FlipSwitch - Elektromos főzőkészülék Livington - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FlipSwitch Livington PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről FlipSwitch Livington
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos főzőkészülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FlipSwitch - Livington és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FlipSwitch márka Livington.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FlipSwitch Livington
Használati utasítás 16
Návod k použití 18
1 db Flipswitch multifunkciós grillsütő
1 db XL-es omlettbetét
1 db grillsütő betét
1 db ostyasütő betét
1 db Használati utasítás
-
szilikonláb
-
zárógomb
-
készenlétkijelző
-
burkolat
-
burkolat
-
kioldógomb
-
kioldógomb
-
cserélhető sütőlapok
-
cserélhető sütőlapok
CZ
BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOK ÉS ÁLTALÁNOS JELZÉSEK
- Olvassa el figyelmesen az alábbi sorokat, hogy elkerülje a tűz kialakulásának veszélyét, az áramütést vagy az égési sérüléseket!
- Soha ne érintse meg a forró felületeket.
- A még meleg készüléket papírkendővel tisztítsa meg.
- Ügyeljen arra, hogy a Livingston FlipSwitch ne érintkezzen vízzel vagy más folyadékkal, mert ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat.
- Soha ne hagyja a bekapcsolt Livingston FlipSwitch-et felügyelet nélkül.
- Ha már nem használja, a Livingston FlipSwitch-et válassza le a hálózatról.
- Mielött elpakolná, szétszerelné vagy megtisztítaná, hagyja lehűlni a Livingston FlipSwitch-et.
-
Soha ne használja a Livingston FlipSwitch-et, ha a kábel vagy maga a Livingston FlipSwitch hibás. Ilyen esetben keresse fel a Livingston FlipSwitch kereskedőjét, hogy lépjen kapcsolatba a legközelebbi hivatalos márkaszervizzel.
-
A nem a Livingston FlipSwitch-hez gyártott alkatrészek balesetet okozhatnak.
- Soha ne hagyja, hogy a tápkábel lelógjon az asztal széléről, és a vezetéket védje meg forró és éles tárgyaktól. Ügyeljen arra, hogy a kábel ne legyen megtekeredve.
- Deformációt, károsodást és hibákat okozhat, ha a Livingston FlipSwitch-et nem szilárd felületen használják, vagy ha nedvességnek, illetve magas hönek teszik ki.
- Csak a rendeltetésének megfelelően használja a készüléket!
- Órizze meg ezt a használati utasítást úgy, hogy mindig kéznél legyen!
- Erős ütések vagy felborulás károsíthatja a Livingston FlipSwitch-et!
- Soha ne használjon fém eszközöket!
- A Livingston FlipSwitch-et soha ne merítse vízbe vagy a mosogatóba. Ez ugyanis károsíthatja a készüléket és áramütést okozhat!
- Tisztítás előtt csatlakoztassa le a készüléket a hálózatról, és győződjön meg róla, hogy a csatlakozó száraz-e, mielőtt újra csatlakoztatná.
- Figyelem! Kizárólag a készülékhez illő csatlakozót szabad használni!

-
Ezeket a készülékeket 8 évnél fiatalabb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalattal és/vagy megfelelő tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy pedig abban az esetben működtethetik, ha megértették a készülék biztonságos használatának módját és az abból fakadó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak ezzel a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik el, kivéve, ha azok több mint 8 évesek és felügyelet alatt állnak. A 8 évnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől és a csatlakozókábeltől.
-
Tilos a készüléket külső időkapcsolókkal vagy külön távvezérlő rendszerekkel működtetni!
- Tilos a készüléket a szabadban vagy kereskedelmi célokra használni.
- Tilos a készüléket gáz-, ill. elektromos tűzhelyre (vagy annak közelébe), valamint felfütött kemencébe/sütőbe tenni.
- Soha ne használja a készüléket függőleges helyzetben. Ez a pozíció kizárólag a készülék tárolására alkalmas.
- FIGYELEM: A készüléket semmi esetre se töltse túl! Elsősorban tojás és folyékony hozzávalók esetén ügyeljen arra, hogy a tartórészt csak annak felső pereméig töltse fel. Tojásételek elkészítéséhez azt ajánljuk, hogy a Livingston FlipSwitch-et felnyitva használja, és a készüléket majd csak akkor zárja le, amikor az ételt meg kell fordítani.
TUDNIVALÓ
→ Első használatkor a készüléknek még lehet némi égett szaga, füstölhet.
→ Távolítsa el az esetleges csomagolási maradványokat, aztán tisztítsa meg a Livingston FlipSwitch burkolatát egy nedves kendövel.
→ Tisztítsa meg a sütő- és grill-lapokat is egy nedves kendővel vagy egy puha szivaccsal, a Livingston FlipSwitch tisztítása a lotus-lepergető hatásnak köszönhetően nagyon egyszerű.
→ A sütő- és grill-lapokat a legelső használat előtt egyszer zsírozza be, ezután a zsírozás már a tapadásgátló réteg segítségével történik.
HASZNÁLAT:
A Livingston FlipSwitch előmelegítéséhez dugja a csatlakozót a dugaszoló aljzatba. A piros kontroll-lámpa világítani kezd. A Livingston FlipSwitch-et minden használat előtt addig kell előmelegíteni, míg a zöld kontroll-lámpa első alkalommal világítani kezd.
FIGYELEM:
- A készülék felforrósodik. Amint a zöld jelzőfény világít, a Livingston FlipSwitch készen áll a használatra.
- Nyissa fel a Livingston FlipSwitch-et.
- Az elökészített grillezendő ételeket, megsütendő tésztákat stb. helyezze a Livingston FlipSwitch-be.
Ötlet: Toastkenyér-szeleteket kenjen meg kívül és belül vajjal, hogy sütéskor szép aranybarna színt kapjon. - Most csukja le a Livingston FlipSwitch-et, közben markolja meg a fogantyút, és reteszelje be a biztonsági kapcsot. Ügyeljen arra, hogy a zár belekattanjon a fogantyún lévő reteszbe.
- Az ételeket 3 - 5 percig hagyja a Livingston FlipSwitch-ben, attól függően, milyen barnára szeretné sütni azokat. A Livingston FlipSwitch-et bármikor kinyíthatja, hogy megnézze, az ételek elkészültek-e. A kenyér vagy a hozzávalók függvényében az elkészítési idő az Ön személyes izlésén is múlik.
Tudnivaló: A lámpa zölden világít, amikor a készülék elérte az üzemi hőmérsékletet. - Amikor elkészült az étel, óvatosan vegye ki, ehhez fa vagy műanyag eszközöket használjon és semmiképpen se fémből készült tárgyakat.
FÖZÖLAPOK CSERÉJE/ELTÁVOLÍTÁSA
MINDIG húzza ki a hálózati dugót a dugaszoló aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt a főzőlapokat eltávolítaná.
Nyissa fel a Livingston FlipSwitch-et, és keresse meg a nyitógombokat a készülék elülső oldalán. Erőteljesen nyomja meg a gombot, hogy a lap könnyedén elváljon az aljzattól. Fogja meg a másik lap nyitógombját, hogy az eltávolítást biztonságosan végezhesse el.
PROBLÉMA/OK
Az ételek túlságosan sötétek lesznek
Az ételeket túlságosan hosszú ideig sütötte
A készülék fogantyúja nem kattan be a helyére
Az ételeket túlságosan vastagon rakta a készülékbe
TISZTÍTÁS
A sütő- és grill-lapokat soha ne tisztitsa agresszív, maró hatású surolószerrel vagy surolószivaccsal, hogy a tapadásgátló réteg ne sérüljön meg. A Livingston FlipSwitch-et soha ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba; folyó viz alatt se mosogassa.
- Ne használjon fémböl készült vagy súroló, karcoló eszközöket.
- Húzza ki a Livingston FlipSwitch hálózati dugóját, és válassza le a készüléket a villamoshálózatról.
-
A Livingston FlipSwitch-et felnyitott állapotban hagyja lehülni.
-
A Livingston FlipSwitch-röl fa- vagy műanyag kanállal távolítsa el az olyan makacs ételmaradékokat, mint például az odaégett sajt.
- A sütő- és grill-lapokat nedves, puha kendővel vagy szivaccsal tisztítsa meg.
- A készülék burkolatát nedves kendővel tisztítsa meg.
- A Livingston FlipSwitch-et vízszintes vagy függőleges helyzetben tárolja.
FIGYELEM: A készüléket semmi esetre se töltse túl! Elsősorban tojás és folyékony hozzávalók esetén ügyeljen arra, hogy a tartórészt csak annak felső pereméig töltse fel. Tojásételek elkészítéséhez azt ajánljuk, hogy a Livingston FlipSwitch-et felnyitva használja, és a készüléket majd csak akkor zárja le, amikor az ételt meg kell fordítani.
| Amit főzök Sütési idő Megjegyzés | ||
| Steak kb. 4 perc/oldal kb. 150 g , vastagra vágva, 2-3 percig ne mozgassa | ||
| Natúr hússzelet kb. 5 perc/oldal kb. 150 g, itassa le róla a nedvességet | ||
| Bárányborda kb. 4 perc/oldal Rozmaringgal ideális | ||
| Friss hal, pl. apróbb pisztráng, pangáziusz,fogas, tengeri lazac filé | 3 - 5 perc/oldal Óvatosan fordítsa meg, lassan süssse | |
| Fagyasztott hal (mélyhűtött étel), pl. folyamilazac, tengeri lazac | 5 perc, aztán fordítsa meg Csak sütés után füszerezze | |
| Csirkemell/ csirkehússzelet 4 perc, aztán fordítsa meg Kb. 150 g/ szelet esetén | ||
| Natúr pulykahússzelet 3 perc, aztán fordítsa meg 150 g, vékonyra vágva | ||
| Mindenféle zöldség 8-12 perc Apróra vágva, a zöldség fajtájának függvényében | ||
| Főtt burgonya (felkarikázva) kb. 12 - 15 perc A legjobb vajjal, többször fordítsa meg | ||
| Nyers burgonya sütve (felkarikázva) | kb. 25 perc | A legjobb zsírral, többször fordítsa meg |
| Nyers burgonya (berni röszti) | kb. 8 perc/oldal Reszelt burgonya | |
| Burgonyapogácsa | kb. 2 perc/oldal Óvatosan fordítsa meg, ropogósra süssse | |
| Tojásomlett | kb. 3 perc/oldal | 2-tojásos omlett, metélőhagymával tálalja |
CZ
HU: A terméket élettartama végén ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal együtt. Vigye el az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítását célzó gyűjtőhelyre. Utóbbit ez a szimbólum jelzi a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson. Tájékozódjon a kereskedője vagy a helyi hatóság által üzemeltetett gyűjtőhelyekről. A régi készülékek újrahasználata és újrahasznosítása fontos hozzájárulást jelent környezetünk védelméhez.
Forgalmazó: Telemarketing International Kft. | 9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary
TR: MediaShop Dayanıklı Tüketim Malları Pazarlama A.S. | Bayer Cd. Gülbahar Sk.
Perdem sac Plaza No:17/43 | Kozyatağı | İstanbul | info.tr@mediashop-group.com
DE | AT | CH: 0800 376 36 06 - Kostenlose Servicehotline | ROW: +423 388 18 00 | CZ: +420 234 261 900 |
SK: +421 220 990 800 | RO: +40 318 114 000 | HU: +36 96 961 000