Lithium Barba MB350LC - Szakállvágó REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Lithium Barba MB350LC REMINGTON PDF formátumban.
| M71szaki jellemz51k | REMINGTON Lithium Barba MB350LC szakállv e1g f3 |
|---|---|
| Akkut edpus | L edtium |
| Haszn e1lati id51 | 60 perc |
| T f6lt e9si id51 | 4 f3ra |
| Be e1ll edthat f3 v e1g e1shossz | 1-t51l 18 mm-ig |
| Tartoz e9kok | V e1g f3f e9r, tiszt edt f3 kefe, olaj |
| Haszn e1lat | Szak e1ll v e1g e1s e1ra e9s karbantart e1s e1ra |
| Karbantart e1s | Az e9lek rendszeres tiszt edt e1sa, alkalmank e9nt olajoz e1s |
| Biztons e1g | Ne mer edts e9d v edzbe, haszn e1ld sz e1raz b51r f6n |
| Garancia | 2 e9v |
Gyakran ismételt kérdések - Lithium Barba MB350LC REMINGTON
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szakállvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Lithium Barba MB350LC - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Lithium Barba MB350LC márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Lithium Barba MB350LC REMINGTON
POLSKI76 Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felnőtt személy felügyeli/ utasításokkal látja el őket, illetve megértették a lehetséges veszélyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli, felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el.
- Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket. Ne használja a készüléket, ha az sérült, mert ez balesethez vezethet.
- Az adapter egy transzformátort tartalmaz. Ne szakítsa meg az adaptert, hogy a helyére másik csatlakozót helyezzen, mivel ezzel veszélyes helyzetet teremt.
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tápegységen feltüntetett feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
- A készülék töltéséhez csak a mellékelt hálózati adaptert használja.
- Mindig cserélje ki a sérült adaptert egy eredeti típusra.
- Tartsa a készüléket és a hálózati adaptert szárazon.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre, kivéve töltés esetén.
- Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel.
- Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket.
- A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült. A készülék pengéi folyó víz alatt megtisztíthatók.
- Kérjük, ügyeljen arra, hogy a szakállvágó fő része nem mosható. Tartsa távol a víztől.77 MAGYAR ALKATRÉSZEK
2. „Zoom wheel” hosszállító gomb
3. Vágáshossz-kijelző
5. Hálózati csatlakozó
8. Precíziós trimmer (Az ábrán nem látható)
9. Adapter (Az ábrán nem látható)
10. Tisztítókefe (Az ábrán nem látható)
11. EDGEStyler (az ábrán nem látható)
A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE Első használat előtt töltse a szőrzetnyírót 4 órán át.
1. Ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva.
2. Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez, majd a hálózati aljzathoz.
3. A töltésjelző kigyullad.
Töltöttségi szint Jelzőfény Töltés közben A zöld LED villog Teljesen feltöltött A zöld LED világítani kezd Alacsony töltöttség A piros LED világítani kezd
- A készüléket nem lehet túltölteni, de ha hosszabb ideig (2-3 hónapig) nem tervezi használni, húzza ki az elektromos aljzatból.
- Az akkumulátor élettartamának megőrzéséhez hat havonta hagyja teljesen lemerülni, majd töltse újra 4 órán át.
- Amikor a termék teljesen fel van töltve és be van kapcsolva, vezeték nélküli üzemmódban akár 60 percig is használható.
- Csatlakoztassa a készüléket a villamos hálózathoz.
- Javasoljuk, hogy használat előtt újból töltse 5 percig. VIGYÁZAT Ha csak a hálózati aljzathoz csatlakoztatva használja a készüléket, az akkumulátor élettartama csökken.
- Fogja az egyik kezébe a szőrzetnyírót, közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra, így megakadályozva annak elfordulását. Ellenőrizze, hogy a vágáshossz-kijelző az 1-es állásban van-e.
- Csúsztassa a fésűt a hornyokba, amíg az alkatrész be nem pattan a helyére.
- A fésűt csak egyféleképpen lehet feltenni.
AE78 MAGYAR A VÁGÁSHOSSZ BEÁLLÍTÁSA
- A fésűtoldatot 9 különböző vágáshosszra állíthatja be, ehhez egyszerűen forgassa a kereket a kívánt beállításra.
- Fordítsa a kereket az óramutató járásával megegyező irányba a rövidebb, ellentétes irányba a hosszabb vágáshossz-beállításhoz.
- A kerék forgatás közben beugrik az egyes vágási pozíciókba, és a beállított hossz megjelenik a vágáshossz-kijelzőn. BEÁLLÍTÁS HAJTÍPUS HAJHOSSZ 1 Borosta 1,5 mm 0,06” 2 2,5 mm 0,1” 3 Rövid 4 mm 0,16” 4 5,5 mm 0,22” 5 Közepes 7 mm 0,28” 6 9 mm 0,35” 7 11 mm 0,43” 8 14 mm 0,55” 9 Hosszú 18 mm 0,71” A SZAKÁLL/BAJUSZ GYÉRÍTÉSE ÉS MEGSZEDÉSE
1. Tegye fel az állítható fésűt.
2. A kerék forgatásával állítsa be a fésűtoldatot a kívánt hosszra. A beállított hossz
megjelenik a vágáshossz-kijelzőn. Ha első alkalommal használja a készüléket, akkor kezdje a legnagyobb vágási hosszúsággal.
3. Kapcsolja be a készüléket.
4. A nyírófej egyenes felső oldalának kell a bőrhöz érnie.
5. Lassan haladjon. Ha szükséges, ismételje meg különböző irányokból.
6. Ha szőrszálak gyűlnek össze a kefében a trimmelés során, kapcsolja ki a berendezést,
vegye le a kefét és távolítsa el a szőrszálakat. Megjegyzés : A bőrfelszín közelében lévő szőr levágásához az állítható vezetőfésű nélkül használja a szakállvágót. Ekkor 1 mm-es hosszúságúra vágja le a szőrt, míg ha a bőrre merőlegesen tartja a pengéket, 0,4 mm hosszúságúra vágja le szőrét.
Megjegyzés: Ha egyedül végzi ezt a műveletet, akkor kézitükörre lesz szüksége.
1. Távolítsa el az állítható fésűt.
2. A mutatóujjával takarja el a felemelt haj tövét, hogy a szakállnyíró nehogy véletlenül
3. A másik kezével tartsa a nyírófejet a nyak aljához úgy, hogy a vágóegység felfelé néz,
majd húzza a nyírófejet végig a nyakán, amíg el nem éri a fej aljánál az ujjával letakart hajtöveket.
4. A művelet végrehajtása közben mindenképpen lassan húzza a készüléket, és gyeljen
arra, hogy a fej alján lévő hajtövek ne kerüljenek a nyírófej útjába. A SZAKÁLL/BAJUSZ SZÉLÉNEK MEGHÚZÁSA
1. Tartsa maga felé a-es vágópengével felszerelt szőrzetnyírót.
2. Állítsa a szakáll/bajusz vonalának szélére, majd óvatosan vigye le a pengét a bőrére.
3. A szakáll/bajusz vonalának széle felé, illetve a szakálltól a nyak felé végzett
mozdulatokkal nyírja le az arcszőrzetet az arc kívánt területeiről.
1. Győződjön meg róla, hogy a termék ki van kapcsolva.
2. Távolítsa el az állítható fésűt.
3. A pengék eltávolításához nyomja ujjával felfelé a pengék alatti részt és csúsztassa el a
pengekészletet a szakállvágó testétől.
4. A pengék ismételt felhelyezéséhez igazítsa a pengék hátsó részét a szakállvágó házának
hátoldalához, és nyomja le a pengéket, míg azok a helyükre kattannak. TIPPEK A LEGJOBB EREDMÉNY ÉRDEKÉBEN
- A szakáll, bajusz és pajesz szőrszálai legyenek szárazak.
- Használat előtt ne kenjen hidratáló krémet a bőrére.
- A vezetőfésűvel fésülje át szőrét a növekedés irányának megfelelően. AZ EDGEStyler HASZNÁLATA Az EDGEStyler eszköz segítségével a szőrzetnyíróval szimmetrikus, határozott szélét nyírhat szakállának. Nyakvonal (A. ábra) Tartsa az eszköz megfelelő begörbített oldalát álla alatt, és mozgassa annak mentén a szőrzetnyírót, hogy simára nyírja a szélét. Ismételje meg a másik oldalon, majd szabad kezével egyenlítse ki az áll alatt megmaradó V-t. Arc (B. ábra) Tegye rá az eszköz megfelelő begörbített oldalát az arcára, és mozgassa annak mentén a szőrzetnyírót, hogy simára nyírja a szélét. Ismételje meg arca másik oldalán is. Oldalszakáll (C. ábra) Tegye az eszköz egyenes szélét az oldalszakállára, hogy tökéletes, egyenes széléket borotváljon. Bajusz (D. ábra) A bajusz környékét az eszköz görbe szélével formázza.
- A szakállnyíró hosszú távú teljesítménye érdekében rendszeresen tisztítsa meg a pengéket és a készüléket.
- Ellenőrizze, hogy kikapcsolta a készüléket, és kihúzta a csatlakozó dugót az áramkörből.
- Ne használjon durva vagy korrozív tisztítószereket a készülék és a pengék tisztításához.
- Ez a termék mosható pengékkel van felszerelve. A pengék elmosása előtt szerelje le azokat a szakállvágóról. Folyó víz alatt tisztítsa meg a pengéket, hogy eltávolítsa az esetleges szőrmaradványokat.
- A folyó víz alatti öblítés után hagyja megszáradni a pengéket.
- Ne öblítse le a készüléket, amíg az csatlakoztatva van a konnektorba.
- Kérjük, ügyeljen arra, hogy a szakállvágó készülék teste nem mosható, és tartsa távol a víztől.
- Minden használat után javasolt megtisztítani a pengéket : ehhez öblítse le a pengéket vagy használjon tisztítókefét. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Az akkumulátor eltávolítása előtt szakítsa meg a készülék tápellátását.
1. Gondoskodjon róla, hogy a szakállvágó ne legyen áram alatt.
2. Gondoskodjon róla, hogy a szakállvágó ne legyen áram alatt.
3. Távolítsa el a vezetőfésűt és a vágó tartozékot.
4. Egy csavarhúzóval óvatosan emelje le a trimmer alatti tartólemezt.
5. Kis csavarhúzóval pattintsa le a 2 oldalsó panelt.
6. Távolítsa el a 4 csavart a házról.
7. Egy csavarhúzóval óvatosan szedje szét az alsó és a felső házat.
8. Csavarozza le a 2 csavart az áramköri lapon.
9. Távolítsa el a felső áramköri lapot.
10. Szerelje le az akkumulátort az alsó áramköri lapról.
- Az elhasznált elemeket ki kell venni a készülékből és kidobás helyett egy megfelelő, hivatalos újrahasznosítási/gyűjtési céghez kell vinni.
Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni.81 МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ БОРОДЫ Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Notice-Facile