PG180 - Rakhyvel REMINGTON - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PG180 REMINGTON i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur PG180 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Ladda ner instruktionerna för din Rakhyvel i PDF-format gratis! Hitta din manual PG180 - REMINGTON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PG180 av märket REMINGTON.
BRUKSANVISNING PG180 REMINGTON
For at undgå sundheds- og miljøproblemer grundet farlige stoer i elektriske og elektroniske forbrugsgoder, må apparater mærket med dette symbol ikke bortkastes sammen med usorteret husholdningsaald, men skal genanvendes eller genbruges. DANSK GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE HR34 Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning.
F VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
1 Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med nedsattt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga och med bristande erfarenhet och kunskaper får bara använda denna apparat under övervakning och handledning och om de förstår vilka risker det kan innebära. Barn ska inte använda apparaten som leksak. Rengöring och underhåll av apparaten ska inte överlåtas till barn såvida de inte är över åtta år och det sker under övervakning. Håll apparat och nätkabel borta från barn under åtta år. 2 Använda inga andra tillbehör än de som medföljer. 3 Produkten är enbart batteridriven. 4 Produkten drivs med alkaliska batterier. Uttjänta batterier ska tas ut från produkten, samlas in och återvinnas eller omhändertas enligt statliga och lokala bestämmelser. 5 Elda inte upp eller förstör uttjänta batterier på annat sätt. Då kan de explodera och giftiga ämnen frigörs. 6 Kortslut inte batterierna, det kan medföra brännskador. 7 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt. 8 Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller skadats eller fallit i vatten. 9 Förvara apparaten vid en temperatur mellan 15°C och 35°C. 10 Se till att apparaten är avstängd vid rengöring och tillförsel av olja. 11 Varning – använd inte denna apparat nära badkar, dusch, handfat eller andra behållare för vatten. 12 Låt inte apparaten komma i kontakt med en större mängd vätska; använd ej nära vattenfyllt badkar eller liknande; använd ej utomhus. 13 Endast för hushållsbruk. C NYCKELFUNKTIONER 1 Detaljtrimmer 2 Trimmer 3 På/av-knapp 4 Miniscreen rakapparat SVENSKA35 5 Trimmer för näsa, öra och ögonbryn 6 Måttkammar, tillbehör
- Taurbatteriernaomapparateninteskaanvändasunderenlängretid. F BRUKSANVISNING , Fästande och borttagning av måttkammar
- Den justerbara tillbehörskammen har 5 olika trimlängder. ätt fast tillbehörskammen genom att fästa den på baksidan av precisionstrimmerns huvud.
- Börjamedmaximallängdinställningomduanvändertrimmernförförsta gången. , Innan du börjar 1 Kamma ansiktshåret med en n kam innan du påbörjar trimningen. 2 Hårstråna bör vara torra och utan vax eller lotion när trimningen påbörjas. , Uttunning och avsmalning av skägg och mustasch 3 Sätt fast det breda trimmerbladet. 4 Placera hårlängdstillbehöret på trimmerbladet, välj önskad längd och starta apparaten. 5 Börja trimma under hakan, följ käklinjen. 6 Arbeta uppåt mot örat och den övre skägglinjen med en uppåtgående rörelse. , Trimning av skäggkant eller mustaschändar 7 Sätt fast det smala trimmerbladet. 8 Håll trimmern/hårputsaren med skärbladet mot dig. 9 Börja med kanten av skägg-/mustaschlinjen, och med klippbladen lätt vilande mot huden använder du långsamma rörelser för att ta fram en skägg-/mustaschlinje. SVENSKA GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE HR36 , Trimning av polisonger 10 Sätt fast trimmerbladet. 11 Använd en liten kam för att lyfta hårstråna. Håll kammen i önskad längd för skägget eller mustaschen. 12 Flytta trimmern längs kammen för att klippa hårstråna. Använd lätt tryck och välkontrollerade rörelser för att trimma stråna. , Trimning av nacklinjen 13 Sätt fast trimmerbladet. 14 Använd ngrarna för att lyfta håret vid huvudbasen från nacken. Ditt peknger ska täcka rötterna på de strån du lyfter för att förhindra oavsiktlig borttagning med trimmern. 15 Med din andra hand håller du trimmern mot nederdelen av din nacke med skärenheten riktad uppåt, och rör trimmern upp längs nacken tills den vidrör ditt nger som täcker hårrötterna vid huvudets bas. Se till att du rör apparaten långsamt under den här rörelsen och att du håller hårrötterna vid huvudets bas ur vägen för trimmern. , För att ta bort hår från näsa och öron 16 Sätt fast tillbehöret för näsa, öra och ögonbryn. 17 För försiktigt in klippenheten i näsborre eller öra. 18 För trimmern försiktigt in och ut i näsborre eller öra samtidigt som du låter den rotera. 19 Undvik att föra klippenheten längre in än 6 mm i näsborre eller öra. , Borttagning av hår från ögonbrynen 20 Sätt fast tillbehöret för näsa, öron och ögonbryn. 21 För varsamt klippdelen mot enstaka, oönskade hårstrån längs ögonbrynslinjen eller som sticker ut från själva ögonbrynet. 22 För att helt ta bort hårstrån sänker du trimmern mot huden och yttar den över önskat område. 23 Använd långsamma och välkontrollerade rörelser. , Användning av miniscreen rakapparat 24 Håll trimmern så att MiniScreen lätt vidrör ansiktet. 25 Använd korta, välkontrollerade rörelser för att raka runt skägget/ mustaschen. Använd din fria hand för att sträcka ut huden. Detta gör att håret står upprätt vilket gör det lättare att raka. , MiniScreen-rakapparaten utformades för att raka detaljerade områden kring skägg/mustasch/polisonger. Den utformades inte för att raka hela SVENSKA37 ansiktet. För en garanterat nära, komfortabel rakning ska du använda en av Remingtons elektriska rakapparater. E Tips för bäst resultat
- Kamma håret i den riktning det växer i så att håren är i maximal höjd och ligger åt samma håll.
- Eftertrimningenförduförsiktigtbladenöverdetrimmadeområdenaför att få ett lent slutresultat.
- Eftersominteallastrånväxerisammariktningkanduprovaolika trimningslägen (t.ex. uppåt, nedåt eller diagonalt) för att få ett ännu bättre resultat.
C SKÖTSEL AV TRIMMERN
- Ta hand om produkten för att försäkra dig om en långvarig prestanda. Vi rekommenderar att du rengör trimmern efter varje användning.
- Detlättasteochmesthygieniskasättetattrengöratrimmernärattskölja apparatens huvud direkt efter användning med varmt vatten. Förvara alltid med skyddslocket på rakhuvudet och se till att den är avstängd (o) när rakapparaten inte används.
, EFTER VARJE ANVÄNDNING
- Sköljdetansamladehåretfrånskärenochskakaavöverödigtvatten,eller använd den medföljande borsten.
- Knackaförsiktigtmotenplanytaföratttaborthårpartiklarochborsta bort kvarvarande hår.
- Placeraenellertvådropparoljapåbladen.
- Vridapparatenförattfördelaoljanjämnt,torkaavöverblivenolja.
- Torkaavapparatenmedenfuktigtrasaochlåttorkaomedelbart.
- Setillatttrimmernäravstängdnärdutillsätteroljaellersköljerunder kranen.
För att undvika problem, relaterade till miljö och hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning/ materialåtervinning eller återanvändning. SVENSKA GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE HR38 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.
EnkelManual