DOMETIC Ascension FTX 401 TC - Sátor

Ascension FTX 401 TC - Sátor DOMETIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Ascension FTX 401 TC DOMETIC PDF formátumban.

📄 68 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice DOMETIC Ascension FTX 401 TC - page 62
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DOMETIC

Modell : Ascension FTX 401 TC

Kategória : Sátor

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Ascension FTX 401 TC - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Ascension FTX 401 TC márka DOMETIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ascension FTX 401 TC DOMETIC

A termék mindenkori szakszerű telepítése, használata és karbantartása érdekében kérjük figyelmesen olvassa el az ebben a termék kézikönyvben található utasításokat, irányelveket és figyelmeztetéseket, valamint mindig tartsa be ezeket. Ezt az útmutatót a termék közelében KELL tartani.A termék használatba vételével Ön kijelenti hogy figyelmesen elolvasta az összes utasítást, irányelvet és figyel- meztetést, valamint megértette és elfogadja az itt leírt szerződési feltételeket. Ön elfogadja, hogy kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra és a jelen termék kézikönyvben leírt útmutatásoknak, irányelveknek és figyel- meztetéseknek, valamint a hatályos törvényeknek és szabályozásoknak megfelelően használja ezt a terméket. Az itt leírt utasítások és figyelmeztetések elolvasásának és betartásának elmulasztása saját és mások sérülésé- hez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhat- nak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: ”documents.dometic.com, dometic.com”. Szimbólumok magyarázata

Általános biztonsági útmutatások

VESZÉLY! Ennek az útmutatásnak a figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérüléshez vezet. Szénmonoxid mérgezés veszélye

  • A sátor közelében tilos üzemanyagot égető készülékeket, például grillezőket, vagy gázmelegítőket alkalmazni. Az égés szénmonoxidot termel, amely mivel nincs légmoz- gás, felhalmozódik a sátorban.

FIGYELMEZTETÉS! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülés- hez vezethet. Tűzveszély

  • Győződjön meg róla, hogy ismeri a helyszíni tűzvédelmi intézkedéseket.
  • A sátorban tilos főzni, vagy nyílt lángot használni. Fulladásveszély
  • A fulladás elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a szellő- zőnyílások mindig nyitva legyenek.

VIGYÁZAT! Ezeknek a felhívásoknak a figyelmen kívül hagyása könnyű vagy mérsékelt sérüléshez vezethet. Sérülésveszély

  • A készüléket korlátozott testi, szellemi, illetve érzékelési képességgel rendelkező (gyermekeket is beleértve), illetve a készülékek használatához szükséges gyakorlat vagy tudás híján lévő személyek nem használják, kivéve, ha használata közben egy felelős személy felügyeli a biz- tonságukat, illetőleg az ő útmutatása alapján használják a készüléket.
  • Ne hagyja, hogy a gyermekek a sátor körül játsszanak és gondoskodjon róla, hogy viseljenek védőcipőt. A kife- szítő kötelek botlásveszélyt okoznak, a csapok pedig hegyesek lehetnek.
  • A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek fel- ügyelet nélkül nem végezhetik.
  • Tartsa szabadon a közlekedési utakat. A csomag tartalma FTC FTT FTX

Rendeltetésszerű használat Ez a sátor a következőkhöz alkalmas:

  • enyhe és mérsékelten enyhe időjárás
  • túrázás VESZÉLY! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okoz, ha nem kerülik el. FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, ha nem kerülik el. VIGYÁZAT! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely könnyű vagy mérsékelt sérülést okozhat, ha nem kerülik el. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelöl, amely vagyoni kárt okozhat, ha nem kerülik el. MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Szerkezeti elem Mennyiség Sátor 1 Belső sátor 1 Első védőtető rúd 1 Védőtető merevítő rúd 1 Tárolóterület kitámasztó 3 Vihar heveder 4 Kézi pumpa 1 Csap zsák 1 Hordozótáska 1 Szerkezeti elem Mennyiség Sátor 1 Belső sátor 1 Tárolóterület kitámasztó FTT401 FTT601

Vihar heveder 4 Védőtető sátoraljzat 1 Kézi pumpa 1 Csap zsák 1 Hordozótáska 1 Szerkezeti elem Mennyiség Sátor 1 Belső sátor 1 Oldalsó védőtető rúd 1 Tárolóterület kitámasztó FTX401 FTX601

Vihar heveder 4 Védőtető sátoraljzat 1 Kézi pumpa 1 Csap zsák 1 Hordozótáska 1 MEGJEGYZÉS A belső sátor már rögzítve lehet a sátorhoz és a szétszerelés- hez, valamint a felállításhoz csatlakoztatva maradhat. DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 62 Montag, 22. November 2021 2:14 14HU

Ez a sátor a következőkhöz nem alkalmas:

  • fokozottan erős szél, vagy hóesés
  • egész évszakos felállítás vagy professzionális használat Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő rendeltetésszerű haszná- latra alkalmas. Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, amelyek a termék szakszerű tele- pítéséhez és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A hibás telepítés és/vagy a szakszerűtlen üzemeltetés vagy karbantartás elégtelen teljesít- ményhez és potenciálisan meghibásodáshoz vezethet. A gyártó nem vállal felelősséget a termék olyan károsodásáért, vagy sérü- lésekért, amelyek a következőkre vezethetők vissza:
  • Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is
  • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkat- részektől eltérő cserealkatrészek használata
  • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
  • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. A sátor használata

Az első használat előtt Mielőtt először használná a terméket, egy próbafelállítás végrehajtásával ismerkedjen meg a termékkel. Ellenőrizze a kiszállított csomag hiánytalan- ságát. Terület kiválasztása Széltől védett sík területet válasszon ki:

1. Szükség esetén használjon szélfogót.

2. A szövet UV általi roncsolásának elkerülése érdekében árnyékos terü-

3. Kerülje a fák alatti felállítást, mivel a leeső ágak, a gyanta, stb. kárt

tehetnek a termékben.

4. A sátoraljzat sérülésének elkerülése érdekében tisztítsa meg a terüle-

tet az éles kövektől és a hulladékoktól.

5. Úgy állítsa fel a terméket, hogy az ajtók a széllel ellentétes oldal felé

nézzenek. A sátor felállítása

A sátor felállítása során vegye figyelembe a következő tanácsokat:

  • Az ábrák általános áttekintést biztosítanak a felállításhoz. A tényleges felállítás a sátor modelljétől függően némileg eltérő lehet.
  • Kérjen segítséget. Több emberrel egyszerűbb a felállítás.
  • A levegőrudakat előröl hátrafelé fújja fel.
  • Miután függőleges helyzetbe állította a sátort, ellenőrizze a sarokcsa- pokat és szükség esetén ismét üsse be a csapokat a talajba. A belső részen a sátoraljzatnak kifeszítettnek és négyzet alakúnak kell lennie.
  • Tűzze le a kifeszítő köteleket, így a sátor kifeszül, de az alakja nem deformálódik el.
  • Csatlakoztassa a viharhevedereket, ha vannak ilyenek.
  • A megfelelő feszesség biztosítása érdekében rendszeresen elle- nőrizze a kifeszítő köteleket és szükség esetén a csúszórészekkel állítsa be ezeket. A következők szerint állítsa fel a sátort:

1. A sátor szennyeződéstől és károsodástól való védelme érdekében a

kicsomagolás előtt terítsen ki egy ponyvát vagy egy sátoraljzatot.

2. Csomagolja ki a sátort.

3. Válogassa szét és azonosítsa a különböző komponenseket.

4. A sátor felállításához az ábrán látható módon járjon el (2. ábra,

4. oldal – e. ábra, 7. oldal).

Csak FTX601 (TC) és FTT 601 (TC):

5. Győződjön meg róla, hogy a hálószoba feletti oldalsó levegőrúd

megfelelően ül a zsebben, amely a hálószoba eleje feletti csőhöz van rögzítve. A sátor szétszerelése

1. Távolítsa el a szennyeződést a külső részről.

2. Zárja be az összes ablakárnyékolót, vagy vegye le a függönyöket.

3. Zárja be az összes ajtót és nyílászárót.

4. Ha van ilyen, tolja ki a védőtető rudat a zsákból, ne húzza.

5. Távolítsa el az összes tárolóterület kitámasztót.

6. Távolítsa el az összes zsinórt és hevedert.

7. Távolítsa el a sarokcsapok közötti összes csapot.

8. Minden rúdnál nyissa ki a szelepeket.

9. Várjon, amíg eltávozik a levegő nagy része.

10. Távolítsa el a négy sarokcsapot.

11. Leeresztett állapotban a sátor összehajtásához használja a „hajtási

vonalak” módszert, így be fog férni a hordozózsákba.

12. Még több levegő kinyomásához hajtogassa/tekercselje a sátort a sze-

13. Mielőtt bepakolná azokat a hordozótáskába, biztosítsa hogy az

összes alkatrész tiszta legyen.

14. Ha a sátor nedves vagy nyirkos, a lehető leghamarabb szárítsa meg.

VIGYÁZAT! Sérülés és anyagi kár veszélye Ne nyissa ki a védőtok cipzárát, amíg egy levegőrúd fel van fújva. Ez a levegőrúd felrepedéséhez vezet. VIGYÁZAT! Sérülés és anyagi kár veszélye

  • Ne alkalmazzon autókerekek felfújására tervezett komp- resszortípusokat.
  • A levegőrudakat csak a mellékelt kézi pumpa nyomás- mérő műszerének zöld zónájában lévő nyomással fújja fel (10 psi/0.69 bar). FIGYELEM! Anyagi kár Tilos a cipzárakat erővel nyitni és zárni. MEGJEGYZÉS
  • A sátor csomagjában univerzális csapok találhatók. Ezek számos területhez alkalmasak, de bizonyos talajtípusok- hoz speciális csapokra van szükség. Kérje ki kereskedője tanácsát.
  • A csapokat a sátorhoz képest 45°-os szögben ferdén hajtsa bele a talajba.
  • Állítsa be a kifeszítő köteleket ahhoz a varrathoz, ahon- nan kiindulnak. FIGYELEM! Anyagi kár A sátor szétszerelése során ne alkalmazzon túlzott erőkifej- tést. Ellenkező esetben az anyagok károsodhatnak. MEGJEGYZÉS Információk a „hajtási vonalak” módszerhez (f. ábra,

Tisztítás és karbantartás

1. Szükség esetén tiszta vízzel és puha kefével tisztítsa meg a terméket.

2. Minden egyes út előtt alkalmazzon víz-, és UV-ellenes impregnálást.

1. Tisztítsa meg a sátort.

2. Szárítsa meg a szabad levegőn a sátort és az elpakolás előtt elle-

nőrizze, hogy teljesen megszáradt-e.

3. Jól szellőző, száraz helyen tárolja.

Páralecsapódás Ha a következő feltételek közül egy vagy több teljesül, akkor minden sátorban kialakul belső páralecsapódás:

  • magas a levegő páratartalma
  • magas a talaj nedvességtartalma
  • lecsökken a hőmérséklet Erős páralecsapódás esetén a nedvesség lefolyhat a tető belső részén, és csöpöghet a belső szerelvényekről, és tévesen szivárgásnak vélhető. ➤ Az ajtók és/vagy ablakok nyitásával növelje a szellőzést. ➤ Helyezzen el vízálló sátoraljzatot. A levegőrúd lyukadásának javítása Ha a levegőrúdból szivárog a levegő, akkor a következő módon járjon el:

1. Cipzárazza ki a levegőrudat tartó külső zsákot.

2. Vegye ki a levegőrudat.

3. Engedje ki a levegőt a levegőrúdból.

4. A felfújható cső szabaddá tételéhez cipzárazza ki a védőzsákot.

5. Fújjon némi levegőt a felfújható csőbe.

6. Nyomja víz alá a csövet.

7. Keresse meg a lyukat.

8. Javítószalag és javítóoldat használatával zárja le a lyukat.

9. Cipzárazza vissza a felfújható csövet a védőzsákba.

10. Cipzárazza vissza a levegőrudat a külső zsákba.

Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehetőség szerint a megfelelő szelektív hulla- dékgyűjtő tartályokba kell helyezni.

A termékre vonatkozó ártalmatlanítási előírásokról tájékozód- jon a legközelebbi újrahasznosító központban vagy szakke- reskedőjénél. Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képviseletével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia intézéséhez a következő dokumentumokat kell mellékelnie a termék beküldésekor:

  • A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát
  • A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást A szavatosság a gyártási hibákra, az anyag és alkatrészhibákra vonatkozik. A szavatosság nem vonatkozik a burkolat kifakulására, az UV-sugárzás miatti kopásra és elhasználódásra, a helytelen használatra, a véletlen káro- sításra, a vihar általi károkra, vagy az állandó és részleges kereskedelmi használatra. Nem vonatkozik következményes károkra. Igény érvényesí- tése érdekében forduljon kereskedőjéhez. Ez nem befolyásolja a törvény által biztosított jogait. FIGYELEM! Károsodás veszélye
  • A tisztításhoz ne használjon éles vagy kemény tárgyakat, vagy tisztítószereket.
  • A tisztításhoz ne használjon alkohol alapú anyagokat, vegyszereket, szappant és tisztítószereket.
  • Távolítsa el a madárürüléket és a fák gyantáját, mivel ezek tartósan károsíthatják az anyagot. MEGJEGYZÉS
  • A tisztításhoz teljesen állítsa fel a sátort.
  • Az anyag teljes megszáradása érdekében a tisztítást egy napsütéses napon végezze. MEGJEGYZÉS
  • A vízzel való első érintkezés során némi nedvesség jelen- het meg a varratoknál. A nedvesség hatására a szálak megduzzadnak és kitöltik a varrási művelet során kelet- kezett lyukakat.
  • Egy teljesen felszerelt cserealkatrész készlet a követke- zőket tartalmazza: – Impregnálószer – Javítószalag és javítási megoldás – Szilikonspray a cipzárakhoz – Tartalék csapok Probléma Megoldás A sátor csak nehezen fúj-ható fel➤ Ellenőrizze, hogy a szelep teljesen be van-e tekerve a levegőrúdba.➤ Ellenőrizze, hogy a felfúvó cső meg van-e csa-varodva a szelepnél. Ezt zaj is jelezheti. Egye-nesítse ki a felfújó csövet Levegőszivárgás ➤ Ellenőrizze, hogy a szelep teljesen be van-e tekerve a levegőrúdba, és hogy a helyén van-e a tömítőgyűrű.➤ Ellenőrizze, hogy a szelep kupakja szorosan meg van-e húzva.➤ Ellenőrizze a lyukadásokat, lásd: „A levegőrúd lyukadásának javítása” fej., 64. oldal. Vízszivárgás ➤ Ellenőrizze a szivárgó varratokat, sérült illeszté- seket és a nedves területeket.➤ Ha nem talál szivárgást, lásd: „Páralecsapódás” fej., 64. oldal.➤ Ha szivárgást talál, vigyen fel varrat tömítőanya- got. Szakadás a szövetben ➤ A szövet lezárásához használja a javítószalagot. ➤ A javításokat hivatalos szakemberrel végez-tesse el. DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 64 Montag, 22. November 2021 2:14 14DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 65 Montag, 22. November 2021 2:14 14DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 66 Montag, 22. November 2021 2:14 14DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 67 Montag, 22. November 2021 2:14 14YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic.com/sales-offices YOUR LOCAL DEALER dometic.com/dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic.com/contact dometic.com A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB • Hemvärnsgatan 15 • SE-17154 Solna • Sweden 4445103235 2021-11-22 DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 68 Montag, 22. November 2021 2:14 14