Physa Pordenone - Masszázs készülék

Pordenone - Masszázs készülék Physa - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pordenone Physa PDF formátumban.

📄 129 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Physa Pordenone - page 101
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Pordenone Physa

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Masszázs készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pordenone - Physa és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pordenone márka Physa.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pordenone Physa

Paramét er leírásaParaméter értéke
Termék megnevezéseKozmetikai fotel
TípusPHYSAROMEPISTACHIOPHYSAVELLETRIWHITEPHYSAGENOAWHITEPHYSAERCOLANO GREYPHYSACIREALEPOWDERPINKPHYSAROVIGOBLACK
PHYSAPORDENONEPOWDER PINKPHYSABATTIPAGLIAWHITEPHYSARHOWHITEPHYSACHIETICREAMPHYSASCAFATIPOWDER PINK
Hálózati feszültség [V~] /Frekvencia [Hz]230/50
Névleges teljesítmény [W]50
Érintésvédelmi osztály1
Méretek [szélesség xhosszúság xmagasság; mm]1970x780x670-11202020x780x670-11151800x850x685-8901870x840x660-11051940x790x625-8951930x825x700-905
1900x830x670-8701825x880x640-8902070x830x615-9351780x830x630-9751820x830x650-910
Tömeg[kg]88,883,780876669,8
69,175,370,77994
Maximális terhelés[kg]150
Távirányítókábelhos szúsága[m]3
Tápkábel hossza[m]3
A támladőlésszögének szabályozása[o]607184746577
7781787269
Az ülésdőlésszögének szabályozása[o]1515141479
15 9 - 98
LábtartókszabályozásaKétgázrugó, 0-70mm71° 82°Kétgázrugó, 0-70 mm77° 80°
46°47°42°85°74°

FIGYELEM: A fenti táblázatban a műszaki paraméterek értékének a sorrendje megfelel a modellek megadott sorrendjének.

1. Általános leírás

Az utasítás célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható használatot. A termék tervezése és kivitelezése szigorúan a műszaki előírások szerint, a legmodernebb technológiák és komponensek használatával, a legmagasabb minőségi normák betartása mellett történt.

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN UTASÍTÁST!

A berendezés hosszú és megbízható működésének biztosítása céljából ügyelni kell annak megfelelő kezelésére és karbantartására, a jelen utasítás útmutatásainak megfelelően. A jelen kezelési utasításban megadott műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja magának a minőség javításával kapcsolatos változtatások jogát.

Jelmagyarázat

CEA termék megfelel a vonatkozó biztonsági szabványoknak.
Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 1Használat előtt olvassa el a használati útmutatót!
Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 2A termék újrahasznosítható.
Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 3A FIGYELEM! a VIGYÁZAT! vagy a NE FELEDJE! az adott hely figyelmeztet (általános figyelmeztető jel).
Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 4FIGYELEM! Áramütés veszélye!
Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 5Beltéri használatra.

Physa Pordenone - Jelmagyarázat - 6

FIGYELEM! A jelen utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek, és esetenként eltérhetnek a termék tényleges kinézetétől.

Eredeti utasításnak a német változat tekintendő. A többi nyelvi változat a német eredeti fordítása.

2. Biztonságos használat

Physa Pordenone - Biztonságos használat - 1

FIGYELEM Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és az útmutató előírásainak megszegése áramütést, tűzesetet és/vagy súlyos testi sérülést vagy halált okozhat.

A figyelmeztetésben és az útmutatóban használt „eszköz” vagy „termék” kifejezés alatt kozmetikai fotel értendő.

2.1. Elektromos biztonság

a) Az eszköz elektromos csatlakozójának illenie kell a hálózati dugaljba. A csatlakozón semmilyen módosítást nem szabad végrehajtani. Eredeti csatlakozó és megfelelő dugalj használatával csökken az áramütés veszélye.
b) Kerülje az érintkezést földelt tárggyal, pl. csővel, fűtőtesttel, sütővel vagy hűtővel! Megnövekszik az áramütés veszélye, ha a test földelve van és olyan tárggyal érintkezik, amely eső, vizes felület vagy nedves környezet közvetlen hatásának van kitéve. Az eszközbe került víz növeli az eszköz rongálódásának és az áramütésnek a kockázatát.
c) Az eszközt tilos vizes vagy nedves kézzel megérinteni.
d) A vezetéket tilos helytelenül használni. Sose használja az eszköz áthelyezéséhez vagy a csatlakozó hálózati dugaljból való kihúzásához! A vezetéket tartsa távol hőforrástól, olajtól, éles peremtől és mozgó alkatrésztől! Sérült vagy összegabalyodott vezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha nem kerülhető el az eszköz nedves környezetben történő használata, áramvédő kapcsolót (RCD) kell alkalmazni. Áramvédő kapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Tilos az eszköz használata, ha a tápvezeték sérült, vagy elhasználódás nyilvánvaló jeleit mutatja. A sérült tápvezetéket szakképzett villanyszerelőnek vagy a gyártó szakszervizének kell kicserélnie.
g) Áramütés elkerülése végett tilos a vezetéket, a csatlakozót vagy magát az eszközt vízbe vagy más folyadékba meríteni. Tilos az eszközt nedves felületen használni.
h) VIGYÁZAT – ÉLETVESZÉLY! Az eszközt tisztítás vagy használat közben sosem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni.
i) Az eszközt tilos nagyon nedves helyiségben / vízzel teli tartály közvetlen közelében használni!

2.2. Munkahelyi biztonság

a) A munkavégzés helyén tartson rendet és biztosítson megfelelő világítást! A rendetlenség és a gyér világítás balesethez vezethet. Az eszköz használata közben legyen előrelátó és körültekintő, és cselekedjen megfontoltan!
b) Ha kétsége merül fel, hogy a berendezés megfelelően működik-e, lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével!
c) Az eszköz javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti el. Tilos a javítást saját kezűleg elvégezni!

d) Ha tűz vagy láng lépne fel, a feszültség alatti berendezés oltására kizárólag poroltót vagy szénsavhóval (CO2) oltót használjon!

e) Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági tudnivalókat tartalmazó címkék állapotát! Ha a címke nem olvasható, újat kell felragasztani.

f) A használati útmutatót őrizze meg, hogy később is segítségére legyen! Amennyiben az eszköz harmadik személynek kerül átadásra, az eszközzel együtt a használati útmutatót is oda kell adni.

g) A csomagolás részei és az apró szerkezeti elemek gyermekek elől elzárva tartandók.

h) Gyermekektöl és állatoktól távol tartandó.

i) Ha az eszközt más eszközzel egyidejűleg használja, a többi használati útmutatót is be kell tartania.

Physa Pordenone - Munkahelyi biztonság - 1

Ne Használat közben fokozottan ügyeljen a gyermekek és a közelben feledje! tartózkodók testi épségére!

2.3. Személyes biztonság

a) Önnek tilos az eszközt használnia, ha fáradt, beteg, vagy alkohol, kábítószer, illetve olyan gyógyszer befolyása alatt áll, amely lényegesen korlátozza az ön képességeit az eszköz használatában.

b) Az eszközt úgy tervezték, hogy azt nem használhatja korlátozott mentális, érzékszervi vagy szellemi képességű személy (ideértve a gyerekeket is), sem olyan, aki nem rendelkezik megfelelő tapasztalattal és/vagy ismerettel, kivéve, ha egy a biztonságáért felelős személy felügyelete alatt áll, vagy ha e felelős személytől útmutatást kapott az eszköz kezelésére vonatkozólag.

c) Az eszközt csak fizikailag erre alkalmas, megfelelően képzett személyek használhatják, akik megismerkedtek e használati útmutatóval, és részesültek munkavédelmi képzésben.

d) Az eszköz használata közben legyen körültekintő, és döntsön józan megfontolások alapján! A munka közben megengedett pillanatnyi figyelmetlenség komoly testi sérülésekkel járhat.

e) Az eszköz véletlen elindítását elkerülendő, a hálózatba való csatlakozás előtt győződjön meg arról, hogy az eszköz kapcsolója kikapcsolt állásban van!

f) Az eszköz nem játékszer. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játsszanak az eszközzel!

2.4. Az eszköz biztonságos használata

a) Ne terhelje túl a eszközt! Olyan eszközt használjon, amely az adott feladatra alkalmas! A jól megválasztott eszközzel jobban és nagyobb biztonsággal végezhető el a munka, amelyre az eszközt tervezték.
b) Ne használja az eszközt, ha az ON/OFF kapcsoló hibásan működik (nem kapcsol be vagy ki)!
c) Az eszközt beállítás, tisztítás vagy karbantartás előtt, áramtalanítani kell. Ezzel az óvintézkedéssel csökkenthető a véletlen működtetés kockázata.
d) Ha az eszköz használaton kívül van, tárolja gyermekek, képzetlen vagy jelen használati útmutatót nem ismerő személyek elől elzárt helyen! Képzetlenek kezében az eszköz veszélyt jelent.
e) Tartsa az eszközt jó műszaki állapotban.
f) Az eszközt óvja gyermekektől!
g) Az eszköz karbantartását csak szakképzett személy végezheti, és kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja a felhasználó biztonságát.
h) Az eszköz rendeltetés szerinti helyes működésének megóvása érdekében nem szabad eltávolítani a gyárilag beépített védőlemezeket vagy csavarokat.
i) Az eszköz tárolóhelyiségből a munkavégzés helyére történő szállításakor vagy hordozásakor szem előtt kell tartani az adott országban hatályos munkavédelmi előírásokat a kézzel végzendő szállítási munkák vonatkozásában.
j) Kerülje az olyan helyzeteket, amikor az eszköz munka közben túlterhelés miatt leáll! Ez az eszköz hajtóegységének túlhevülését és ezáltal az eszköz sérülését eredményezheti.
k) Az eszközt rendszeresen tisztítani kell a tartós lerakódások megelőzése érdekében.
I) Az eszköz nem játékszer. Az eszköz tisztítását és karbantartását felnőtt felügyelete nélkül nem végezhetik gyermekek.
m) Tilos az eszköz szerkezetébe bármit beépíteni az eszköz működési paramétereinek javítása érdekében.
n) Az eszközt óvni kell tűz- és hőforrástól, közvetlen napsugárzástól és nedvességtól.
o) Ha a felhasználó súlya túllépi legnagyobb megengedett értéket, a termék megsérülhet.
p) Ne üljön a fotel szélére! Ettől a termék felborulhat.
q) A súlyt a fotel felborulásának elkerülése érdekében egyenletesen kell eloszlatni rajta.
r) Tilos a fotelra ráállni!
s) Idönként ellenőrizni kell, hogy a csavarok nem lazultak-e ki. Szükség esetén húzza meg öket!
t) A berendezés mozgó részeit, amelyekkel a pozíció állítható, kenje rendszeresen!
u) A készüléket minimum a legközelebbi faltól 80 cm távolságra kell elhelyezni, biztosítva a berendezés körüli szabad mozgást.

v) Tilos a berendezésen más tárgyakat tárolni.
w) Tilos a berendezésre mechanikai nyomást kifejteni.
x) Tilos a fejtámlát, a lábtartókat és a támlát állítás közben zárolni!
y) A berendezés motorjai 2 percig működtethetők, 2 perc működtetés után minimum 18 percig pihentetni kell.

Physa Pordenone - Az eszköz biztonságos használata - 1

FIGYELEM!

Bár a berendezést úgy terveztük, hogy biztonságos legyen, rendelkezzen megfelelő védelmi eszközökkel, továbbá a felhasználót védő kiegészítő elemek használata ellenére fennáll annak a kismértékű kockázata, hogy a berendezés használata közben baleset vagy sérülés éri. Használata közben fokozott óvatossággal és körültekintéssel kell eljárni.

3. A használat szabályai

A kozmetikai ágy kozmetikai kezelések során történő felhasználásra lett tervezve. A termék elektromos helyzetszabályozóval van ellátva. A termék nem tartozik a Tanács orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EGK irányelvének hatálya alá.

A nem rendeltetésszerű használatból eredő minden kárért a felhasználó viseli a felelősséget.

3.1. Berendezés leírása

PHYSA ROME PISTACHIO / PHYSA ERCOLANO GREY / PHYSA SCAFATI POWDER PINK TÍPUSOK:

PHYSA ACIREALE POWDER PINK / PHYSA ROVIGO BLACK / PHYSA VELLETRI WHITE / PHYSA GENOA WHITE / PHYSA BATTIPAGLIA WHITE / PHYSA RHO WHITE / PHYSA CHIETI CREAM TÍPUSOK:

Physa Pordenone - Berendezés leírása - 1

text_image 0 1 2 3 4 5 6 7

PHYSA PORDENONE POWDER PINK TÍPUS:

Physa Pordenone - Berendezés leírása - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7
  1. Fejtámla
  2. Háttámla
  3. Könyöktámasz
  4. Ülés
  5. Távirányító
  6. Talp
  7. Lábtámasz

3.2. Munkára való előkészítés

BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE

A környezeti hőmérséklet nem haladhatja meg a 40°C értéket, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. A berendezést forró felületektől tartsa távol! A berendezést mindig egyenletes, stabil, tiszta, túzálló és száraz felületen üzemeltesse, gyermekektől és korlátozott pszichikai, érzékelési és szellemi funkciókkal rendelkező személyektől távol! A berendezést úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozó bármikor hozzáférhető legyen! Ne feledje, hogy a berendezés energiaellátásának meg kell felelnie az adattáblán szereplő értéknek!

3.3. Munkavégzés a berendezéssel

3.3.1. Berendezés beindítása:

a) Csomagolja ki a berendezést, szedje le róla a fóliát! Ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e!
b) Helyezze be a távirányító vezetékének a végét a berendezés foglalatába [1]!
c) Helyezze be a tápkábel végét a berendezés foglalatába [2]!
d) A tápkábel csatlakozóját csatlakoztassa az elektromos hálózat dugaljába!
e) Az ON/OFF kapcsoló [3] segítségével kapcsolja be a berendezést (kapcsolja át „I” állásba)!

Physa Pordenone - Berendezés beindítása: - 1

text_image 3 2 1

3.3.2. Távirányító funkciójának leírása:

A berendezés pozíciói távirányítóval szabályozhatók. Minden gomb más szabályozó funkcióért felel.

PHYSA ROME PISTACHIO / PHYSA ERCOLANO GREY / PHYSA RHO WHITE TÍPUS:

  1. Háttámla emelése
  2. Háttámla leengedése
  3. Ülés emelése
  4. Ülés leengedése
  5. Berendezés emelése
  6. Berendezés leengedése

MODEL PHYSA RHO WHITE:

  1. Lábtartó emelése
  2. Lábtartó leengedése

PHYSA VELLETRI WHITE / PHYSA GENOA WHITE / PHYSA ACIREALE POWDER PINK / PHYSA ROVIGO BLACK / PHYSA PORDENONE POWDER PINK / PHYSA BATTIPAGLIA WHITE / PHYSA CHIETI CREAM / PHYSA SCAFATI POWDER PINK TÍPUS:

Physa Pordenone - MODEL PHYSA RHO WHITE: - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Háttámla emelése

  2. Háttámla leengedése

  3. Lábtartó emelése

  4. Lábtartó leengedése

  5. Berendezés emelése

  6. Berendezés leengedése

  7. Ülés emelése

  8. Ülés leengedése

A PHYSA ROME PISTACHIO / PHYSA ERCOLANO GREY típusok gázrugósok, a gázrugó felel a lábtartó helyzetének beállításáért:

  1. A lábtartó alatt található gázrugót a dőlésszög mélyítéséhez nyomja be!

Physa Pordenone - MODEL PHYSA RHO WHITE: - 2

  1. Emelje fel a rugót, amíg a lábtartó vissza nem ér eredeti helyzetébe.

3.3.3. A berendezéssel való munkavégzés befejezése:

a) A munkavégzés befejezése után kapcsolja ki a berendezést az ON/OFF kapcsolóval!
b) Húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból!

3.4. Tisztítás és karbantartás

a) Tisztítás előtt, illetve ha a berendezést nem használja, mindig húzza ki a hálózati csatlakozót!
b) A felületek tisztítására kizárólag maró anyagoktól mentes szereket használjon!
c) Az eszközt száraz és hűvös, nedvességtől és közvetlen napsugárzástól védett helyen kell tárolni.
d) Tilos a berendezést vízsugárral permetezni, vagy vízbe meríteni.
e) A berendezést rendszeresen szemlézni kell a műszaki állapot és a sérülésmentesség szempontjából. Szükség esetén az elhasználódott elemeket cserélni kell.
f) Tisztításra puha, nedves törlőruhát használjon!
g) A tisztításhoz ne használjon éles és/vagy fém tárgyakat (pl. drótkefét vagy fémlapátkát), mivel ezek megsérthetik a berendezés anyagának a felületét.
h) Ne használjon olajos anyagokat a berendezés tisztításához!

Specifikationer

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Physa

Modell : Pordenone

Kategória : Masszázs készülék