CARRERA RC X-Inverter 1 - Drón

RC X-Inverter 1 - Drón CARRERA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RC X-Inverter 1 CARRERA PDF formátumban.

📄 56 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice CARRERA RC X-Inverter 1 - page 30
Kézikönyv megtekintése : Français FR Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Nederlands NL Polski PL Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről RC X-Inverter 1 CARRERA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Drón PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RC X-Inverter 1 - CARRERA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RC X-Inverter 1 márka CARRERA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC X-Inverter 1 CARRERA

Igen tisztelt Vevönk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC modell-quadrocopter megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintó módosítások jogát mindenkor és előzetes értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék jelen ütmutató adataitól és ábráitól való csekély eltéréseiböl ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati ütmutató a termék részét képezi.

A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutató a jövőbeni tanulmányozás és a modell harmadik személyeknek történő átengedése esetére örizze meg.

Jelen használati utasítás legak- tuálisabb verzióját, valamint a rendelkezésre álló pótalkatrészek- kel kapcsolatos információkat a carrera-rc.com címen a szerviz-te- rületen találhat.

FIGYELMEZTETÉS! Az első repülés előtt győződjön meg arról, hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll-e törvényben előírt biztosítási kötelezettség.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek müszaki szempontból igényes termékek (NEM JÁTÉKOK), melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzésnek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló müszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).

Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti garanciális feltételek keretében nyújtunk:

A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (továbbiakban: „gyártó“) a lenti rendelkezésenek megfeleően garantálja a végfelhasználónak (továbbiakban: „vevő”), hogy a vevőnek szállított Carrera RC modell quadrocopter (továbbiakban: „termék“) a vásárlástól számított két éven belül (garanciális idő) mentes lesz az anyag- és feldolgozási hibáktól.

Az efféle hibákat a gyártó saját mérlegelése szerint saját költségére javítással, illetve új vagy generálozott alkatrészek szállításával háritja el. A garancia nem vonatkozik kopó alkatrészekre (mint pl. az akkura, a rotorlapátokra, a kabinfedélre, a fogaskerekekre, stb.), a szakszerűtlen kezelésből/használatból eredő károkra vagy az idegen beavatkozásokra. A Vevő gyártóval szemben támasztott mindennemű további - főként kárterítési - igénye kizárt.

Ez a garancia nem érinti a Vevő mindenkori eladóval szemben fennálló azon szerződéses vagy törvényes jogait (utólagos teljesítés, szerződéstől való visszalépés, engedmény, kárterítés), melyek abban az esetben állnak fenn, ha a termék a kárveszély átszállása időpontjában nem volt hibamentes.

Jelen külön gyártói garanciából eredő igények csak akkor állnak fenn, ha

- az érvényesített hiba nem olyan károkra vezethető vissza, amelyek a használati utasítás előírásaiban foglalt rendel-tetésellenes vagy szakszerűtlen használat következtében keletkeztek,

- nem működésből eredő kopási jelenségekről van szó,

- a termék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel, melyek a gyártó által nem felhatalmazott mühelyekben történő javításra vagy egyéb beavatkozásra utalnak,

- a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal használták.

A garancialevelek nem pótolhatók.

Tájékoztató EU államok esetében: Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, valamint arra, hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási kötelezettséget nem korlátozza.

A termék beküldésének és visszaküldésének költségeit a gyártó vállalja.

Ez a garancia a fent leírt terjedelemben és a fent megnevezett feltételek mellett érvényes (beleértve a vásárlást igazoló eredeti bizonylat bemutatását is további értékesítés esetén) a termék minden későbbi, jövőbeni tulajdonosára.

Megfelelőségi nyilatkozat

A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban van a következő Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel: 2009/48 és 2004/108/EK számú Tanácsi irányelvek az elekromágneses összeférhetőségről, és az 1999/5/EK (R&TTE) irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a carrera-rc.com címen kérhető.

CARRERA RC X-Inverter 1 - Megfelelőségi nyilatkozat - 1

CARRERA RC X-Inverter 1 - Megfelelőségi nyilatkozat - 2

CARRERA RC X-Inverter 1 - Megfelelőségi nyilatkozat - 3

Maximális rádiófrekvenciás teljesítmény <10dBm

Figyelmeztető utasítások!

A távirányítású quadrocopter NEM JÁTÉKSZER és csak 14. életévüket betöltött fiatalkorúak használhatják!

Ezt a terméket gyermekek nem használhatják nevelésre jogosult személy felügyelete nélkül. A helikopter vezérleséhez némi gyakorlatra van szükség. A gyermekeknek ezt egy felnőtt közvetlen felügyelete mellet kell megtanulniuk. Az első használat előtt gyermekével egyűt olvassa el a felhasználói információkat. Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és/ vagy anyagi károk keletkezhetnek. A vezérlels óvatosságot és körültekintést, valamint néhány mechanikus és mentális képességet követel meg. Az útmutató biztonsági tudnivalókat és előírásokat, valamint a termék karbantartására és működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz. A használati utasítást az első üzembe helyezés előtt feltétlenül végig kell olvasni és meg kell érteni. Csak igy kerülhetők el a sérülésekkel és károkkal járó balesetek.

A propellertől (rotor) távol kell tartani a kezeket, a hajat és a lógó ruházatot, valamint az egyéb olyan tárgyakat, mint ceruzák, tolak és csavarhúzók. A forgó rotort megérinteni tilos. Különösen ügyeljen arra, hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe! FIGYELMEZTETÉS: Fennáll a szemsérülések veszé-

lye. A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a quadrocopter arca közelében repülni. Használata csak külterekben megengedett – belterekben nem. Szemsérülések kockázata. A felszállás és a repülés csak megfelelő terepen (szabad, akadálymentes terep) és csak közvetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett. Használata csak jó látás- és nyugodt időjárásviszonyok mellett megengedett.

A termék használójaként egyedül Ön felelős a biztonságos használatért, melynek oly módon kell történnie, hogy se Ön, se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek.

  • Ne használja a modellt, ha gyengék a vezérlőben lévő elemek.
  • Kerülje a nagy forgalmú és népes kömyékeket. Mindig ügyeljen arra, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre.
  • A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken, ezzel elkerülve mások veszélyeztetését és sérülését.
  • FIGYELMEZTETÉS: Ne indítsa be a quadrocopter, ha a quadrocopter repülési tartományában személyek, állatok vagy egyéb akadályok találhatók.
  • Nagyfeszültségű oszlopok, vasúti sínek, utak, úszómedencék vagy nyílt vizek mellett a felszállás és a repülés szigorúan tilos.
  • Pontosan tartsa be a termékre és az esetleg használt kiegészítő tartozékokra (töltő, akku, stb.) vonatkozó utasításokat és figyelmeztetéseket.
  • Ha a quadrocopter élőlényekkel vagy kemény tárgyakkal érintkezne, kérjük, azonnal állítsa alaphelyzetbe (nulla-állás) a gázkart, azaz a bal joysticknek az alsó ütközönél kell lennie!

  • Kerüljön minden nedvességet, hiszen kárt okozhat az elektronikában.

  • Fennáll a súlyos vagy akár halálos sérülések veszélye, ha a modell alkotóelemeit szájába teszi vagy azokat nyalogatja.
  • FIGYELMEZTETÉS: A nyakpánt nyakba akasztása a fojtás veszélyét hordozza magában.
  • A quadrocopter ne végezzen semminemű változtatást vagy módosítást.

Ha ezekkel a feltételekkel nem ért egyet, a quadrocoptermodellt hiánytalanul, új és használatlan állapotban azonnal adja vissza a kereskedőnek.

Lítium polimer akkukra vonatkozó fontos információk

A lítium-polimer (LiPo) akkuk sokkal érzékenyebbek a rádiós távirányítókban egyébként használt hagyornányos alkáli vagy NiMH-akkuknál. Ezért a lehető legpontosabban be kell tartani a gyártó előírásait és figyelmeztető utasításait.

A LiPo akkuk hibás kezelése tűzveszélyt rejt magában. A LiPo akkuk ártalmatlanítása során mindig vegye figyelembe a gyártó adatait.

Használt villamos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezések a WEEE szerint

CARRERA RC X-Inverter 1 - Használt villamos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezések a WEEE szerint - 1

Az itt látható, áthúzott szeméttartályokat ábrázoló szimbólum arra hivatott felhívni az Ön figyelmét, hogy a lemerült elemek, akkumulátorok, gombelemek, akkucsomagok, készülékele-

mek, használt elektromos készülékek, stb. nem tartoznak a háztartási hulladékok közé, mivel kárt okoznak a környezetben és ártalmasak az egészségre. Kérjük, segítsen Ön is környezetünk és az egészség fenntartásában és gyermekeivel is beszélje meg a használt elemek és használt elektromos készülékek szabályos ártalmatlanítását/ hulladékként történő kezelését. Az elemeket és a használt elektromos készülékeket az ismert gyűjtőhelyeken kell leadni. Ennek keretében biztosított szabályos újrahasznosításuk.

Különböző típusú elemek, vagy új és használt elemek nem használhatók együtt. A nem tölthető szárazelemeket a robbanásveszély miatt nem szabad feltölteni.

FIGYELMEZTETÉS!

A tölthető akkukat csak felnött felügyelete mellett szabad tölteni.

Töltés közben soha ne hagyja az akkut felügyelet nélkül.

A tölthető akkukat a töltés előtt ki kell venni a játékból. A pólusokat nem szabad rövidre zárni. Csak a javasolt elemek vagy egyenértékű típus használható.

A töltő rendszeres használata esetén ellenőrizni kell annak kábelét, csatlakozóját, fedeleit és egyéb részeit. Sérülés esetén a töltő csak javítás után helyezhető újra üzembe. A töltő rugalmas külső kábele nem cserélhető ki. A kábel sérülése esetén a töltöt ki kell selejtezni.

A játék csak II. védelmi osztálynak megfelelő készülékekre csatlakoztatható.

A LiPo akkuk használatára vonatkozó irányelvek és figyelmeztető utasítások

  • A mellékelt 3,7 V---380 mAh / 1,41 Wh LiPo-akkut egy biztonságos helyen, gyúlékony anyagoktól távol kell fel-tölteni.
  • Töltés közben soha ne hagyja az akkut felügyelet nélkül.
  • A repülés utáni töltés előtt először meg kell vární az akku környezeti hőmérsékletre történő lehülését.
  • Csak a hozzátartozó Lipo-akkutöltőt (USB kábel/vezérlő) használhatja. Jelen tudnivalók figyelmen kívül hagyása esetén tűzveszély áll fenn, ennek folytán pedig az egész-ség veszélyeztetése és/vagy anyagi károk. SOHA ne használjon másik töltőt.

- Azonnal fejezze be a töltési vagy kisülési folyamatot, ha az akku a kisülés vagy a töltés közben feltúvódik vagy deformálódik. A lehető leggyorsabban és legóvatosabban vegye ki az akkut és tegye egy biztonságos, nyitott, éghető anyagoktól távol eső helyre, ahol legalább 15 percig tartsa szem előtt. Már feltúvódott vagy deformálódott akku további töltése vagy kisütése esetén tűzveszély áll fenn! Az akkut már csekély deformáció és ballonképződés esetén is ki kell vonni a használatból.

- Az akkut szobahőmérsékleten, száraz helyen kell tárolni. - Az akku ún. mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni. Ennek során ügyeljen arra, hogy a repülés és a töltés között kb. 20 perc szünetet tartson. Időnként (kb. 2-3 havonta) töltse fel az akkut. Az akku fenti kezelési módljának figyelmen kívül hagyása meghlbásodást okozhat.

- Az akku szállításához és átmeneti tárolásához a hőmér-sékletnek 5-50°C között kell lennie. Lehetőség szerint ne tárolja az akkut vagy a modellt autóban vagy közvetlen napsugárzásnak kitett helyen. Az autóban uralkodó hőnek kitéve az akku megsérülhet vagy kigyulladhat.

Tudnivaló: Alacsony akkufeszültség/-teljesítmény esetén ésre fogja venni, hogy jelentős kiegyenlítő és/vagy irányító mozdulatokra van szükség ahhoz, hogy a quadrocopter ne kezdjen el pörögni. Ez rendszerint a 3 Voltos akkufeszültség elérése előtt jelentkezik és megfelelő időpont arra, hogy a repülést befejezzük.

Szállítási terjedelem

1 x Quadrocopter zérlő

Tx USB töltőkábel
1x Akku
1x Nyakpánt
1 x Tartalék rotor készlet
6 x 1,5 V Mignon AA elem (nem újratölthető)

A LiPo-akku feltöltése

Ügyeljen arra, hogy a mellékelt LiPo-akkut csak a mellékelt LiPo-akkutöltővel (USB-kábel) töltse. Sülyos károk keletkezhetnek, ha az akkut egy másik LiPo-akku töltőben vagy egy másféle töltőben kisérli meg feltölteni. A folytatás előtt kérjük, gondosan olvassa el az akkuk használatára vonatkozó figyelmeztető utasításokat és irányelveket tartalmazó előző szakaszt. Az akkuk feltöltését csak felnött végezheti. A töltőket és a tápegységeket nem szabad rövidre zárni. A quadrocopterbe beszerelt alkut a hozzátartozó USB-töltőkábellel egy USB-porton keresztül tõlttheti fel:

Töltés számítógépről: Az akkut a feltöltés előtt vegye ki a modellböl.

  • Csatlakoztassa az USB-töltőkábelt egy számítógép USB-portjára. Az USB-töltőkábelen lévő LED zölden világítani kezd, ezzel jelezve, hogy a töltőegység szabályosan van csatlakoztatva a számítógépre. Ha a quadrocopter üres akkuval csatlakoztatja, az USB-töltőkábelen lévő LED már nem gyullad ki, ezzel jelezve, hogy a quadrocopter akkujának töltése folyamatban van. Az USB-töltőkábel, illetve a quadrocopteren lévő töltőcsatlakozó úgy vannak kialakítva, hogy a polaritások felcserélése kizárt.

- A kisült (nem mélykisült) akku újbóli feltöltése kb. 60 percig tart. Az akku teljesen fel van töltve, ha az USB-töltőkábelen lévő LED-kijelző újra zöl-den világít.

2b Az akkut tolja be a rekeszbe és csatlakoztassa a rekeszben található csatlakozó aljzatra. Használat után: Ha nem használja a quadrocopter, szakítsa meg a quadrocopteren lévő dugaszolható csatlakozást. Ennek figyelmen kívül hagyása az akku károsodását okozhatjalén. Eine Nichtbeachtung kann zu Akkuschäden fuhren!

Figyelem: A kiszállításnál a mellékelt LiPo-akku részben van feltöltve. Ezért előfordulhat, hogy az első töltés valamivel rövidebb ideig tart.

Feltétlenül tartsa be a fenti csatlakoztatási sorrendet! Ha nem használja a quadrocoptert, szakítsa meg a töltőkábelhez vezető dugaszos csatlakozást. Ennek figyelmen kívül hagyása az akku károsodását okozhatja!

Az elemek behelyezése a vezérlőbe

3 Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemfészket, majd tegye be az elemeket a vezérlőbe. Ügyeljen a helyes polaritásra. A rekesz bezárása után az előlapon található power-kapcsoló segítségével ellenőrizheti a vezérlő működését.

Ha a power-kapcsoló ON állásban van és a műkö- dés szabályszerű, a vezérlő felső részén középen lévő LED-nek pirosan kell világítania.

Ha az ellenőrző LED gyorsan villog, ki kell cserélni a vezérlöben lévő elemeket.

A modell összekapcsolása a vezérlővel

4 A Carrera RC quadrocopter és a vezérlő gyárilag össze vannak kapcsolva. Ha kezdetben problémák adódnának a Carrera RC quadrocopter és a vezérlő közötti kommunikáció terén, kérjük, végezze el újra az összekapcsolást.

  • Csatlakoztassa a modellben lévő akkut.
  • FIGYELMEZTETÉSI A quadrocopter feltétlenül közvetlenül a bekapcsolás után állítsa egyenes, vízszintes felületre. A giroszkóp automatikusan beszabályozza magát.
  • A quadrocopteren lévő LED-ek most ritmikusan világítanak.
  • Az ON/OFF kapcsolóval kapcsolja be a vezérlöt.
  • Tolja a bal oldali joystick, azaz a gázkart, teljesen felfelé, majd vissza lefelé az alaphelyzetbe.
  • Az összekapcsolás sikeresen lezárult. Ekkor folyamatosan világít a vezérlőn lévő LED.

A vezérlő funkció-áttekintése

5 1. Antenna wer-kapcsoló (ON / OFF)

  1. Visszajelző LED

  2. Gáz
    Körbefordulás

  3. Elöre/hátra jobbra/balra dölés
  4. Kiegyenlítő jobbra/balra döléshez
  5. Kiegyenlítő előre/hátra mozgáshoz
  6. Kiegyenlítő a körbeforduláshoz
  7. Looping gomb (1x = 180° / 1 mp. = 360°)
  8. Beginner/Advanced kapcsoló (30%/60%/100%)
  9. Elemfészek

CARRERA RC X-Inverter 1 - A vezérlő funkció-áttekintése - 1

A quadrocopter leírása

6 1. Rotorrendszer torvédő burkolat

7 3. LED-ek ku-kábel

  1. Akku-rekesz

A repülési terület kiválasztása

A quadrocopter kültérben reptethető. drocopter kiegyenlítése és vezérlésének valamint képességeinek megismerése után merészelhet kisebb és kevésbé szabad helye- ken is repülni. Kérjük, szíveskedjék figyelem- be venni, hogy szélcsend ellenére valamivel a talaj fölött erős szél is fújhat. E tudnivaló figyelmen kívül hagyása a quadrocopter teljes elvesztéséhez vezethet.

A repülés előkészítésének ellenőrző listája

Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti a jelen használati utasítás tartalmát. Noha alkalmazható mint Quick-Start-Guide, nyomatékkal javasoljuk Önnek, hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást.

  • Ellenőrizze a csomagolás tartalmát.
  • Csatlakoztassa az akkutöltöt az áramforrásra.
  • A LiPo-akkut „A LiPo-akku feltöltése" fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni.
  • Tegyen a vezérlöbe 6 darab AA-típusú elemet és ügyeljen a helyes polaritásra.
  • Keressen egy repülésre alkalmas környezetet.
  • Tartsa szem előtt és olvassa el a quadrocopter használatával kapcsolatos jogi és biztonsági tudnivalókat.
  • Az akkut tolja a quadrocopter alsó részén található akkurekeszbe. 2b
  • Az ON/OFF kapcsolóval kapcsolja be a modellt.
  • FIGYELMEZTETÉS! A quadrocopter feltétlenül közvetlenül a bekapcsolás után állítsa egyenes, vízszintes felületre. A giroszkóp automatikusan beszabályozza magát.
  • A quadrocopteren lévő LED-ek most ritmikusan világíta-nak.
  • Az ON/OFF kapcsolóval kapcsolja be a vezérlőt.

Feltétlenül ellenőrizze a Beginner-Advanced kapcsolót (13b). Tolja a bal oldali joystick, azaz a gázkart, teljesen felfelé, majd vissza lefelé az alaphelyzetbe. Hangjelzés szólal meg.

  • Hagyjon egy pillanatnyi időt a quadrocopternek, míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész.
  • Szükség esetén most ismételje meg a fenti pontokat, ha egyidejűleg több quadrocopterrel kíván repülni.
  • Ismerkedjen meg a vezérléssel.
  • Szükség esetén a14 15 6 alatt leírtaknak megfelelően egyenlítse ki a quadrocopter úgy, hogy a quadrocopter lebegés közben vezérlő mozdulatok nélkül ne mozduljon el a helyéről.
  • A quadrocopter most használatra kész.
  • Ha a quadrocopter nem működne, ismételten kisérelje meg a fenti csatlakoztatást.
  • Most reptetheti a modellt.
  • A modell LED-lámpái röviddel az akku lemerülése előtt villogni kezdenek.
  • Most leszállhat a modellel.
    • Válassza le az akku dugós csatlakozását.
  • A távirányítót mindig utolsóként kapcsolja ki.

Repülés a 4-csatornás quadrocopterrel

TUDNIVALÓ!

Az első repülési kisérleteknél különösen ügyeljen arra, hogy a vezérlő lévő karokat csak nagyon óvatosan és soha ne túl hirtelen működtesse. A mindenkori vezérlő parancs kivitelezéséhez legtöbbször elegendő a mindenkori kar csupán nagyon-nagyon csekély mozgatása!

Ha azt tapasztalná, hogy a quadrocopter a mindenko- ri kar működtetése nélkül előre vagy oldalra mozdul, a quadrocopter t a (14 15 6) lépésekben leírtaknak meg- felelően egyenlítse ki.

+/- gáz (fel/le)

juláshoz és a felemelkedéshez a bal oldali gázkart óvatosan tolja előre. A leszálláshoz és a süllyedéshez a bal oldali gázkart óvatosan tolja hátra.

10

A quadrocopter egy helyben balra vagy jobbra történő forgatásához mozgassa a bal kart óvatosan balra ill. jobbra.

11

A quadrocopter balra vagy jobbra történő reptetéséhez mozgassa a jobb oldali kart óvatosan balra ill. jobbra.

12

A quadrocopter előre vagy hátra történő reptetéséhez mozgassa a jobb oldali kart óvatosan előre ill. hátra.

Looping funkció

FIGYELMEZTETÉS! CSAK GYAKORLOTT PILÓTÁKNAK!

13a

Eközben ügyeljen arra, hogy a helyiségben minden irányban álljon rendelkezésére elegendő hely (kb. 4 m).

180° Looping

A „Looping Button“ 1x megnyomásával hangjelzés szólal meg mindaddig, amíg a jobb oldali joysticket felfelé, lefelé, jobbra vagy balra nem mozgatja. A quadrocopter ekkor a mindenkori irányba 180°-os loopingot hajt végre.

A vezérlés 180°-os üzemmódban azonos a vezérléssel normal üzemmódban. Ha újra a normal üzemmódba akar viszszalépni, ismét nyomja meg a „Looping Button“ ^1 .

3 D Looping

A "Looping Button" 1 másodpercig történő megnyomásával gyors hangjelzés szólal meg mindaddig, amíg a jobb oldali joysticket felfelé, lefelé, jobbra vagy balra nem mozgatja.

A quadrocopter ekkor a mindenkori irányba 3D loopingot (360°) ill. átfordulást hajt végre.

Beginner/Advanced kapcsoló

CARRERA RC X-Inverter 1 - Beginner/Advanced kapcsoló - 1

FIGYELMEZTETÉS! 100% CSAK GYAKORLOTT PILÓTÁKNAK!

13b

30% = kezdő üzemmód

snál egyszeri hangjelzés szólal meg.

60% = közepes üzemmód

A quadrocopter érzékenyebben reagál mint a 30%-os üzemmódban. Átváltásnál 2x hangjelzés szólal meg.

100% = Advanced üzemmód -> 3D üzemmód

A quadrocopter nagyon érzékenyen reagál a vezérlő mozgásokra. Átváltásnál 3x hangjelzés szólal meg.

A quadrocopter kiegyensúlyozása

14

Ha a quadrocopter lebegés közben a jobbra/balra döntést irányító kar mozgatása nélkül balra ill. jobbra repül, kérjük, végezze el az alábbi lépéseket:

Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan bal oldalra mozog, lépésenként nyomja jobbra a jobbra/balra döntést irányító jobb oldali alsó kiegyenlítót. Ha a quadrocopter jobb oldalra mozog, lépésenként nyomja balra a jobbra/balra döntést irányító kiegyenlítót.

15

Ha a quadrocopter lebegés közben az előre/hátra mozgást irányító kar mozgatása nélkül előre ill. hátra repül, kérjük, végezze el az alábbi lépéseket:

Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan előre mozog, lépésenként nyomja lefelé az előre/ hátra mozgást irányító jobb oldali felső kiegyenlítót. Ha a quadrocopter hátra mozog, lépésenként nyomja felfelé az előre/hátra mozgást irányító kiegyenlítót.

16

Ha a quadrocopter lebegés közben, a helyben történő körbefordulást irányító kar mozgatása nélkül balra ill. jobbra repül, kérjük, végezze el az alábbi lépéseket:

Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan saját tengelye körül bal oldalra forog, lépésenként nyomja jobbra a körbefordulást irányító bal oldali alsó kiegyenlítőt. Ha a quadrocopter jobb oldalra forog, lépésenként nyomja balra a körbefordulást irányító kiegyenlítőt.

Ha a quadrocopter a kiegyenlítők segítségével már nem vihető semleges állásba, kérjük, vegye figyelembe az alábbi pontokat:

  1. A quadrocopterá állítsa vízszintes felületre
  2. "A modell összekapcsolása a vezérlövel" részben leírtak szerint állítsa elő a kapcsolatot a quadrocopter és a vezérlő között.
  3. Egyidejűleg tolja a jobb alsó sarokba a gázkart és az előre-/hátramenet karját. A quadrocopteren lévő LED röviden felvillan, majd folyamatosan világít.
  4. A semleges helyzet elért.

A rotorlapátok cseréje

17

A rotorlapát lehúzásához szükség esetén használjon egy keskeny, sima tárgyat. Ügyeljen arra, hogy a rotorlapátot óvatosan függőlegesen felfelé húzza le, eközben pedig lentröl stabilizálás céljából tartsa a motort.

13

FIGYELMEZTETÉS!

étlenül ügyeljen a rotorlapátok jelölésére és színére, valamint a dölésszögére!

Bal oldalon elöl: piros - „A“ jelölés

Jobb oldalon elöl: piros - „B“ jelölés

Jobb oldalon hátul: fekete - „A“ jelölés

Bal oldalon hátul: fekete - „B“ jelölés

Problémamegoldások

Probléma: A vezérlő nem működik.

Ok: Az ON/OFF power-kapcsoló „OFF“ állásban van.

Megoldás: Az ON/OFF power-kapcsolót „ON“ állásba viszszük.

Ok: Rosszul lettek behelyezve az elemek.

Megoldás: Ellenőrizze, hogy az elemek szabályszerűen vannak-e behelyezve.

Ok: Az elemeknek már nincs elég energiája.

Megoldás: Új elemeket kell betenni.

Probléma: A quadrocopter nem irányítható a vezérlővel.

Ok: A vezérlő power-kapcsolója „OFF“ állásban van.

Megoldás: Először a vezérlő power-kapcsolóját visszük „ON“ állásba.

Ok: A vezérlő esetleg nincs szabályosan összekapcsolódva a quadrocopterben lévő vevővel.

Megoldás: Kérjük, a csatlakoztatást „A repülés előkészítésének ellenőrző listája“ alatt leírtaknak megfelelően végezze el.

Probléma: A quadrocopter nem száll fel.

Ok: A rotorlapátok túl lassan mozognak.

Megoldás: A gázkart felfelé kell húzni.

Ok: Nem elég az akku teljesítménye.

Megoldás: Az akkut fel kell tölteni (lásd „Az akku feltöltése“ fejezetet).

Probléma: A quadrocopter repülés közben felismerhető ok nélkül lelassul és süllyedni kezd.

Ok: Az akku túl gyenge.

Megoldás: Az akkut fel kell tölteni (lásd „Az akku feltöltése“ fejezetet).

Probléma: A quadrocopter már csak egy helyben forog vagy indulásnál átfordul.

Ok: Hibásan elhelyezett vagy sérült rotorlapátok.

Megoldás: A rotorlapátokat a 17 18 lépésekben leírtaknak megfelelően felszereljük/kicseréljük.

A tévedések és a módosítások joga fenntartva

Színek / végleges design – A módosítások joga fenntartva

A müszaki és formatervezésböl eredő módosítások joga fenntartva.

Piktogramok = szimbólumképek

Spoštovana stranka

Magyarország Importer

Stadlbauer Marketing +

Vertrieb GmbH

Reynbahn Allee

Email vinzol@t-online.hu

ITALY

Stadlbauer Marketing +

Vertrieb GmbH

Bennbahn Allee 1

5412 Buch / Selzburg

Austria

Phone: +28 0735 681084

Email: anisitron@hensers.com

Email: assisterzawcarvera-toys.com

internet www.carrera-hc.com

Service:

Model Assistance s.r.l.

Via Guadiana 24

42124 Reggio Emilia - Italy

Phone +39 388 4275395

Email assistenzacarreca@radiokontpol.it

POLAND

Stadlbauer Marketing +

Vertrieb GmbH

Bennbahn Alles 1

5412 Buch / Seizburg

Austein

  1. 2017年

Phone +48 22 645 14 20

Fax +48 22 645 14 2

Email office@stadlbauer-toys.pl

Internet www.carrera-rc.com

Service

REKMAN B2B IT

U. Evanspriska 4 Magpiec

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CARRERA

Modell : RC X-Inverter 1

Kategória : Drón