Hendi 223352 - Sütő

223352 - Sütő Hendi - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 223352 Hendi PDF formátumban.

📄 108 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Hendi 223352 - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MárkaHendi
Modell223352
TerméktípusProfesszionális elektromos sütő
RendeltetésKereskedelmi sütés (éttermek, menzák, pékségek)
VezérlésElektromechanikus (forgógombok)
FunkciókLégkeveréses sütés, grillezés, párásítás, kiolvasztás
PárásításIgen, párásító gomb (gőz)
Hőmérséklet-tartományAkár 120 perces időzítő, állítható hőmérséklet (kb. max. 300°C)
Elektromos csatlakoztatásFix csatlakozás, I. védelmi osztály, földelés szükséges
VízcsatlakozásIgen, nyomás 1,5-2 bar, max. keménység 5°f
AnyagRozsdamentes acél (külső és belső)
AjtóEdzett üveg, eltávolítható tömítéssel
TisztításA kamra kézi tisztítása 80°C-on, enyhe tisztítószer, tálcák mosogatógépben
BiztonságBiztonsági termosztát, automatikus leállás, zárt ajtó szükséges
Garancia1 év
SúlyNehéz (2 személy szállítsa)
JavíthatóságEredeti alkatrészek, javítás szakember által

Gyakran ismételt kérdések - 223352 Hendi

Hogyan állítsuk be a hőmérsékletet a Hendi 223352 sütőben?
Forgassa el a hőmérséklet-szabályozó gombot (a panel jobb oldalán) a kívánt értékre. A termosztát jelzőlámpája kigyullad, amikor a fűtőelemek melegszenek. Várja meg, amíg kialszik, jelezve a hőmérséklet elérését.
Hogyan használjuk a gőz/párásítás funkciót?
Győződjön meg róla, hogy a hőmérséklet legalább 80-100°Cra van állítva, és a sütő előmelegített. Ezután nyomja meg a párásító gombot (csepp szimbólum); a gőz addig képződik, amíg a gombot nyomva tartja.
Mi a teendő, ha a sütő nem melegszik?
Először ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően zárva van (a mikrokapcsolónak ezt jeleznie kell). Ha a probléma továbbra is fennáll, a biztonsági termosztát lehet, hogy lekapcsolt: kapcsolja ki a készüléket, és várja meg, amíg újra bekapcsol. Ha semmi sem működik, lépjen kapcsolatba a szállítóval.
Hogyan tisztítsuk meg az ajtó belső üvegét?
Nyissa ki az ajtót, csavarja ki a felső és alsó csavarokat az üveg kiszabadításához. Tisztítsa meg nedves ruhával és enyhe szappannal. Kerülje a víz érintkezését az elektromos alkatrészekkel.
A sütő az első használatkor szagot bocsát ki, ez normális?
Igen, ez normális a gyártási maradványok miatt. Gondoskodjon jó szellőzésről. A szag néhány használat után eltűnik.
Hogyan állítsuk be az időzítőt a 223352 sütőn?
Forgassa el a időzítő gombot (középen) a sütési idő kiválasztásához (max. 120 perc). A kézi ( ) pozíció folyamatos sütést jelent időzítő nélkül.
Mit jelent a termosztát jelzőlámpája?
A lámpa kigyullad, amikor a fűtőelemek aktívak (belső hőmérséklet alacsonyabb a beállítottnál). Kialszik, amikor a hőmérséklet elérte a kívánt értéket.
Hogyan kell kiolvasztani ezzel a sütővel?
Használja a kiolvasztási funkciót (☒ pozíció a választón): a jelzőlámpa és a ventilátor működik, de a fűtőelemek ki vannak kapcsolva. Helyezze az ételt a sütőbe, és hagyja a ventilátort keringeni.
Hogyan férjek hozzá a csatlakozó kapocshoz az elektromos csatlakoztatáshoz?
Nyissa ki a készülék hátsó panelját. Keresse meg a csatlakozó kapcsot. Lazítsa meg a kábelbemenetet, dugja be a kábelt a színek figyelembevételével: PE (sárga/zöld) a földeléshez, N (kék) a nullához, L1/2/3 (barna/szürke/fekete) a fázisokhoz. Húzza meg megfelelően.
Mi a teendő, ha víz szivárog az ajtón?
Tisztítsa meg az ajtótömítés felületét és az érintkezési felületet. Ha a tömítés sérült, lépjen kapcsolatba a szállítóval a cseréhez. Ellenőrizze azt is, hogy a vízcsatlakozás megfelelő-e.

Felhasználói kérdések a következőről 223352 Hendi

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 223352 - Hendi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 223352 márka Hendi.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 223352 Hendi

HU: Olvassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a készülék közelében.

HU: Csak beltéri használatra.

HU: MEGJEGYZÉS: Ez a kézikönyv az eredeti angol kézikönyvböl származik, mesterséges intelligencia és gépi fordítások segítségével.

HU: Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. A ké- szülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelme- sen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyel- met fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.

Biztonsági utasítások

  • A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendeltetésének megfelelően használja.
  • A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és használatból eredő károkért.
  • VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba. Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt..
  • SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET! Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezetéket, hogy nem sérültek-e. Ha sérült, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése érdekében a javításokat csak beszállító vagy képzett személy végezheti.
  • FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor szükség esetén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen meghúzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érintkezést vagy a botlásveszélyt.
  • FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készülék csatlakoztatva van a tápegységhez.
  • FIGYELMEZTETÉS! MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztja az áramellátásról, tisztításról, karbantartásról vagy tárolásról.
  • A készüléket csak a készülék címkéjén feltüntetett feszült séggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz csatlakoztassa.
  • Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat ned ves vagy nedves kézzel.
  • Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csat lakozókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe esik, azonnal távolítsa el a tápcsatlakozókat. Ne használja a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem ellenőrizte. Ezen utasítások be nem tartása életveszélyes kockázatokat okozhat.
  • Csatlakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén azonnal le tudja választani a készüléket.
  • Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a tápkábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.
  • Soha ne szállítsa a készüléket a kábelénél fogva.
  • Soha ne próbálja meg saját maga kinyitni a készülék burke-latát.
  • Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.
  • Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
  • A készüléket kizárólag képzett személyzet használhatja az étterem konyhájában, étkezdéjében vagy bárjában stb.
  • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek.

  • A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem használhatják.

  • A készüléket és elektromos csatlakozásait gyermekektől el zárva tárolja.
  • Soha ne használjon a készülékhez mellékelt vagy a gyártó által ajánlott tartozékoktól vagy kiegészítő eszközöktől eltérő tartozékokat. Ennek elmulasztása biztonsági kockázatot jelenthet a felhasználó számára, és károsíthatja a készüléket. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon.
  • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy távvezérlő rendszerrel.
  • Ne helyezze a készüléket fütőtárgyra (benzin, elektromos, széntűzhely stb.).
  • Ne takarja le a készüléket működés közben.
  • Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
  • Ne használja a készüléket nyílt láng, robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagok közelében. A készüléket mindig vízszintes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemeltesse.
  • A készülék nem alkalmas olyan helyre történő beszerelésre, ahol vízsugár használható.
  • Használat közben hagyjon helyet a készülék körül a szellő zéshez (4. ábra a 4. oldalon).
  • FIGYELMEZTETÉS! A készülék szellőzőnyílásait tartsa akadálymentesen.

Speciális biztonsági utasítások

  • FIGYELMEZTETÉS! A depurálás elkerülése érdekében ne használjon olyan folyadékokat vagy főzőeszközöket tartalmazó feltöltött tárolóedényeket, amelyek folyadékká válnak a padló feletti 1,6 m-nél magasabb polcokon való melegítéssel.
  • VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! FORRÓ FELÜLETEK! Használat közben a hozzáférhető felületek hőmérséklete nagyon magas. Csak a kezelőpanelt, a fogantyúkat, a kapcsolókat, az időzítő szabályozógombjait vagy a hőmérséklet-szabályozó gombokat érintse meg.
    • FIGYELMEZTETÉS! A főzőrekesz ajtajának kinyitásakor forró gőz távozhat.
  • Egy ekvipotenciális kötési terminál áll rendelkezésre, amely lehetővé teszi a keresztkötést más berendezésekkel.
  • FIGYELMEZTETÉS! Mielőtt hozzáférést kapna a terminálokhoz, minden tápáramkört le kell választani.
  • Ha a tápkábel megsérül, akkor a veszély elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizével vagy egy hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni.
  • FIGYELMEZTETÉS! A zsír és az olaj működés közben nagyon felforrósodik. Óvakodjon ettől.
  • Ne használja a sütőt ételek vagy folyadékok zárt edényben való előkészítésére, mivel a edény felrobbanhat.
  • Ne öntse a vizet az üvegajtó felé, mert az ajtó eltörhet működés közben.
  • A készüléket páraelszívó alá kell beszerelni.
  • A készülékhez mellékelt új tömlőkészleteket kell használni, és a régi tömlőkészleteket nem szabad újra felhasználni.
  • FIGYELEM! Ne telepítse a készüléket lábak nélkül.

Rendeltetésszerű használat

- Ez a készülék kereskedelmi célokra, például éttermek, étkezdék, kórházak konyháiban, valamint kereskedelmi vállalkozások, például pékségek, sütödék stb. esetén használható, de nem használható élelmiszerek folyamatos tömegterme-

lésére.

  • A készüléket sütésre és főzésre tervezték. Minden egyéb használat a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
  • A készülék bármilyen más célból történő üzemeltetése a készülék helytelen használatának minősül. Kizárólag a felhasználó felelős az eszköz nem megfelelő használatáért.

Földelés

Ez a készülék I. védelmi osztályba tartozik, és védőföldeléshez kell csatlakoztatni. A földelés csökkenti az áramütés veszélyét azáltal, hogy az elektromos áramhoz elvezető vezetéket biztosít.

Ez a készülék földelt dugóval ellátott tápkábellel, vagy földelő vezetékkel ellátott elektromos csatlakozásokkal van ellátva. A csatlakozásokat megfelelően kell felszerelni és földelni.

Kezelőpanel - 223376, 223352

(1. ábra a 3. oldalon)

  1. Termosztát visszajelző.
  2. Hőmérséklet-beállító gomb.
  3. Időbeállító gomb.
  4. Párásító gomb (csak 223352).

Kezelőpanel - 223369

(2. ábra a 3. oldalon)

  1. Grill és ventilátor funkció.
  2. Grill funkció.
  3. Konvekciós funkció.
  4. Leolvasztás funkció.
  5. Többfunkciós beállítás visszajelző.
  6. Hőmérséklet-beállító gomb.
  7. Termosztát visszajelző.
  8. Időbeállító gomb.
  9. Párásító gomb.

Kezelőpanel - 223345

(3. ábra a 3. oldalon)

  1. ON/OFF gomb.
  2. Sütési programok visszajelzője.
  3. Sütési programok.
  4. Idő beállítása.
  5. Hőmérséklet-beállítás.
  6. Termosztát üzemjelző.
  7. Üzemeltetés Celsius fokban visszajelző.
  8. Üzemeltetés Fahrenheit fokban visszajelző.
  9. Növekvő érték gomb.
  10. Értékcsökkentő gomb.
  11. Párásítás visszajelző.
  12. Párásítás / gözbeállítás gomb.
  13. Sütési fázis visszajelzők.
  14. Sütési fázisok beállító gombja.
  15. START/STOP visszajelző.
  16. START / STOP gomb.

Megjegyzés: A jelen kézikönyv tartalma minden felsorolt elemre vonatkozik, kivéve, ha másként nem határozzák meg. A megjelenés eltérhet az ábrán láthatótól.

Tápellátás csatlakozása

  • Nyissa ki a készülék hátulját, és keresse meg a sorkapcsot.
  • Lazítsa meg a kábelbemenetet, és vezesse át rajta a tápká-belt.
  • Csatlakoztassa a kábelvezetékeket a külső rögzítőlapon található ábra szerint: KIZÁRÓLAG a jelzett csatlakozókat használja, és ne cserélje ki őket. A sárga/zöld földelővezetéknek legalább 3 cm-rel hosszabbnak kell lennie a többinél.
  • PE (sárga/zöld): földvédő vezeték.

• N (kék): semleges vezető.

• L1/2/3 (barna/szürke/fekete): fázisvezetők.

- A helytelen csatlakozóelem túlmelegedést okoz a sorkapocsban, ami fúzióhoz és áramütés kockázatához vezet.

- Ellenőrizze, hogy nincs-e elektromos diszperzió a fázisok és a földelés között. Ellenőrizze az elektromos folytonosságot a külső karkasz és a háló földelővezetéke között. E műveletek elvégzéséhez multiméter használata javasolt.

- Csukja be a hátoldalt csavarokkal, és rögzítse a kábelt a kábelnyomó anyájának csavarozásával.

Vízcsatlakozás

A bejövő víznek a következő jellemzőkkel kell rendelkeznie:

• Maximális hömérséklet: 30 °C.
- Maximális keménység: 5°f (francia fok).
- Nyomásértékek 150–200 kPa (1,5–2 bar) között.
- Túlzottan kemény víz (>5°f) esetén használjon ásványi-anyag-mentesítőket, hogy megelőzze a vízkő felhalmozódását a főzőkamrában és a belső csövek károsodását stb.

Használat előtti előkészítés

  • Távolítsa el az összes védőcsomagolást és csomagolást.
  • Ellenőrizze, hogy a készülék jó állapotban van-e, és az ösz-szes tartozékkal együtt. Hiányos vagy sérült szállítás esetén kérjük, azonnal lépjen kapcsolatba a szállítóval. Ebben az esetben ne használja a készüléket.
  • Használat előtt győződjön meg arról, hogy a berendezés kamrájában nincsenek nem megfelelő tárgyak (utasítások, műanyag zacskók vagy bármi más) vagy mosószermaradványok; hasonláképpen győződjön meg arról, hogy a füstkibocsátás akadálymentes, és a közelében nincsenek gyúlékony anyagok.
  • Használat előtt tisztítsa meg a tartozékokat és a készüléket (lásd ==> Tisztítás és karbantartás).
  • Ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz-e.
  • Helyezze a készüléket vízszintes, stabil és hőálló felületre, amely biztonságosan ellenáll a kifröccsenő víznek.
  • Órizze meg a csomagolást, ha a jövőben tárolni kívánja a ké-szüléket.
  • Örizze meg a használati útmutatót későbbi használatra.

MEGJEGYZÉS! A gyártási maradványok miatt a készülék enyhe szagot bocsáthat ki az első néhány használat során. Ez normális jelenség, és nem jelez semmilyen hibát vagy veszélyt. Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről.

Üzemeltetési utasítások

Elektromechanikus vezérlés (223376, 223352, 223369)

- IDŐBEÁLLÍTÁST - A kézi opció [ ] kiválasztásakor a sütő mindig végtelen időre bekapcsol, amíg a kezelő be nem avatkozik. Egy bizonyos érték kiválasztásakor a sütő az adott ideig (maximum 120 percig) bekapcsolva marad.

  • HÖMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA - Ez a gomb lehetővé teszi a kívánt sütési hömérséklet kiválasztását.
  • TERMOSZTÁT JELZŐ - Ez a jelzőlámpa akkor kapcsol be, amikor a sütő fűtőelemei be vannak kapcsolva, és ezért a sűtőkamra belső hőmérséklete alacsonyabb, mint a termosztát gomb által beállított érték. A világítás kikapcsolása azt jelenti, hogy a fűtőelem ki van kapcsolva, és a sűtőkamra elérte a beállított hőmérsékletet.

- GÓZ/PÁRÁSÍTÓ GOMB (csak 223352, 223369) - Ez a gomb lehetővé teszi a párásítás funkció aktiválását. A párásítás mindaddig aktív, amíg a gombot lenyomják.

FIGYELEM: Ahhoz, hogy a párásító funkció megfelelően működjön, a hőmérsékletet legalább 80-100 °C-ra kell állítani. A megfelelő sütés érdekében a gözellátás bekapcsolása előtt elő kell melegíteni a sütőt a kívánt hőmérsékletre.

- FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB (csak 223369) - Öt funkció választható:

  1. OFF (0. pozíció) – a készülék ki van kapcsolva.
  2. MENTESÍTÉS (pozíció) - a világítás és a ventilátor működik; a fűtőelemek ki vannak kapcsolva.
  3. KONVEKCIÓ (pozíció) – a világítás, a ventilátor és a fűtő-elemek működnek; csak a grill fűtőelem ki van kapcsolva.
  4. GRILL ( pozíció ) - a világítás és a grill fűtőelemei működnek; a ventilátor és a konvekciós fűtőelemek ki vannak kapcsolva.
  5. GRILL + VENTILÁTOR ( pozíció) - világítás, ventilátor, grill fűtőelem működik; konvekciós fűtőelemek ki vannak kapcsolva.

Digitális vezérlés (223345) - kézi sütés:

  • Press ON/OFF gomb ⏻ a készülék bekapcsolásához.
  • A hőmérséklet beállításához nyomja meg a hőmérséklet gombot 🔒 - a kamra hőmérséklete megjelenik a képernyőn; az érték módosításához nyomja meg a Növelő + vagy a Csökkentő gombot - a megjelenített érték villog. Nyomja meg ismét a hőmérséklet gombot, vagy várjon 5 mp-et a beállított érték mentéséhez. Sütés közben a kijelzőn megjelenik az áramkamra hőmérséklete; a beállított hőmérséklet ellenőrzéséhez nyomja meg a hőmérséklet gombot. Amikor a fűtés a termosztát jelzőfényén pirosan világít, ha a hőmérséklet elérte a megfelelő értéket, a jelzőfény zölden világít.

- Az idő beállításához nyomja meg az idő gombot, és módosítsa az értéket a növekvő vagy csökkenő gombbal. A beállított idő megerősítéséhez nyomja meg ismét az idő gombot. Üzem közben a visszaszámlálási idő a leállításig jelenik meg.

- A végtelen idő üzemmód beállításához menjen a minimális időérték alá (1 perc) - a képernyőn a „--” jelenik meg, és a készülék addig működik, amíg meg nem nyomja a gombot. A működési képernyő percben mutatja a használati időt (vagyis azt, hogy mennyi ideig volt használatban a panasz).

- A készülék működésének elindításához nyomja meg a gombot – az előmelegítési üzemmód automatikusan elindul, és a „sipolás” után a készülék készen áll az étel betöltésére. Az ajtó becsukása után a készülék automatikusan elindul az előre beállított idővel és hőmérséklettel. Működés közben bármikor módosíthatja az időt és a hőmérsékletet. A működés megszakításához nyomja meg a gombot.

- Ha gözt szeretne generálni a tartályban, nyomja meg kézzel a göz gombot – a göz mindaddig termelődik, amíg a gombot lenyomja.

- A visszaszámlálási idő megjelenik a képernyőn. Az idő lejárta

után 40 másodpercig sípoló hang hallható, a ventilátor és a fűtőegységek kikapcsolnak, és a képernyőn a „END” felirat jelenik meg.

Digitális vezérlés (223345) - programozott sütés:

  • 99 programozható ciklus áll rendelkezésre – mindegyik 3 fázissal rendelkezik. Új program létrehozásához nyomja meg a könyv gombot – a képernyőn a „P01” jelenik meg. Válassza ki a kívánt program számát a növekvő vagy a csök-kentett gombbal, majd erősítse meg ismét a könyv gombot.
  • Az 1. fázis visszajelzője világítani kezd – a fent leírt hőmérsék let és idő beállítása. Beállíthatja a göz százalékát a göz gomb megnyomásával , majd nyomja meg a növekvő vagy a csökkenő gombot a 0%, 20%, 40%, 60%, 80% vagy 100% közötti — választáshoz - az érték mentéséhez nyomja meg ismét a göz gombot, vagy várjon 5 másodpercet. Megjegyzés: A göz százalékos arányának üzem közbeni módosításához állítsa le a ciklust / fázisnyomó gombot, módosítsa az értéket , majd indítsa újra a ciklust / fázist.
  • A második fázis beállításához nyomja meg a ciklus gombot C - a második fázisjelző világítani kezd. Állítsa be az összes paramétert a korábban leírtak szerint. Végezze el ugyanezeket a lépéseket a harmadik fázis beállításához. Mindhárom beállított lépés mentéséhez nyomja meg a könyv gombot. Egy vagy két fázis átugrásához (lamely csak egy vagy két fázissal járó beállított ciklust jelent) válassza a 0 értéket a második vagy harmadik fázis időbeállításában, és mentse a programot.
  • Indítsa el a tárolt programot a gomb megnyomásával. Töltse be az ételt az előmelegítési ciklus és a sípoló hang után – az előre beállított program automatikusan elindul az ajtó becsukása után. A következő fázisra lépéshez, mielőtt az idő lejárna, nyomja meg és tartsa lenyomva a ciklus gombot
  • Az idő lejárta után 40 másodpercig sípoló hang hallható, a ventilátor és a fűtőegységek kikapcsolnak, és a képernyőn a „END” üzenet jelenik meg.
  • A pogram törléséhez válassza a végtelen időt az első fázisban, és mentse a programot.
  • A kézi sütés üzemmódhoz való visszatéréshez: nyomja meg és tartsa lenyomva a ON/OFF gombot, 🔒 amíg a képernyőn a „MAN” nem kommunikálja az appereket.

Tisztítás és karbantartás

- FIGYELEM! Tárolás, tisztítás és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és hűtse le.

- Ne használjon vízsugarat vagy gőztisztítót a tisztításhoz, és ne nyomja a készüléket víz alá, mert az alkatrészek benedvesedhetnek, és áramütés érheti őket.

- Ha a készüléket nem tartják megfelelő tisztaságú állapotban, az hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát, és veszélyes helyzetet okozhat.

- Az ételmaradványokat rendszeresen meg kell tisztítani, és el kell távolítani a készülékből. Ha a készüléket nem tisztítja meg megfelelően, az csökkenti annak élettartamát, és használat közben veszélyes állapotot okozhat.

Tisztítás

  • Kímélő szappanos oldattal enyhén megnedvesített ruhával vagy szivaccsal tisztítsa meg a hűtött külső felületet, belső kamrát, ajtót és belső üveget.
  • Higiéniai okokból a készüléket használat előtt és után meg kell tisztítani.

  • Az ajtó belsejében lévő üveg tisztításához nyissa ki az ajtót, és csavarja ki a felső és alsó csavarokat az üveg kioldásához. A teljes ajtó ebben a helyzetben tisztítható, és az üveg még az ajtóhoz van zsanérozva.

  • Kerülje az elektromos alkatrészek vízzel való érintkezését.
  • Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
  • Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, súrolószivacsokat vagy klórtartalmú tisztítószereket. A tisztításhoz ne használjon acélgyapotot, fémeszközöket vagy éles vagy hegyes tárgyakat. Ne használjon benzint vagy oldószereket!
  • Csak a sütőtálcák és a kamrából kivonható alkatrészek tisz-títhatók mosogatógépben.

A kamra kézi tisztítása

A kézi tisztítás helyes elvégzéséhez kövesse az alábbi lépéseket:

  • Kapcsolja be a készüléket, és állítsa a hőmérsékletet 80 °C-ra.
  • Hagyja bekapcsolva 10 percig (göz funkcióval, előre beállított sütőknél).
  • Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehűlni.
  • Távolítsa el az oldalsó tálcák tartóit.
  • Permetezze a mosószert a sütő teljes belső felületére, és várjon 10 percet.
  • A tisztítási ciklus végén alaposan öblítse át a sütőkamrát.
  • Szigorúan tilos a főzőkamra 70 °C feletti hőmérsékleten történő mosása. Égésveszély.

Karbantartás

  • A súlyos balesetek megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a készülék működését.
  • Ha azt látja, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy probléma van, ne használja tovább, kapcsolja ki, és forduljon a forgalmazóhoz.
  • Minden karbantartási, telepítési és javítási munkát szakképzett és felhatalmazott technikusoknak kell elvégezniük, vagy a gyártónak kell javasolnia.

Szállítás és tárolás

  • Tárolás előtt mindig győződjön meg arról, hogy a készülék le lett választva a hálózatról, és teljesen lehült.
  • A készüléket hűvös, tiszta és száraz helyen tárolja.
  • Soha ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, mert ez károsíthatja azt.
  • Ne mozgassa a készüléket működés közben. Mozgatás közben válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és tartsa alul.
  • A gép mozgatásakor vagy szállításakor különös gondot kell fordítani a gép nehéz súlya miatt. Mozogjon legalább 2 személlyel, vagy használja a kocsit. Lassan, óvatosan mozgassa a készüléket, és soha ne dőljön 45°-nál nagyobb szögben.

Hibaelhárítás

Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatban a megoldást. Ha továbbra sem tudja megoldani a problémát, kérjük, forduljon a szállítóhoz/szolgáltatóhoz.

Problémák Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A készülék nem indul el.Az ajtó nyitva van. Csukja be az ajtót.
A mikrokapcsoló nem jelzi a zárt ajtót.Forduljon a szállítóhoz.
A ventilátor leáll, amikor a készülék be van kapcsolva.A biztonsági termosztát jelzett.Kapcsolja ki a készülé -ket, és várja meg, amíg a termosztát visszaáll.
A biztonsági termosztát eltört.Forduljon a szállítóhoz.
Nincs vizáramlás a párásító csőve -zetékeiből.A vízbemenet zárva van. Nyissa ki a vízbemenetet.
A vizellátás nincs megfelelően csatlakoztalva.Ellenőrizze a vízcsatlakozást.
A vízszűrőt eltakarják a szennyeződések.Tisztítsa meg a vízszűrőt.
A sütés nem egyenleles.A ventilátorok nem fordítják meg a forgásirányt.Forduljon a szállítóhoz.
Az egyik ventilátor nem működik (csak bizonyos modelleknél).
A fűtőelemek eltörtek.
Hibás ajtótömités.Ellenőrizze az ajtótö- mítést.
A készülék teljesen KI van kapcsolva.Nincs elég erő.Állítsa vissza a tápegy - séget.
A tápegység nincs megfelelően csatlakoztatva.Ellenőrizze az áramellá- tás csatlakozását.
A biztonsági termosztát jelzett.Forduljon a szállítóhoz.
Víz szivárog az ajtótömítésből.A tömítést megérintő felület szennyezett.Tisztítsa meg a felületet.
A tömítés sérült.Forduljon a szállítóhoz.
Az ajtó nem csukható be megfelelően.
Hiba jelenik meg (digitális vezér - lés): ERR/Er1Sütő szonda hiba. Forduljon a szállítóhoz.

Jótállás

A készülék működését befolyásoló minden olyan hiba, amely a vásárlást követő egy éven belül válik nyilvánvalóvá, javításra vagy cserére szorul, feltéve, hogy a készüléket az utasításoknak megfelelően használták és karbantartották, és semmilyen módon nem használták fel helytelenül vagy használták fel helytelenül. Az Ön törvényben biztosított jogait ez nem érinti. Ha a készülékre garanciális igény vonatkozik, adja meg, hogy hol és mikor vásárolta meg, és mellékelje a vásárlást igazoló bizonylatot (pl. nyugtát).

A folyamatos termékfejlesztésre vonatkozó irányelvünkkel öszszhangban fenntartjuk a jogot a termék, a csomagolás és a dokumentáció előzetes értesítés nélküli módosítására.

Elvetés és környezet

Hendi 223352 - Elvetés és környezet - 1

A készülék üzemen kívül helyezése során a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a hulladékgyűjtő berendezéseket a kijelölt gyűjtőhelyre szállítsa. Ennek a szabálynak a figyelmen kívül hagyása a hulladék ártalmatlanítására vonatkozó hatályos előírásokkal összhangban büntetést vonhat maga után. A hulladéktároló berendezések ártalmatlanításkori elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében, és biztosítja, hogy az emberi egészséget és a környezetet védő módon kerül újrahasznosításra.

Ha többet szeretne megtudni arról, hogy hová lehet a hulladékot újrahasznosítani, forduljon a helyi hulladékgyűjtő vállalathoz. A gyártók és az importörök nem vállalnak felelősséget az újrahasznosításért, a kezelésért és az ökológiai hulladékkezelésért sem közvetlenül, sem pedig nyilvános rendszeren keresztül.

УКРАЇНСЬКИЙ

Шановний клієнте!

HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Hendi

Modell : 223352

Kategória : Sütő