PG180 - Borotva REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PG180 REMINGTON PDF formátumban.
Questions des utilisateurs sur PG180 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Töltse le az útmutatót a következőhöz Borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PG180 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PG180 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PG180 REMINGTON
Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych, urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi - składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi. POLSKI59 Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. F FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent zikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felnőtt személy felügyeli/utasításokkal látja el őket, illetve megértették a lehetséges veszélyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli, felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el. 8 éven aluli gyerekektől tartsa távol a készüléket és a kábelét. 2 Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket. 3 Ezt a terméket csak elemmel működtesse. 4 Ez a termék alkáli elemekkel működik. Az élettartamuk végén el kell távolítani az elemeket a készülékből, és újra kell hasznosítani vagy az állami és helyi rendelkezéseknek. 5 Ne dobja tűzbe és ne rongálja az elemeket, mivel felrobbanhatnak és mérgező anyagokat bocsáthatnak ki. 6 Ne zárja rövidre azokat, mivel ez robbanást okozhat. 7 Ne használja a készüléket, ha az sérült, vagy nem megfelelően működik. 8 Ne használja a terméket, ha nem működik megfelelően, leejtette vagy vízbe ejtette, esetleg máshogy megsérült. 9 15 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten tárolja a készüléket. 10 Turn the product o before cleaning or when using under running water. 11 Figyelem: Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett. 12 Ne merítse folyadékba a készüléket, ne használja vizet tartalmazó fürdőkád, medence vagy egyéb edény mellett, illetve ne használja kültéren. 13 Kizárólag otthoni használatra.
1 Precíziós trimmer 2 Szőrzetnyíró 3 Ki-/bekapcsoló 4 Miniscreen borotva 5 Orrszőr-, fülszőr- és szemöldöknyíró 6 Vezetőfésű toldat MAGYAR GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE HR60 C A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT , Elemek
- Ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva.
- Fordítsaelazelemtartófedelét,majdhúzzale.
- Helyezzenbe2db.AAjelűalkálielemetúgy,hogyazelemvégénlévő(+)és (-) jelzések az elemtartón lévő hasonló jelzések felé álljanak.
- Tegyevisszaazelemtartófedelét.
- Vegyekiazelemeketakészülékből,hahosszabbideignemhasználja.
F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
, A vezetőfésűk felhelyezése és eltávolítása
- Azállíthatóvezetőfésű5különbözővágásihosszúságotbiztosít.
- Avezetőfésűrögzítéséhezkattintsaarészlegestestszőrnyírófejhátsó részét.
- Haelsőalkalommalvégezvágást,kezdjealegnagyobbvágóhossz beállítással. , A használat megkezdése előtt 1 A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszőrzetét egy nom fésűvel. 2 A szőrzetnek száraznak és viasztól vagy arcápolótól mentesnek kell lennie, amikor a szőrzetnyírót használja. , Szakáll vagy bajusz ritkítása és hegyesre vágása 3 Helyezze fel a széles vágópengét. 4 Helyezze a hajhosszbeállító toldatot a vágópengére, válassza ki a kívánt hosszt és kapcsolja be. 5 A vágást kezdje az álla alatt és folytassa az állkapocs-csont mentén. 6 Haladjon a fül és a felső szakáll vonalán felfelé irányuló mozdulatokkal. , A szakáll vagy bajusz körvonalának nyírása 7 Helyezze fel a keskeny vágópengét. 8 Tartsa a szőrzetnyírót úgy, hogy a penge Ön felé nézzen. 9 Kezdje a szakáll/bajusz szélénél, és miközben a vágópengék noman a bőréhez érnek, lassú mozdulatokkal alakítsa ki a szakáll/bajusz körvonalát. , Oldalszakáll nyírása 10 Csatlakoztassa a vágóélet. MAGYAR61 11 Egy kis fésű segítségével emelje meg a szőrzetet. Tartsa a fésűt a kívánt szakáll- vagy bajuszhossznak megfelelően. 12 A szőrzet nyírásához húzza végig a szőrzetnyírót a fésű mentén. Kis erővel és jól irányzott mozdulatokkal nyírja le a szőrt. , A tarkó nyírása 13 Csatlakoztassa a vágóélet. 14 Az ujjai segítségével emelje fel a tarkóján a hajat a nyakáról. Mutatóujjával takarja el a felfelé simított haj gyökerét, nehogy véletlenül belenyírjon a hajába. 15 A másik kezével helyezze a szőrzetnyírót a vágóegységgel felfelé a nyakszirtje alsó részéhez, majd húzza felfelé a szőrzetnyírót a nyakon, amíg el nem éri a hajgyökereket eltakaró ujját a nyakszirten. A művelet közben lassan mozgassa a készüléket, ügyelve arra, hogy ne nyírjon bele a hajgyökerekbe a nyakszirten. , Szőrzet eltávolítása az orrból és a fülből 16 Helyezze fel az orrszőr-, fülszőr- és szemöldöknyíró toldatot. 17 Óvatosan helyezze be a készülék vágóegységét az orrlyukba, vagy a fülbe. 18 A készüléket noman mozgassa ki-be az orrlyukban, vagy a fülben, e közben forgassa a készüléket. 19 A vágóegységet ne tolja be az orrlyukba, vagy a fülbe 6 mm-nél mélyebbre. , A szemöldök nyírása 20 Helyezze fel az orrszőr-, fülszőr- és szemöldöknyíró toldatot. 21 Óvatosan vezesse végig a vágóegységet a szemöldök vonalán, és távolítsa el a kiálló, nem kívánt szőrszálakat. 22 A szőr teljes eltávolításához érintse a vágóegységet a bőrhöz, majd vezesse végig a szőrteleníteni kívánt területen. 23 Lassú és jól irányzott mozdulatokat végezzen. , A miniscreen borotva használata 24 Tartsa úgy a szőrzetnyírót, hogy a MiniScreen noman az arcához érjen. 25 Rövid, jól irányzott mozdulatokkal borotválja körbe a szakállat/bajuszt. Szabad kezével húzza szét a bőrt. Ettől a szőrök felfelé állnak és könnyebben borotválhatók. , A MiniScreen borotvát a szakáll/bajusz/oldalszakáll melletti kényes részek borotválásához terveztük. Nem a teljes arc borotválásához készült. Az alapos és kényelmes borotválkozáshoz használja a Remington® által gyártott villanyborotvák egyikét. MAGYAR GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE HR62 E Rady, jak osiągnąć najlepszy wynik
- Fésülje a szőrzetet a növekedés irányába, hogy a szőrök a legnagyobb hosszúságukkal és egy irányba álljanak.
- Borotválást követően noman menjen végig a lenyírt területeken a szitával a tökéletes befejezésért.
- Mivel nem mindegyik szőr egy irányba nő, ezért a jobb végeredmény érdekében különböző vágási irányokat is kipróbálhat (felfelé, lefelé vagy keresztbe). C A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA
- A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készülékére. Minden egyes használat után javasolt a szőrzetnyíró megtisztítása.
- A legkönnyebben és leghigiénikusabban úgy tudja megtisztítani a szőrzetnyírót, ha használat után a készülék fejét meleg vízzel átöblíti.
- Mindig tartsa a védősapkát a borotvafejen és tartsa a pajeszvágót kikapcsolt állapotban, amikor a borotvát nem használja.
, MINDEN HASZNÁLAT UTÁN
- Öblítse le a felgyülemlett szőrt a késekről és rázza le a felesleges vizet.
- A szőrdarabok eltávolításához noman ütögesse a levett toldatot egy lapos felülethez, és kefélje le a rajtamaradt szőrt.
- Tegyen egy-két csepp olajat a pengékre.
- Az olaj egyenletes szétoszlatásához kapcsolja be a készüléket, majd törölje le a felesleges olajat.
- Egy nedves rongy segítségével törölje át az alapegységet, és szárítsa meg azonnal.
- Kapcsolja ki a szőrzetnyírót, mielőtt megolajozná vagy átöblítené a csap alatt.
KönnyűKézikönyv