BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - Vasaló

CareStyle 3 Pro IS 3155 - Vasaló BRAUN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN PDF formátumban.

📄 116 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - page 69
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BRAUN

Modell : CareStyle 3 Pro IS 3155

Kategória : Vasaló

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CareStyle 3 Pro IS 3155 - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CareStyle 3 Pro IS 3155 márka BRAUN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 69 04.11.16 11:54Magyar Használat előtt Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen és teljes egészében olvassa el a használati utasítást. Figyelem

Figyelmeztetés: Forró felületek! Az elektromos vasaló állomásoknál együttesen jelentkezik a magas hőmérséklet és a forró gőz hatása, ami égési sérüléseket okozhat.

A készüléket csak 8 évesnél idősebb gyermekek használhatják, korlátozott fizikai, érzékelési, vagy szellemi képességekkel, illetve tapasztalattal és hozzáértéssel nem rendelkező személyek olyan felelős személy felügyelete mellett használhatják a készüléket, aki tanácsokkal látja el őket a készülék biztonságos használatára és az ebből eredő veszélyekre vonatkozóan.

Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.

A használat közben, illetve amíg a vasaló le nem hűl, maga a készülék és annak hálózati kábele 8 évesnél fiatalabb gyermekektől távol tartandó.

Ha a tápkábel meghibásodott, akkor veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizügynökével, vagy más ugyanilyen képesítésű szakemberrel cseréltesse ki azt.

Mielőtt feltöltené az állomást vízzel, minden esetben húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.

A készüléket stabil felületen kell használni, illetve ilyen felületre kell azt letenni.

A vasalási szünetekben tegye a vasalót a sarokállványra vagy a vasalóállványra. Gondoskodjon róla, vasalóállványra. Gondoskodjon róla, hogy a sarokállvány stabil felületen helyezkedjen el.

A készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, miközben az rá van kapcsolva az elektromos hálózatra.

Vasalás közben ne nyissa ki a vízmelegítőt.

Használat közben a nyomás alatt lévő részeket tilos feltöltés, tisztítás, öblítés vagy ellenőrzés céljából kinyitni.

A készüléket nem szabad használni, ha az leesik, azon sérülés jelei láthatók, vagy ha az szivárog. Rendszeresen ellenőrizze a kábeleket a sérülések szempontjából.

Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra és a háztartásokban szokványos élelmiszer mennyiségek feldolgozására tervezték.

A hálózati kábel semmiképpen nem érintkezhet forró tárgyakkal, a talplemezzel, vízzel vagy éles szélekkel.

Mielőtt a készüléket csatlakoztatná a hálózathoz, előbb ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék aljára nyomtatott értékkel, továbbá, hogy a csatlakozóaljzat földelt-e.

Hosszabbító vezeték használatakor ellenőrizze, hogy a vezeték jó állapotban van-e, annak csatlakozódugója rendelkezik-e földeléssel és azt a készülék névleges áramerősségére (16 A) méretezték-e.

A talplemez és a vasalóállvány nagyon felmelegedhet és ezáltal égési sérüléseket okozhat. Azokat nem szabad megérinteni.

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 70 04.11.16 11:54Leírás Gőzfejlesztős vasaló 1 Kijelző 2 Be/Ki nyomógomb 3 Beállítások (gazdaságos, normál, turbó) 4 Vízkőmentesítő rendszer 5 Vasalóállvány 6 Víztartály 7 Hálózati kábel 8 Átlátszó fedél 9 Tisztítószelep 10 Zárszerkezet Vasaló 11 Gőzölés nyomógomb 12 Hőmérséklet-ellenőrző LED 13 Precíziós gőzlöket nyomógomb 14 Dupla kábel 15 Sarokállvány (A) A víztartály feltöltése

  • Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva és a rendszer le van-e választva a hálózatról.
  • Vegye ki a víztartályt (6).
  • Töltse fel a víztartályt vezetékes vízzel, ügyelve arra, hogy a vízszint ne lepje el a „max” jelölést, ugyanakkor viszont legalább a „min” jelölésig érjen, mert ellenkező esetben a készülékkel nem lehet megkezdeni a gőzöléses vasalást. Ha nagyon kemény a víz a hálózatban, akkor ajánlatos 50% vízvezetéki vízből és 50% desztillált vízből álló keveréket használni.
  • Semmiképpen ne használjon pusztán desztillált vizet. Ne adjon a vízhez semmilyen adalékanyagot (pl. keményítőt). Ne használjon a ruhaszárító gépből származó kondenzvizet.
  • Tegyél be a víztartályt.
  • Tegye a készüléket stabil, sík felületre. Megjegyzés: Szűrőeszközök használata esetén feltétlenül ügyeljen arra, hogy a megszűrt víz semleges pH értékű legyen. Víztartalék funkció
  • A vízszint csökkenésekor a ikon villogni kezd. A gőzöléses vasalás ekkor mintegy 10-15 percig folytatható.
  • Amint a ikon folyamatosan világítani kezd, a tartályt újra kell tölteni. Egyidejűleg villog a hőmérséklet-ellenőrző LED (12), a kiválasztott beállításhoz tartozó ikon pedig kikapcsolódik.
  • A gőzöléses vasalás folytatásához töltse újra a víztartályt (A). (B) A vasalás megkezdése
  • Tegye a vasalót a vasalóállványra (5) vagy állítsa azt a sarokállványra (15), csatlakoztassa készüléket a hálózathoz és nyomja meg a Be/Ki gombot (2).
  • Válassza a vasalandó ruhához legalkalmasabb beállítást (3).
  • A vasaló kezd felmelegedni, a rajta lévő hőmérséklet-ellenőrző LED (12) pedig villogni kezd.
  • A beállításra vonatkozó ikon villogni kezd a kijelzőn (1). A gőzölés készenlétekor az ikon átkapcsol folyamatos világításra.
  • A beállított hőmérséklet elérését követően a hőmérséklet-ellenőrző LED (12) folyamatosan világít.
  • Beállítások: A kért beállítás kiválasztható a megfelelő nyomógomb (gazdaságos, normál vagy turbó) lenyomásával. Az egyikről másik beállításra való átkapcsoláshoz nyomja le a hozzátartozó gombot (3). 7 vasalási stílus gazdaságos A legkényesebb ruhákhoz (például műszálas, selyem és vegyes anyagú szövetekhez) ajánlott, amelyekhez kevesebb gőzre van szükség. Ennél a beállításnál kisebb a vasaló áramfogyasztása. normál Olyan ruhákhoz ajánlott, mint például a gyapjú, a poliészter és a pamut/vászon. Megjegyzés: A normál beállítás automatikusan kiválasztásra került a készülék első bekapcsolásakor; a 2. bekapcsolástól kezdve mindig az utoljára kiválasztott beállítás kerül kiválasztásra. 7 Pro vasalási stílus gazdaságo A legkényesebb ruhákhoz, például a műszálas, selyem és vegyes szövetekhez ajánlott. Ennél a beállításnál kisebb a vasaló áramfogyasztása. normál Olyan ruhákhoz ajánlott, mint például a gyapjú, a poliészter és a pamut. turbó

Az erősebb gőzölést igénylő ruhákhoz (például vastag pamut/vászon és farmeranyag) ajánlott. Megjegyzés: Mivel turbó üzemmódban magasabb a vasaló hőmérséklete, ezért a károsodás megelőzése érdekében a vasalót nem szabad felügyelet nélkül a ruhán hagyni.

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 71 04.11.16 11:54Megjegyzés: A készülék bekapcsolásakor azon minden esetben a normál gőzöléses üzemmód kerül beállításra, függetlenül az utolsó kiválasztott beállítástól.

  • Gőzöléses vasaláshoz nyomja le a vasaló fogantyúja alatti Gőzölés gombot (11). Ekkor a talplemez valamennyi nyílásából gőz áramlik ki.
  • Kettős kioldó: Gyors egymásutánban 1 mp-en belül kétszer nyomja le a „Gőzölés“ (11) vagy a „Precíziós gőzölés“ (13) gombot. A készülék néhány másodpercen keresztül folyamatosan gőzt bocsát ki. A funkció leállításához ismét nyomja le a „Gőzölés“ (11) vagy a „Precíziós gőzölés“ gombot (13).
  • Száraz vasaláshoz a Gőzölés gombot (11) nem kell lenyomni. Vegye figyelembe, hogy 10 perces száraz vasalást követően a vasaló Auto-Ki üzemmódba kapcsolódik.
  • Függőleges gőzölés: A vasaló használható lógó ruhák (B) gőzölésére is.
  • 3D vasalótalp: Egyedülálló kerek formájának köszönhetően a 3D vasalótalp nagyon jól siklik a nehezen vasalható részeknél (pl. gomboknál, zsebeknél, stb.). (C) Precíziós gőzlöket
  • Teljesen nyomja le a „Precíziós gőzölés“ gombot (13).
  • Csak a vasalótalp hegyénél lévő nyílásaiból fog gőz kiáramlani.
  • A funkció leállításához fel kell engedni a gombot (13).
  • Ha nem nyomja le azt teljesen, akkor bizonyos mennyiségű gőz távozhat a vasalótalpban található hátsó gőzölőnyílásokból. (D) Vasaló Auto-Ki
  • A vasaló Auto-Ki üzemmódjában a ikon villog, a hőmérséklet-ellenőrző LED (12) pedig nem világít. A vasaló az áramfogyasztás csökkentése érdekében kapcsolódik ki.
  • 10 perc elteltével az újra bekapcsolódik, amennyiben nem volt gőzkibocsátás.
  • A vasaló ismételt bekapcsolásához le kell nyomni a Be/Ki nyomógombot (2). Mielőtt ismét vasalni kezdene, várja meg, amíg a hőmérséklet- ellenőrző LED (12) folyamatosan világít. Teendők a vasalást követően
  • A készülék kikapcsolásához nyomja le a Be/Ki gombot (2).
  • A tárolást megelőzően húzza ki a készülék csatlakozódugóját a hálózati aljzatból és várja meg, amíg a készülék lehűl.
  • Ürítse ki a víztartályt.
  • Zárja le a vasalót. (E) Zárszerkezet A zárószerkezet biztosítja a gőzölő állomás és a vasaló biztonságos, továbbá könnyű tárolását. Ne emelje, illetve ne vigye a készüléket a lezárt vasaló fogantyújánál fogva.
  • Tegye a talplemezt a vasaló alátét mélyedésébe.
  • Nyomja le a vasalót hegyát, amíg „kattanást” nem hall; a vasaló automatikusan reteszelődik.
  • A vasaló zárásának feloldásához csúsztassa a zárszerkezetet előre. A vasaló kireteszelődik. (F) Vízkőmentesítés Az optimális teljesítmény fenntartása érdekében 15 l vízfogyasztást követően (ami hozzávetőlegesen 8 teljes újratöltésnek felel meg) a rendszert vízkőmentedíteni kell.
  • Először kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a konnektort a csatlakozóaljzatból.
  • Oldja fel a vasaló lezárását és vegye ki a vasalót a vasalóállványból. Várja meg, amíg a készülék lehűl (legalább 2,5 óra).
  • Vegye ki és ürítse ki a víztartályt.
  • Vegye de az átlátszó fedelet (8) és csavarja ki a tisztítószelepet (9).
  • Ürítse ki a vízmelegítőt.
  • Töltsön be 500 ml vezetékes vizet. Ne használjon semmilyen vegyszert, adalékanyagot vagy vízkőmentesítő szert.
  • A vízmelegítő lezárásához csavarja be a tisztítószelepet (9).
  • Az átöblítéshez rázza meg az alapkészüléket, majd ürítse ki a vízmelegítőt.
  • Még egyszer ismételje meg a műveletet.
  • A vízkőmentesítési eljárás befejezését követően csatlakoztassa a vasalót a hálózatba, kapcsolja be azt (2) és a vasaló visszaállításához 2 mp-re nyomja le a vízkőmentesítési rendszer gombját (4). Ha a készüléket vízkőmentesítés nélkül kapcsolják ki, akkor a

ikon ismét villogni kezd a készülék következő bekapcsolásakor. Megjegyzés: Mivel vízhálózatra kapcsolt, folyamatosan működő vízkőmentesítő berendezés használatánál a víz összetétele különböző, ajánlott a rendszer vízkőmentesítését minden 4. teljes újratöltést követően elvégezni. Vegye figyelembe, hogy ebben az esetben a vízkőmentesítést jelző ikon nem kezd el majd automatikusan villogni.

  • A tisztítást megelőzően minden esetben ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, le legyen választva az áramforrásról és teljesen lehűlt állapotban legyen.
  • Törölje le a vasalót nedves vagy száraz törlőronggyal.
  • Semmiképpen ne használjon súrolópárnát, ecetet vagy vegyszereket.
  • A fogantyún lévő puha anyag tisztítását nedves törlőronggyal végezze.

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 73 04.11.16 11:54Hibaelhárítási útmutató PROBLÉMA OK A HIBA ELHÁRÍTÁSA A készülék nem kapcsolódik be. A készülék csatlakozódugója nincs bedugva a hálózati aljzatba. Ellenőrizze, hogy a készülék szabályosan van-e csatlakoztatva, majd nyomja le a Be/Ki nyomógombot. Gőz áramlik ki az alapegység alól. Megnyitott a „max.” nyomás biztonsági rendszer. Azonnal kapcsolja ki a készüléket és forduljon a meghatalmazott Braun vevőszolgálatához. Csepeg a víz a vasalótalpban lévő lyukakból. Víz kondenzálódott a csövek belsejében, mert először használtak gőzt vagy egy ideig nem használták azt. A vasalódeszkától távolabb helyezve a készüléket többször nyomja le a gőzölés nyomógombját. Ezáltal távozik a hideg víz a gőzrendszerből. Barna színű folyadék folyik ki a vasalótalpból. Vegyi vízlágyítókat vagy adalékanyagokat töltöttek a víztartályba. Semmiképpen ne öntsön különböző szereket a víztartályba. Törölje le a vasaló talpat nedves törlőronggyal, majd öblítse ki a vízmelegítőt. A készülék első bekapcsolásakor füst vagy szag észlelhető. A készülék egyes részeit tömítőszerrel/kenőanyaggal kezelték, amely a vasaló első felmelegedésekor elpárolog. Ez szokványos jelenség és megszűnik, miután többször használta a vasalót. Ha a füst/szag még mindig észlelhető a készülék kikapcsolását követően, akkor forduljon az illetékes Braun ügyfélszolgálathoz. A készülékből időnkét zaj hallatszik rezgésekkel kísérve. A készülék vizet pumpál a vízmelegítőbe. Ez normális jelenség; ilyenkor semmit nem kell tenni. A készülék rezgésekkel kísért folyamatos zajt bocsát ki. Rendszerhiba. Válassza le a készüléket a hálózatról és forduljon illetékes Braun vevőszolgálathoz. A tisztítószelepet nehéz kicsavarni. Vízkő nehezíti a tisztítószelep kicsavarását. Erősen fordítsa el a zárósapkát. A probléma elkerülése érdekében a rendszert gyakran át kell öblíteni. A víztartály újratöltését követően a

jelzőlámpa nem áll vissza. A víztartály úszója nem megfelelően működik. Ürítse ki a víztartályt, majd öblítse ki és töltse fel újra azt. A víztartály szabálytalanul van elhelyezve. Helyezze el a víztartályt szabályosan. Az összes LED villog. Rendszerhiba. Válassza le a készüléket a hálózatról, majd csatlakoztassa azt ismét és nyomja le a Be/Ki gombot. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor azonnal kapcsolja ki a készüléket, válassza le azt a hálózatról és lépjen érintkezésbe az illetékes Braun ügyfélszolgálattal. A Gőzölés ikon folyamatosan világít, azonban nem áramlik ki gőz a vasalótalpból. A víztartály úszója megakadt vagy a víztartályt szabálytalanul helyezték be.

  • Kapcsolja ki a készüléket és válasza le azt a hálózatról.
  • Vegye ki és ürítse ki a víztartályt, majd öblítse ki és töltse fel újra azt.
  • Tegyél be a víztartályt. Kapcsolja be a készüléket és várja meg, amíg az használatra kész üzemállapotba kapcsol.
  • Nyomja le a Gőzölés gombot és vágja meg, amíg a készülékből gőz áramlik ki.
  • Tartsa lenyomva gőzölés gombot, 10 mp-ig kieresztve a gőzt, majd engedje el azt. Az értesítés nélküli változtatás jogát fenntartjuk. Élettartamának lejártát követően ne dobja ki ezt a terméket a háztartási szemétbe. Hulladékként leadhatja azt Braun szervizközpontban vagy a megadott hulladékgyűjtő telepek egyikén.