CALOR Pure Pop DT2024 - Gőztisztító

Pure Pop DT2024 - Gőztisztító CALOR - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pure Pop DT2024 CALOR PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice CALOR Pure Pop DT2024 - page 37
Kézikönyv megtekintése : Français FR Dansk DA Ελληνικά EL Magyar HU Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Calor
Modell Pure Pop DT2024
Termék típusa Gőztisztító / Gőzvasaló
Használat Ruhák gőzölő vasalása és bolyhok eltávolítása
Tápellátás Hálózati (elektromos csatlakozó)
Víztartály kapacitása Körülbelül 70 ml (eltávolítható)
Fűtési idő 15 másodperc
Fordítható betét mellékelve Bársonyos oldal a gőzöléshez, szőr- és bolyhmentesítő oldal
Tartozékok Utazótáska
Funkciók Gőz kibocsátás, be-/kikapcsolás, függőleges használat 30°-os vagy 90°-os szögben
Karbantartás Vízkőtelenítés fehér ecettel (50% víz, 50% ecet); betét kézzel mosható
Biztonság Ne érintse meg a forró fejet; ne vasaljon viselt ruhát; hagyja 1 órán át hűlni tárolás előtt
Fűtésjelző Világító jelzőfény (kialszik, amikor kész)
Származási ország Nincs megadva

Gyakran ismételt kérdések - Pure Pop DT2024 CALOR

Hogyan használjam a Pure Pop DT2024 gőztisztítót?
Csatlakoztassa a készüléket egy elektromos aljzathoz. Csúsztassa a be-/kikapcsoló gombot a bekapcsoláshoz. Várjon 15 másodpercet, amíg a jelzőfény kialszik, majd nyomja meg a gőz kibocsátó gombot, miközben a gőzfejet függőlegesen tartja. Húzza végig a készüléket felülről lefelé a ruhán, 30°-os vagy 90°-os szögben, soha ne vízszintesen.
Milyen anyagokat kezelhetek ezzel a gőzölővel?
A legtöbb szövetet gőzölheti. Szintetikus anyagok, mint az akril vagy nylon esetében először egy kevésbé látható területen tesztelje, hogy ellenőrizze a gőz ellenállását.
Hogyan távolítsam el a vízkövet a készülékből?
Távolítsa el a betétet és a víztartályt. Töltse meg a tartályt 50% víz és 50% fehér ecet keverékével (más terméket ne használjon). Helyezze vissza a tartályt, csatlakoztassa és kapcsolja be. Várjon 15 másodpercet, majd nyomja meg a gőz gombot, amíg a folyadék el nem fogy. Ezután öblítse le tiszta vízzel ismételve.
Hogyan tisztítsam a fordítható betétet?
Mossa ki a betétet kézzel tiszta vízzel és szappannal. Hagyja teljesen megszáradni, mielőtt újra használná. Soha ne mossa a készüléket magát a csap alá.
Használhatom a készüléket viselt ruhán?
Nem, soha ne vasaljon viselt ruhát. Kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, mielőtt hozzáérne a forró fejhez.
Mit tegyek, ha nem jön gőz?
Ellenőrizze, hogy a víztartály megfelelően van-e behelyezve és megtöltve. Győződjön meg arról, hogy a készülék be van kapcsolva és a jelzőfény kialudt (készen áll). Ha a probléma továbbra is fennáll, végezzen vízkőtelenítést.
Mennyi ideig kell várnom, mielőtt elteszem a készüléket?
Használat után kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. Várjon egy órát, amíg teljesen lehűl, ürítse ki a víztartályt, majd tegye el az utazótáskájában.
Használhatom a készüléket vízszintes helyzetben?
Nem, a készüléket függőlegesen, 30°-os vagy 90°-os szögben kell használni. Soha ne használja vízszintesen.
Hogyan vegyem le és tegyem vissza a víztartályt?
A tartály eltávolításához csúsztassa lefelé. Visszahelyezéskor illessze a helyére, amíg be nem kattan. Győződjön meg róla, hogy jól rögzült.
A fordítható betétnek két oldala van?
Igen, a betét fordítható: egy bársonyos oldal a kíméletes gőzöléshez, és egy szőr- és bolyhmentesítő oldal a bolyhok eltávolításához. Használja a megfelelő oldalt a kívánt hatás szerint.

Felhasználói kérdések a következőről Pure Pop DT2024 CALOR

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Gőztisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pure Pop DT2024 - CALOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pure Pop DT2024 márka CALOR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pure Pop DT2024 CALOR

HU Be-/kikapcsoló gomb

  1. CS Napařovací hlava

BG Парна глава

HU Gözfújó fej

  1. CS Tlačitko páry

BG Бутон за пара

HU Gözgomb

HU Kivehető víztartály (kb. 70 ml

  1. CS Výstup kabelu

BG Извод за кабела

HU Vezetékkimenet

HU A megfordítható párna bársonyfelülete a gyűrődések kisimítására szolgál

HU A megfordítható párna szöszeltávolító oldala eltávolítja a szöszöket és az állatszört

HU Vegye ki a víztartályt, ehhez csúsztassa lefelé.

HU Nyissa ki a vízbemenet kupakját.

HU Töltse fel vízzel a víztartályt a maximális szintig (lásd a „Milyen vizet használjak?” fejezetben)

HU Nyissa ki a vizbemenet kupakját.

* CS V závislosti na modelu / BG B зависимost ot modela / HU Modelltől függően

CALOR Pure Pop DT2024 - 1

CALOR Pure Pop DT2024 - 2

CS Nádržku na vodu vložte na své místo, dokud není zcela usazena. Zkontrolujte, zda je nádržka správně zasunutá.
BG Върнете водния резервоар на мястото му като го плъзнете нагоре докрай. Уверете се, че резервоарът за вода е поставен добре на мястото си.
HU Helyezze vissza a víztartályt a helyére, ehhez csúsztassa be, amíg teljesen nem rögzül. Győződjön meg arról, hogy a tartály megfelelően a helyén van-e.
CS Protože je pára velmi horká, nikdy neodstraňujte záhyby z oděvu během nošení, ale vždy oděv pověste na ramínko.
BG Тъй като парата е много гореща: никога не опитвайте да изглаждате гънки от дрехи, носени от човек, винаги окачвайте дрехите на закачалка.
HU Mivel a göz nagyon meleg: soha ne próbálja meg kivasalni a gyűrődéseket a ruháról, amikor azt valaki felvette, mindig akassza a ruhát vállfára.

CALOR Pure Pop DT2024 - 3

HU a megfordítható párna® egyik oldala puha bársonyanyagból készült, amellyel az anyag károsítása nélkül kisimíthatja a ruhadarabjain lévő gyűrődéseket, míg a másik oldala a textília felületén végighúzva eltávolítja a szöszöket és az állatszört.

A párna eltávolítása vagy rögzítése elött*, válassza le a készüléket a hálózati áramforrásról, és hagyja 1 órán keresztül kihülni.

HU Az utazó tasak* a készülék tárolására vagy utazás során használható. Az utazó tasak használata előtt ürítse ki a víztartályt.

ON

CALOR Pure Pop DT2024 - 5

CS Zapojte spotřebič do sítě. Zapněte spotřebič posunutím vypínače.
BG Поставете щепсела на уреда в контакта. Включете уреда, като плъзнете бутона за включване.
HU Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsológomb elcsúsztatásával
CS Pred stisknutím tlačítka páry počkejte alespoň 15 sekund. Jakmile bude výrobek připraven, světelná kontrolka zhasne.
BG Изчакайте поне 15 секунди, преди да натиснете бутона за пара. Когато продуктът е готов, светлинният индикатор се изключва.
HU Várjon legalább 15 másodpercig, mielőtt megnyomja a gözfújás gombot. A jelzőfény kikapcsol, ha a készülék készen áll.
Stiskněte tlačítko páry s parním kartáčem ve svislé poloze směrujícím od vás.
BG Натиснете бутона за пара, като държите парната глава във вертикална позиция и с гръб към вас.
HU Nyomja meg a gözölés gombot úgy, hogy a készülék függöleges állapotban legyen és a gözfújó fej Öntöl elfelé nézzen.

CALOR Pure Pop DT2024 - 6

HU Az optimális használat érdekében a gözfúvókákat felülröl lefelé, függőleges helyzetben, 30 vagy 90 fokos, de soha nem vízszintes szögben futtassa át a ruhán.

Tippek: Ellenőrizze az anyag címkéjén található javaslatokat. Javasoljuk, hogy az akril, nylon vagy szintetikus anyagokat tesztelje egy alig észrevehető területen, nehogy ezek az anyagok megsérüljenek a forró göztöl.

CALOR Pure Pop DT2024 - 7

CALOR Pure Pop DT2024 - 8

CS Abyste dosáhli optimálních výsledků, napařovač musí být při používání vždy v kontaktu s oděvem.
BG За оптимални резултати уредът за гладене с пара трябва да винаги да е в контакт с Вашата дреха.
HU Az optimális eredmény érdekében mindig tartsa a gözölőt a ruhához érintve.
CS Varování: Nikdy nenapařujte oděv, který je oblečen.
BG Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, когато е облечена.
HU Figyelmeztetés: Soha ne gözöljön olyan ruhadarabot, amelyet valaki éppen visel.
CS Abyste dosáhli optimálních výsledků, napařovač musí být při používání vždy v kontaktu s oděvem.
BG За оптимални резултати уредът за гладене с пара трябва да винаги да е в контакт с Вашата дреха.
HU Az optimális eredmény érdekében mindig tartsa a gözölőt a ruhához érintve.
CS Varování: Nikdy nenapařujte oděv, který je oblečen.
BG Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, когато е облечена.
HU Figyelmeztetés: Soha ne gözöljön olyan ruhadarabot, amelyet valaki éppen visel.

OFF

CALOR Pure Pop DT2024 - 10

CS Vypněte spotřebič.
BG Изключете уреда.
HU Kapcsolja ki a készüléket.
CS Spotřebič odpojte ze sítě.
BG Извадете щепсела на уреда.
HU Húzza ki a készülék dugóját a konnektorból.
CA Varování: Nikdy se nedotýkejte napařovací hlavy na spotřebiči, pokud je horká.
BG Предупреждение: никога не пипайте парната глава на уреда, когато е гореща.
HU Figyelem: Soha ne érintse meg a gözölőfejet, amíg az forró.
CS Před uskladněním vyčkejte alespoň hodinu, než spotřebič vychladne.
BG Изчакайте един час уредът да изстине, преди да го приберете на съхранение.
HU Tárolás előtt várjon egy órát, amíg a készülék lehül.

CALOR Pure Pop DT2024 - 11

CALOR Pure Pop DT2024 - 12

CS Vyjměte nádržku na vodu.
BG Извадете резервоара за вода като го плъзнете надолу.
HU Vegye ki a víztartályt, ehhez csúsztassa lefelé.
CS Odšroubujte uzávěr a pak zcela vyprázdněte nádržku na vodu do dřezu.
BG Изпразнете резервоара за вода докрай и след това затворете входната тапа за вода.
Teljesen ürítse ki a víztartályt, majd zárja le a vízbemenet kupakját.
CS Vratte nádržku na vodu na místo a zajistěte ji.
BG Върнете резервоара за вода на мястото му на уреда като се уверите, че е напълно на място.
HU Helyezze vissza és rögzítse a tartályt a készüléken, ellenőrizze, hogy teljesen a helyén van-e.

CALOR Pure Pop DT2024 - 13

CS Odvápnění provedte, jakmile si všimnete, že se výkon vašeho spotřebiče snížil. Tuto činnost provádějte v odvětrávané místnosti.
BG Операцията за отстраняване на котлен камък може да бъде изпълнена, ако забележите, че ефективността на уреда намалява. Извършвайте операцията в проветриво помещение.
HU A vízkömentesítő művelet akkor végezhető, amikor azt észleli, hogy a készülék teljesítménye csökken. A tisztítást jól szellőző helyiségben végezze.
CS Před použitím vyjměte nástavec*. Vyjměte nádržku na vodu a naplňte ji.
BG Отстранете подложката* преди работа. Отстранете водния резервоар като го плъзнете надолу.
HU Távolítsa el a párnát* a művelet előtt. Vegye ki a víztartályt, ehhez csúsztassa lefelé.
CS Naplňte nadržku na vodu s 50 % vody a 50 % bileho octa. K odstraňovani vodniho kamene nepouživejte jine produkty.
HU Напълнете резервоара за вода с 50% вода и 50% бял оцет. Не използвайте други продукти за отстраняване на варовик.
Toltse meg a viztartalyt 50% vizzel es 50% ecettel. Ne hasznaljon mas vizköoldo szert.

CALOR Pure Pop DT2024 - 14

CS Vratte nádržku na vodu na místo a zajistěte ji.
BG Върнете резервоара за вода на мястото му на уреда като се уверите, че е напълно на място.
HU Helyezze vissza és rögzitse a tartályt a készüléken, ellenőrizze, hogy teljesen a helyén van-e.
CS Zapojte spotřebič do zásuvky a zapněte jej.
BG Включете уреда в контакта. Включете уреда от бутона.
HU Csatlakoztassa a készüléket. Kapcsolja be a készüléket.
CS Před stisknutím tlačítka páry počkejte alespoň 15 sekund. Jakmile bude spotřebič připraven, světelná kontrolka zhasne.
BG Изчакайте поне 15 секунди, преди да натиснете бутона за пара. Когато уредът е готов, светлинният индикатор се изключва.
HU Várjon legalább 15 másodpercig, mielőtt megnyomja a gözfújás gombot. A jelzőfény kikapcsol, ha a készülék készen áll.

CALOR Pure Pop DT2024 - 15

HU A víztartály kiöblítéséhez töltse fel a víztartályt 100% vízzel, és ismételje meg ezt a műveletet, amíg a víztartály teljesen üres nem lesz.

CALOR Pure Pop DT2024 - 16

1H NO

6 ČIŠTĚNÍ / ПОЧИСТВАНЕ / TISZTÍTÁS

Počkejte jednu hodinu, aby spotřebič zcela vychladl.
BG Изчакайте един час, за да изстине уредът напълно.
HU Várjon egy órát, hogy a készülék teljesen lehüljön.
CS Vyjměte nástavec* ze spotřebiče. Plastové části spotřebiče očistěte suchým hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky.
BG Отстранете подложката* от уреда. Почистете пластмасовите части на уреда със суха кърпа. Не използвайте почистващи препарати.
HU Vegye le a párnát* a készülékről. Egy puha száraz anyaggal tisztítsa meg a készülék műanyag alkatrészeit. Ne használjon tisztítószert.
Spotřebič nikdy nemyjte nebo neoplachujte přímo nad umyvadlem.
BG Никога не мийте и не изплаквайте уреда директно на чешмата.
HU Soha ne mossa vagy öblítse ki a készüléket közvetlenül csap alatt.
Oboustranný nástavec* lze mýt v ruce v čisté vodě s mýdlem. Než nástavec znovu použijete, nechte jej oschnout.
BG Двустранната подложка* може да се изпере на ръка с чиста вода и сапун. Оставете я да изсъхне, преди да я използвате повторно
HU A megfordítható párnát* megtisztíthatja kézzel, tiszta, szappanos vízzel. Újbóli használat előtt hagyja megszáradni.

DESCRIEREA PRODUSULUI / OPIS PROIZVODA / POPIS VÝROBKU

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CALOR

Modell : Pure Pop DT2024

Kategória : Gőztisztító