REMINGTON PG180 - Rasierer

PG180 - Rasierer REMINGTON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PG180 REMINGTON als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice REMINGTON PG180 - page 7

Benutzerfragen zu PG180 REMINGTON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PG180 - REMINGTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PG180 von der Marke REMINGTON.

BEDIENUNGSANLEITUNG PG180 REMINGTON

To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused or recycled. ENGLISH7 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig.

F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1 Dieses Gerät ist für die Nutzung von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten geeignet, wenn ihnen die Handhabung erklärt wurde/ sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Instandhaltung des Geräts sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 2 Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Zubehör. 3 Dieses Gerät funktioniert nur im Akkubetrieb. 4 Dieses Produkt enthält Alkalibatterien. Am Ende ihrer Laufzeit müssen die Batterien aus dem Gerät entfernt und gemäß Ihren staatlichen und örtlichen Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. 5 Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und beschädigen Sie ihn nicht bei der Entsorgung. Akkus können explodieren, wodurch giftige Stoe freigesetzt werden können. 6 Schließen Sie das Gerät nicht kurz, Verbrennungen könnten die Folge sein. 7 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert. 8 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, zu Boden gefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. 9 Verwenden und bewahren Sie das Gerät zwischen 15 °C und 35 °C auf. 10 Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung, oder wenn Sie es unter laufendes Wasser halten, aus. 11 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. 12 Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten. Verwenden Sie es nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten, und verwenden Sie es nicht im Freien. 13 Ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE

DEUTSCH8 C HAUPTMERKMALE 1 Präzisionstrimmer 2 Personal Groomer 3 Ein- / Ausschalter 4 Mini-Rasieraufsatz 5 Linearer Trimmer für Nasen-/Ohrhaar- und Augenbrauenhärchen 6 Aufsteckkamm C VORBEREITUNGEN , BATTERIEN

  • VergewissernSiesich,dassdasGerätausgeschaltetist.
  • DrehenSiedieBatteriefachabdeckungundhebenSiesieab.
  • SetzenSie2AABatteriesoein,dassdie(+)und(-)Markierungenaufder Batterie mit den Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
  • SetzenSiedieBatteriefachabdeckungwiederein.
  • EntfernenSiedieBatterienausdemGerät,wennesübereinenlängeren Zeitraum nicht genutzt wird. F ANWENDUNGSHINWEISE , Anbringen und Entfernen des Aufsteckkamms
  • DerverstellbareAufsteckkammbietet5verschiedene Schnittlängeneinstellungen.
  • UmdenAufsteckkammzubefestigen,lassenSieihnanderRückseitedes Präzisionstrimmkopfes einrasten.
  • WennSiedasersteMaltrimmen,beginnenSiemitdergrößten Schnittlängeneinstellung. , Bevor sie loslegen 1 Kämmen Sie das Gesichtshaar mit einem feinen Kamm, bevor Sie zu schneiden beginnen. 2 Das Haar sollte trocken sein und vor der Verwendung des Geräts nicht mit Wachs oder Lotions behandelt worden sein. , Für dünne und getrimmte Bärte oder Schnurrbärte 3 Bringen Sie den Präzisionstrimmaufsatz an. 4 Setzen Sie den Aufsteckkamm auf den Trimmer, wählen Sie die gewünschte Länge und schalten Sie das Gerät ein. DEUTSCH9 5 Beginnen Sie unter dem Kinn und folgen Sie dann der Kieferlinie. 6 Arbeiten Sie sich mit Aufwärtsbewegungen in Richtung Ohr und zur oberen Bartlinie vor. , Bart- oder Schnurrbartränder trimmen 7 Bringen Sie den Präzisionstrimmaufsatz an. 8 Halten Sie das Gerät mit der Schnittklinge zu Ihnen gerichtet fest. 9 Beginnen Sie am Rand der Bart-/Schnurrbartlinie und denieren Sie mit langsamen Bewegungen und leichtem Druck auf Ihre Haut die Linie. , Koteletten trimmen 10 Bringen Sie den Präzisionstrimmaufsatz an. 11 Heben Sie das Haar mit einem kleinen Kamm an. Halten Sie den Kamm in der gewünschten Bart- oder Schnurrbartlänge fest. 12 Bewegen Sie das Gerät entlang des Kamms, um das Haar zu schneiden. Üben Sie leichten Druck aus und achten Sie auf kontrollierte Bewegungen beim Trimmen. , Nacken trimmen 13 Bringen Sie den Präzisionstrimmaufsatz an. 14 Stellen Sie mit Ihren Fingern das Haar am Haaransatz über dem Nacken auf. Ihr Zeigenger sollte die Haarwurzeln bedecken, um zu verhindern, dass Sie die Haare versehentlich schneiden. 15 Halten Sie mit der anderen Hand das Gerät an Ihren Haaransatz, mit der Schneideeinheit nach oben gerichtet, und bewegen Sie den Personal Groomer über den ganzen Nacken, bis er Ihren Finger berührt, der die Haarwurzeln am Haaransatz abdeckt. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät langsam bewegen und die Haarwurzeln am Haaransatz außerhalb der Reichweite des Personal Groomers halten. , Zur Entfernung von Haaren in der Nase oder im Ohr 16 Bringen Sie den Nasenhaar-, Ohren- und Augenbrauenaufsatz an. 17 Führen Sie die Schnitteinheit des Geräts vorsichtig in das Nasenloch oder das Ohr ein. 18 Bewegen Sie den Personal Groomer vorsichtig aus dem und in das Nasenloch bzw. das Ohr und drehen Sie das Gerät zur gleichen Zeit. 19 Führen Sie die Schnitteinheit nicht tiefer als 6 mm in das Nasenloch oder das Ohr ein. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE

DEUTSCH10 , Augenbrauen trimmen 20 Bringen Sie den Nasenhaar-, Ohren- und Augenbrauenaufsatz an. 21 Führen Sie die Schneideeinheit zu vereinzelten, unerwünschten Haaren, die entlang der Augenbrauen bzw. aus den Augenbrauen selbst herausstehen. 22 Um diese Haare vollständig zu entfernen, auf der Haut aufsetzen und über den gewünschten Bereich bewegen. 23 Machen Sie langsame und kontrollierte Bewegungen. , Verwendung Rasieraufsatzes 24 Halten Sie das Gerät so, dass der Mini-Rasierer sanft Ihr Gesicht berührt. 25 Machen Sie kurze und kontrollierte Bewegungen, wenn Sie rund um Ihren Bart/Schnurrbart rasieren. Straen Sie Ihre Haut mit der freien Hand. Dadurch steht das Haar gerade auf und Sie können es leichter abrasieren. , Der Mini-Rasierer wurde speziell für die empndlichen Bereiche rund um Ihren Bart/Schnurrbart/Koteletten entwickelt. Er eignet sich nicht für die Rasur des gesamten Gesichts. Für eine garantiert komfortable und präzise Rasur verwenden Sie am besten einen REMINGTON® Elektrorasierer. E Tipps für optimale Ergebnisse

  • Kämmen Sie das Haar in Wuchsrichtung, damit die Haare ihre maximale Länge erreichen und in dieselbe Richtung weisen.
  • Nach dem Trimmen rasieren Sie mit dem Rasieraufsatz über die getrimmten Bereiche, um einen seidenweichen, sauberen Abschluss zu erhalten.
  • Da nicht alle Haare in dieselbe Richtung wachsen, sollten Sie eventuell verschiedene Schneidepositionen (z.B. aufwärts, abwärts oder quer) ausprobieren, um bessere Ergebnisse zu erzielen.

C PFLEGE IHRES GERÄTS

  • Pegen Sie Ihr Gerät, um noch lange Freude damit zu haben. Wir empfehlen Ihnen die Reinigung nach jeder Anwendung.
  • Der einfachste und hygienischste Weg zur Reinigung, ist das Gerät nach dem Gebrauch mit warmem Wasser abzuspülen. Lassen Sie die Schutzkappe aufgesetzt und das Gerät ausgeschaltet, wenn dieses nicht in Verwendung ist. , Nach jeder Anwendung
  • Spülen Sie die Haarreste von den Klingen und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab.
  • Vorsichtig auf einer ebenen Fläche ausklopfen, um Haarpartikel zu entfernen. Übrige Haarreste abbürsten. DEUTSCH11
  • Geben Sie ein oder zwei Tropfen Öl auf die Klingen.
  • Schalten Sie das Gerät an, um das Öl gleichmäßig zu verteilen, überschüssiges Öl abwischen.
  • Das Gerät selbst mit einem feuchten Tuch abwischen und sofort abtrocknen.
  • Achten Sie darauf, dass der Personal Groomer ausgeschaltet ist, wenn Sie Öl auftragen oder das Gerät unter ießendem Wasser reinigen. H UMWELTSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE

H BESCHERM HET MILIEU

F TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

1 Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt, joilla on rajoitettu fyysinen, aistinvarainen, henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät laitteen käytössä esiintyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistamista ja käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa. 2 Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia. 3 Tämä tuote toimii vain paristoilla. 4 Tässä tuotteessa käytetään alkaliparistoja. Paristot tulee käyttöiän loputtua poistaa laitteesta ja kierrättää tai hävittää kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisesti. 5 Älä hävitä paristoja polttamalla tai rikkomalla, koska ne voivat haljeta ja vapauttaa myrkyllisiä aineita. 6 Älä oikosulje, koska se voi aiheuttaa palovammoja. 7 Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä. 8 Älä käytä tätä tuotetta, jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut tai vaurioitunut tai jos se on pudonnut veteen. 9 Säilytä tuote 15–35 °C:een lämpötilassa. 10 Varmista, että laite on puhdistettaessa tai öljyä laitettaessa kytketty pois päältä. 11 Varoitus: Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai muun vettä sisältävän säiliön lähellä. 12 Älä upota laitetta nesteeseen; älä käytä sitä kylpyammeen, pesualtaan tai muun vesiastian läheisyydessä; älä käytä laitetta ulkona. 13 Vain kotikäyttöön.

C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : REMINGTON

Modell : PG180

Kategorie : Rasierer