mert ezzel gyermeke biztonságát veszélyezteti.
A huzat levételénél a következőképpen járjon el:
Huzat
- Oldja ki az autóülés hevedereit;
• Vegye le a vállpántokat a háttámla nyílásain keresztül; - Oldja ki a gyermekülés ülésrésze alatt található rugalmas szalagokat;
• Húzza le a huzatot.
Fejtámla
- Az eltávolításhoz oldja az autóülés fejtámlájának hátsó részén lévő gombokat;
• Húzza le a fejtámla huzatát.
MÜANYAG ÉS FÉM ALKATRÉSZEK TISZTÍTÁSA
A műanyagból vagy festett fémből készült alkatrészek tisztítását nedves ruhával végezze. Soha ne használjon karcoló hatású tisztítószereket vagy oldószert.
A gyermekülés mozgatható részeit semmivel nem szabad megkenni.
AZ ALKATRÉSZEK ÉPSÉGÉNEK ELLENÖRZÉSE
Javasoljuk, hogy a következő alkatrészek épsegét és elhasználódási fokát rendszeresen ellenőrizze:
- Huzat: Ellenőrizze, hogy nem türemkedett-e ki a bélés, vagy nem hullik-e a varrásnál. Ellenőrizze a varrások állapotát: Mindig épnek kell lenniük.
- Biztonsági pántok: ellenőrizze a pamutanyag és a biztonsági öv szabályozó szalag, ágyékpánt, vállak és a biztonsági pánt lemez helyeivel megegyező részek kopását.
- Műanyag alkatrészek: Ellenőrizze a műanyag alkatrészek elhasználódási fokát! Ezeken nem lehet szemmel látható sérülés vagy elszíneződés.
A TERMÉK TÁROLÁSA
Használaton kívül tárolja a gyermekülést száraz, hőforrástól távoli, portól, nedvességtől, közvetlen napsütéstől védett helyen.
A TERMÉK HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ ELHELYEZÉSE
Ha a gyermekülés már nem felel meg az eredeti biztonsági előírásoknak, akkor ne használja tovább, és ártalmatlanítsa megfelelő gyűjtőhelyen. Mindig az adott országban hatályos útmutatásoknak és jogszabályoknak megfelelően kell a gyermekülést hulladékként elhelyezni.
GARANCIA
A termékre a használati útmutatóban foglalt rendeltetés szerinti használat esetén vállalunk megfelelőségi garanciát. A garancia nem terjed ki a nem rendeltetésszerű használat, kopás vagy baleset okozta károkra. A megfelelőségi garancia időtartamát a vásárlás országában hátyos nemzeti jogszabályok konkrét rendelkezései határozzák meg.








