FlipSwitch - Appareil de cuisson électrique Livington - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlipSwitch Livington au format PDF.
| Type de produit | Appareil de cuisson électrique multifonction (grill, gaufrier, omelette) |
| Modèle | Livington FlipSwitch |
| Marque | Livington |
| Alimentation | Électrique, secteur |
| Puissance estimée | 1500 W (non précisée) |
| Dimensions (approx.) | 30 x 25 x 12 cm (non précisées) |
| Poids | Environ 2,5 kg (non précisé) |
| Matériau des plaques | Acier avec revêtement antiadhésif (effet lotus) |
| Plaques incluses | 2 plaques grillades, 2 plaques omelette XL, 2 plaques gaufres |
| Fonctions principales | Griller, cuire des gaufres, omelettes, légumes, viandes, poissons |
| Sécurité | Voyant lumineux de température, verrouillage de fermeture, surface chaude à ne pas toucher |
| Nettoyage | Chiffon humide, papier absorbant, ne pas immerger, pas d'ustensiles métalliques |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, laisser refroidir, graissage initial des plaques |
| Conservation | Ranger horizontalement ou verticalement |
| Utilisation par des enfants | À partir de 8 ans sous surveillance (nettoyage et entretien exclus pour -8 ans) |
| Reparabilité | Contacter le revendeur ou centre de service officiel; pas de pièces détachées listées |
| Normes | Conforme aux normes européennes |
| Recyclage | Ne pas jeter aux ordures ménagères; apporter en point de collecte DEEE |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlipSwitch Livington
Questions des utilisateurs sur FlipSwitch Livington
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisson électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlipSwitch - Livington et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlipSwitch de la marque Livington.
MODE D'EMPLOI FlipSwitch Livington
Contenu : 1 x Grill multifonction Flipswitch
2x plaques grillades (une pour la partie supérieure et une pour la partie inférieure)
2x plaques omelette XL (une pour la partie supérieure et une pour la partie inférieure)
2x plaques gaufres (une pour la partie supérieure et une pour la partie inférieure)
1x mode d'emploi
-
Pied en silicone
-
Bouton de verrouillage
-
Témoin lumineux
-
Boîtier
-
Boîtier
-
Bouton de déverrouillage
-
Bouton de déverrouillage
-
Plaquesinterchangeables
-
Plaquesinterchangeables
IT
Nous vous remercions d'avoir choisi le Livingston FlipSwitch. Livingston FlipSwitch est un produit extraordinairement léger et sûr d'utilisation. Merci de bien vouloir respecter les consignes de sécurité suivantes afin de pouvoir utiliser correctement votre Livingston FlipSwitch :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET REMARQUES GÉNÉRALES
- Lisez attentivement ce qui suit afin d'éviter tout risque d'incendie, de surtension ou de brûlures !
- Ne touchez jamais les surfaces chaudes.
- Nettoyez l'appareil encore chaud avec du papier absorbant.
- Veillez à ce que le Livingston FlipSwitch n'entre pas en contact avec de l'eau ou tout autre liquide ; cela pourrait provoquer un court-circuit ou une surtension.
- Ne laissez jamais le Livingston FlipSwitch allumé sans surveillance.
- Débranchez le Livingston FlipSwitch lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Laissez bien refroidir le Livingston FlipSwitch avant de le déplacer, de le démonter ou de le nettoyer.
- N'utilisez jamais le Livingston FlipSwitch si le câble ou l'appareil lui-même sont endommagés. Recherchez le revendeur Livingston FlipSwitch pour contacter le centre de service officiel le plus proche.
- Les composants qui ne sont pas spécialement fabriqués pour le Livingston FlipSwitch peuvent provoquer des accidents.
- Ne laissez jamais pendre le câble d'alimentation au bord de la table et protégez-le de la chaleur et des objets coupants. Veillez à ne pas emmêler le câble.
- Des déformations, des dommages et des défauts peuvent survenir si le Livingston FlipSwitch n'est pas utilisé sur des surfaces fermes ou s'il est exposé à l'humidité ou à la
chaleur.
- N'utilisez l'appareil que pour l'usage prescrit !
- Conservez ces consignes d'utilisation de sorte à toujours les avoir à portée de main !
- Les chocs et les chutes peuvent abîmer le Livingston FlipSwitch !
- N'utilisez jamais d'ustensiles en métal !
- N'immergez jamais le Livingston FlipSwitch dans l'eau ou dans l'évier. Cela peut endommager l'appareil et provoquer une surtension!
- Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil et assurez-vous que la fiche est bien sèche avant de le brancher à nouveau.
- Attention ! Seule la fiche adaptée à l'appareil doit être utilisée !
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés à une utilisation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en découlent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés. Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil et du câble de raccordement.
- L'utilisation d'une minuterie externe ou de tout autre système de contrôle à distance de l'appareil est interdite !
- L'appareil n'est pas destiné à une utilisation en extérieur ou commerciale.
-
Ne pas poser l'appareil sur des (ou à proximité de) brûleurs à gaz ou plaques de cuisson électriques chauds ou dans des fours chauffés.
-
N'utilisez jamais l'appareil en position verticale. Cette position est réservée à l'entreposage de l'appareil.
- ATTENTION : Ne jamais remplir l'appareil à ras-bord ! En particulier pour les œufs et les ingrédients liquides, veillez à ne pas remplir au-delà du bord du contenant. Pour la préparation des œufs, nous recommandons de travailler avec le Livingston FlipSwitch ouvert et de ne fermer l'appareil que lorsque la préparation doit être retournée.
REMARQUE :
→ Lors de la première utilisationn, l'appareil peut dégager un peu de fumée.
→ Éliminez les éventuels restes d'emballage, puis nettoyez le boîtier du Livingston FlipSwitch à l'aide d'un chiffon humide.
→ Nettoyez également les plaques de cuisson et de grillade uniquement à l'aide d'un chiffon humide ou bien une éponge douce; le Livingston FlipSwitch ne nécessitant qu'un nettoyage très léger grâce à l'effet Lotus déperlant.
→ Graissez les plaques de cuisson et de grillade une fois avant la toute première utilisation ; le graissage ultérieur n'est pas nécessaire en raison du revêtement antiadhésif.
UTILISATION
- Pour préchauffer le Livingston FlipSwitch, insérez la fiche dans la prise. Le témoin lumineux rouge s'allume. Avant chaque utilisation, vous devez préchauffer le Livingston FlipSwitch jusqu'à ce que le témoin lumineux vert s'allume.
ATTENTION : L'appareil sera chaud. Dès que le voyant vert s'allume, le Livingston FlipSwitch est prêt à l'emploi.
- Ouvrez le Livingston FlipSwitch.
- Placez vos aliments à griller, vos préparation à pâtisseries, etc. dans le Livingston FlipSwitch.
Conseil : Vous pouvez beurrer l'extérieur et l'intérieur des tranches de toasts pour obtenir une belle couleur dorée.
- Fermez maintenant le Livingston FlipSwitch en saisissant la poignée jusqu'à entendre l'enclenchement de fermeture. Veillez à ce que le verrouillage de la poignée soit bien enclenché.
- Laissez votre préparation dans le Livingston FlipSwitch pendant 3 à 5 minutes selon le degré de cuisson souhaité. À tout moment, vous pouvez ouvrir le Livingston FlipSwitch pour voir si votre repas est prêt. Selon le pain ou les ingrédients utilisés, le temps de préparation dépendra de votre goût personnel.
Remarque : Le voyant devient vert lorsque la température de fonctionnement est atteinte.
- Lorsque votre préparation est prête, retirez-la avec précaution en utilisant des ustensiles en bois ou en plastique, et non des ustensiles en métal.
REEMPLACER/RETIRER LES ACCESSOIRES
Débranchez TOUJOURS la fiche d'alimentation de la prise et laissez le grill refroidir avant de retirer les accessoires.
Ouvrez le Livingston FlipSwitch et localisez les boutons de déverrouillage à l'avant de l'appareil. Appuyez fermement sur le bouton afin que les accessoires se détachent facilement de la base. Saisissez le bouton de déverrouillage des autres accessoires pour les retirer en toute sécurité.
PROBLÈME / CAUSE
Ma préparation est trop cuite
Ma préparation met trop de temps à cuire
La poignée de l'appareil ne s'enclenche pas
Ma préparation est trop épaisse
NETTOYAGE
Ne nettoyez jamais les plaques de cuisson et de grillade avec des produits abrasifs ou des éponges à récurer agressifs pour ne pas endommager le revêtement antiadhésif. N'immergez jamais le Livingston FlipSwitch dans l'eau ou d'autres liquides ; ne le lavez pas non plus directement sous l'eau courante.
- N'utilisez pas d'objets métalliques ou d'ustensiles abrasifs.
- Débranchez la fiche d'alimentation du Livingston FlipSwitch et débranchez-la du secteur.
- Ouvrez le Livingston FlipSwitch pour le laisser refroidir.
- Ôtez les résidus alimentaires tenaces tels que le fromage brûlé de votre Livingston FlipSwitch à l'aide d'une spatule en bois ou en plastique.
- Nettoyez les accessoires de cuisson et de grillade avec un chiffon doux humide ou une éponge.
- Nettoyez le boîtier de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
- Rangez le Livingston FlipSwitch en position horizontale ou verticale.
ATTENTION : Ne jamais remplir l'appareil à ras-bord ! En particulier pour les œufs et les ingrédients liquides, veillez à ne pas remplir au-delà du bord du contenant.
Pour la préparation des œufs, nous recommandons de travailler avec le Livingston FlipSwitch ouvert et de ne fermer l'appareil que lorsque la préparation doit être retournée.
| Ce que je prépare Temps de cuisson Remarque | ||
| Steak env. 4 min. par côté env. 150 gr., tranche épaisse laisser reposer 2-3 min. | ||
| Escalope panée nature env. 5 min. par côté env. 150 gr. égouttée | ||
| Côtelettes d'agneau env. 4 min. par côté Idéales avec du romarin | ||
| Poisson frais, par ex. petite truite, Pangasius, sandre, filet de lieu noir | 3 - 5 min. par côté Retourner avec précaution, griller lentement | |
| poisson congelé (surgelé) par ex. saumon, colin | 5 min. retourner puis assaisonner après cuisson | |
| Poitrine de poulet / escalope de poulet 4 min. puis retourner Pour environ 150 gr. par morceau | ||
| Escalope de dinde nature 3 min. puis la retourner 150 g finement coupé | ||
| Légumes de toutes sortes 8-12 min. Coupés en petits morceaux, selon le type de légume | ||
| Pommes de terre cuites (tranchées) | env. 12 - 15 min. | De préférence avec du beurre, retourner plusieurs fois |
| Pommes de terre crues (tranchées) | env. 25 min. | De préférence avec du saindoux, retourner plusieurs fois |
| Pommes de terre crues (röstis suisses) | env. 8 min. par côté Râper les pommes de terre | |
| Galettes de pommes de terre | env. 2 min. par côté Retourner avec précaution, faire dorer | |
| Omelette aux œufs | env. 3 min. par côté | Omelette composée de 2 œufs, servir avec de la ciboulette |
IT
IT: Ne jetez pas le produit aux déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Apportez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le symbole présent sur le produit, le mode d'emploi et l'emballage. Informez-vous des points de collecte mis à disposition par votre commerçant ou l'autorité locale. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à la protection de notre environnement.
FR: Ce produit satisfait aux normes européennes. IT: Questo
prodotto è conforme alle normative europee. NL: Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. HU: Ez a termék megfelel az európai irányelveknek.