HARVIA Qubic HBQ804E - Fűtés

Qubic HBQ804E - Fűtés HARVIA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Qubic HBQ804E HARVIA PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice HARVIA Qubic HBQ804E - page 22
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE Magyar HU Polski PL Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Qubic HBQ804E HARVIA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Qubic HBQ804E - HARVIA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Qubic HBQ804E márka HARVIA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Qubic HBQ804E HARVIA

HU: A készülék túlhevülés elleni védelme kioldhat -15°C / 5°F alatti hőmérsékletnél is (tárolás, szállítás, környezet). Telepítés előtt vigyük a készüléket meleg környezetbe. A túlhevülés elleni védelem visszaállítható, ha a készülék hőmérséklete kb. 18°C / 64°F. A túlhevülés elleni védelmet vissza kell állítani a készülék használata előtt. Lásd a használati útmutatót > Túlhevülés elleni védelem visszaállítása.

A használati utasítás a szauna tulajdonosának vagy üzemeltetőjének, illetve a kályhát telepítő villanyszerelőnek szól. A telepítést végző személynek a telepítés után át kell adnia a használati utasítást a szauna tulajdonosának vagy üzemeltetőjének. Kérjük, a kályha használata előtt alaposan olvassa el a használati utasítást.

A kályhát szaunahelyiségek fürdőhőmérsékletre való felfűtésére szolgál. A készülék semmilyen egyéb felhasználásra nem alkalmas.

Gratulálunk a vásárlásához!

• Garancia:
- A családi szaunák kályháinak és vezérlőrendszereinek jótállási ideje két (2) év.
- A közösségi szaunák kályháinak és vezérlőrendszereinek jótállási ideje egy (1) év.
- A jótállás nem terjed ki a nem megfelelő telepítésból vagy karbantartásból, illetve nem rendeltetésszerű használatból adódó károkra.
- A jótállás nem terjed ki a gyártó utasításainak nem megfelelő kövek használatából adódó károkra.

TARTALOMJEGYZÉK

  1. HASZNÁLATI UTASÍTÁS ......22

1.1. A szaunakövek elhelyezése 22 1.1.1. Karbantartás 22
1.2. A szauna felfütése 23
1.3. A kályha használata .... 23 1.3.1. A kályha bekapcsolása .... 23 1.3.2. Az időzítő használata (időzített bekapcsolás) .... 23 1.3.3. A kályha kikapcsolása .... 24 1.3.4. A hőmérséklet beállítása .... 24
1.4. A forró kövek lelocsolása 24
1.5. Utasítások a szauna használatához 25
1.6. Figyelmeztetések 25
1.6.1. Szimbólumok leírása. 25
1.7. Hibaelhárítás 25

  1. SZAUNAHELYISÉG .....27

2.1. A szauna kialakítása .... 27 2.1.1. A fallemezek feketedése .... 27
2.2. A szauna szellőzése.... 28
2.3. A kályha kimeneti teljesítménye 28
2.4. Higiénia 28

  1. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK ......29

3.1. Telepítés előtt 29
3.2. A kályha rögzítése a falhoz 30
3.3. Elektromos vezetékek 30
3.3.1. Az elektromos kályha szigetelési ellenállása ...... 31
3.4. A vezérlőegység és az érzékelők telepítése (BQ-E) ...... 31
3.4.1. Megfelelő vezérlő egységek 31
3.5. A túlmelegedésgátló újraindítása 32

  1. PÓTALKATRÉSZEK 81

1. HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1.1. A szaunakövek elhelyezése

A szaunakövek elrendezése jelentősen befolyásolja a kályha teljesítményét (1. ábra).

Fontos információ a szaunakövekröl:

  • A kályhában 5-10 cm átmérőjű köveket helyezzen el.
  • Kizárólag szaunakályhákhoz készült, tört követ használjon. Megfelelő kötípusok pl. a peridotit, olivindolerit, és olivin.
  • Ne használjon könnyű, porózus kerámia köveket vagy puha szappanköveket. Ezek a kötípusok nem nyelnek el elég hőt. Ez a fütőtestek károsodásához vezethet.
  • A kövek elhelyezése előtt mossa le azokról a porréteget.

A kövek elhelyezésekor ügyeljen a következőkre:

  • Ne ejtse a köveket a kályhába.
  • Ne ékelje a köveket a fütötestek közé.
  • Szellősen helyezze el a köveket, hogy biztosítsa a megfelelő légáramlást.
  • Úgy rendezze el a köveket, hogy azok a fűtőtestek helyett egymásra nehezedjenek.
  • Ne halmozza túl magasra a köveket a kályha tetején.
  • Semmilyen egyéb tárgyat vagy készüléket ne helyezzen a kályhára vagy a közelébe, mivel ez befolyásolhatja a kályhán átáramló levegő irányát és mennyiségét.

1. BRUKSANVISNING

1. ábra A szaunakövek elhelyezése

A folyamatos hömérsékletváltozás miatt a szaunakövek idővel morzsolódni kezdenek. Évente egyszer, vagy gyakori használat esetén többször rendezze át a köveket a kályhában. Távolítsa el a kályha alján összegyült ködarabokat, és cserélje ki az elhasználódott köveket. Ez segít fenntartani a kályha teljesítményét, és elkerülni a túlmelegedést.

1.1.1. Underhåll

1.2. A szauna felfűtése

A kályha első használatakor a fütötestek és a kövek égett szagot kelthetnek. Gondoskodjon a szauna szellőztetéséről.

Ha a kályha teljesítménye és a szauna szigetelése megfelelő, a szauna felfűtése körülbelül fél órát vesz igénybe (2.3). A szaunakövek általában a helyiséggel egy időben érik el az optimális hőmérsékletet. A szaunák optimális hőmérséklet-tartománya kb. 65-80 °C.

1.3. A kályha használata

A kályha bekapcsolása előtt mindig ellenőrizze, hogy semmi nincs a kályha tetején vagy a javasolt védőtávolságon belül. ▶1.6.

  • A BQ45, BQ60, BQ80, és BQ90 modellek időzítővel és termosztáttal is rendelkeznek. Az időzítő a kályha működési idejének, a termosztát pedig a hőmérséklet beállítására szolgál. ▶1.3.1.-1.3.4.
  • A BQ45E, BQ60E, BQ80E, és BQ90E modelleket külön vezérlő egységgel lehet irányítani. Ezek használatát lásd a vezérlőegységek kézikönyvében.
text_image 2. ábra Időzítő kapcsolója 3. ábra Termosztát kapcsolója
  1. ábra Időzítő kapcsolója
    Bild 2. Tidströmställarens reglage
    Bild 3. Termostatens reglage

1.3.1. A kályha bekapcsolása

HARVIA Qubic HBQ804E - A kályha bekapcsolása - 1

Fordítsa az időzítő kapcsolóját „be” állásba (a2. ábra A jelzése, 0–4 óra). A kályha ekkor azonnal bekapcsol.

1.3.2. Az időzítő használata (időzített bekapcsolás)

HARVIA Qubic HBQ804E - Az időzítő használata (időzített bekapcsolás) - 1

Fordítsa az időzítő kapcsolóját az „időzítés” állásba (lásd B jelzés, 2. ábra, 0-8 óra). Amikor a kapcsoló eléri a „be” állást, a kályha bekapcsol. A kályha körülbelül négy óráig üzemel.

Példa: Egy három órás sétát, majd egy szaunás fürdőzést tervez. Fordítsa az időzítő kapcsolóját a 2-es „időzített” állásba.

Az időzítő elkezd visszaszámolni. Kér óra elteltével a kályha bekapcsol. Mivel a szauna felfűtése körülbelül egy órát vesz igénybe, mire visszaér a sétából, a szauna készen fog állni a használatra.

1.3.1. Bastuaggregatet på genast

HARVIA Qubic HBQ804E - Bastuaggregatet på genast - 1

1.3.3. A kályha kikapcsolása

HARVIA Qubic HBQ804E - A kályha kikapcsolása - 1

A kályha kikapcsol, amikor az időzítő eléri a nullát. Ha előbb akarja kikapcsolni a kályhát, kézzel fordítsa vissza a tárcsát nulla állásba. Ha már nem használja a szaunát, kapcsolja ki a kályhát. Javasoljuk, hogy használat után rövid ideig hagyja bekapcsolva a kályhát, hogy a szauna fából készült elemei megfelelően kiszáradjanak.

MEGJEGYZÉS! Mindig ellenőrizze, hogy a kályha kikapcsolt, amikor az időzítő tárcsája eléri a nulla állást.

1.3.4. A hömérséklet beállítása

A termosztáttal (3. ábra) állíthatja be a szaunahelyiség kívánt hőmérsékletét. Keresse meg az Önnek leginkább megfelelő hőmérsékletet.

Először próbálja ki a maximális fokozatot. Ha túl magasnak érzi a hőmérsékletet, fordítsa el a tárcsát néhány fokozattal az óramutató járásával ellentétes irányban. Vegye figyelembe, hogy a maximális tartományban ez a néhány fokozat is jelentősen befolyásolja a hőmérsékletet.

1.4. A forró kövek lelocsolása

A szaunahelyiség levegője a felfűtés közben kiszárad. Ezért a megfelelő páratartalom biztosításához a kályhában lévő köveket le kell locsolni vízzel. A magas hőmérséklet és göz mindenkire más hatással van - kísérletezzen a hőmérséklettel és páratartalommal, amíg megtalálja az Önnek legkényelmesebb szintet.

MEGJEGYZÉS! A kanál maximális úrtartalma 0,2 liter. Ha túl sok vizet locsol a kövekre, előfordulhat, hogy az csak részben párolog el, és a maradék forró víz kifröcskölhet a kályhából. Soha ne locsoljon vizet a kövekre, ha bárki a kályha közelében tartózkodik, mert a forró gőz égési sérüléseket okozhat.

MEGJEGYZÉS! A kályhakövekre csak a tiszta csapvíz követelményeinek (1. táblázat) megfelelő vizet locsoljon. A vízhez csak kifejezetten szaunázáshoz készült aromákat adjon. Tartsa be a csomagoláson jelzett utasításokat.

Víz tulajdonságaiVattenegenskapHatásEffektJavaslatRekommendation
HumuszkoncentrációHumuskoncentrationSzín, íz, csapadékokFärg, smak, utfällningar<12 mg/l
VaskoncentrációJärnkoncentrationSzín, szag, íz, csapadékokFärg, lukt, smak, utfällningar<0,2 mg/l
Keménység: elsősorban a mangán (Mn) és mész, azaz kalci-um (Ca) koncentrációja befolyásolja.Hårdhet: de viktigaste ämnena är mangan (Mn) och kalk, dvs. kalcium (Ca)CsapadékokUtfällningarMn: <0,05 mg/lCa: <100 mg/l
Klórozott vízKlorerat vattenEgészségügyi kockázatokHälsoriskTilos használniFörbjudet att använda
TengervízHavsvattenRozsdásodásSnabb korrosionTilos használniFörbjudet att använda

1. táblázat Vízminőségi követelmények

1.5. Utasítások a szauna használatához

  • Szaunázás előtt zuhanyozzon le.
  • Csak addig maradjon a szaunában, amíg kényelmesnek érzi.
  • Feledkezzen meg a gondjairól, és lazuljon el.
  • Tartsa be az udvariassági szabályokat, és ne zavarjon másokat hangos beszéddel.
  • Ne locsolja le túl gyakran a köveket, mivel a túl magas páratartalom sokaknak kellemetlen lehet.
  • Szükség esetén hütse a börét. Ha az egészségi állapota megfelelő, ússzon egyet egy medencében.
    • Szaunázás után zuhanyozzon le.
  • Rövid ideig pihenjen, és várja meg, hogy a pulzusa megnyugodjon. Igyon friss vizet vagy üdítót, hogy pótolja az elvesztett nedvességet.

1.6. Figyelmeztetések

  • Ha túl sokáig marad a szaunában, a testhőmérséklete veszélyesen meg
  • Ne menjen túl közel a kályhához, amikor az működik. A kövek és a kályha felülete égési sérüléseket okozhatnak.
  • Gyermekeket ne engedjen a kályha közelébe.
  • Kisgyermekek, fogyatékkal élő és beteg személyek nem használhatják a szaunát felügyelet nélkül.
  • A szaunázás egészségügyi korlátozásairól érdeklődjön orvosánál.
  • Kisbabák szaunáztatásáról érdeklődjön gyermekorvosánál.
  • A szaunahelyiségben óvatosan mozogjon, mivel a platformok és a padló csúszósak lehetnek.
  • Soha ne szaunázzon alkohol, erős gyógyszerek, vagy kábítószerek hatása alatt.
  • Soha ne aludjon el a szaunában.
  • A tengeri levegő vagy magas páratartalom rozsdásodást okozhatnak a kályhán.
  • Ne száritson ruhákat a szaunában, mivel ez tüzet okozhat. A túl magas páratartalom kárt tehet az elektromos alkatrészekben.

1.6.1. Szimbólumok leírása.

HARVIA Qubic HBQ804E - Szimbólumok leírása. - 1

Olvassa el a kézikönyvet.

HARVIA Qubic HBQ804E - Szimbólumok leírása. - 2

Ne fedje le.

1.7. Hibaelhárítás

Megjegyzés! A javítási műveleteket kizárólag szakképzett karbantartó személyzet végezheti.

A kályha nem füt.

  • Ellenőrizze a kályha biztosítékainak állapotát.
  • Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van (▷3.3.).
  • Fordítsa az időzítő kapcsolóját „be” állásba (1.3.1.).
  • Fordítsa magasabb fokozatba a termosztátot (1.3.4.).
  • Ellenőrizze, hogy a túlmelegedésgátló nem aktiválódott. Az időzítő működik, de a kályha nem fűt. (▶3.5.)

1.5. Badanvisningar

A szauna túl lassan melegszik fel. A víz túl gyorsan lehúti a szaunaköveket.

  • Ellenőrizze a kályha biztosítékainak állapotát.
  • Ellenőrizze, hogy a fűtőelemek izzanak, amikor a kályha be van kapcsolva.
  • Fordítsa magasabb fokozatba a termosztátot (1.3.4.).
  • Ellenőrizze, hogy a kályha kimeneti teljesítménye megfelelő (▷ 2.3.).
  • Ellenőrizze a szaunaköveket (1.1.). A túl szorosan felhalmozott kövek, a kövek elmozdulása, vagy a nem megfelelő kötípus használata akadályozhatja a légáramlást a kályhában, csökkentve a fűtési teljesítményt.
  • Ellenőrizze a szaunahelyiség szellőzését (2.2.).

A szauna gyorsan bemelegszik, de a kövek nem forrósodnak fel eléggé. A kövekre locsolt víz átfolyik a kályhán.

  • Ellenőrizze, hogy a kályha kimeneti teljesítménye nem túl magas (▶2.3.).
  • Ellenőrizze a szaunahelyiség szellőzését (2.2.).

A szauna egyenetlenül melegszik fel.

- Ellenőrizze, hogy a kályha a megfelelő magasságban van elhelyezve. A kályha akkor fűti a leghatékonyabban a szaunát, ha a padlótól 100 mm magasságba szerelik fel. A maximális telepítési magasság 200 mm. (▶3.2.)

A kályha közelében lévő falak vagy egyéb tárgyak megfeketednek.

  • Ellenőrizze a védőtávolságok betartását (3.1.).
  • Ellenőrizze a szaunaköveket ( 1.1.). A túl szorosan felhalmozott kövek, a kövek elmozdulása, vagy a nem megfelelő kötípus használata akadályozhatja a légáramlást a kályhában, ami túlmelegedést okozhat.
    • Lásd a 2.1.1. fejezetet.

A kályha kellemetlen szagot kelt fűtés közben.

• Lásd az 1.2. fejezetet.
- A forró levegőben bizonyos szagok élesebben érezhetők, még akkor is, ha nem a szaunából vagy a kályhából származnak. Ilyenek például a festék, ragasztó, olaj, és füszerek szaga.

A kályha zajosan működik.

  • 3: Az időzítő mechanikus alkatrész, amely működés közben ketyegő hangot ad. Ha az időzítő akkor is ketyeg, amikor a kályha ki van kapcsolva, ellenőrizze a vezetékeket.
  • A durranó zajokat általában a hőtől megrepedő kövek okozzák.
  • A kályha alkatrészeinek hőtágulása szintén zajt kelthet.

2.1. A szauna kialakítása 2.1. Bastuns konstruktion

HARVIA Qubic HBQ804E - A szauna kialakítása 2.1. Bastuns konstruktion - 1

A. Gyapjú szigetelés, 50-100 mm vastag. A takarékos fűtés érdekében a szaunát megfelelően szigetelni kell.
B. Nedvesség elleni védelem, pl. alumíniumfólia. A fólia tükröző felülete nézzen a szauna belseje felé. Az illesztéseknél használjon alumínium ragasztószalagot.
C. A nedvességzáró lemez és a fallemez között hagyjon kb. 10 mm hézagot (javaslat).
D. Könnyű, 12-16 mm vastagságú fallemez. A fallemezek elhelyezése előtt ellenőrizze a kályha elektromos vezetékeit és a padok rögzítő szerelvényeit.
E. A fal- és mennyezeti lemez között hagyjon 3 mm hézagot.
F. A szauna belmagassága általában 2100-2300 mm. A minimális magasság a kályha típusától függ (lásd a 2. táblázatot). A legfelső pad és a mennyezet közötti térköz nem haladhatja meg az 1200 mm-t.
G. A padló burkolásához használjon kerámia lapokat és sötét színű fugát. A szaunakövekből származó törmelék vagy a szaunavíz szennyeződései elszínezhetik és/vagy károsíthatják az érzékenyebb burkolóanyagokat.

MEGJEGYZÉS! A túzzáró fal szigeteléséről érdeklődjön a helyi tűzoltóságnál. A használatban lévő kéménykürtőket tilos szigetelni.

MEGJEGYZÉS! A közvetlenül a falra vagy a mennyezetre helyezett, könnyű védőburkolatok tűzveszélyesek lehetnek.

2.1.1. A fallemezek feketedése

A fából készült fallemezek idővel megfeketednek. Ez normális. A folyamatot felgyorsíthatja a

  • közvetlen napfény
  • a kályha hője
  • a falakra felvitt védőréteg (a legtöbb felületkezelő anyag rossz hőellenállással rendelkezik)
  • a szaunakövekböl származó finom részecskék.

2.2. A szauna szellőzése

A szauna teljes belső légterének óránként hatszor cserélődnie kell. Az 5. ábra a lehetséges szellőztetési módszereket szemlélteti.

2.2. Ventilation i bastun

A. Bemeneti szellőző helye. Ha mechanikus szellőzőt használ, a bemeneti nyílást a kályha felett helyezze el. Ha gravitációs szellőzőt használ, a bemeneti nyílást a kályha alatt vagy mellett helyezze el. A bemeneti szellőzőcső átmérője legyen 50-100 mm.
BQ-E: Ne helyezze el úgy a bemeneti szellőzőt, hogy a légáram lehütse a hőérzékelőt (lásd a hőérzékelő felszerelésére vonatkozó utasításokat a vezérlőegység kézikönyvében)!
B. Kimeneti szellőző. A kimeneti szellőzőt a padló közelében, a kályhától minél távolabb helyezze el. A kimeneti szellőzőcső átmérője legyen a bemeneti cső átmérőjének kétszerese.
C. Opcionális szárító szellőző (a felfűtés és használat közben zárva marad). A szauna kiszárításához az ajtót is nyitva hagyhatja használat után.
D. Ha a kimeneti szellőzőcső a fürdőhelyiségbe vezet, a szauna ajtaja alatti rés legyen legalább 100 mm. A mechanikus kimeneti szellőző használata kötelező.

2.3. A kályha kimeneti teljesítménye

Ha a falak és a mennyezet panelezése, illetve a panelek szigetelése megfelelő, a kályha teljesítményét a szauna légterének térfogata határozza meg. A szigetelés nélküli (tégla, üveg, beton, csempe, stb.) falak nagyobb fűtési teljesítményt igényelnek. Minden négyzetméter szigeteletlen falfelülethez adjon 1,2 m³-t a szauna légteréhez. Ha például egy 10 m³-es szauna üveg ajtóval rendelkezik, a szükséges fűtési teljesítmény egy kb. 12 m³-es szaunáéval egyezik meg. Ha a szauna fala farönkökből készült, szorozza meg a légtér térfogatát 1,5-tel. Válassza ki a térfogatnak megfelelő kályhát a 2. táblázatból.

2.4. Higiénia

Szaunázás közben használjon törölközöt, hogy a padokra ne kerüljön verejték.

A padokat, falakat és padlót legalább hat havonta alaposan le kell mosni. Használjon súroló kefét és szaunákhoz készült tisztítószert.

Egy nedves ronggyal törölje le a port és szennyeződéseket a kályháról. 10%-os citromsav-oldattal távolítsa el a vízkövet a kályháról, majd öblítse le.

3. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK

3.1. Telepítés előtt

A kályha telepítése előtt alaposan olvassa el az utasításokat. Ellenőrizze a következőket:

  • A kályha típusa és teljesítménye megfelel a szaunának? Tartsa be a 2. táblázatban megadott térfogati értékeket.
  • Az áramforrás megfelelő a kályha típusához?
  • A kályha a 6. ábrán és a 2. táblázatban megadott védőtávolságoknak megfelelően van elhelyezve.
    • 3.5. A túlmelegedésgátló újraindítása

A kályhát szigorúan a megadott értékek szerint kell elhelyezni. Az utasítások figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat. Egy szaunában csak egy elektromos kályha helyezhető el.

3. MONTERINGSANVISNING

3.1. Före montering

Kályha AggregatModell és méretek/ Modell och mättSúly viktTel- jesit- mény Ef- fektSzaunahelyiség BastuutrymmeElektromos vezetékek Einstallation
Térfogat VolymMagas- ság Höjd400 V 3N~230 V 3~230 V 1N~
Csatlakozó kábel AnslutningskabelBiztosíték SäkringarCsatlakozó kábel AnslutningskabelBiztosíték SäkringarCsatlakozó kábel AnslutningskabelBiztosíték Säkringar
Szélesség/breddBQ: 495 mmBQ-E: 470 mmMélység/djup 275 mmMagasság/höjd 440 mmKövek/stenar max. 20 kgkgkW 2.3.Lásd a 8. ábrát. Az értékek csak a tápkábelre vonatkoznak!Se bild 8. Avmåttarna gäller bara till anslutningskabeln (B)!
min. m^3 max. m^3 min. mm mm^2 A mm^2 A mm^2 A
BQ45/BQ45E94,53619005 x 1,53 x 104 x 2,53 x 163 x 2,51 x 20
BQ60/BQ60E9,56,05819005 x 1,53 x 104 x 2,53 x 163 x 4,01 x 35
BQ80/BQ80E108,071219005 x 2,53 x 164 x 63 x 253 x 61 x 35
BQ90/BQ90E10,59,081419005 x 2,53 x 164 x 63 x 253 x 101 x 40

2. táblázat Telepítési adatok

Tabell 2. Monteringsdata för aggregat
HARVIA Qubic HBQ804E - táblázat Telepítési adatok - 1

other | Panel | Description | Description | |---|---|---| | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '100-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label, dimension 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label, dimension 'max. 500' | Top view: 'min. 20' with 'B' label, dimension 'max. 500' | | Bottom | Table: B min. C min. Védőtávolság az elülső felület és a felső platform vagy kapaszkodó között från framyta till övre räck eller övre lave | Table: B min. C min. Védőtávolság az elülső felület és a felső platform vagy kapaszkodó között från framyta till övre räck eller övre lave | | Table | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '100-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label, dimension 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label, dimension 'max.500' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Bottom | Table_caption | Table Label | | Table | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '100-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label, dimension 'max.500' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Bottom | Table_caption | Table Label | | Table | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '10C-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label, dimension 'max.500' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Bottom | Table_caption | Table Label | | Table_caption | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '10C-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label, dimension 'max 500' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Bottom | Table_caption | Table_caption | | Table_caption | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '10C-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Middle | Top view: 'min. 150' with 'BQ-E' label | Top view: 'min. 20' with 'B' label | | Bottom | Table_caption | Table_caption | | Table_caption | Table_caption | Table Label | | Top-Left | Top view: 'min. 1100' with 'BQ-E' label, dimension '10C-200 (Javaslat/rekommendation: 100)' | Top view: 'min. 20' with 'A magasságú fali fülkeben is elhelyezhető.' Aggregatet kan monteras i en vägnisch, vars höjd är minst 1900 mm. [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table] [Table]
  1. ábra Védőtávolságok (minden méret milliméterben értendő)
    Bild 6. Säkerhetsavständ (mätten i millimeter)

3.2. A kályha rögzítése a falhoz

Lásd a 7. ábrát.

  1. A mellékelt csavarokkal rögzítse a szerelvényt a falhoz. MEGJEGYZÉS! A panel mögött a csavarok megfelelő rögzítése érdekében egy vastagabb fali elemet kell elhelyezni, mivel a panel önmagában túl vékony a szerelvény megtartásához. Ha a panel mögött semmilyen vastagabb fali elem nincs, a panel külső felületén kell elhelyezni azt.
  2. A kályha jobb- vagy balkezes használatához a megfelelő irányba fordítva szerelje fel azt a szerelvényre. Győződjön meg róla, hogy a kapocs megfelelően illeszkedik a nyílásba.
  3. Emelje fel a kályhát a fali szerelvényhez úgy, hogy a szerelvény alsó részén található kampók a kályhatest pereme mögé kerüljenek. Egy csavarral rögzítse a kályhatest peremét a rögzítő szerelvényhez.
  1. ábra A kályha rögzítése a falhoz (minden méret milliméterben értendő)
    Bild 7. Montering på vägg (måtten i millimeter)

3.3. Elektromos vezetékek

A kályhát kizárólag szakképzett villanyszerelő csatlakoztathatja az elektromos hálózathoz a vonatkozó szabályoknak megfelelően.

  • A kályhát a szauna falán lévő elosztó dobozhoz kell csatlakoztatni (8. ábra: A) a szauna falán. Az elosztó doboznak fröccsenésallónak kell lennie, és a padlótól legfeljebb 500 mm magasságban helyezhető el.
  • A csatlakozó kábelnek (8. ábra: B) H07RN-F vagy azzal azonos gumiborítású típusnak kell lennie. MEGJEGYZÉS! A hőhatás okozta töredezés miatt PVC szigetelésű kábelt használni tilos.
  • Ha a csatlakozó és telepítési kábelek a padlótól 1000 mm-nél nagyobb magasságban, a szaunán belül vagy a szauna falaiban helyezkednek el, terhelés alatt legalább 170 °C hőmérsékletet kell kibírniuk (pl. SSJ). A szauna padlójától 1000 mm-nél

3.3. Elinstallation

nagyobb magasságban elhelyezkedő elektromos alkatrészeknek legalább 125 °C-ot kell kibírniuk (T125 jelölés).

  • A tápcsatlakozók mellett a 3-as típusú kályhák egy vezérlő csatlakozóval (P) is rendelkeznek (lásd a 10. ábrát). A feszültségszabályozási jel csak akkor aktív, ha a kályha be van kapcsolva. A kályha vezérlő kábele közvetlenül az elosztó dobozhoz, és azon keresztül a kályha terminálblokkjához van csatlakoztatva egy gumiborítású kábellel, amely a csatlakozó kábellel azonos átmérőjű. Ha a második kábelnyílást nem használják, a feszességoldó kapcsot csavarral rögzíteni kell.
  • A csatlakozó doboz burkolatának zárásakor győződjön meg róla, hogy a burkolat felső pereme megfelelően helyezkedik el. Ha a felső perem nem illeszkedik megfelelően, víz kerülhet a csatlakozó dobozba. 8. ábra

A. Elosztó doboz
B. Csatlakozó kábel
A. Kopplingsdosa
B. Anslutningskabel

  1. ábra. A csatlakozó doboz burkolatának lezárása (minden méret milliméterben értendő) Bild 8. Stänga anslutningshusets front (mätten i millimeter)

3.3.1. Az elektromos kályha szigetelési ellenállása

A berendezés végső átvizsgálásánál előfordulhat, hogy a szigetelés ellenállásának mérésénél szivárgást észlelnek. Ez a fűtőelemek szigetelései által beszívott nedvesség okozza (a tárolás vagy szállítás során. A kályha első néhány használata után a nedvesség elpárolog a fűtőelemekből.

A kályha áramforrását ne az RCD (megmaradó áramberendezés) egységen keresztül csatlakoztassa!

3.4. A vezérlőegység és az érzékelők telepítése (BQ-E)

A vezérlő egységhez részletes telepítési utasítások tartoznak. Szerelje a hömérséklet-érzékelőt a szauna falára, a kályha fölé. Az érzékelőt a kályha oldalsó középvonalára, 100 mmrel a mennyezet alá kell felszerelni. 6. ábra

Ne helyezze el úgy a bemeneti szellőzőt, hogy a légáram lehűtse a hőérzékelőt. 5. ábra

3.4.1. Megfelelő vezérlő egységek

A vezérlő egységek legújabb modelljeit lásd a www.harvia.com weboldalon.

3.3.1. Elaggregatets isoleringsresistans

3.5. A túlmelegedésgátló újraindítása

Ha a szauna hömérséklete veszélyesen megemelkedik, a túlmelegedésgátló megszakítja a kályha áramellátását. A tápegység csak a kályha lehülése után kapcsolható vissza. A gomb megnyomása előtt meg kell állapítani a hiba okát.

  • A kövek szétmorzsolódtak vagy túl szorosan egymáshoz nyomódnak?
  • A kályhát túl hosszú ideig működtették?
  • A termosztát érzékelője nincs a helyén, vagy megsérült?
  • A kályhát erős rázkódás vagy ütés érte?

B: Az újraindító gomb a kályha csatlakozó dobozában található. Az újraindítást csak szakképzett villanyszerelő végezheti el.

HARVIA Qubic HBQ804E - A túlmelegedésgátló újraindítása - 1

A készülék túlhevülés elleni védelme kioldhat -15°C / 5°F alatti hömérsékletnél is (tárolás, szállítás, környezet). Telepítés előtt vigyük a készüléket me-

leg környezetbe. A túlhevülés elleni védelem visszaállítható, ha a készülék hőmérséklete kb. 18° C / 64° F. A túlhevülés elleni védelmet vissza kell állítani a készülék használata előtt.

BQ-E

Lásd a vezérlő egység telepítési utasításait.

BQ

▶ Bild 9.

HARVIA Qubic HBQ804E - BQ - 1

  1. ábra A BQ-as típusú kályha elektromos csatlakozásai Bild 10. BQ-aggregatets elinstallationer

1. MODE D'UTILISATION 1. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HARVIA

Modell : Qubic HBQ804E

Kategória : Fűtés