223352 - Forno Hendi - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 223352 Hendi in formato PDF.
| Marca | Hendi |
| Modello | 223352 |
| Tipo di prodotto | Forno elettrico professionale |
| Uso previsto | Cottura commerciale (ristoranti, mense, panifici) |
| Comando | Elettromeccanico (manopole rotative) |
| Funzioni | Cottura con aria calda ventilata, grill, umidificazione, sbrinamento |
| Umidificazione | Sì, pulsante di umidificazione (vapore) |
| Intervallo di temperatura | Fino a 120 minuti di timer, temperatura regolabile (max 300°C circa) |
| Alimentazione elettrica | Collegamento fisso, classe di protezione I, richiede messa a terra |
| Collegamento acqua | Sì, pressione 1,5 a 2 bar, durezza max 5°f |
| Materiale | Acciaio inossidabile (esterno e interno) |
| Porta | Vetro temperato, con guarnizione rimovibile |
| Pulizia | Pulizia manuale della camera a 80°C, detergente delicato, lavastoviglie per vassoi |
| Sicurezza | Termostato di sicurezza, spegnimento automatico, porta chiusa richiesta |
| Garanzia | 1 anno |
| Peso | Pesante (spostare con 2 persone) |
| Riparabilità | Pezzi originali, riparazione da tecnico autorizzato |
Domande frequenti - 223352 Hendi
Domande degli utenti su 223352 Hendi
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 223352 - Hendi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 223352 del marchio Hendi.
MANUALE UTENTE 223352 Hendi
IT: Leggere il manuale dell'utente e conservarlo con l'apparecchiatura.
IT: Destinato solo all'uso domestico.
IT: NOTE: Questo manuale è tradotto dal manuale originale in inglese utilizzando l'intelligenza artificiale e le traduzioni automatiche.
IT: Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Grazie per aver acquistato questo elettrodomestico Hendi. Prima di installare e utilizzare questo apparecchio per la prima volta, leggere attentamente il presente manuale d'uso, prestando particolare attenzione alle norme di sicurezza descritte di seguito.
Istruzioni di sicurezza
- Utilizzare l'apparecchiatura solo per lo scopo per cui è stata progettata, come descritto nel presente manuale.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un funzionamento errato e da un uso improprio.
• PERICOLO! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Non tentare di riparare l'apparecchiatura da soli. Non immergere le parti elettriche dell'apparecchiatura in acqua o altri liquidi. Non tenere mai l'apparecchiatura sotto l'acqua corrente.
- NON UTILIZZARE MAI UN APPARECCHIO DANNEGGIATO! Controllare regolarmente che i collegamenti elettrici e il cavo non presentino danni. Se danneggiato, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione. Eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da un fornitore o da una persona qualificata per evitare pericoli o lesioni.
- AVVERTENZA! Quando si posiziona l'apparecchiatura, instra dare il cavo di alimentazione in modo sicuro, se necessario, per evitare di tirare involontariamente, danneggiarsi, venire a contatto con la superficie di riscaldamento o causare un pericolo di inciampo.
- AVVERTENZA! Finché la spina è nella presa, l'apparecchiatura è collegata all'alimentazione.
- AVVERTENZA! Spegnere SEMPRE l'apparecchiatura prima di scollegarla dall'alimentazione, dalla pulizia, dalla manutenzione o dalla conservazione.
- Collegare l'apparecchiatura solo a una presa elettrica con la tensione e la frequenza indicate sull'etichetta dell'apparecchiatura.
- Non toccare la spina/i collegamenti elettrici con le mani bagnate o umide.
- Tenere l'apparecchiatura e la spina/le connessioni elettriche lontane dall'acqua e da altri liquidi. Se l'apparecchiatura cade in acqua, rimuovere immediatamente i collegamenti dell'alimentazione. Non utilizzare l'apparecchiatura finché non è stata controllata da un tecnico certificato. La mancata osservanza di queste istruzioni causerà rischi potenzialmente letali.
- Collegare l'alimentatore a una presa elettrica facilmente ae
cessibile in modo da poter scollegare immediatamente l'apparecchiatura in caso di emergenza.
- Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con oggetti af filati o caldi e tenerlo lontano da fiamme libere. Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa, tirare sempre la spina.
- Non trasportare mai l'apparecchiatura per il cavo.
- Non tentare mai di aprire autonomamente l'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non inserire oggetti nell'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante l'uso.
- Questo apparecchio deve essere utilizzato da personale qualificato in cucina del ristorante, mense o personale del bar, ecc.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone che non hanno esperienza e conoscenza.
- Questo apparecchio non deve mai essere utilizzato dai bambini.
- Tenere l'apparecchiatura e i relativi collegamenti elettrici fue ri dalla portata dei bambini.
- Non utilizzare mai accessori o altri dispositivi diversi da quelli forniti con l'apparecchiatura o raccomandati dal produttore. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe rappresentare un rischio per la sicurezza dell'utente e danneggiare l'apparecchiatura. Utilizzare solo parti e accessori originali.
- Non utilizzare l'apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto.
- Non posizionare l'apparecchiatura su un oggetto riscaldante (benzina, elettrica, cucina a carbone, ecc.).
• Non coprire l'apparecchiatura in funzione.
• Non posizionare oggetti sopra l'apparecchiatura.
- Non utilizzare l'apparecchiatura in prossimità di fiamme libere, materiali esplosivi o infiammabili. Utilizzare sempre l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile, pulita, resistente al calore e asciutta.
- L'apparecchiatura non è adatta per l'installazione in un'area in cui è possibile utilizzare un getto d'acqua.
- Lasciare uno spazio intorno all'apparecchio per la ventilazione durante l'uso (Fig. 4 a pagina 4).
- AVVERTENZA! Mantenere tutte le aperture di ventilazione dell'apparecchiatura libere da ostruzioni.
Istruzioni di sicurezza speciali
- AVVERTENZA! Per evitare scottature, non utilizzare contenitori caricati con liquidi o prodotti da cucina che diventano fluidi riscaldando i ripiani posizionati a livelli superiori a 1,6 m dal pavimento.
ATTENZIONE! RISCHIO DI USTIONI! SUPERFICI CALDE! La temperatura delle superfici accessibili è molto elevata durante l'uso. Toccare solo il pannello di controllo, le maniglie, gli interruttori, le manopole di controllo del timer o le manopole di controllo della temperatura.
• AVVERTENZA! Quando si apre la porta dello scomparto di cottura, può fuoriuscire vapore caldo.
- Viene fornito un terminale di collegamento equipotenziale per consentire il collegamento incrociato con altre apparecchiature.
- AVVERTENZA! Prima di accedere ai terminali, tutti i circuiti di alimentazione devono essere scollegati.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sosti-
tuito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale ugualmente qualificato per evitare rischi.
- AVVERTENZA! Grassi e olio diventano molto caldi durante il funzionamento. Attenzione.
- Non utilizzare il forno per preparare alimenti o liquidi in un contenitore chiuso, in quanto il contenitore potrebbe esplodere.
- Non versare l'acqua verso la porta in vetro, altrimenti la porta potrebbe rompersi durante il funzionamento.
- L'apparecchiatura deve essere installata sotto una cappa aspirante.
- I nuovi set di flessibili forniti con l'apparecchiatura devono essere utilizzati e i vecchi set di flessibili non devono essere riutilizzati.
- ATTENZIONE! Non installare l'apparecchiatura senza piedini.
Uso previsto
- Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato per applicazioni commerciali, ad esempio nelle cucine di ristoranti, mense, ospedali e imprese commerciali come panetterie, macherie, ecc., ma non per la produzione di massa continua di alimenti.
- L'apparecchiatura è progettata per cucinare e cuocere. Qualsiasi altro utilizzo può causare danni all'apparecchiatura o lesioni personali.
- Il funzionamento dell'apparecchiatura per qualsiasi altro scopo sarà considerato un uso improprio del dispositivo. L'utente sarà l'unico responsabile per l'uso improprio del dispositivo.
Installazione di messa a terra
Questa apparecchiatura è classificata come classe di protezione I e deve essere collegata a una messa a terra di protezione. La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica.
Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con spina di messa a terra o di collegamenti elettrici con filo di messa a terra. I collegamenti devono essere installati e messi a terra correttamente.
Pannello di controllo - 223376, 223352
(Fig. 1 a pagina 3)
- Indicatore termostato.
- Manopola di impostazione della temperatura.
- Manopola di impostazione dell'ora.
- Pulsante di umidificazione (solo 223352).
Pannello di controllo - 223369
(Fig. 2 a pagina 3)
- Funzione griglia e ventola.
- Funzione grill.
- Funzione di convezione.
- Funzione di scongelamento.
- Indicatore di impostazione multifunzione.
- Manopola di impostazione della temperatura.
- Indicatore termostato.
- Manopola di impostazione dell'ora.
- Pulsante di umidificazione.
Pannello di controllo - 223345
(Fig. 3 a pagina 3)
- Pulsante ON/OFF.
- Spia dei programmi di cottura.
- Programmi di cottura.
- Impostazione dell'ora.
- Impostazione della temperatura.
- Indicatore di funzionamento del termostato.
- Funzionamento in gradi Celsius.
- Funzionamento con indicatore di gradi Fahrenheit.
- Pulsante Aumentare il valore.
- Pulsante di riduzione del valore.
- Indicatore di umidificazione.
- Pulsante di umidificazione/impostazione del vapore.
- Indicatori delle fasi di cottura.
- Pulsante di impostazione delle fasi di cottura.
- Spia START/STOP.
- Pulsante START/STOP.
Nota: Il contenuto di questo manuale si applica a tutti gli elementi elencati, salvo diversamente specificato. L'aspetto può variare rispetto alle illustrazioni mostrate.
Collegamento dell'alimentazione
- Aprire il retro dell'apparecchiatura e individuare la morsettiera.
- Allentare l'ingresso del cavo e inserire il cavo di alimentazione attraverso di esso.
- Collegare i conduttori dei cavi seguendo lo schema sulla piastra adesiva esterna: effettuare SOLO i collegamenti indicati senza cambiarli. Il conduttore di terra giallo/verde deve essere almeno 3 cm più lungo degli altri.
- PE (giallo/verde): conduttore di protezione di terra.
• N (blu): conduttore neutro.
• L1/2/3 (marrone/grigio/nero): conduttori di fase. - Un collegamento errato può causare il surriscaldamento della morsettiera con conseguente fusione e rischio di scosse elettriche.
- Verificare l'assenza di dispersione elettrica tra le fasi e la terra. Controllare la continuità elettrica tra la carcassa esterna e il filo di terra della rete. Si consiglia di utilizzare un multimetro per eseguire queste operazioni.
- Chiudere la parte posteriore con le viti e bloccare il cavo avvitando il dado del pressacavo.
Collegamento dell'acqua
L'acqua in ingresso deve avere le seguenti caratteristiche:
• Temperatura massima di 30°C.
• Durezza massima di 5°f (gradi francesi).
- Valori di pressione compresi tra 150 e 200 kPa (1,5-2 bar).
- In caso di acqua eccessivamente dura (>5°f) utilizzare de-mineralizzatori per evitare l'accumulo di calcare all'interno della camera di cottura e danni ai tubi interni, ecc.
Preparazione prima dell'uso
- Rimuovere tutte le confezioni protettive e l'involucro.
- Controllare che il dispositivo sia in buone condizioni e con tutti gli accessori. In caso di consegna incompleta o danneggiala, contattare immediatamente il fornitore. In questo caso, non utilizzare il dispositivo.
- Prima dell'uso, assicurarsi che nella camera dell'apparecchiatura non siano presenti oggetti non adeguati (opuscoli
di istruzioni, sacchetti di plastica o qualsiasi altro elemento) o residui di detergenti; allo stesso modo, assicurarsi che lo scarico del fumo sia privo di ostruzioni e che non vi siano materiali infiammabili nelle sue vicinanze.
- Pulire gli accessori e l'apparecchiatura prima dell'uso (vedere ==> Pulizia e manutenzione).
- Assicurarsi che l'apparecchiatura sia completamente asciutta.
- Posizionare l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile e resistente al calore, sicura contro gli schizzi d'acqua.
- Conservare la confezione se si intende conservare l'apparecchiatura in futuro.
- Conservare il manuale utente per riferimento futuro.
NOTA! A causa dei residui di produzione, l'apparecchiatura può emettere un odore leggero durante i primi utilizzi. Ciò è normale e non indica alcun difetto o pericolo. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia ben ventilata.
Istruzioni operative
Controllo elettromeccanico (223376, 223352, 223369)
- TIME ADJUSTMENT - Quando si seleziona l'opzione manuale [ ], il forno viene sempre acceso per un tempo infinito fino a quando l'operatore non interviene. Quando viene selezionato un determinato valore, il forno rimane acceso per quel periodo di tempo (massimo 120 minuti).
- REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA - Questa manopola consente di selezionare la temperatura di cottura desiderata.
- INDICATORE TERMOSTATO - Questa spia si accende quando gli elementi riscaldanti del forno sono accesi e quindi la temperatura interna della camera di cottura è inferiore al valore impostato dalla manopola del termostato. Quando la spia è spenta significa che la resistenza è spenta e che la camera di cottura ha raggiunto la temperatura impostata.
- PULSANTE VAPORE/UMIDITÀ (solo 223352, 223369) - Questo pulsante consente di attivare la funzione di umidificazione. L'umidificazione è attiva finché si preme il pulsante.
ATTENZIONE: Affinché la funzione di umidificazione funzioni in modo soddisfacente, la temperatura deve essere impostata ad almeno 80-100 °C. Inoltre, per una buona cottura è necessario preriscaldare il forno alla temperatura desiderata prima di attivare l'alimentazione del vapore.
• MANOPOLA DI SELEZIONE DELLA FUNZIONE (solo 223369)
- È possibile selezionare cinque funzioni:
- OFF (posizione 0) - l'apparecchiatura è spenta.
- DEFROST (posizione ☒) - la luce e la ventola funzionano; gli elementi riscaldanti sono spenti.
- CONVECSIONE (posizione ☒) - luce, ventola ed elementi riscaldanti funzionano; solo l'elemento riscaldante del grill è spento.
- GRILL (posizione 📄) - gli elementi riscaldanti della luce e della griglia funzionano; gli elementi riscaldanti della ventola e della convezione sono spenti.
- GRILL + VENTOLA (posizione) - luce, ventola e elemento riscaldante del grill in funzione; elementi riscaldanti a convezione spenti.
Controllo digitale (223345) - cottura manuale:
- Pulsante Press ON / OFF ⏻ per attivare l'apparecchiatura.
- Per impostare la temperatura, premere il pulsante tempera-
tura - la temperatura della camera verrà visualizzata sullo schermo; per modificare il valore premere il pulsante di aumento + o di riduzione —il valore visualizzato lampeggerà. Premere nuovamente il pulsante della temperatura o attendere 5 sek per salvare il valore impostato. Durante la cottura, la temperatura della camera corrente verrà visualizzata sullo schermo; per controllare la temperatura impostata, premere il pulsante della temperatura. Quando il riscaldamento è acceso, l'indicatore del termostato si accende di rosso; se viene raggiunta la temperatura, l'indicatore si accende di verde.
- Per impostare l'ora, premere il pulsante dell'ora e modificare il valore utilizzando il pulsante di aumento di riduzione. Premere nuovamente il tasto dell'ora per confermare l'ora impostata. Durante il funzionamento, il tempo di conto alla rovescia verrà visualizzato fino allo spegnimento.
- Per impostare la modalità tempo infinito, andare al di sotto del valore minimo del tempo (1 min) - la schermata visualizzerà “--” e l'apparecchiatura funzionerà fino a quando non si preme il tasto. Durante il funzionamento, la schermata visualizzerà il tempo di utilizzo in minuti (lowero per quanto tempo l'applauso è stato in funzione).
- Per avviare il funzionamento dell'apparecchiatura, premere il tasto 📞 - la modalità di preriscaldamento si avvia automaticamente e dopo il segnale acustico l'apparecchiatura sarà pronta per il caricamento degli alimenti. Dopo la chiusura della porta, l'apparecchiatura inizierà automaticamente con l'ora e la temperatura preimpostate. È possibile modificare il tempo e la temperatura in qualsiasi momento durante il funzionamento. Per interrompere il funzionamento premere il pulsante 📞.
- Per generare vapore nella camera, premere manualmente il pulsante vapore 🔒 - il vapore verrà generato fino a quando il pulsante viene premuto.
- Sullo schermo verrà visualizzato il tempo di conto alla rovescia. Dopo la fine del tempo, il suono "bip" verrà emesso per 40 sek., la ventola e i riscaldatori si spegneranno e lo schermo visualizzerà "END".
Controllo digitale (223345) - cottura programmata:
- Sono disponibili 99 cicli programmabili, ciascuno con 3 fasi. Per creare un nuovo programma, premere il pulsante Libro sullo schermo verrà visualizzato "P01". Scegliere il numero di programma desiderato utilizzando il pulsante di aumento + o di riduzione - e confermare nuovamente pre-mendo il pulsante di prenotazione.
- L'indicatore della fase 1 si accende - impostare la temperatura e il tempo come descritto sopra. È possibile impostare la percentuale di vapore premendo il pulsante del vapore e quindi premendo il pulsante di aumento o di riduzione per scegliere tra 0%, 20%, 40%, 60%, 80% o 100% - per salvare il valore premere nuovamente il pulsante del vapore o attendere 5 secondi. Nota: Per modificare la percentuale di vapore durante il funzionamento, interrompere il ciclo/la fase premendo il pulsante i modificare il valore e quindi riavviare il ciclo/la fase.
-
Per passare all'impostazione della seconda fase, premere il tasto ciclo C - l'indicatore della seconda fase si accende. Impostare tutti i parametri come descritto in precedenza. Eseguire gli stessi passaggi per impostare la terza fase. Per salvare tutti e tre i passaggi impostati, premere il pulsante Libro. Per saltare una o due fasi (il ciclo medio impostato solo con una o due fasi), scegliere il valore 0 nell'impostazione del tempo della seconda o della terza fase e salvare il programma.
-
Avviare il programma memorizzato premendo il pulsante Caricare gli alimenti dopo il ciclo di preriscaldamento e il suono "bip" - il programma preimpostato si avvierà automaticamente dopo la chiusura dello sportello. Per passare alla fase successiva prima che il tempo si esaurisca, tenere premuto il pulsante del ciclo
- Dopo la fine del tempo, il suono "bip" verrà emesso per 40 sek., il ventilatore e i riscaldatori si spegneranno e lo schermo visualizzerà la comunicazione "END".
- Per eliminare il pogramma, scegliere il tempo infinito nella prima fase e salvare il programma.
- Per tornare alla modalità di cottura manuale: tenere premuto il pulsante ON/OFF ⏻ fino a quando "MAN" non comunica gli apper sullo schermo.
Pulizia e manutenzione
- ATTENZIONE! Scollegare sempre l'apparecchiatura dall'alimentazione e raffreddarla prima di riporla, pulirla e sottoporla a manutenzione.
- Non utilizzare getti d'acqua o scovolino per la pulizia e non spingere l'apparecchiatura sotto l'acqua, in quanto le parti si bagnano e potrebbero verificarsi scosse elettriche.
- Se l'apparecchiatura non viene mantenuta in un buon stato di pulizia, ciò può influire negativamente sulla durata dell'apparecchiatura e causare una situazione pericolosa.
- I residui di cibo devono essere puliti e rimossi regolarmente dall'apparecchiatura. Se l'apparecchiatura non viene pulita correttamente, ridurrà la sua durata e potrebbe causare condizioni pericolose durante l'uso.
Pulizia
- Pulire la superficie esterna raffreddata, la camera interna, la porta e il vetro interno con un panno o una spugna leggermente inumiditi con una soluzione detergente delicata.
- Per motivi di igiene, l'apparecchiatura deve essere pulita prima e dopo l'uso.
- Per pulire il vetro all'interno dello sportello, aprire lo sportello e svitare le viti superiore e inferiore per rilasciare il vetro. L'intera porta può essere pulita in quella posizione, con il vetro ancora incernierato alla porta.
- Evitare che l'acqua entri in contatto con i componenti elettrici.
- Non immergere mai l'apparecchiatura in acqua o altri liquidi.
- Non utilizzare mai detergenti aggressivi, spugne abrasive o detergenti contenenti cloro. Non utilizzare lana d'acciaio, utensili metallici o oggetti appuntiti o appuntiti per la pulizia. Non utilizzare benzina o solventi!
- Solo le teglie da forno e le parti estraibili dalla camera sono lavabili in lavastoviglie.
Pulizia manuale della camera
Per eseguire correttamente la pulizia manuale, attenersi alla seguente procedura:
- Accendere l'apparecchiatura e impostare la temperatura su 80 °C.
- Lasciarlo acceso per 10 minuti (con funzione vapore, per forni preimpostati).
- Spegnere l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare.
- Rimuovere i supporti dei vassoi laterali.
-
Spruzzare il detersivo sull'intera superficie interna del forno e attendere 10 minuti.
-
Sciacquare accuratamente la camera di cottura al termine del ciclo di pulizia.
- È severamente vietato lavare la camera di cottura a temperature superiori a 70 °C. Pericolo di ustioni.
Manutenzione
- Controllare regolarmente il funzionamento dell'apparecchiatura per evitare gravi incidenti.
- Se si nota che l'apparecchiatura non funziona correttamente o che c'è un problema, smettere di usarla, spegnerla e contattare il fornitore.
- Tutti i lavori di manutenzione, installazione e riparazione devono essere eseguiti da tecnici specializzati e autorizzati o raccomandati dal produttore.
Trasporto e stoccaggio
- Prima della conservazione, assicurarsi sempre che l'apparecchiatura sia stata scollegata dall'alimentazione e completamente raffreddata.
- Conservare l'apparecchiatura in un luogo fresco, pulito e asciutto.
- Non posizionare mai oggetti pesanti sull'apparecchiatura, in quanto potrebbero danneggiarla.
- Non spostare l'apparecchiatura mentre è in funzione. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica durante lo spostamento e tenerla in basso.
- Prestare particolare attenzione quando si sposta o si trasporta la macchina a causa del suo peso pesante. Spostarsi con almeno 2 persone o utilizzare un carrello. Spostare l'apparecchiatura lentamente, con attenzione e non inclinarla mai più di 45°.
Risoluzione dei problemi
Se l'apparecchiatura non funziona correttamente, controllare la seguente tabella per la soluzione. Se non riesci ancora a risolvere il problema, contatta il fornitore/fornitore di servizi.
| Problemi Possibile causa Possibile soluzione | ||
| L'apparec-chiatura non si avvia. | La porta è aperta. Chiudere lo | sportello. |
| Il microinterruttore non indica lo sportello chiuso. | Contattare il fornitore. | |
| La ventola si arresta quando l'apparecchia-tura è accesa. | Il termostato di sicurezza indicato. | Spegnere l'apparecchia-tura e attendere che il termostato si resetti. |
| Il termostato di sicurezza si è rotto. | Contattare il fornitore. | |
| Non vi è alcun afflusso di acqua dai tubi dell'umidifi-catore. | L'ingresso dell'acqua è chiuso. | Aprire l'ingresso dell'acqua. |
| L'alimentazione dell'acqua non è collegata corretta-mente. | Controllare il collegamen-to dell'acqua. | |
| Il filtro dell'acqua è ostruito da impurità. | Pulire il filtro dell'acqua. | |
| La cottura non è uniforme. | Le ventole non invertono la direzione di rotazione. | Contattare il fornitore. |
| Una delle ventole non funziona (solo modelli specifici). | ||
| Gli elementi riscaldanti sono rotti. | ||
| Guarnizione dello sportello difettosa. | Controllare la guarnizione dello sportello. | |
| L'apparec-chiatura ècompletamentespenta. | C'è mancanza di potere. | Ripristinare l'alimentazione. |
| L'alimentatore non è collegato correttamente. | Controllare il collegamento di alimentazione. | |
| Il termostato di sicurezza indicato. | Contattare il fornitore. | |
| Perdite d'acquadalla guarnizione della porta. | La superficie che tocca la guarnizione è sporca. | Pulire la superficie. |
| La guarnizione è dan-neggiata. | Contattare il fornitore. | |
| La porta non può essere chiusa correttamente. | ||
| Viene visualizzato un errore(controllo digitale): ERR/Er1 | Guasto della sonda del forno. | Contattare il fornitore. |
Garanzia
Qualsiasi difetto che comprometta la funzionalità dell'apparecchiatura che diventi evidente entro un anno dall'acquisto sarà riparato mediante riparazione o sostituzione gratuita, a condizione che l'apparecchiatura sia stata utilizzata e sottoposta a manutenzione in conformità alle istruzioni e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio. I Suoi diritti legali non sono compromessi. Se l'apparecchiatura è richiesta in garanzia, indicare dove e quando è stata acquistata e includere la prova di acquisto (ad es. ricevuta).
In linea con la nostra politica di sviluppo continuo del prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto, dell'imballaggio e della documentazione senza preavviso.
Smaltimento e ambiente

Durante lo smantellamento dell'apparecchiatura, il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature di scarto consegnandole a un punto di raccolta designato. La mancata osservanza di questa regola può essere penalizzata in conformità con le normative applicabili sullo smaltimento dei rifiuti. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature di scarto al momento dello smaltimento contribuiranno a preservare le risorse naturali e a garantire che vengano riciclate in modo da proteggere la salute umana e l'ambiente.
Per ulteriori informazioni su dove è possibile depositare i rifiuti per il riciclaggio, contattare la società locale di raccolta rifiuti. I produttori e gli importatori non si assumono alcuna responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo smaltimento ecologico, né direttamente né tramite un sistema pubblico.
ROMÂNĂ
Stimate client,
IT: Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.