BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - Ferro de passar

CareStyle 3 Pro IS 3155 - Ferro de passar BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferro de passar com central de vapor
Marca Braun
Modelo CareStyle 3 Pro IS 3155
Capacidade do reservatório de água Aproximadamente 1,5 L
Potência Aproximadamente 2400 W
Pressão de vapor Até 5,5 bar
Fluxo de vapor contínuo Até 40 g/min (turbo)
Jato de vapor Até 130 g/min
Regulagens de vapor Eco, Normal, Turbo
Funções especiais Jato de precisão, desligamento automático, sistema anticalcário, sola 3D
Segurança Desligamento automático após 10 min sem vapor, travamento do ferro, proteção contra pressão excessiva
Tipo de sola Sola 3D com formato arredondado
Comprimento do cabo de alimentação Aproximadamente 2 m
Peso Aproximadamente 4,5 kg (estação completa)
Dimensões (L × P × A) Aproximadamente 35 × 25 × 30 cm
Manutenção Descalcificação após 15 L de água usada, limpeza da sola com pano úmido
Acessórios incluídos Ferro de passar, estação base, reservatório removível, tampa transparente
Reparabilidade Serviço pós-venda autorizado Braun, peças de reposição disponíveis
Classe energética A (modo eco reduz o consumo)

Perguntas frequentes - CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN

Por que a água sai dos furos da sola?
Isso se deve à condensação nos tubos. Pressione várias vezes o botão de ativação do vapor longe da tábua de passar para eliminar a água fria.
O que fazer se um líquido marrom sair da sola?
Nunca use aditivos ou amaciantes no reservatório. Limpe a sola com um pano úmido e enxágue o aquecedor.
Por que fumaça ou odor é liberado no primeiro uso?
É normal: um revestimento protetor evapora. Isso cessará após alguns usos. Se persistir, contate o SAC Braun.
Como descalcificar a central de vapor?
O ícone de descalcificação pisca após 15 L de água. Desligue e desconecte o aparelho, esvazie o reservatório, desaperte a válvula de limpeza, enxágue com 500 ml de água da torneira, depois repita. Reinicie pressionando o botão de descalcificação por 2 segundos.
O ferro não produz vapor enquanto o ícone de vapor está aceso.
Verifique se o reservatório está corretamente posicionado e se o flutuador não está bloqueado. Desligue, remova e enxágue o reservatório, depois encha-o novamente.
Como travar o ferro para armazenamento?
Coloque a sola no descanso do ferro, pressione a ponta até ouvir um clique. Para destravar, deslize o sistema de travamento para a frente.
O que significa o desligamento automático?
Após 10 minutos sem emissão de vapor, o ferro desliga para economizar energia. Pressione o botão liga/desliga para religá-lo.
Posso usar apenas água destilada?
Não, use apenas água da torneira ou uma mistura 50% água da torneira / 50% água destilada se a água for muito dura. Apenas água destilada pode danificar o aparelho.
O ruído intermitente é normal?
Sim, o ruído intermitente acompanhado de vibrações é normal durante o bombeamento da água no aquecedor. Nenhuma ação é necessária.
Como limpar a sola?
Use um pano úmido ou seco. Nunca use esponja abrasiva, vinagre ou produtos químicos.

Perguntas dos utilizadores sobre CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Por que o botão de vapor do meu Braun CareStyle 3 Pro IS 3155 não se desativa quando eu o pressiono?
Perguntas Frequentes - 27/04/2026
Resposta Notice-Facile

O Braun CareStyle 3 Pro IS 3155 utiliza um sistema de vapor com função de disparo duplo. Se você pressionar o botão de vapor duas vezes rapidamente (em menos de um segundo), ativa o modo contínuo: o vapor será emitido continuamente por vários segundos. Este é um funcionamento normal do sistema. Para parar essa emissão contínua, pressione o botão de vapor novamente. Um único toque produz um curto pulso de vapor.

Primeiro, verifique se o reservatório de água está instalado corretamente. O flutuador do reservatório detecta o nível da água e controla a ativação do sistema de vapor. Se o reservatório estiver mal inserido, parcialmente encaixado ou desalinhado, o flutuador pode ficar preso e o sistema não funcionará corretamente. Remova o reservatório removível de 1,4 L, inspecione-o visualmente para garantir que não contenha depósitos de calcário ou resíduos, e reinstale-o firmemente, encaixando-o completamente no aparelho.

Esvazie completamente o reservatório de água e enxágue-o abundantemente com água da torneira (sem desincrustante químico, conforme as recomendações da Braun). Certifique-se de que o flutuador interno se mova livremente e não esteja preso. Encha o reservatório com água fresca até a linha de enchimento máximo e, em seguida, reinstale-o corretamente no ferro. Aguarde até que o aparelho atinja sua temperatura de funcionamento completa: o ícone da função de vapor deve permanecer aceso continuamente (ele piscará durante o aquecimento).

Teste o sistema de vapor: pressione uma única vez o botão de vapor localizado sob o cabo e aguarde até que o vapor saia dos orifícios da base. Se não aparecer vapor, pressione e segure o botão de vapor por 10 segundos consecutivos e depois solte-o. Esta etapa purga a água condensada que pode ter bloqueado os tubos de vapor durante o primeiro uso ou após um longo período de inatividade.

Se o botão permanecer fisicamente pressionado ou preso na posição pressionada (impossível de soltar), ou se o sistema de vapor ainda não responder corretamente após essas verificações, provavelmente há um defeito técnico no mecanismo do botão ou no sistema de controle eletrônico. Nesse caso, o dispositivo está coberto pela garantia de 2 anos da Braun: entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente autorizado da Braun para assistência ou reparo.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CareStyle 3 Pro IS 3155 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CareStyle 3 Pro IS 3155 da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR CareStyle 3 Pro IS 3155 BRAUN

Antes de Utilizar o seu Aparelho

Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atenta e cuidadosamente as instruções de utilização.

Atenção

BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - Atenção - 1

Atenção: Superfícies quentes!

As estações de engomagem elétricas combinam altas temperaturas e vapor quente que podem provocar queimaduras.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções quanto à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos.

Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.

A limpeza e a manutenção realizada pelo utilizador não serão realizadas por crianças sem supervisão.

Durante o funcionamento e o arrefecimento, o aparelho e o respetivo cabo elétrico devem ser respetivo cabo elétrico devem ser respetivo cabo elétrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.

Em caso de dano, o cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, por um seu agente de assistência técnica ou por uma pessoa igualmente qualificada com vista a evitar potenciais perigos.

Desligue sempre a estação da tomada antes de encher com água.

- aparelho deve ser utilizado e pousado numa superfície estável.

Durante as pausas na engomagem, coloque o ferro na vertical no respetivo suporte de descanso ou no suporte do ferro. Certifique-se de que o suporte de descanso é colocado sobre uma superfície estável.

- aparelho não deve ficar sem vigilância enquanto estiver ligado à fonte de alimentação.

Não abrir a caldeira durante a engomagem.

Durante a utilização, os orifícios que estão sob pressão não devem ser abertos para enchimento, descalcificação, enxaguamento ou inspeção.

- aparelho não deve ser utilizado se tiver caído, se existirem sinais visíveis de danos ou se apresentar fugas. Inspecionar regularmente os cabos quanto à existência de danos.

Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e para processar quantidades domésticas normais.

Os cabos não devem nunca entrar em contacto com objetos quentes, a base, água e arestas vivas.

Antes de ligar a uma tomada, certifique-se de que a respetiva voltagem corresponde à voltagem impressa no fundo do aparelho e que a tomada está ligada à terra.

Se usar um cabo de extensão, certifique-se de que este está em bom estado, tem uma ficha com ligação à terra e corresponde à potência nominal do aparelho (16 A).

A base e o suporte do ferro de engomar podem atingir temperaturas muito altas, que poderão causar queimaduras. Não toque nestes.

Descrição

Ferro com caldeira

1 Visor
2 Botão On/Off
3 Definições (eco, normal, turbo)
4 Sistema de limpeza de calcário
5 Suporte do ferro de engomar
6 Depósito de água
7 Cabo de alimentação
8 Cobertura transparente
9 Válvula de limpeza
10 Sistema de bloqueio

Ferro de engomar

11 Botão de vapor
12 LED de controlo da temperatura
13 Botão de jato de precisão
14 Cabo duplo
15 Suporte de descanso

(A) Encher o depósito de água

- Certifique-se de que o aparelho está desligado e o sistema está desconetado da tomada.

- Retire o depósito de água (6).

- Encha o depósito de água com água da torneira, tendo atenção para não exceder o nível „max“, mas no mínimo até à marca „min“, caso contrário, o aparelho não ficará preparado para começar a engomar a vapor. Se a sua água for extremamente dura, recomendamos que utilize uma mistura de 50% de água da torneira e 50% de água destilada.

- Nunca utilize apenas água destilada. Não adicione quaisquer aditivos (por ex. goma). Não utilize água de condensação de uma máquina de secar.

- Introduza o depósito de água.

- Coloque o aparelho numa superfície estável e nivelada.

Nota:

Se utilizar dispositivos de filtragem, certifique-se de que a água obtida tem ph neutro.

Função de reserva de água

  • Quando o nível da água estiver a ficar baixo, o símbolo ♠ começa a piscar. Neste ponto, é possível continuar a engomar a vapor durante cerca de 10-15 minutos.
  • Quando o símbolo ▲ ficar permanentemente aceso, é necessário reabastecer o depósito. Simultaneamente, o LED de controlo da temperatura (12) estará a piscar e o símbolo relacionado com a definição selecionada desliga-se.
  • Para continuar a engomar a vapor, reabasteça o depósito de água (A).

(B) Começar a engomar

  • Coloque o ferro no respetivo suporte (5) ou no suporte de descanso (15), ligue o aparelho à tomada e prima o botão On/Off (2).
  • Seleccione a definição (3) mais adequada para a roupa a engomar.
  • O ferro começará a aquecer e o LED de controlo da temperatura (12) no ferro irá piscar.
  • O símbolo associado à definição começará a piscar no visor (1). Quando estiver disponível vapor, o símbolo acende-se permanentemente.
  • Assim que o ajuste da temperatura for atingido, o LED de controlo da temperatura (12) fica permanentemente aceso.
  • Definições: A definição desejada pode ser selecionada premindo o botão correspondente (eco, normal ou turbo). Para mudar de uma definição para outra, prima o botão correspondente (3).

CareStyle 7

eco

É recomendado para as roupas mais delicadas de, por exemplo, tecidos sintéticos, seda e tecidos mistos, para as quais precisa de menos vapor. Esta definição permite um menor consumo de energia.

normal

É recomendado para roupas de, por exemplo, lã, poliéster e algodão/linho.

Nota: A definição „normal“ é

automaticamente selecionada quando o aparelho é ligado pela primeira vez; a partir da 2a ligação, estará configurado na última definição selecionada.

CareStyle 7 Pro

eco

É recomendado para as roupas mais delicadas de, por exemplo, tecidos sintéticos, seda e tecidos mistos. Esta definição permite um menor consumo de energia.

normal

É recomendado para roupas de, por exemplo, lã, poliéster e algodão.

turbo +

É recomendado para roupas que precisam de vapor mais forte, como roupas de algodão/linho grosso e jeans.

Nota: Devido às temperaturas mais altas no modo “turbo”, não deixe o ferro de engomar sobre roupas sem vigilância, a fim de evitar danos.

Nota: Quando o aparelho é ligado, estará sempre configurado no modo de vapor “normal”, independentemente da última definição selecionada.

  • Para engomar a vapor, prima o botão de vapor (11) por baixo da pega do ferro. O vapor sairá de todos os orifícios na base.
  • Disparador duplo: Prima o botão de vapor (11) ou o botão de jato de precisão (13) duas vezes numa sucessão rápida dentro de 1 segundo. Ocorrerá uma emissão contínua de vapor durante alguns segundos. Prima o botão de vapor (11) ou o botão de jato de precisão (13) mais uma vez para parar a função.
  • Para engomar a seco, engome sem premir o botão de vapor (11). Tenha em atenção que, após 10 minutos de engomagem a seco, o ferro passará para o modo “auto-off” (desligamento automático).
  • Vapor vertical: O ferro também pode ser utilizado para engomar a vapor peças de roupa penduradas (B).
  • Base 3D: A forma arredondada única da base 3D garante os melhores resultados de deslizamento em partes difíceis (por ex. botões, bolsos, etc.).

(C) Jato de precisão

  • Prima o botão de jato de precisão (13) completamente para baixo.
  • O vapor sairá apenas da área da ponta da base.
  • Para parar esta função, solte o botão (13).
  • Se não o premir completamente para baixo, poderá também sair um pouco de vapor dos orifícios de vapor traseiros na base.

(D) Auto-Off (desligamento automático)

  • Quando o ferro está no modo “auto-off”, o símbolo ☐ encontra-se a piscar e o LED de controlo da temperatura (12) está desligado. O ferro irá desligar-se para reduzir o consumo de energia.
  • É ativado se não houver emissão de vapor após 10 minutos.
  • Para ligar o ferro novamente, é necessário premir o botão On/Off (2). Antes de começar a engomar novamente, aguarde até o LED de controlo da temperatura (12) ficar continuamente aceso.

Após a engomagem

  • Prima o botão On/Off (2) para desligar o aparelho.
  • Desligue da tomada e deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
  • Esvazie o depósito de água.
  • Bloqueie o ferro.

28

(E) Sistema de bloqueio

O sistema de bloqueio pode ser utilizado para um armazenamento seguro e fácil da estação de vapor e do ferro. Não levante nem transporte o aparelho pela pega do ferro bloqueado.

  • Coloque a base no entalhe na esteira do ferro.
  • Pressione a ponta do ferro para baixo até ouvir um “clique” e o ferro será bloqueado automaticamente.
  • Para desbloquear o ferro, mova o sistema de bloqueio para a frente. O ferro será libertado.

(F) Descalcificação

Para manter um excelente desempenho, o sistema deve ser descalcificado após cada 15 litros de consumo de água (cerca de 8 reabastecimentos completos).

O símbolo 🔒 está a piscar.

  • Primeiro, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
  • Desbloqueie o ferro e retire-o do respetivo suporte. Aguarde até o aparelho arrefecer (no mínimo 2,5 horas).
  • Retire e esvazie o depósito de água.
  • Remova a cobertura transparente (8) e desaperte a válvula de limpeza (9).
  • Esvazie a caldeira.
  • Introduza 500 ml de água da torneira. Não utilize quaisquer químicos, aditivos ou descalcificadores.
  • Aperte a válvula de limpeza (9) para fechar a caldeira.
  • Agite a unidade da base para lavar e, de seguida, esvazie a caldeira.
  • Repita este procedimento mais uma vez.
  • Depois de terminar o procedimento de descalcificação, conete à tomada, ligue (2) e prima o botão do sistema de limpeza de calcário (4) durante 2 segundos para reiniciar.

Se o aparelho for desligado sem descalcificação, o símbolo ⚙️ começará a piscar novamente da próxima vez que for ligado.

Nota: Devido à diferente composição da água no caso de utilização de um descalcificador doméstico permanente instalado, recomenda-se que o sistema seja descalcificado após cada 4 reabastecimentos completos. Tenha em atenção que, neste caso, o símbolo de descalcificação não começará a piscar automaticamente.

(G) Limpeza e manutenção

  • Antes da limpeza, certifique-se sempre de que o aparelho está desligado, desconetado da tomada e que arrefeceu completamente.
  • Limpe a base com um pano húmido ou seco.
  • Nunca utilize esfregões, vinagre ou outros químicos.
  • Para limpar o material macio na pega, utilize um pano húmido.

Guia de resolução de problemas

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
O aparelho não liga. O aparelho não está ligado a uma tomada elétrica.Certifique-se de que o aparelho está ligado corretamente e prima o botão On/Off.
O vapor sai por baixo da unidade da base.O sistema de segurança de pressão “max” foi aberto.Desligue o aparelho imediatamente e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado.
Saem algumas gotas de água dos orifícios no fundo da base.A água condensou no interior dos tubos porque o vapor está a ser utilizado pela primeira vez ou não foi utilizado durante algum tempo.Prima o botão de vapor várias vezes afastado da tábua de engomar. Isto irá eliminar a água fria do circuito de vapor.
Existem fugas de líquido acastanhado da base.Foram vertidos amaciadores químicos de água ou aditivos no depósito de água.Nunca verta produtos no depósito de água. Limpe a base com um pano húmido e lave a caldeira.
Na primeira vez que o aparelho é ligado, surge fumo ou odor.Algumas peças foram tratadas com isolante/lubrificante que evapora na primeira vez que o ferro aquece.Isto é normal e deixará de ocorrer quando tiver utilizado o ferro algumas vezes. Se o fumo/odor persistir depois de desligar o aparelho, contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado.
O aparelho emite um ruído intermitente associado a vibrações.Está a ser bombeada água para a caldeira.Isto é normal e não é necessária nenhuma ação.
O aparelho emite um ruído contínuo associado a vibrações.Erro do sistema. Desconete o aparelho da tomada e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado.
A válvula de limpeza é difícil de desapertar.O calcário tornou difícil a abertura da válvula de limpeza.Rode a tampa com força. Para evitar o problema, lave o sistema com frequência.
Após reabastecer o depósito de água, a luz não é resposta.O flutuador para água não funciona corretamente.Esvazie o depósito de água, lave-o e volte a encher.
O depósito de água não está corretamente posicionado.Posicione corretamente o depósito de água.
Todos os LEDs estão a piscar.Erro do sistema. Desconete o aparelho, conete-o novamente e prima o botão On/Off. Se este problema persistir, desligue o aparelho imediatamente, desconete-o e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado.
O símbolo de vapor está permanentemente ligado, mas não há emissão de vapor na base.O flutuador do depósito de água está bloqueado ou o depósito de água não está inserido corretamente.Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.Retire e esvazie o depósito de água, lave-o e volte a encher.Introduza o depósito de água. Ligue o aparelho e aguarde até este estar pronto para uso.Prima o botão de vapor e aguarde até sair vapor.Mantenha o botão de vapor premido durante 10 segundos de emissão de vapor e depois solte o botão de vapor.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Não elimine o produto no lixo doméstico no fim da sua vida útil. A eliminação pode ser efetuada num Centro de Assistência da Braun ou em pontos de recolha adequados disponíveis no seu país.

BRAUN CareStyle 3 Pro IS 3155 - Limpeza e manutenção - 1

Italiano

Prima dell'utilizzo

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : CareStyle 3 Pro IS 3155

Categoria : Ferro de passar