ISG 66003 E - Generátor Güde - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ISG 66003 E Güde PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ISG 66003 E Güde
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Generátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ISG 66003 E - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ISG 66003 E márka Güde.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISG 66003 E Güde
| Originalbetriebsanleitung | Inverter Stromerzeuger |
| Translation of the original instructions | Inverter power generator |
| Traduction du mode d'emploi d'origine | Générateur d'électricité à onduleur |
| Traduzione del Manuale d'Uso originale | Generatore di corrente con inverter |
| Traducción del manual original | Generador de energía invertido |
| Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing | Inverter stroomgenerator |
| Překlad originálního návodu k provozu | Invertorový generátor energie |
| Preklad originálneho návodu na prevádzku | Invertorový generátor energie |
| Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi | Inwerterowy generator prądu |
| Az eredeti használati utasítás fordítása | Inverteres áramfejlesztő |

MAGYAR Kérk alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
Lieferumfang
EN Scope of delivery FR Fourniture IT Dotazione ES Piezas suministradas NL Meegeleverd van de levering CZ Rozsah dodávky SK Rozsah dodávky PL Zakres dostawy HU Szállítási terjedelem

hu Az indító akkumulátor nem tartozik a szállításhoz. Javasoljuk a 40635-02001 akkumulátorunk használatát.

HU A készülék üzembe helyezése
2-10

Betrieb
EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio ES Operação
HU A minőség biztosítása érdekében minden gép próbaüzemen esik át, amikor is motorolajjal töltik fel. Szállítás előtt az olaj ismét leeresztésre kerül, a mérőpálcán azonban motorolaj maradványok maradhatnak. Kérjük, hogy ellenőrizze le az olaj állapotát, és ismét töltsön a gépbe motorolajat.
→ 3 -4









| Inverter áramfejlesztő ISG 6600-3 E | |||
| Megrend.szám 40724 | |||
| Indító rendszer Elektromos önindító | |||
| Hálózati frekvencia 50 Hz | |||
| Névleges teljesítmény 6600 W | |||
| Tartós teljesítmény 6000 W | |||
| Névleges feszültség 230 V | ~ / 12 V = 5 V (USB) | ||
| Névleges áramerösség 26,1 A / 5,0 A / 3,1 A | |||
| Kimeneti feszültség | 2x 230V / 1x 230V CEE / 1x 12V / 2x USB | ||
| Névleges áram 26,1 A / 5,0 A / 3,1 A | |||
| Motorteljesítmény 7,5 / 10,1 (kW / PS) | |||
| Motortípus 4 ütemű motor | |||
| Tartalom 389 cm3 | |||
| Futásidő 4,5 h (100%-os terhelésnél) | |||
| Üzemanyagfogyasztás 4 l/h | |||
| Névleges fordulatszám 3600 min | -1 | ||
| Tartály köbtartalma Benzin | E10/Super/+ 18,5 l | ||
| Motorolaj | 10W30 | 0,92 l | |
| Védelmi fokozat | IP 23 M | ||
| Környezeti hőmérséklet max. | 40 °C | ||
| Létesítési hely tengerszint feletti magassága | 1000 m | ||
| Méret (ho x szé x ma) | 780 x 570 x 650 mm | ||
| Tömeg nettó/bruttó | 79 / 94 kg | ||
| Zajártalom adatok | |||
| Hangnyomás szint L_pA | 73,69 dB (A) | ||
| Mért hangteljesítményszint L_WA | 94,76 dB(A) | ||
| Szavatolt hangteljesítményszint L_WA | 95 dB (A) | ||
| mérve... szerint 2016/1628/EU; 2018/989/EU; K bizonytalanság ≤ 1,07 dB (A) | |||
| Hallásvédő eszköz használata ajánlott! | |||


Csak azután használja a berendezést, miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót.
Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés szabályszerű használatával! Tartsa be a biztonsági utasításokat. Viselkedjen figyelmesen harmadik személlyel szemben.
A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik személy biztonságáért.
Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szervizszolgálathoz.
A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség elsajátítása érdekében.
A készüléket nem használhatják korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, továbbá megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (gyermekek sem).
Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játszhassanak a géppel.
Rendeltetésszerű használat
Ez az áramfejlesztő kizárólag olyan elektromos berendezések üzemeltetésére alkalmas, amelynek max. teljesítménye az áramfejlesztő teljesítménytartományán belül fekszik. Figyelembe kell venni az indukciós fogyasztók magasabb indítóáram értékét.
Az áramfejlesztő olyan standard ohmos és indukciós fogyasztók üzemeltetésére alkalmas, mint pl. a fénylán-cok, elektromos kéziszerszámok (fúrógépek, elektromos láncfűrészek, kompresszorok).
⚠ Stacionárius berendezésekhez, pl. fütéshez, elektromos tápforráshoz, klímához vagy mobil házakhoz csatlakoztatás esetén, amennyiben bekötésről és földelésről van szó, minden esetben szakképzett villanyszerelővel, illetve az adott berendezés gyártójával kell konzultálni.
Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős
A berendezést a gyártó „Potenciál kiegyenlítő védőberendezés“-sel szállítja.
A sztatikus feltöltődés levezetéséhez a készülékház földelése szükséges
Figyelmeztetjük, hogy a berendezés nem vállalkozói, kisipararos vagy ipari felhasználásra készült. Amennyiben a berendezés vállalkozói, kisiparos vagy ipari, esetleg más hasonló jellegű felhasználására kerül sor, a rá nyújtott jótállás érvényét veszíti.
A gép csak kifogástalan m?szaki állapotban és minden biztonsági tudnivaló figyelembe vétele mellett használható.
Fennmaradó veszélyek
Az összes biztonsági előírás betartása és helyes alkalma- zása esetén is fennállnak bizonyos maradványkockáza- tok.
⚠️ Tüzveszély!
Soha ne használja a készüléket tűzveszélyes anyagok közelében.
Az üzemanyag nagy mértékben tüzveszélyes.
A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben szabad tárolni.
Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, pl. égő cigarette.
Az üzemanyagot kizárólag a gép startolása előtt töltse a tartályba. Tilos a motor üzemeltetése közben eltávolítani a benzintartály kupakját, vagy üzemanyagot tölteni a gépbe, ha a motor forró.
A használatot követően hagyja legalább 10 percig hűlni a készüléket, mielőtt üzemanyagot öntene bele.
Ügyeljen arra, hogy az üzemanyag ne folyjon ki. Az esetben, ha a benzin kiömlik, ne kapcsolja be a motort. A gépről távolítsa el a kiömlött benzint, s minden begyújtási kísérletet akadályozzon meg addig, ameddig az üzemanyag, a gép felszínéről, el nem párolog..
Ismét rögzítsen minden burkolóelemet és sapkát az üzemanyagtartályon.
Az üzemanyagtartályt kizárólag kültérben ürítse
⚠️ Fennáll a mérgezés!
A kipufogógázok, üzemanyagok és kenőanyagok mérgező hatásúak. A kipufogógázok belélegzése végzetes lehet!
Ne használja a gépet zárt térben, ahol szénmonoxid koncentrálódhat.
Égési sérülések veszélye!
A gép egyes alkatrészei működés közben erősen felmelegednek. A forró alkatrészeket, pl. a motor és a zajtompítót ne érintse meg!
A készülék forró részeinek megérintése égési sebeket okozhat.
Ne fogja meg a forró alkatrészeket, pl. a motort és a hangtompítót.
A kikapcsolást követően először hagyja kihülni a készüléket.
⚠️ Elektromos áramütés veszélye.
A közvetlen elektromos érintkezés áramütéshez vezethet.
Soha ne érjen a készülékhez nedves kézzel.
⚠ Halláskárosodás
A bekapcsolt közelében hosszabb ideig tartózkodó személyek halláskárosodást szenvedhetnek. Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Viselkedés kényszerhelyzetben
Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani, s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget.
A sebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől. Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi adatokat:
- A baleset színhelye,
- A baleset típusa,
- A sebesültek száma
- A sebesülések típusa
Bekötés, telepítés, üzemeltetés
Figyelem: Használatba vétel előtt ellenőrizze le, hogy a fogyasztó alkalmas arra, hogy az áramfejlesztővel használják. A fogyasztó műszaki adatainak minden esetben egyezniük kell az áramfejlesztő biztonsági utasításai tartalmazta adatokkal.
A nagy mechanikai igénybevétel miatt csak ellenálló, gumiborítású rugalmas kábelek vagy azzal egyenértékű kábelek használhatók.
A földelőcsatlakozó használata előtt forduljon szakképzett villanyszerelőhöz, hogy megtudja a helyileg érvényes előírásokat.
A csatlakozásnak el kell választania a generátor áramellátását a hálózati áramellátástól, és meg kell felelnie az összes vonatkozó törvénynek és elektromos szabályzatnak. A helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelő, minősített berendezéseken keresztül elérhető olyan átkapcsoló, amely leválasztja a generátor áramellátását a hálózati áramról.
Ne csatlakoztassa a terhelést, amíg a generátor teljes fordulatszámon nem működik. A generátor kikapcsolása elött kapcsolja le a terhelést.
Az induktív fogyasztó kritikus pontja a gép indításakor fellépő energiafogyasztás. Az energiafogyasztás a névleges teljesítmény 3-5-szörösét is elérheti, ezt figyelembe kell venni.
Általános biztonsági útmutatások
VIGYÁZAT
Olvassa el az összes biztonsági utasítást és rendelkezést. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytöl, ha az elektromos kéziszerszámot használja. A minimális biztonsági távolság 5 m.
Tilos megengedni gyerekeknek, hogy a géppel dolgozzanak. Tilos olyan személyeknek dolgoznia a géppel, akik nincsenek kellőképpen kioktatva a géppel való munkáról.
Viseljen személyi védőfelszerelést.
Soha ne kapcsoljon be együtt 2 áramfejlesztőt.
A motor és a készülék beállításain tilos állítani.
A lehető legszigorúbban tilos leszerelni, módosítani, célzottan eltávolítani a készülék biztonsági elemeit, továbbá idegen biztonsági elemekkel felszerelni.
⚠️ Tilos a berendezés használata az esetben, ha hibás, vagy a biztonsági berendezés meg van károsodva. A kopott és hibás alkatrészeket haladéktalanul cserélje ki.
Az üzemanyag nagy mértékben tüzveszélyes. A motort kizárólag kikapcsolt állapotban szabad tankolni. Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, pl. égő cigarette. Ügyeljen arra, hogy az üzemanyag ne folyjon ki. Az esetben, ha a benzin kiömlik, ne kapcsolja be a motort. A gépről távolítsa el a kiömlött benzint, s minden begyújtási kísérletet akadályozzon meg addig, ameddig az üzemanyag, a gép felszínéről, el nem párolog..
Köolaj termékek nem érintkezhetnek a börrel, szemmel és öltözettel!
A gép egyes alkatrészei működés közben erősen felmelegednek. A forró alkatrészeket, pl. a motor és a zajtompítót ne érintse meg! A készülék forró részeinek megérintése égési sebeket okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a figyelmeztető jelzéseket a készüléken
A kipufogógázok, üzemanyagok és kenőanyagok mérgező hatásúak. Ne használja a gépet zárt térben, ahol szénmonoxid koncentrálódhat.
Amennyiben a generátort jól szellőző helyiségben használja, a távozó gázt az elvezetőtömlön keresztül a szabadba kell vezetni.
VIGYÁZAT! Az elvezetőtömlő használata esetén is elszabadulhatnak mérges gázok. Az égésveszély miatt az elvezetőtömlőt soha ne irányítsa gyúlékony anyagokra.
Elektromos biztonsági előírások
Az alkalmazás előtt ellenőrizze az eszközt és elektromos berendezését (a vezetékeket és a dugós csatlakozásokat is ideértve), hogy meggyőződhessen arról, nem áll fenn meghibásodás.
Az áramfejlesztő gépegységet nem szabad más áramfor-rásokhoz – pl. az áramszolgáltató vállalat által biztosított áramellátáshoz – csatlakoztatni. Különleges esetekben (ha rendelkezésre áll tartalékcsatlakozó a meglévő elektromos rendszerekhez) a csatlakoztatási műveletet kizárólag képesített villamossági szakember hajthatja végre, olyan személy, aki különbséget tud tenni a közüzemi villamos hálózatot használó üzemeltetett berendezés és a működtetett áramfejlesztő gépegység között.
Soha ne kapcsolja össze a készüléket más energiafor-rásokkal. Ne csatlakoztassa a készüléket az otthoni hálózatra.
Az elektromos vezetékeknek és a kapcsolódó készülékeknek kifogástalan műszaki állapotban kell lenniük.
Az áramütés elleni védelem a kifejezetten az áramgenerátorhoz igazított biztosítékoktól függ. A biztosítékokat csak olyanokkal pótolja, amelyek azonos értékekkel és teljesítményjellemzőkkel rendelkeznek.
A jelentős mechanikai terhelés miatt kizárólag (az IEC 60245-4 szabványnak megfelelő) nagy teherbírású gumiköpenyes vezetékeket vagy hasonló eszközöket használjon.
Kültérben kizárólag megfelelő jóváhagyott hosszabbító kábellel használja (H07RN...).
Hosszabbító vezetékek vagy mobil elosztóhálózatok használata esetén az 1,5 Ω-os ellenállásértéket nem szabad túllépni.
Hosszabbító kábelek használata esetén azok teljes hossza nem haladhatja meg 1,5 mm2 esetén az 50 métert, 2,5 mm² esetén a 100 métert.
A berendezést a gyártó „Potenciál kiegyenlítő védőberendezés“-sel szállítja.
A sztatikus feltöltődés levezetéséhez a készülékház földelése szükséges
VIGYÁZAT! Be kell tartani az elektromos biztonságra vonatkozó helyi előírásokat
VIGYÁZAT! Adott berendezés újbóli tápellátása esetén vegye figyelembe az előírt követelményeket és óvintézkedéseket az erre a berendezésre vonatkozó védelmi intézkedések és az alkalmazandó irányelvek függvényében.
Üzembevétel előtt
A biztonságos üzemeltetéshez megfelelően ismerni kell a kezelőelemek, a kijelző és a számláló rendeltetéseit és beállításait. Vegye figyelembe az útmutató elején található képes oldalakat.
Minden használat előtt ellenőrizze, nincs-e a gép megrongálódva, s működőképesek-e a biztonsági berendezések, a villanyvezetékek és az elektromos szabályzó berendezések. Ellenőrizze a csavarokat, hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva. A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni, ha nincs megrongálódva, s a biztonsági berendezés működőképes!
A készülék kizárólag előírásszerűen (egyenes aljzaton) felállítva használható, ellenkező esetben kifolyhat belőle az üzemanyag vagy az olaj, illetve hiányos lehet a kenése
Motor indítása
Az áramfejlesztő alacsony olajszinttel szembeni biztosítékkal felszerelt. Ha az olajszint túlságosan alacsony, az áramfejlesztő nem indítható be (beindítási kísérlet esetén kigyullad az olajszint jelző lámpa).
VIGYÁZAT: A tartalék indítóval való indítás esetén a beinduló motor hirtelen visszacsapódva sérülést okozhat a kézen. Hordjon védőkesztyűt!
Üzemeltetés
Az áramfejlesztő csak a névleges teljesítményig, a névleges környezeti feltételek között használható.
A készülék nem tehető ki nedvességnek vagy pornak. Megengedett környezeti hömérséklettartomány -10° - +40°C, magasságtengerszint feletti magasság: 1000 m, relatív páratartalom: 90% (nem kondenzálódó) Ha az adott értékek betartására nincs lehetőség, az teljesítménycsökkenést idézhet elő.
Túlterhelésvédelem
Az áramfejlesztő túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik, amely túlterhelésnél lekapcsolja az adott dugaszoló aljzatot.
Figyelem! Ebben az esetben csökkentse az áramfejlesztőt lekapcsoló fogyasztó elektromos teljesítményét vagy távolítsa el a hibás csatlakozó készülékeket.
A készüléket mindig szilárd, egyenes aljzatra helyezze! A készülék üzem közbeni elforgatása, megdöntése vagy áthelyezése tilos.
Soha ne nyissa fel az áramfejlesztót.
Azonnal kapcsolja ki a berendezést, ha az alábbi esetek bármelyike következne be:
- ha a motor nyugtalanul, egyenetlenül működik
- a kilépő elektromos teljesítmény csökkenése esetén
- a csatlakoztatott fogyasztó túlmelegedése esetén
- az áramfejlesztő túlzott rezgése esetén
- szikrázáskor
- füst vagy tüz esetén
- szokatlan rezgés vagy zaj esetén
• ha a motor túlterhelt vagy kikapcsol
Szállítás és tárolás
Szállítás során ügyeljen arra, hogy a készülék ne csúszhasson, ill. dölhessen el.
Szállítás alatt ügyeljen arra, nehogy kifollyon az olaj, vagy az üzemanyag
A gép szállításához kizárólag szállító berendezést használjon!
A szerszámot száraz helyen tárolja.
A kikapcsolást követően ne helyezze azonnal a gépet zárt helyiségbe, hanem várjon, míg teljesen kihül.
Szimbólumok

Figyelem!

Vigyázat, forró felület! Égési sérülések veszélye!

Vigyázz! Magas feszültség!

A személyi sérülések kockázatának csök- kentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót.

Viseljen hallásvédő eszközt! Viseljen védőszemüveget!

Használat előtt földelje le

Viseljen hallásvédő eszközt!

A motoron végzendő munkák előtt kapcsolja ki a motort és távolítsa el a gyújtógyertya dugaszát.

Robbanásveszély!

A motort kizárólag kikapcsolt állapotban szabad tankolni.

Fennáll a mérgezés!

Fennáll a mérgezés!
A gépet kinti környezetben használja. Tilos a használata zárt, vagy rosszúl szellőztethető térségekben


Tilos a dohányzás és nyilt láng használata

Nedvességtől óvni kell. A gépet nem szabad esőnek kitenni.

Ezeket a személyeket tartsa a géptől megfelelő biztonsági távolságban.

Lassú töltés

Gyors töltés

Váltóáram

Egyenáram

Hibás és/vagy tönkrement eszközök át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre.

A fáradt olajat környezetbarát módon semmisítse meg.
Ügyeljen arra, hogy a köolaj termékek ne jussanak a talajba!

CE jelzet
Karbantartás

A motoron végzendő munkák előtt kapcsolja ki a motort és távolítsa el a gyújtógyertya dugaszát. Várja meg, amíg kihül a gép.
Ellenőrizze a csavarokat, hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva.
A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni, ha nincs megrongálódva, s a biztonsági berendezés működőképes
Tartsa mindig tisztán a gépet, különösen pedig a szellőző nyilásokat. Soha ne tisztítsa a gépházat víz-sugárral!
A műanyag részeket ne tisztítsa oldószerekkel, tűzveszélyes vagy mérgező hatású folyadékokkal. Tisztításhoz csak benedvesített ruhadarabot használjon.
Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag illetékes szakemberek végezhetik
Szállítás és tárolás
Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz. Elégtelen karbantartás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet.
Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www.guede.com honlapon
Ártalmatlanítás

Hibás és/vagy tönkrement eszközök át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre.
Benzin, olaj és hasonló anyagok nem juthatnak a környezetbe.
Ügyeljen arra, hogy a köolaj termékek ne jussanak a talajba!
Jótállás
Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék megvétele napján kezdődik.
A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot.
A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése, erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való megrongálódása. A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési és szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás.
Fontos információk az ügyfél részére
Felhívjuk a felhasználó figyelmét, hogy mind a jótállási időben, mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor. Ezzel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése, illetve a vitás reklamációs esetek. A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja, és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása.
Szervíz
Vannak kérdései? Reklamáció? Szüksége van pótalkatrészekre, vagy használati utasításra? Honlapunkon a www.guede.com címen szervíz terén gyorsan, bürökráciát kizárva segítségére leszünk. Kérem, segítsen, hogy segíthessünk. Hogy gépét reklamáció esetén identifikálhassuk, szükségünk van a gyártási számra, a szortiment tételszámára és a gyártási évre. Ezek az adatok fel vannak tüntetve a tipus cimkén.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Gépszemle és karbantartási terv
Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag illetékes szakemberek végezhetik Szállítás és tárolás
| Rendszeres karbantartási időközök Minden üzembe-helyezés előtt | Havi 3 havonta vagy minden 50 üzemóra után | 6 Hónaponként | ||
| Motorolaj(5W30 / 10W30) | Ellenőrzés | √ | ||
| Csere | √ | |||
| BenzintömlőKipufogórendszer szivatóBovdenes indító | Ellenőrzés | √ | ||
| Levegőszűrő | Tisztítsa ki | √ | ||
| Csere | ||||
| Gyújtógyertya kulcs | EllenőrzésTisztítsa ki | √ | ||
Típus: Az áramfejlesztő megbízható üzemi készenlétének biztosítása érdekében ajánlott adalékanyagot önteni az üzemanyagba, és hosszabb üzemszünet esetén 2-3 próbaüzemet végezni.
Hiba elháritása
| Üzemzavarok | Okok | Eltávolítás |
| A motor nem startol | Elégtelen üzemanyag Töltse fel az üzemanyagot! | |
| Gyenge minőségű üzemanyag,Tárolás a benzintartály előzetes kiürítése nélkül | Ürítse ki az üzemanyagtartályt és a karburátort! Tankoljon a gépbe friss benzint! | |
| Kevés olaj a motorban Töltse után az olajat | ||
| A készülék nem vízszintesen áll. Kevés olaj | A készüléket vízszintesen állítsa fel. | |
| A motor szabálytalanul működik. | Levegő az üzemanyag-vezetékben Áramfejlesztő légtelenítése | |
| Rossz üzemanyag Ellenőrizze le, hogy helyes üzemanyatot használt. | ||
| Az áramfejlesztő nem fejleszt áramot. | RövidzárHibás kábelKilazult kábel | Olyan hiba, amelyet nem képes maga megszüntetni. Vegye fel a kapcsolatot a GÜDE szervizzel. |
| Leállt a motor. | Túlságosan nagy indulóáram. | Csökkentse a fogyasztót |
| Túlságosan hosszú kábel Rövidítse le a kábelt | ||
| 空_1 | ||||||||||||||||||||
| 空_2 | ||||||||||||||||||||
| 空_3 | ||||||||||||||||||||
| 空_4 | ||||||||||||||||||||
| 空_5 | ||||||||||||||||||||
| 空_6 | 空_7 | |||||||||||||||||||
| 空_7 | 空_8 | 空_9 | 空_10 | 空_11 | 空_12 | |||||||||||||||
| 空_13 | 空_14 | 空_15 | 空_16 | 空_17 | 空_18 | |||||||||||||||
| 空_1 | ||||||||||||||||||||
| 空_2 | ||||||||||||||||||||
| 空_3 | ||||||||||||||||||||
| 空_4 | ||||||||||||||||||||
| 空_5 | ||||||||||||||||||||
| 空_6 | 空_7 | |||||||||||||||||||
| 空_7 | 空_8 | 空_9 | 空_10 | 空_11 | 空_12 | |||||||||||||||
| 空_13 | 空_14 | 空_15 | 空_16 | 空_17 | 空_18 | |||||||||||||||
| / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /10.2.3.1 10.2.3.2 10.2.3.3 10.2.3.4 10.2.3.5 10.2.3.6 10.2.3.7 10.2.3.8 10.2.3.9 10.2.3.10.2.3.11.2.3.12 10.2.3.13 10.2.3.14 10.2.3.15 10.2.3.16 10.2.3.17 10.2.3.18 10.2.3.19 10.2.3.20 10.2.3.21 10.2.3.22 10.2.3.23 10.2.3.24 10.2.3.25 10.2.3.26 10.2.3.27 10.2.3.28 10.2.3.29 10.2.3.30 10.2.3.31 10.2.3.32 10.2.3.33 10.2.3.34 10.2 . | ||||||||||||||||||||
Fordítása azonossági nyilatkozat EU
Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
A gépen, a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a jelen nyilatkozat érvényességét veszti.