HT-SP-750W-11000 - Vízszivattyú Hillvert - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HT-SP-750W-11000 Hillvert PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HT-SP-750W-11000 Hillvert
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HT-SP-750W-11000 - Hillvert és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HT-SP-750W-11000 márka Hillvert.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HT-SP-750W-11000 Hillvert
| Parameter letrása Paraméter értéke | ||
| Termek neve MERÜLÖSZIVATTYÚ | ||
| Modell | HT-SP-400W -7500 | HT-SPP-550W -8500 |
| Tápfeszültség (V ~)/Frekvencia [Hz] | 230/50 | |
| Névloges tojcsalmény (W) 400 550 | ||
| Vödelmi osztály | 1 | |
| Vödelmi osztály IPX | 8 | |
| Méret (szélesség x mélység x magasság) [mm] | 140x140x325 | 130x130x280 |
| Súly [kg] | 4,4 | 5,1 |
| Maximalis vizázamlási sebesség [l/h] | 7500 | 8500 |
| Maximalis emelési magasság [m] | 6,5 | 7,5 |
| A szivattyú maximális merítési mélysége [m] | 7 | |
| A szivattyúzott viz maximalis hómérseklete [°C] | 35 | |
| A tápkábel hossza [m] | 10 | |
| Termék neve MERÜLÖSZIVATTYÚ | ||
| Modell | HT-SP-750W-11000 | HT-SPP-800W-9500 |
| Tápfeszültség (V ~)/Frekvencia [Hz] | 230/50 | |
| Névloges tojcsalmény (W) 750 800 | ||
| Vödelmi osztály | 1 | |
| Vödelmi osztály IPX | 6 | |
| Meret (szélesség x mélység x magasság) [mm] | 130x130x340 | 220x150x345 |
| Súly [kg] | 5,7 | 7,5 |
| Maximalis vizázamlási sebesség [l/h] | 11000 | 5500 |
| Maximalis emelési magasság [m] | 8,5 | 30 |
| A szivattyú maximális mentési mélysége [m] | 7 | |
| A szivattyúzott viz maximalis hómérseklete [°C] | 25 | |
| A tápkábel hossza [m] | 10 | |

HU
hillvert
- ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
Az utasítás célja az, hogy segítse a termek biztonságos és megbízniató használatát. A termék tervezése és kivitelezése szigorúan a műszaki előirások szerint, a legmodernebb technologiák és komponensek használatával, a legmagasabb minőségi normák betartása mellett történt.
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELÖTT ALAPOSAN, ÉRTÖ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁST.
A berendezels hosszü és megbízható műkölsének biztosítása érdekében gondoskodjon annak megfelelő kezeléséről és karbantartásáról az utasításban fogált útmutatások szentint A jelen kezelésiál utasításban megadott műszaki adatok és specifikációk neprakészek. A gyártó fenntartja magának a mindség, javításával kapcsolatos változtarások jogát. Figyelombe vêve a műszaki fejlődést és a zajzísnit korlotozásának lehetőségét, a készülük tervezése és felipítese a zajbikocsastásból eredo kockazal minimalna szokkontésvel valósult meg.
SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT
| CE | A termék megfelel a vonatkozó biztonségi szabványok követelményeinek. |
| Használat clött olvassa el a használati utasítást. | |
| Újrahasznosítható termék. | |
| VIGYÁZATI vagy FIGYELEM! vagy NE FELEDD! adott szitulacionak megfelelően (általános figyolmzctotő jel). | |
| VIGYÁZATI Vigyázat, áramutés veszélyo áll fent! |
VIGYÁZAT! A használati utasítás illusztració szemléltető jellegüek és bizonyos részletekben eltérhetnek a ténylegos terméktől. A használati utasítás erodeti változata a némét verzió. A többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása.
- BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS
VIGYAZATI Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és a teljes használati utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hogyása araműtést, tűzet, súlyos sérűlést vagy halálos balcsctet okozhat. A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő „keszűlek” vagy „termék” kifejezés a MERÚLŐSZIVATTYÚ-rvonatkozik.
2.1. ELEKTROMOSSAGRA VONATKOZO BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
a) A készülék villasüdgójának ilenie kell a konnektorba. A) Villasüdgut sommilyen módon som szabad másostani. Az eredett villasüdgak és a megfelelo algizotok csokkentik az áramutás kockázatát. b) Kerülje a foldelt elemekkel, pésőul csövekkel, radiatorokkal, tűrzelyekkel és hűszektrenyekkel való érintkezest. Fokozott fenőall az araműtes vezélye, ha teste foldelve van, és közvetlen esőnek nedves felüetnek kielti berendezésekkel érintékesik vagy nedves környezeltben galgozik. A keszülékbe jutó víz noveli a strúlés és az áramutás kockázatát.

hillvert

HU
c) Ne használja a kábelt rendeltetésétől elterően. Soha ne használja a készülek felemelésere/felhúzasira vagy a konnektorból való kihúzásra. A kábelt tartsa távol hótól, olajtól, eles szegélyektól vagy mozgó alkairészektól. A sérült vagy összegabalyodott vezctékek novelik az áramütős kockázatát.
d) Ha szükséges, használjon meglelelően szigetell, külteri használatra szánt hosszabbítót. A külteri használatra tervezett hosszabbító használata csökkentí az áramlütés kockázatát.
e) Használjon hibaáram-védől (RCD ≤ 30mA). Az RCD használata csükkenti az áramütés veszelvet.
fi Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült vagy kopási jelek észlelhetők. A serült tápkábelt szaklépzett villanyszerelővel vagy a gyártó szervizével kell kicsorálni
g) Az áramütés elkerülése érdekeben gyűzödjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakozója a vizszint felett van. A hálózati aljzatnak nem szabad a vizfomás közvetlen közelében lennie.
2.2. MUNKAHELYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI SZARÁLYOK
a) Ugyeljen a munkahelyen a rendre és a jó megvilágításra.
b) Ha bizonytalan abban, hogy a készülék megfeiklően működik-e, lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével.
c) A készüléket csak a gyártó szervize javíthatja. Tilos ónallo javításokat végezni a terméken!
d) A biztonsági információs matricák állapotát rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák olvashatatlanck, újakra kell őket cserélni.
c) A használati utasítást meg kell órizni, késóbb is szükség lehet rá. Ha a készüléket átadja egy következő tulaydonosnak, a használati utasítást is mindenkeppen a tromékkel cogyütt át kell adni.
f) A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárya kell tartani.
g) Tartsa tavol a készüléket gyernekektől és háziállatoktól.
h; Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi készülék hasznalati utasítást is.
NE FELEDD! Ügyeljen a gyerekekre és más személyekre a gép üzemeltetése során.
2.3. SZEMÉLYEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI SZARÁLYOK
a) Tilos a készüléket fáradtan, lobegon vagy alkohol, kábitószer vagy olyan gyógyszer hatása alatt használni, amelyjelentősen korlátozza a koncentrációs képességet.
b) A gépct csak olyan testilog és szellemilog alkalmas, szakképzett személyek kezelhetik, akik elolvasták a jelen használatiutasítást és résztvettek munkavédelmi és munkacgészségügyi képzésben.
c) A gépet nem használhatják csokkent szellemi, érzíkszení és mentális funkciókkal rendelkező személyek (ocleértve a gyoreckekty) valamint nem használhatják megfeclő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek, kívéve ha egy a biztonságukért felelős személy felügyeli munkéjukat, vagy elmagyarázta, hogy hogyan kell kezelniá gépet.
d) Legyen óvatos, használja a józan eszét a készülék használata során.
e) A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy nörmelék jálszamak a készülékkel
f) Működés közben tilos a készülék burkolatát eltávolítani és a belsejébe kézzel belenyúlni vagy tárgyakat lenni
g) A csatlakoztatott nyomótömlöt nem szabad emberek felé irányítani.
2.4. A KÉSZÜLEK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
a) Ne termijsy tul a készüleket. Hasznajon az adott alkalmazásnak megfelelő eszközöket. A helyesen kiválasztott készülék jobban és biztonságosaoban tudja elvégezni a rendeltetésének megfelelő munkát.
b) A beállítások módosítása, a tisztítás vagy a karbantartás előtt ki kell húzni a készüléket az áramforrásból. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen bekapcsolás kockázatát.
c) Az épp használaton kívüli készüléket tartsa távol gyermekektől és olyan személyektől, akik nem ismerik a készüléket vagy a használati utasítást. A készülék veszélves lehet a tanasztalatlan felhasználók kezéhen
d) Tartsa a készüléket jó műszaki állapotban. Minden munka előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a burkolaton vagy a mozgó alkatrészeken trepedések az alkatrészeken és alegységeken, vagy bármilyen más korúlmény, amely befolyásolhatja a készülék biztonságos működéséti. Sérulés esetén a készüléket használat előtt javitsa meg.
e) A készüleket gyermekektől elzarva kell tartani.
f) A készulékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
g) A készulék műkodési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolitani a gyári burkolatot vagy a csavarokat.
h) A készulék nem játék. Gyermekék nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy a karbantartási munkálatokat.
i) Tilos módosítani a készülék felepítését paramétercinek vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.
j) Iartsa távol a készulékeket tűztől és más hőforrásoktól. k) A készuléket nem szabad vízen kívül használni.
I) Tílos a szivattyút telen vagy alacsony hómérsékleten használni. A jeg vagy a fagyott iszap károsíthatja a szivattyút
m) A víztartály, amelybe a szivattyút beópítik, nem tartalmazhat köveket vagy egyéb tárgyakat, amelyek károsíthatják a szivattyút
n) Tílos a köszuléket maró anyagok, gyúlékony folyaclékok stb. szivattyúzására használni.
o) A lyuk aljának amelyből a vizet kiszívattyúzzák, iszaptól és durva szennyeződésoktól montcsnek kell lennie (a maximális részecskemérét nem haladhatja meg az 5 mm-t). Rendszeresen ellenőrizze a víz mennyiségét a lyukban. A túl alacsony vizszint miatt a szívattyú iszapot szívhat fel. ami ha megszáradt, megakadályozhatja a motor megfelelő műkodését.
p) A készülék működése közben ne zárja cl a vizkimenetet, és ne törje meg a nyomótömlót.
q) A szvattyut nem szabad elinditani, ha emberck vannak a vízben.

HU
hillvert
VIGYÁZATI Annak ellenére, hogy a készülék minél biztonságosabbra letterveve, fel lett szerelve megfelelő biztonsági eszkozokkel, valamint a felhasználó biztonságát óvő plusz elemek hasznalatának ellenére is lennall a baleset vagy sérulés veszélye a készülékkel való munka során. A termek hasznalata surán járjon el ovatosan és a józan ész szabályai szerint.
- ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI A merülőszivattyú egy olyan eszköz, amely legfeljebb 35°C-os víz szivattyúzására szolgál, ésatásokon, elárasztott helyiségekben, viztározókban stb.
A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból credő bármilyen károkért.
3.1. A KÉSZÜLEK LEÍRÁSA HT-SP-400W-7500/HT-SPP-550W-8500/HT-SP-750W-11000

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 Hellenet (sample)- Fogantyú
- Kimeneti nyilás
- Készülék háza
- Bemeneti rács
- Üszókapcsoló
- Kabelcsipesz
- Üszókapcsoló-vezeték
- Vízcsatlakozó

text_image
HT SP 800W 5500 1 2 3 4 5 6 7- Fogantyú
- Keszülék háza
- Kimeneti nyilás
- Vizcsatlakozó
- Bemeneti rács
- Úszókapcsoló
- Úszókapcsoló-vezetek
3.2. BEÜZEMELÉS FLÖTT A KÉSZÜLEK ELHELYEZÉS
A készükeles föggölleges helyzetben, stabil felöten kell használt. A szávvityu elhelyezésere szolgalo nyílas minimális méreto 60 x 60 cm, onnyi hely azért szukstogcs, hogy a szivattyú úszója szabadon mozgheasson. A vívezveleszt törlenhet rögzülett csatlakázok keresztül (mervy mozmodoc bőpítice visszacsapó szelopell) vagy flexibilis tömlön keresztül (a szivattyú alkalmankent használatakor). A szivattyú indikása előtt gyöződjón meg arról, hogy a vizmon zincenskék olyan olemck (pól követ), amelyek karosfathjak a szivattyút. A készülék akár plus 35 °C-os vizhömensekleten is működhet. A készükelet egy kell csatlakázolatni a házolazra, hogy a tápkabel villasdaguje bármikor olércető legyen. Elenőrizníkó, hogy a készülék téppelátása megtelé-e az adattábán megadott adatoknak!
3.3. A KÉSZÜLEK HASZNÁLATA
-
Csatlakoztassa a mellékelt vízleeresztő csatlakozót a kimenet nyíláshoz, és csatlakoztassa a nyomótömlót a csatlakozóhoz. A csatlakozók tömitése javasolt
-
Helyezze a szivattyut a kiszivattyuzandó terület ajara. A szivattyut a fogantyúnál fogva kell hordozni, és a fogantyúhoz rögzített kötélél kell leengedni a vizbe.
-
Állitsa bo az úszókapcsolót a kapcsolóvczeték hosszának beállításával. Zárja le az így beállított készüléket úgy, hogy a kabelt a reteszben rögzíti. Az úszókapcsolóban található mikrokapcsoló megszaktja az áramellátást, ha a kapcsoló minimális vízfelületen van.
-
A szivattyú elinditásához csatlakoztatni kell a tápegységhez. A készülék aktiválása az úszókapcsoló helyzetétől függ.
3.4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
a) Minden tisztítás előtt, és akkor is, ha a készülék nincs használatoan húzza ki a hálózati csatlakozót.
b) A felületek tisztitására csak maró anyagoktol mentes tisztítószereket szabad használni.
c) A készüléket hűvős és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytal védve kell tárolni.
d) A készuléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és mecfelelően működik-e
e) A tisztitáshoz puha rongyot vagy szivarsot kell használni.
f) Ne használjon éles és/vagy fém eszkozoket (pl. drótkefét vagy fém spatulát) a tisztításhoz, mert azok sérülést okozhatnak a keszülek felületet bevonó anyagon.
g) Ne tisztitsa a készüléket maró anyagokkal, orvosi tisztítószerekkel, higitókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyszerekkel, mert czek károsíthatják a készüléket.
h) Ha a szivattyút tartósan (elárasztás elleni védelem celjabol) szerelik fel, akkor a hatékonyságát rendszeresen ellenőrizni kell.

hillvert
HU
i) Ha üledék gyúlik fel a szivattyú elján, távolitsa el a bemeneti rácsot, és enyhe, tiszta vizsugarral mossa le az uledéket a szivattyú forgó elmeiről. FIGYELEM: Soha ne helyezze a készüleket a forgórésze a racs elávolítása után. Tiszítias után helyezze vissza a rácsot.
A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA:
Az élettartamának végén nem szabad ezt a készüléket a hazartási halladékkal egyült kidobni. Hanem egy az elektromos és elektronikus készülékek ijrahasznosításéval foglalkozó gyűjtőholyen kell loadni. Ezt a termékon, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson található szimbólum is jelzi. A készülékben használt anyagok
a jelölcsüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrafelhasználással, anyagok újrahasznosításával vagy a használt eszközök más módon történő használatával jelentős mértékben hozzájárul kornyezetünk védelméchz. A helyi hatóságoknál lehet tájékozödni a használt eszközok helyi nulladékkezelő gyűjtóhelyről.
3.5. HIBAELHÁRÍTÁS
| PROBLEMA LEHETSÉGES OK MÜKÓDÉS | ||
| A szivattyú nem kapcsol be | A szivattyú nincs csatlakoztatva a hálózató | Csatlakoztassa a hálózatú csatlakozól a hálózatí eljizathoz |
| Az úszókapsoló túl alacsonyan van (alacsony vizszint) | Állitsa be az úszókapsoló helyzetét (ennelje fei) a kábel és a retesz segít ségével | |
| A víz nem folyik ki a nyomóvezetékből | Bemeneti rács blockolva | Távolitcsi cl minden akadályt, amely akadályozza a vizfelvételt |
| A nyomóvezeték meghajlott | Egyenesitse ki a vészetéket | |
| A szivattyú működésen nem áll le | Az úszókapcsolónak nem szabad leesnie | Holyezze a sziva týút határozot tan függőleges helyzetbe |
| Alacsony viznyomás | Bomeneti rács blockolva | Távolitsa ci az akadályokat |
| A szivattyú kopása | Ellenőrizze a sziva týú állapotát, és cserőjle ki a sznúlt/kopott alkafrészeket | |
| A szivattyú egy idő után kikapcsol | A víz túl piszikos válassze le a szivattyút a hálózatról, és tiszítás meg a vízet | Válassze le a szivattyút az aramellásiakrol, és varja meg, amíg a viz hómérseklete minimum 35°C ra csökkon |
| A hőkapcsoló kikapcsolja a kesrűleket, mort a víz hómérésklete túl magas | ||
BRUGSANVISNING
TEKNISKE DATA
| Parameterbeskrivelse | Parameterverdi | |
| Produktivn | DYKPUMPE | |
| Model | HT-SP-400W -7500 | HT-SPP-550W -8500 |
| Forsyningsspaending[V-/Frekvens (Hz)] | 230/50 | |
| Nominal offekt [W] | 400 | 550 |
| Kapslingsklasse | 1 | |
| IPX -kapslingsklasse | 8 | |
| Dimensioner (brede x cybde x højde; mm) | 140x140x325 | 130x130x280 |
| Vægt [kg] | 4,4 | 5,1 |
| Maksimal gennemstrom- ningshastighed [L/h] | 7500 | 8500 |
| Maksimal leftehejde [m] | 6,5 | 7,5 |
| Maksimal pumponed- senkningsdybde [m] | 7 | |
| Maksimal temperatur på pumpet vand [°C] | 35 | |
| Strømkabellængde [m] | 10 | |
| Produktivn | DYKPUMPE | |
| Model | HT SP-750W11000 | HT SP-600W 5500 |
| Forsyningsspaending[V-/Frekvens (Hz)] | 230/50 | |
| Nominal offekt [W] | 750 | 800 |
| Kapslingsklasse | 1 | |
| IPX -kapslingsklasse | 8 | |
| Dimensioner (brede x cybde x højde; mm) | 130x130x340 | 220x150x345 |
| Vægt [kg] | 5,7 | 7,5 |
| Maksimal gennemstrom- ningshastighed [L/h] | 11000 | 5500 |
| Maksimal lefohejde [m] | 6,5 | 30 |
| Maksimal pumpened- senkningsdybde [m] | 7 | |
| Maksimal temperatur på pumpet vand [°C] | 35 | |
| Stromkabellængde [m] | 10 | |

DA
hillvert
- GENEREL BESKRIVELSE