HMNB 6182X5WDKN - Hűtőszekrény HOOVER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HMNB 6182X5WDKN HOOVER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HMNB 6182X5WDKN HOOVER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HMNB 6182X5WDKN - HOOVER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HMNB 6182X5WDKN márka HOOVER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HMNB 6182X5WDKN HOOVER
Javaslatok az élelmiszer hűtőben való optimális tárolásához
Hol tárolja a hütöben az ételeket?
Fagyasztott élelmiszer tárolása
ENERGIATAKARÉKOSSÁG
ÜGYELJEN A TERMÉKRE
Defrosting (leolvasztás)
Tisztítás és ápolás
BELSŐ VILÁGÍTÁS CSERÉJE
AJTÓNYITÁS MEGFORDÍTÁSA
HIBAELHÁRÍTÁS
Köszönjük, hogy megvásárolta a terméket. Hűtőgépe teljesítményének optimalizálása érdekében használat előtt olvassa el körültekintően a felhasználói kézikönyvet. Valamennyi dokumentumot őrizzen meg további használat céljából és adja át későbbi tulajdonosoknak. Ez a termék kizárólag háztartási célra vagy az alábbi alkalmazásokra használható:
- üzletek, irodák és egyéb gazdasági munkakörnyezetek,
- szállodák, motelek és egyéb szállást és reggelit biztosító (B & B) szállások
- konyhájában,
- vendéglátó-ipari és hasonló nem kiskereskdelmi forgalom számára történő alkalmazáshoz.
A berendezés csak élelmiszer tárolására
használható, bármely más használat veszélyesnek tekintendő, a gyártó nem vállal felelősséget a mulasztásokért. Javasoljuk továbbá, hogy vegye figyelembe a garanciális feltételeket. A berendezés optimális teljesítménye és hibamentes működése érdekében elengedhetetlen, hogy körültekintően elolvassa ezeket az előírásokat. Az előírások figyelmen kívül hagyása érvényteleíti a garancia időszaka alatt az ingyenes szervizhez való jogát.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Ez az útmutató számos fontos biztonsági
információt tartalmaz.
Órizze ezeket az előírásokat biztonságos helyen későbbi hivatkozás céljából, és a berendezés optimális teljesítménye érdekében.
A hűtőgép hűtőközeggázt (R600a: izobután) valamint szigetelő gázt (ciklopentán) tartalmaz, melyek környezettel való kompatibilitása nagyfokú, mindazonáltal gyúlékonyak

Vigyázat: tűzveszély
A hűtőközeg kör sérülése esetén:
- Ne használjon nyílt lángot vagy gyújtóforrást. Alaposan szellőztesse ki a helyiséget, ahol a berendezés elhelyezésre került.
FIGYELMEZTETÉS!
- A berendezés hátsó részén a kondenzátor fém vezetékeinek érintése elkerülése érdekében a berendezés tisztítását/szállítását körültekintően kell végezni, mivel megsérülhet az ujja, keze, vagy a termék.
- A berendezés tervezése nem más berendezésekre történő elhelyezésre történt. Ne próbáljon a berendezésre ráülni vagy ráállni, mert tervezése nem erre a célra történt. Az Ön vagy a termék sérülését okozhatja.
- A főkábelek törése és sérülése érdekében ellenőrizze, hogy a főkábelek nem szorultake a berendezés alá a szállítás/mozgatás alatt és után.
- A berendezés elhelyezésekor ügyeljen arra, hogyne sérüljön meg a padló, ne sérüljenek meg a csövek,
falburkolatok, stb. Ne mozgassa a berendezést a fedél vagy a fogantyú húzásával. Ne engedje gyerekeknek, hogy játsszanak a berendezéssel és a vezérlőkkel. Társaságunk elhárít minden felelősséget az előírások be nem tartása esetén.
- Ne telepítse a berendezést nedves, olajos vagy poros helyre, ne tegye ki közvetlen napfénynek és víznek.
- Ne telepítse a berendezést fűtő egységek vagy gyúlékony anyagok közelébe.
- Hálózati hiba esetén ne nyissa fel a fedelet. A fagyasztott élelmiszert nem befolyásolja ha a hiba maximum 20 órán át áll fenn. Ha a hiba ennél tovább tart, ellenőrizni kell az élelmiszert, azonnal el kell fogyasztani, vagy meg kell főzni, majd újból le kell fagyasztani.
• Ha azt észleli, hogy a
fagyasztóláda fedele nehezen nyílik lezárást követően, ne aggódjon. Ez a nyomáskülönbség miatt van, mely kiegyenlítődik és néhány másodperc eltelte után lehetővé teszi a fedél felnyitását.
- Ne csatlakoztassa a berendezést az elektromos hálózathoz, míg a csomagoláshoz és szállításhoz használt valamennyi védelmet el nem távolított.
- Vízszintes szállítás után hagyja 4 órát pihenni bekapcsolás előtt, hogy a kompreszor olaj leüllepedjen.
- A fagyasztó csak az előírt célra használható (fagyasztható élelmiszer).
- Ne tároljon orvosságot vagy kutatáshoz használt anyagokat a borhűtőben. Ha olyan anyagot tárol, melynek tárolási hőmérsékletét szigorúan ellenőrizni kell, előfordulhat, hogy az anyag megromlik, vagy
ellenőrizhetetlen reakció lép fel, mely kockázatokat okozhat.
- Bármilyen művelet előtt válassza le a berendezést az elektromos hálózatról.
- Kézbesítéskor ellenőrizze, hogy a termék nem sérült és valamennyi alkatrésze és tartozéka megfelelő állapotban van.
- Ha a fagyasztó rendszer szivárgását észleli, ne érintse a fali csatlakozót és ne használjon nyílt lángot. Nyissa ki az ablakot és szellőztesse ki a helyiséget. Hívjon szakembert a hiba elhárításához.
- Ne használjon hosszabbító kábeleket vagy adaptereket.
- Ne húzza meg túlságosan a tápkábelt, ne érintse a csatlakozót nedves kézzel.
- Ne sértse meg a csatlakozót és/vagy a tápkábelt; áramütést vagy tüzet okozhat.
- Ne helyezzen vagy tároljon gyúlékony vagy
nagyon illékony anyagokat, például étert, benzint, LPG-t, propán gázt, spray dobozokat, ragasztókat, tiszta alkoholt, stb.
- Ha a tápkábel sérült – a kockázatok minimalizálása érdekében –, a gyártónak, a gyártó szervizpartnerének vagy hasonló, képzett személynek kell kicserélnie.
- Ne használjon vagy tároljon gyúlékony sprayt, például festékszórót a borhútő mellett. Robbanást vagy tüzet okozhat.
- Ne helyezzen tárgyakat és/vagy vízzel töltött tartályokat a berendezésre.
- Nem javasoljuk hosszabbító vezetékek és több-utas adapterek használatát.
- Ne helyezze a berendezést túzbe Ügyeljen arra, hogy szállítás és használat
során ne sérüljön meg a berendezés hűtőköre/csövei. Sérülés esetén ne tegye ki a berendezést tűznek, potenciális gyújtóforrásnak, azonnal szellőztesse ki a helyiséget, ahol a berendezést elhelyezte.
- A borhűtő mögött és a borhűtőben lévő hűtőrendszer hűtőközeggázt tartalmaz. Éppen ezért ne sértse meg a csöveket.
- Ne használjon elektromos berendezéseket a berendezés élelmiszer tároló rekeszében, kivéve a gyártó által jóváhagyott típust.
- Ne okozza a hűtőközeg kör sérülését.
- A kiolvasztási folyamat felgyorsításához csak a gyártó által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöket használja.
- Ne használjon
elektromos berendezéseket az élelmiszer tároló rekeszben, kivéve a gyártó által jóváhagyott típust.
- A berendezés tokozásában vagy a beépített szerkezetben a ventilációs nyílásokat hagyja akadálymentesen.
- Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, kést vagy villát a jég eltávolításához.
- Ne érintse meg a belső hűtőelemeket, különösen nedves kézzel ne – ilyen esetben égési vagy más sérüléseket szenvedhet.
- Ne használjon hajszárítót, elektromos fűtő egységeket vagy egyéb hasonló elektromos berendezést a kiolvasztáshoz.
- Ne kaparja késsel vagy éles tárggyal a jeget. Megsérülhet a hűtőközeg kör, a szivárgás tüzet vagy szemsérülést okozhat.
- Ne használjon mechanikai eszközöket vagy egyéb berendezést a kiolvasztási folyamat felgyorsításához.
- Szigorúan tilos nyílt láng vagy elektromos berendezések például fűtő egységek, göztisztítók, gyertyák, olajlámpák használata a kiolvasztási fázis felgyorsításához.
- Soha ne használjon vizet a kompresszor mosásához, a rozsdásodás megelőzéséhez tisztítás után törölje át száraz textíliával.
- Javasoljuk, hogy tartsa a csatlakozót tisztán, a csatlakozón felhalmozódó por tüzet okozhat.
- A termék tervezése és gyártása kizárólag háztartási célra történt.
- A garancia érvényét veszti, ha a termék telepítése vagy használata kereskedelmi vagy nem lakócélú
háztartási helyiségben történik.
- A terméket a mellékelt felhasználói kézikönyvnek megfelelően kell telepíteni, elhelyezni és működtetni.
- A garancia csak új termékek esetén alkalmazható és ruházható át a termék eladása esetén.
- Társaságunk nem vállal felelősséget a véletlenszerű vagy következményes károkért.
- A garancia semmilyen módon nem sérti az Ön törvényes jogait.
- Ne végezzen javításokat a borhűtőn. Minden beavatkozást kizárólag szakember végezhet!
- Ha egy lakattal vagy retesszel rögzített ajtajú használt terméket selejtez, gyerekek beszorulásának elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy biztonságos
körülményekben hagyta.
- A berendezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal láttál el őket a berendezés biztonságos használatát illetően és megértették a használatból eredő veszélyeket.
- Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik.
• Zárak: ha hűtője/fagyasztója zárral van felszerelve, a gyermekek beragadásának megakadályozása érdekében, tartsa a
kulcsot a készüléktől távol eső helyen. A hűtő/fagyasztó ártalmatlanítása esetén a biztonság érdekében szerelje le a régi zárakat vagy lakatokat.
- a bortároló készülékek esetében: „Ezt a készüléket kizárólag bor tárolására tervezték.”
- szabadon álló készülékek esetében: „Ezt a hűtőkészüléket nem beépítésre tervezték.”
- 4-csillagos rekesszel nem rendelkező készülékek esetében: „Ez a hűtőkészülék nem alkalmas élelmiszerek fagyasztására.”
HOOVER COMBI Klímaosztály
A berendezés tervezése korlátozott környezeti hőmérséklet-tartományon történő működtetésre történt a az éghajlati zónáknak megfelelően. Ne használja a terméket a hőmérsékleti határértéken kívül. Berendezésének klímaosztálya a hűtőrekeszben a technikai leírást tartalmazó címkén van feltüntetve.
| Klímaosztály | Körny. hőm. (°C) | Körny. hőm. (°F) |
| SN | 10-32 | 50-32 |
| N | 16-32 | 61-32 |
| ST | 16-38 | 61-100 |
| T | 16-43 | 61-110 |
— kiterjesztett mérsékelt övi (SN): „Ezt a hűtőkészüléket 10 °C és 32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.“; — mérsékelt övi (N): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.“; — szubtrópusi övi (ST): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.“; — trópusi övi (T): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 43 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.“;
SZÁLLÍTÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
A berendezés csak függőleges álló pozícióban szállítható. A csomagolásnak szállítás során sértetlennek kell lennie. Ha a termék szállítása függőlegesen történt, csak bal oldalára helyezhető (ha az ajtó előre néz), és legalább 4 órán keresztül nem működtethető, hogy a rendszer leülepedjen a berendezés függőleges pozícióba történő fordítása után.
- A fenti előírás figyelmen kívül hagyása a berendezés károsodását okozhatja. A gyártó nem vállal felelősséget ezeknek az előírásoknak a figyelmen kívül hagyása esetén.
- A berendezést védje eső, nedvesség és egyéb környezeti hatás ellen.
TELEPÍTÉSRE VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK
- Ha lehetséges, ne helyezze a berendezést tűzhelyek, fűtőegységek közelébe, ne tegye ki közvetlen napfénynek, ez a kompresszor hosszú ideig történő működését okozza. Ha a telepítés hőforrás vagy hűtőberendezés mellé történt, tartsa be az alábbi minimum távolságokat:
| Tűzhelytől való távolság | 4" (100 mm) |
| Fűtőegységtől való távolság | 12" (300 mm) |
| Hűtőktől való távolság | 4" (100 mm) |
- A berendezés körül a szabad levegő áramláshoz biztosítson elegendő helyet, melynek átlaghómér séklete 16°C - 32°C között van. Ideális esetben a berendezés hátsó részén minimum 9cm, oldalsó részén minimum 2cm helyre van szükség.
- A berendezést sík felületre kell elhelyezni.
- Tilos a hűtőszekrény szabadteri használata.
- Nedvességtől való védelem. Ne helyezze a fagyasztót nedves helyre, hogy a fém részek ne rozsdásodjanak. Ne permetezzen vizet a fagyasztóra, különben gyengül a szigetelés és áramszivárgást okozhat.
- A berendezés használatra történő előkészítéséhez tanulmányozza a „Tisztítás és
ápolás" szakaszt.
-
Ha a fagyasztó telepítése fűtetlen környezetbe, garázsba stb. történik, hideg időjárás esetén kondenzáció képződhet a külső felületeken. Ez normálisnak és nem hibának tekintendő. A kondenzációt száraz textíliával távolítsa el.
-
Soha ne helyezze a hűtőgépet süllyesztett falba, beépített szekrényekbe vagy bútorokba, a berendezés hátsó részén a rács felforrósodhat és az oldalsó rész felmelegedhet. Ne fedje le a hűtőgépet.

| No | Leírás |
| 1 | Hűtőszekrény polcok |
| 2 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiókok |
| 5 | Állítható lábak |
| 6 | Hűtőajtó állványok |

| No | Leírás |
| 1 | Hűtőszekrény polcok |
| 2 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiókok |
| 5 | Állítható lábak |
| 6 | Hűtőajtó állványok |
| 7 | Víztartály szerelés |

| No | Leírás |
| 1 | Hűtőszekrény polcok |
| 2 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiókok |
| 5 | Állítható lábak |
| 6 | Hűtőajtó állványok |

| No | Leírás |
| 1 | Kezelőpanel |
| 2 | Hűtőszekrény polcok |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 4 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 5 | Fagyasztófiókok |
| 6 | Állítható lábak |
| 7 | Hűtőajtó állványok |

| No | Leírás |
| 1 | Kezelőpanel |
| 2 | Hűtőszekrény polcok |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 4 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 5 | Fagyasztófiókok |
| 6 | Állítható lábak |
| 7 | Hűtőajtó állványok |
| 8 | Víztartály szerelés |

| No | Leírás |
| 1 | Lámpa kapcsoló |
| 2 | Hűtőszekrény polcok |
| 3 | Fény |
| 4 | Élesebb doboz |
| 5 | Élesebb doboz fedele |
| 6 | Fagyasztófiókok |
| 7 | Ajtó erkélye |
Az energiatakarékosság tekintetében leghatékonyabb konfiguráció esetében a fiókoknak, élelmiszerdoboznak és polcoknak a termékben kell lenniük, ez ügyben tájékozódjon a fenti képekből.
A FAGYASZTÓLÁSA HASZNÁLATA
A fagyasztó használata előtt ellenőrizze az alábbiakat:
-
A belső rész száraz és a levegő szabadon áramlik a hátsó részen.
-
Tisztítsa meg a belső rész az „ÁPOLÁS” szakasznak megfelelően (a hűtőgép elektromos részei csak száraz textíliával törölhetők át).
- A hütőgépet/fagyasztót mozgatást követően 4 órán át ne kapcsolja be. A hütőfolyadéknak le kell ülepednie. Ha a berendezést lekapcsolja, várjon 30 percet mielőtt visszakapcsolja, hogy a hütőfolyadék leülepedhessen.
- Mielőtt a hűtőgépet csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, ellenőrizze a termosztát vezérlőjét a hűtőberendezésben.
- Fordítsa a termosztát gombját „3” állásba, majd helyezze áram alá a berendezést. A hűtőgép kompresszorja és a lámpája működni kezd.
- Mielőtt a hűtógépbe élelmiszert tárolna, kapcsolja be a hűtógépet és várjon 24 órát, győződjön meg arról, hogy megfelelően működik, és várja meg, míg a hűtő/fagyasztó eléri a megfelelő hőmérsékletet.
- 30 perc letelte után nyissa ki az ajtót, ha a hűtőben a hőmérséklet megfelelően lecsökkent, azt jelzi, hogy a hűtő rendszer jól működik. A hűtőgép működése közben bizonyos idő elteltével a hőmérséklet vezérlő automatikusan beállítja a határértékeken belül a hőmérsékletet.
A COMBI HÜTÖSZEKRÉNY ÜZEMELTETÉSE
Amikor első alkalommal csatlakoztatja a berendezést az áramellátáshoz: Amikor első
alkalommal csatlakoztatja a berendezést az áramellátáshoz a kijelző 2 másodpercig világítani fog, mielőtt normál üzemmódra vált, és a berendezés intelligens funkciókkal üzemel.
Kijelző vezérlés: Amikor a hűtőszekrény ajtaja zárva van, és 3 percig nincs gombnyomás sem, a kijelző világítása lekapcsol.
Amikor a kijelző világítása le van kapcsolva, nyissa ki a hűtőszekrény ajtaját, vagy nyomja meg bármelyik gombot a felkapcsoláshoz.
FÜGGÖLEGES KIJELZÖ (ha van)

text_image
Hütő hőmérséklet gomb ← Fridge Fagerzer —— Fagyzsztó hőmérséklet gomb Üzemimód gomb ← Function OcC —— Revétel gombHÓMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁS: Kattintson a "Fridge"
vagy "Freezer" gombra, és amikor villog a jelzés, beállíthatja a hőmérsékletet. A hőmérséklet minden gombnyomásra változik. Ha a gyorshűtés, gyorsfagyasztás, Smart ECO vagy szabadság funkció be van kapcsolva, a hőmérsékletet nem lehet beállítani. Ha hőmérséklet beállításkor 5 másodpercig nincs gombnyomás, a gomb villogása abbamarad, és a beállított hőmérséklet lesz érvényes.
SMART ECO: Nyomja meg a Smart Eco (intelligens-gazdaságos) gombot, hogy a hűtőszekrény hőmérséklet beállítása megfeleljen a maximális energiahatékonyságnak (+4°C a hűtőtérben, -18°C a fagyasztóban).
A Smart Eco üzemmód bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor villogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsolásához.
A Smart Eco üzemmód kikapcsolása: Kattintson az "option" gombra, lépjen a Smart ECO-hoz, és kattintson az "OK"-ra, hogy kilépjen a funkcióból, és elaludjon a lámpa.
GYORSHÚTÉS: Kapcsolja be a Fast Cooling (gyorshútés) üzemmódot, hogy a hűtőtér a gyorsabb hűtés érdekében nagyobb teljesítményre kapcsoljon. A funkció bekapcsolásához a hozzá tartozó LED ikont kell felkapcsolni.
Gyorshütés bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Fast Cooling" villogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsolásához.
Gyorshütés kikapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Fast Cooling"-hoz ér, kattintson az "OK"-ra a funkció kikapcsolásához.
GYORSFAGYASZTÁS: Kapcsolja be a Super Freezing (gyorsfagyasztás) funkciót, ha gyorsan szeretne nagy mennyiségű ételt fagyasztani, hogy azok tápértéke változatlan maradjon. Amikor a Fast Freezing lámpája lekapcsol, a fagyasztó hőmérséklete visszatér a gyorsfagyasztás előtti értékre. A gyorsfagyasztás időtartamának (26 óra) lejártával a funkció automatikusan kikapcsol. Ha bekapcsolja a szabadság funkciót, a gyorsfagyasztás leáll.
Gyorsfagyasztás bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Fast Freezing" villogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsolásához.
Gyorsfagyasztás kikapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Fast Freezing"-hez ér, kattintson az "OK"-ra a funkció kikapcsolásához.
SZABADSÁG: Hosszabb szünetek esetén használja a Vacation (szabadság) funkciót. Ez a funkció kikapcsolja a hűtőteret, miközben a fagyasztó bekapcsolva marad. A funkció használata előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e étel a hűtőtérben. A funkció bekapcsolásához a hozzá tartozó LED ikont kell felkapcsolni. Amikor a Vacation lámpája lekapcsol, a hűtő hőmérséklete visszatér a szabadság funkció bekapcsolása előtti értékre.
A szabadság funkció kikapcsol a Smart ECO és gyorshűtés funkciók használatakor.
A szabadság funkció bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Vacation" villogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsolásához.
A szabadság funkció kikapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Vacation"-hoz ér, kattintson az "OK"-ra a funkció kikapcsolásához.
ÁRAMSZÜNET MEMÓRIA: Áramszünet esetén a hűtő automatikusan megőrzi az összes beállítást. Amikor a berendezés újból áramot kap, a hűtőszekrény a kikapcsolás előtt beállítással fog tovább üzemelni.
BEKAPCSOLÁS KÉSLELTETÉS: Annak érdekében, hogy a berendezés ne károsodjon hirtelen áramkimaradások után, nem kapcsol be rögtön, ha az áramkimaradás ideje kevesebb mint 5 perc volt.
FAGYASZTÓ HÖMÉRSÉKLET EMELKEDÉS RIASZTÁS
(csak bekapcsoláskor): Ha a fagyasztó hőmérséklete 10°C felett van, amikor először csatlakoztatják az áramellátáshoz, a fagyasztótér jelének lámpája felkapcsol, és villog a hőmérsékletet jelző szám. Nyomja meg bármelyik gombot, vagy várjon 5 másodpercig, a villogás leáll, és a beállított hőmérsékletre visszatér.
HÜTŐSZEKRÉNY AJTÓRIASZTÓ: Amikor a hűtőszekrény több mint 3 percig nyitva van, megszólal a riasztó. A riasztás leállításához zárja be az ajtót, vagy nyomja meg bármelyik gombot, de ekkor a későbbiekben újra beindul a riasztás 3 perc elteltével.
ÉRZÉKELŐHIBA RIASZTÁS: Amikor "E0", "E1", "E2" vagy egyéb rendellenes jelzés látható, a berendezés érzékelőhibát jelez, és javításra van szükség.
FELSŐ FÜGGÓLEGES KIJELZŐ (ha van)

text_image
J-HiÓ/Fagyaszto hőmérséklete LED Ikon J-Hőmérséklet-béállítás Béállító gomb Eo Mode gomb* Etioliday Gyorshűtés gomb* Wi-Fi gomb* Zár gomb Always FreshALWAYS FRESH: Az Always Fresh technológiával rendelkező modellek esetén a funkció bekapcsolásához nyomja meg az "Always Fresh" gombot.
BEÁLLÍTÓ gomb: Nyomja meg a "SETTING" gombot a hőmérséklet módosításához.
Amikor egyszer nyomja meg a gombot: A hűtő hőmérsékletét a ▲ PLUS gomb és ▼ MINUS gomb segítségével módosíthatja.
Amikor kétszer nyomja meg a gombot: A hűtő hőmérsékletét a ▲PLUS gomb és ▼ MINUS gomb segítségével módosíthatja.
Az Always Fresh technológiával rendelkező modelleken a kijelző lezárásához, ill. feloldásához tartsa lenyomva 3 másodpercig a "Setting" (beállítás) gombot.
Főkapcsoló: A hűtő bekapcsolásához: Tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 3 másodpercig. A hűtő kikapcsolásához: Tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 3 másodpercig.
Készenléti üzemmód: Az áramfogyasztás csökkentése érdekében készenléti üzemmódot lehet bekapcsolni. A hűtő normál állapotban fog üzemelni, és minden
LED kikapcsol.
Készenléti üzemmód bekapcsolása: Tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 1 másodpercig.
Készenléti üzemmód kikapcsolása: Tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 1 másodpercig. A hűtő visszatér a normál működéshez.
ECO MODE gomb: Nyomja meg az Eco Mode (gazdaságos üzemmód) gombot, hogy a hűtőszekrény hőmérséklet beállítása megfeleljen a maximális energiahatékonyságnak (+5°C a hűtőtérben, -18°C a fagyasztóban). Ha szeretne kilépni az ECO üzemmód funkcióból, nyomja meg újra az Eco Mode gombot, és a hűtőszekrény hőmérséklete visszaáll a normál működésre.
HOLIDAY gomb: Hosszabb szünetek esetén használja a Holiday (szabadság) funkciót. Ez a funkció kikapcsolja a hűtőteret, miközben a fagyasztó bekapcsolva marad. A funkció használata előtt ellenő rizze, hogy nem maradt-e étel a hűtőtérben. A funkció bekapcsolásához a hozzá tartozó LED ikont kell felkapcsolni. Ha ki szeretne lépni a Holiday funkcióból, nyomja meg újra a Holiday gombot. Ekkor a Holiday I ampa elalszik, és a hűtő hőmérséklete visszatér a Holiday funkció használata előtt beállí tott értékre.
SUPER COOLING gomb: Nyomja meg a Super Cooling (gyorshütés) gombot, hogy a hütötér a gyorsabb hütés érdekében nagyobb teljesítményre kapcsoljon. A funkció bekapcsolásához a hozzá tartozó LED ikont kell felkapcsolni.
Ha szeretne kilépni a Super Cooling funkcióból, nyomja meg újra a Super Cooling gombot, és a hűtő hőmérséklete visszaáll a normál működésre.
SUPER FREEZING gomb: Nyomja meg a Super Freezing (gyorsfagyasztás) gombot, ha gyorsan szeretne nagy mennyiségű ételt fagyasztani, hogy azok tápértéke változatlan maradjon. Ha szeretne kilépni a Super Freezing funkcióból, nyomja meg újra a Super Freezing gombot, és a fagyasztó hőmérséklete visszaáll a normál működésre.
WI-FI gomb: A berendezés OneFi+ technológiával van ellátva, ami lehetővé teszi, hogy egy alkalmazáson keresztül távolról vezérelje. A Wi-Fi funkció bekapcsolásához nyomja meg a OneFi+ gombot.
Berendezés üzembe helyezése (az alkalmazáson keresztül): Töltse le a készülékére a Hoover Wizard alkalmazást. A Hoover Wizard alkalmazás Android és iOS operációs rendszerekhez, tabletekre és okostelefonokra is letölthető. Ismerje meg részletesen a OneFi+ funkciókat, böngéssze az alkalmazást DEMO módban.
Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre felhasználói profilját, és helyezze üzembe a készüléket a készülék kijelzőjén megjelenő utasításokat követve, vagy a készülékhez kapott „Gyors útmutató” segítségével. Ezt csak az első bekapcsoláskor kell végrehajtani. Az üzembe helyezés befejezéséhez kövesse az okostelefon képernyőjén megjelenő utasításokat.
Hűtőszekrény távoli vezérlése az alkalmazással: Az üzembe helyezés befejezését követően a Wi-Fi LED be lesz kapcsolva. Ettől kezdve a berendezés a kijelzőn lévő gombokkal és az alkalmazás segítségével is vezérelhető: mindkettő az utolsó
kiadott utasításhoz alkalmazkodik.
LOCK gomb: A felhasználói interfész kijelzőjének lezárásához nyomja meg a Lock (zár) ikont. (A Lock ikon világítani kezd, megjelenik a kijelzőn a "LO" felirat, majd 2 másodperc elteltével pedig a hűtő és a fagyasztó hőmérsékletére áll vissza.) Ha szeretne kilépni a Lock funkcióból, tartsa lenyomva újra a "Lock" gombot 3 másodpercig, és a hűtőszekrény kilép a Lock funkcióból.
BELSŐ FELHASZNÁLÓI INTERFÉSZ (ha van)

SET gomb: A hőmérséklet beállításához nyomja meg a SET gombot, amíg el nem éri a kívánt értéket; az 1 a legmelegebb, a 4 a leghidegebb beállítás. Normál működési feltételek mellett közepes beállítás (2-es szint) használatát javasoljuk.
Amint a beállítás érvényes lesz, azonnal a működés vezérlés megfelelő állásához lép, és a státuszjelző 3 percig világít, majd elalszik. A hőmérséklet gyári alapbeállítása 2.
Nyomja meg hosszan, legalább 3 mp-ig a "SET" gombot, és indítsa el a hardver önellenőrzési programot. A hardver önellenőrzési program 10 percen belül elindul, és a 10 percen túli hosszú gombnyomás érvénytelen.
WI-FI gomb: A berendezés OneFi+ technológiával van ellátva, ami lehetővé teszi, hogy egy alkalmazáson keresztül távolról vezérelje. Nyomja meg 3 másodpercig a Wi-Fi ikont a Wi-Fi funkció bekapcsolásához, ekkor az ikon lámpája fehérről kékre vált.
Berendezés üzembe helyezése (az alkalmazáson keresztül): Töltse le a készülékére a Wizard alkalmazást. A Hoover Simply-Fi alkalmazás Android és iOS operációs rendszerekhez, tabletekre és okostelefonokra is letölthető. Ismerje meg részletesen a OneFi+ funkciókat, böngéssze az alkalmazást DEMO módban.
Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre felhasználói profilját, és helyezze üzembe a készüléket a készülék kijelzőjén megjelenő utasításokat követve, vagy a készülékhez kapott „Gyors útmutató” segítségével. Ezt csak az első bekapcsoláskor kell végrehajtani. Az üzembe helyezés befejezéséhez kövesse az okostelefon képernyőjén megjelenő utasításokat.
Hűtőszekrény távoli vezérlése az alkalmazással: Az üzembe helyezés befejezését követően a Wi-Fi LED be lesz kapcsolva. Ettől kezdve a berendezés a kijelzőn lévő gombokkal és az alkalmazás segítségével is vezérelhető: mindkettő az utolsó kiadott utasításhoz alkalmazkodik.
FAST COOL gomb: A "FAST COOL" gomb megnyomásakor bekapcsol a gyorshütés a 21°C-os környezetnek megfelelően. Maximum 3 órát üzemel, ezután a hőmérséklet beállítás 1 lesz.
Ha a gyorshűtés ideje alatt megnyomják a "SET" gombot, a gyorshűtés funkció azonnal abbamarad, és
a beállítás az alapértelmezett fokozatra vált.
MÜSZAKI JELLEMZÖK
HUMIDITY EQUALISER (ha van)
Az exkluzív Hoover páratartalom kiegyenlítő a
gyümölcsök és
zöldségek által
természetes úton
termelt nedvesség
segítségével a
páratartalmat 85% és
95% között tartja.

text_image
Islandy CoulterALWAYS FRESH TECHNOLÓGIA (ha van)
A Hoover innovatív technológiája, ami lehetővé teszi, hogy jobb minőségben és hosszabb ideig őrizze meg ételeit a hűtőszekrényben és a fagyasztóban is.
Az Always Fresh elősegíti az ételek frissességének megőrzését azáltal, hogy a természetes vízmolekuláik aktiválásával kölcsönhatásba lép a bennük lévő enzimek tevékenységével.
A tartósítási technológiát a kijelzón lévő megfelelő gombbal lehet bekapcsolni.
Az energiafogyasztási teszt során az Always Fresh (Mindig friss) funkciót kötelezően ki kell kikapcsolni
VÍZADAGOLÓ (ha van)
A vízadagoló segítségével hűtött vízhez juthat hozzá anélkül, hogy kinyitná a hűtőtér ajtaját.
Az első használatot
megelőzően
Mielőtt első alkalommal használná a vízadagolót,

text_image
PUSHvegye ki, és tisztítsa meg a hűtőtérben elhelyezett víztartályt.
- Emelje ki a víztartályt a hűtőtérből.
- Nyissa ki a víztartály fedelét, és tisztítsa meg a víztartályt és a fedelet is meleg mosogatószeres vízzel. Öblítse ki alaposan.
- A tisztítást követően tegye vissza a fedelet a víztartályra, majd helyezze vissza a víztartályt a hűtőajtóba.
- Tisztítsa meg az adagolólapot a hűtőajtó külső részén.
A víztartály feltöltése vízzel
- Nyissa ki a kis fedelet.
- Töltse fel a víztartályt ivóvízzel a Max vonalig.
- Zárja be a kis fedelet.
Vízadagolás
A víz adagolásához nyomja meg óvatosan az adagolólapot egy pohárral vagy edénnyel. A vízáramlás leállításához vegye el a poharat az adagolólaptól.
Javaslatok az élelmiszer hűtőben való optimális tárolásához
Fokozottan ügyeljen a húsra és a halra: a fött húsokat mindig a nyers hús fölé kell helyezni a baktérium továbbításának elkerülése érdekében. A
nyers húst olyan tálcára helyezze, mely elég nagy ahhoz, hogy összegyűjtse a levet, fedje le fóliával.
Hagyjon helyet az élelmiszer körül: ez lehetővé teszi a hűtőben a hideg levegő áramlását, és a hűtő minden részét hidegen tartja.
Csomagolja be az ételeket!: az ízek továbbterjedésének és a kiszáradásnak a megakadályozására az élelmiszert elkülönülten kell csomagolni vagy le kell fedni. A gyümölcsöt és a zöldségeket nem kell becsomagolni.
Az előfőzött ételeket megfelelően hűtse le: hagyja az előfőzött ételeket lehúlni, mielőtt a hűtőbe teszi. Ezzel megakadályozza a hűtő belső hőmérsékletének növekedését.
Ne hagyja nyitva az ajtót!: a hideg levegő szökésének megakadályozása érdekében korlátozza a az ajtó nyitások számát. Vásárlást követően rendszerezze a hűtőben tárolni kívánt ételeket, mielőtt az ajtót kinyitja. Csak akkor nyissa ki a hűtő ajtaját, ha ételt helyez be, illetve ételt vesz ki.
Hol tárolja a hűtőben az ételeket?
A különböző ételeket az alábbi táblázat szerint helyezze el a hűtőszekrényben
| Hűtőszekrény részei | Étel típusa |
| Hűtőtér ajtaja vagy ajtópolcai | Természetes módon tartósított élelmiszerek, mint például dzsemek, gyümölcslevek, italok, füszerek.Ne tároljon romlandó élelmiszereket. |
| Frissentartó fiók (salátás fiók) | A gyümölcsöket, gyógynövényeket és zöldségeket külön kell elhelyezni a frissentartó fiókban.Ne tároljon banánt, hagymát, burgonyát, fokhagymát a hűtőszekrényben. |
| Hűtőszekrény polc – középső | Tejtermékek, tojás |
| Hűtőszekrény polc – felső | Főzést nem igénylő élelmiszerek, például fogyasztásra kész élelmiszerek, csemegehús, maradékok. |
| Fagyasztó fiók(ok)/tálca | Hosszú távú tárolásra szánt élelmiszerek.Alsó fiók: nyers hús, baromfi, hal.Középső fiók: fagyasztott zöldségek, chips. |
| • Felső tálica: fagylalt, fagyasztott gyúmbócs, fagyasztott pékuánu. |
Hideg terület: itt kell tárdni az idelmisareket, amelyek hosszabb idej elállnak, ha hizegen vannak tartva. Tej. tojás, joghurt, gyümöckslé, kemány sajtok, pl. csadár sajt. Nyitott edények salátadontetak üvegei, mártások és lekvárok. Zúirok, vaj. margarin, alacsony szírtartalmű ételek, förözsirok és szalonna.
Leghideg abb terület (0°C - 5°C):ott kell az elmiszereket hidegen tartari, hogy biztonságosan:
A nyors és fötlen étaték mindig lugyenek becsomagolva.
Az előfárot, hűtott delemiszerek, pl. készételek, hűsos píték, lágysajtok.
Előfőzám hűsok pl. sonka,
Elkisztett salata (beléretve az előre csomagdit vegyes xöldualátakat, rüst, burgonyasaláta stb.).
- Deszertek, pl. tűró, házi kársztársű átelek, maradék vagy tejszínas sütermények.

Jiglocka tart dk: ez a hütő legnadversebb nésze. Itt tárolhat dk a zöldsigek, gyümölcsök, friss saláták, mosatlán saláták, paradicsom, retek.
ASALÁTA REKESZBEN TÁROLT VALAMENNYI TERMÉXET CSOMAGOLIA BE.
MEGJEGYZÉS: Anyers húst, baromfit, halat mindig a fübő leg al acsonya bő reke sali ben tárolja
| Az éelmiszert hűtőben vagy mikrohulámű sűtőben olvasszate a ledvasztás és főéls előírásainak megfelelően. | Ajág eltávolításáhsa hegyes, éles tárgyakat, például kést, villát használni. |
| Főéis előtt teljesen olvassza kö a fagyasztott hűst. | A fagyasztóba fornó éelmiszert temi. Elöbb hagyja kihüni. |
| Akereskedelmi forgalomban kapható fagyasztott éelmiszert a vásárdit éelmiszer osmagolásán felsüntetett előírásoknak meglelelően tárolja. | Szánsavas folyadákott tartalmazó üvegeket vagy lesztart dobozokat a fagyasztóba temi, mivel felrobbanhatnak. |
| Rendszeresen ellenőrizze ahűtő tartalmát. | Éelmiszerek eltávolítása a fagyasztóból nadves kézzel. |
| Rendszeresen tiszítása és olvassza le a hűtősakrényt. | Szánsavas talok fagyasztása. |
| Agyors fagyasztás biztosításához kisebb adagolra készítse elő a fagyasztásra szánt friss éelmiszer. | Fagylakt és jágkocka fagyasztása közvetlenül afagyasztóból. Az ajak fagyási sénshését okozhatja. |
| Mingd kívód minőségű friss éelmiszert vásárdjon, ellenőrizze a tiartaságít fagyasztás előtt. | Mérgező vagy veszelyes anyagok tárolás a fagyasztóban. |
| Az éelmiszereket alufóllában vagy fagyasztóhoz alkaijmas műanyag dobozokban tárolja, ellenőrizze, hogy nem tartalmaznak kevegőt. |
- Fagyasztott élelmiszer esetén olvassa el az élelmiszer csomagolásán feltüntetett tárolási időt. Ez a tárolási idő akkor érvényes, ha a beállítás megfelel a fagyasztó referencia hőmérsékletének (egy csillag -6°C, két csillag -12°C, három csillag -18°C).
ENERGIATAKARÉKOSSÁG
Energiatakarékosság miatt az alábbiakat javasoljuk:
- A berendezést telepítse távol hőforrásoktól és ne tegye ki közvetlen napfénynek, telepítse jól szellőző helyiségbe.
- Ne helyezzen forró élelmiszert a hűtőgépbe, hogy a belső hőmérséklet ne növekedjen és ne okozza a kompresszor folyamatos működését.
- Ne tegyen bele túl sok élelmiszert, hogy biztosítsa a megfelelő levegő ellátást.
- Ha a berendezés jegesedik, olvassza le, ezzel megkönnyíti a hideg leadását.
- Áramszünet esetén javasoljuk, hogy tartsa a hűtőgép ajtaját zárva.
- A berendezés ajtaját a lehető legkisebbre nyissa és tartsa nyitva.
- Ne állítsa túl hidegre a hőmérsékletet.
- Távolítsa el a berendezés hátuljáról a port.
ÜGYELJEN A TERMÉKRE Defrosting (leolvasztás)
A berendezés automatikus leolvasztással rendelkezik, nincs szükség kézi leolvasztásra.
Tisztítás és ápolás
Kiolvasztás után tisztítsa meg a hűtő/fagyasztó belső részét gyenge szódabikarbóna oldattal. Öblítse ki meleg vízzel, nedves szivacs vagy ruha segítségével, majd törölje szárazra. A kosarakat mossa el meleg szappanos vízzel, ellenőrizze, hogy teljesen megszáradt-e, mielőtt a hűtőbe/fagyasztóba helyezné. A hűtő hátulján kondenzáció képződik; mindazonáltal normál esetben lefolyik a hátsó falon az elvezető tömlőbe a saláta rekesz mögé. Az elvezető tömlőben „tisztítószeg” található. Ez biztosítja, hogy a kisebb élelmiszer darabok ne kerüljenek az elvezetőbe. Miután megtisztította a hűtőberendezést és eltávolította az élelmiszer maradványokat, a „tisztítószeggel” ellenőrizze, hogy nincs-e eltömődés. A hűtő/fagyasztó külső részének tisztításához használjon hétköznapi bútor tisztítót. Az ajtókat csukja be, hogy a bútortisztító ne kerüljön a mágneses ajtó tömítésre vagy a hűtő belsejébe. A hűtő/fagyasztó hátoldalán a kondenzátor rácsa és a szomszédos alkatrészek puha kefés rögzítéssel porszívózhatók.
Ne használjon súroló hatású tisztítószereket, súrolópárnákat vagy oldószereket a hűtő/fagyasztó részeinek tisztításához.
BELSŐ VILÁGÍTÁS CSERÉJE
- A LED cseréje előtt mindig húzza ki a berendezést az áramellátásból.
- Tartsa meg és emelje fel a LED izzó burkolatát.
- Távolítsa el a régi LED-et, tekerje ki az
óramutató járásával ellentétes irányba.
- Helyezzen be egy új LED izzót, és tekerje be az óramutató járásával megegyező irányba, majd ellenőrizze, hogy megfelelően rögzült-e a lámpatartóban.
- Tegye vissza a lámpa burkolatát, csatlakoztassa a hútőszekrényt az áramellátáshoz, majd kapcsolja be.
AJTÓNYITÁS MEGFORDÍTÁSA A hűtőszekrény ajtajának leszerelése
-
a. Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsanér burkolatának csavarját, majd az utóbbit is. A kommunikációs vezetéket helyezze a szekrény tetején lévő nyílásba.
b. Egy szerszám segítségével távolítsa el a felső zsanér burkolatának 4 csavarját, majd az utóbbit is.
Vegye ki az ajtóból a vakdugót, és az ajtón lévő kis végzárót.
c. Tegye be az ajtón lévő nyílásba a vakdugót, és az ajtó kommunikációs vezetékét, majd tegye vissza a kis végzárót.
d. Szerszám segítségével távolítsa el az ábrán látható 2 csavart, hogy levegye a szekrény tetején lévő nyílás burkolatát, és kihúzza a nyílásból a szekrény kommunikációs vezetékét.
Vegye le a kis végzárót az ajtóról, vegye ki a vakdugót és az ajtó kommunikációs vezetékét.
e. Tegye be az ajtón lévő kerek nyílásba a vakdugót, majd tegye vissza a kis végzárót.
f. Emelje felfelé a hűtőszekrény ajtaját legalább 500 mm-re, hogy le tudja venni. -
a. Egy szerszám segítségével távolítsa el a középső zsanér burkolatának 3 csavarját, majd a középső zsanért is.
b. Emelje felfelé a fagyasztó ajtaját legalább 500mm-re, hogy le tudja venni.
c. Távolítsa el az állítható első lábat az alsó zsanér alól; egy szerszám segítségével vegye ki a 4 csavart az alsó zsanérból, majd szerelje szét az alsó zsanért. Az ajtó szétszerelése ezzel kész.
Ajtó összeszerelése, alsó zsanér tartozékainak felszerelése a megfelelő helyre
- a. Egy szerszám segítségével vegye ki az ábrán látható módon a vakdugót, és tegye vissza a megfelelő helyre a másik oldalon.
b. Egy szerszám segítségével vegye ki a csavarokat az ütközőből az ábrán látható módon, majd szerelje vissza azokat az ajtó másik oldalára.
c. Egy szerszám segítségével vegye le a tengelyt és a két ütközót az alsó zsanérról, majd szerelje fel őket az ábrán látható helyre.
Hűtőajtó és fagyasztó ajtó visszaszerelése az ellenkező oldalra
- a. Vegye ki az állítható első lábat kézzel az
ábra szerint, majd szerelje össze az alsó zsanért a szekrény másik oldalán, és egy szerszám segítségével rögzítse a csavarokat.
b. Szerelje fel a rövidebb állítható első lábat az alsó zsanér oldalán, és állítsa be a lábat, hogy a hűtőszekrény vízszintben legyen.
-
Tegye fel a fagyasztó ajtaját, fordítsa el a középső zsanért 180 fokkal, majd szerelje össze a szekrény másik oldalán; egy szerszám segítségével rögzítse a középső zsanért a 3 csavarral.
-
Tegye fel a hűtő ajtaját, szerelje fel a felső zsanért a szekrény másik oldalán; egy szerszám segítségével rögzítse a felső zsanért a 4 csavarral.
Ezt követően csatlakoztassa az ajtó kommunikációs vezetékét és a szekrény kommunikációs vezetékét, majd tegye fel a felső zsanér burkolatot, és csavarral rögzítse.
- Szerelje fel a nyílás burkolatát a szekrény másik oldalán, és egy szerszám segítségével csavarja be a nyílás burkolatát.
Ellenőrizze kétszer, hogy az ajtó illesztése megfelelő, és minden oldalon zár az összes tömítés. Ha szükséges, állítsa be újra a szintező lábat.


MEGJEGYZÉS: Ha szeretné megfordítani az ajtónyitást, azt javasoljuk, forduljon szakemberhez. Csak akkor próbálja meg
önállóan megfordítani az ajtónyitást, ha úgy érzi, képes rá. Minden eltávolított eszközt őrizzen meg az ajtó újbóli beszereléséhez. Támassza ki a berendezést egy kemény tárggyal úgy, hogy az ajtó megfordításakor ne csúszhasson meg. Ne fektesse vízszintes helyzetbe a hűtőt, mert az kárt okozhat a hűtőkör rendszerében. Húzza ki és ürítse ki a berendezést. Azt javasoljuk, a szerelést két személy végezze el.
HIBAELHÁRÍTÁS
- Ha a berendezés bekapcsoláskor nem működik ellenőrizze az alábbiakat.
- Áramszünet: Ha a hűtő/fagyasztó rekesz belső hőmérséklete -18°C vagy annál kevesebb, az áramellátás helyreállásakor, élelmiszere biztonságban van. A hűtőbe/fagyasztóba helyezett élelmiszer körülbelül 16 órán át marad fagyott állapotban zárt ajtónál. Csak szükség esetén nyissa ki a hűtő/fagyasztó ajtaját.
- A termék tervezése és gyártása kizárólag háztartási célra történt.
- A csatlakozó megfelelően csatlakozik és van áramellátás. (Az áramellátás ellenőrzéséhez csatlakoztasson egy másik berendezést a hálózathoz).
-
A biztosíték kiégett/áramkör megszakító kioldott/fő elosztó kapcsoló kikapcsolt állapotban van.
• A hőmérséklet vezérlő beállítása megfelelő. -
Ha a hűtőberendezés nagyon hideg, előfordulhat, hogy véletlenül a termosztát vezérlőt magasabb pozícióba állította.
- Ha a hűtőberendezés nagyon meleg, előfordulhat, hogy a kompresszor nem működik. Fordítsa a termosztát vezérlőt a maximum állásba és várjon néhány percet. Ha nem észlel zümmögő hangot, nem működik. Forduljon a helyi kereskedőhöz, ahonnan a vásárlás történt.
- Ha a hűtőberendezés külső részén kondenzációt észlel, ez a szobahómérséklet változás miatt fordulhat elő. Törölje le a párat. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a helyi kereskedőhöz, ahonnan a vásárlás történt.
- A csatlakozó cseréje után ellenőrizze az új csatlakozó megfelelő csatlakozását. Ha a berendezés továbbra sem működik a fenti ellenőrzések után, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. A technikai segítségnyújtáshoz látogasson el weboldalunkra: https://corporate.haier-europe.com/en/. A „weboldal” részben válassza ki a termék márkáját és az országot. Átirányítanak az adott weboldalra, ahol megtalálhatja a telefonszámot és az Úrlapot a technikai segítségnyújtáshoz
HASZNÁLT BERENDEZÉSEK SELEJTEZÉSE
A készülék jelölése az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezeléséről (WEEE) szóló 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően történt. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai szennyező anyagokat (melyek negatív hatással vannak a környezetre) és alap összetevőket (újrahasznosíthatók) tartalmaz. Fontos, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai különleges kezeléseknek legyenek alávetve, hogy minden szennyező anyagot megfelelően eltávolítsanak és selejtezzene, valamint minden anyagot visszanyerjenek és újrahasznosíthassanak. Az egyének fontos szerepet játszhatnak annak biztosításában, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne váljanak környezeti problémává; fontos az alapvető szabályok betartása: Az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka nem kezelhető háztartási hulladékként.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait hulladékait át kell adni az önkormányzat vagy a bejegyzett társaságok által kezelt megfelelő gyűjtőhelyekre. Bizonyos országokban a nagyobb mennyiségű elektromos és elektronikus berendezések hulladéka esetén háztartási gyűjtés állhat rendelkezésre.
Bizonyos országokban, ha új berendezést vásárol, a régi berendezés visszaadható a forgalmazónak, aki térítésmentesen begyújti, feltéve, ha a berendezés típusa és funkciója megegyezik a szállított berendezésével.
Megfelelőség
A jelölés termékre helyezésével megerősítjük, hogy a termék megfelel valamennyi európai biztonsági, egészségvédelmi és környezetvédelmi követelménynek melyek a termékre alkalmazhatók a törvényi előírásnak megfelelően.
GARANCIA
A minimális garancia: az EU tagállamaiban 2 év, Törökországban 3 év, az Egyesült Királyságban 1 év, Oroszországban 1 év, Svédországban 3 év, Szerbiában 2 év, Norvégiában 5 év, Marokkóban 1 év Marokkó, Algériában 6 hónap, Tunézia esetén pedig nincs előírva garanciavállalási kötelezettség.
PÓTALKATRÉSZEK ELÉRHETŐSÉGE
termosztátok, hőmérséklet-érzékelők, nyomtatott áramköri kártyák és fényforrások egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább hét évig;
ajtónyitó fogók, ajtózsanérok, tálcák és kosarak egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább hét évig, továbbá ajtótömítések egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább 10 évig;
A termékkel kapcsolatos további információkért kérjük, keresse fel a https://eprel.ec.europa.eu/webhelyet, vagy olvassa be a QR-t a készülékhez mellékelt energiacímkén.