Smart Force Essential RR6927 - Porszívó ROWENTA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Smart Force Essential RR6927 ROWENTA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Smart Force Essential RR6927 ROWENTA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Smart Force Essential RR6927 - ROWENTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Smart Force Essential RR6927 márka ROWENTA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Smart Force Essential RR6927 ROWENTA
Az OnBiztonsaga erdekében a keszulék megfelel a hatalyban levő szabványoknak és elöirásoknak:
- A keszülék kizárólag otthoni, háztartási használatra készült. Olvassa el figyelmesen a biztonsági elöirasokat. A nem megfelelo és az utasításoktól eltérő használatért a marka gyártója nem vallal felelosséget.
- A porszivo elektromos keszülék és normal hasznalati körülmenyek böztott működtethető.
- Ne használja a keszüléket, ha az leesett és látható serulések vannak rajta, vagy ha rendellenesen mücködk. Ebben az esetben ne nyissa ki a keszüléket, hanem kuldje el a legközelebbi markaszervizbe, mivel a veszelyek elkerulése erdekében specialis szerszámok szükségesek a javitashoz.
- A javitásokatCsak szakemberrel,eredeti alkatrészek felhasznalásával szabad elvegeztetni: a keszülék házilagos javitása veszelyt jelenthet a felhasználóra nézve. Csak garancialiseredeti alkatrészeket használjon (szürők, akkumulátorok...).
D:LEVEHETO TAPEGYSEG - FIGYELMEZTETÉS : Az akkumulator feltoltését kizárólag a készülék tartozékát képező levehető páegységgel (toltóvel) végezze (107. o.).
- A keszülék kidobása elött az akkumulátort el kell távolítani.
- Az akkumulátor eltávolításakor a készülék nem lehet a halózathozcsatlakoztatva.
- Az akkumulátort biztonságos MODON kell leselejtezni.
- Ha a levehető páegység (tölto) gezeteke sérult vagy nem muködik: ne használjon a gyártó altal szállitottól elterő levehető páegységet (tölto), és forduljon a vevodzolgáthoz vagy a legközelebbi markaszervizhez (univerzális levehető páegység (tölto) használata érvényteleníti a garanciát).
- Soha ne az elektromos gezetéknél fogva húzza ki a levehetó tápegységet (toltó).
- Karbantartás vagy tiszítás elött mindig kapcsolja ki a készüléket. Mielótt a forgo alkatrészeket megérintene, kapcsolja ki a készüléket.
- Ne porszivozzon vizes vagy barmilyen egyeb folyadektól nedves felületet, meleg anyagokat, nagyon finom port tartalmazó anyagokat (gipsz, cement, hamu stb.), nagy, éles törmeléket (üveg), káros anyagokat (oldószerek, festékeltávolítok stb.), maró anyagokat (sav, tiszítószerek stb.), gyúlékony és robbanékony (benzin vagy alcohol alapú) anyagokat.
- A keszüléket ne martsa vizbe, ne frocskolje le, és ne tárolja kultéren.
- A tisztítái és karbantartái műveleteket a használati utmutatóban foggaltaknak megfeleloen végezze.
- Aze europai szabalyozás alá tartozó országokra vonatkozoan (Céjolés): A keszüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, továbbá kello
tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, vagy csökkent fizikai, érzekszervi vagy mentalis képességgel elők is használatják, ha a készülék biztonságos használatára felkészítették, megtanütották öket és ismerik a használattal jráó veszelyeket. Ne engedje a gyermekeket a készülékel jatszani. A készülék otthoni tiszítatas ét karbantartásat gyermekekcsak felnött felügyelete mellett vegezhetik. A készülék és annak leveheterá páegysége (töltoje) 8 évnel fiatalabb gyermekek kezebe nem kerülhet.
· Az europai szabályozás alá nem tartozó más országokra vonatkozoan: A keszüleket'csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességgel elők (gyermekeket is beleérte), vagy kello tapasztalatok illetve ismeretek hiján levő személyekCsak akkor hasznalhatják, ha a biztonságukert felelos személy a tevékenségüket felügyeli, illetve előzetes oktatásban részesítette őket a keszülek hasznalatára vonatkozoan. Gondoskodjon a gyermekek felügyeleről, és ne engedje jatszani őket a keszülékkel.
HASZNÁLATBAVÉTEL ELOTT OLVASSA EL FIGYELMESEN
- A készülék használata elött kérjuk, gyüjtson össze minded tárgyat a padloról (kérjuk, nézze meg az IFU-t).
- A balesetek elkerulése érdekében ne hagyja, hogy a robot átmenjen más készülékeken.
Ellorizze, hogy a porszivon jelzett halozati feszultseg (Volt) megfele-e az otthoni elektromos halozatenak. Barmilyen csatlakoztatasi hiba visszafordithatatlan kurosodast okozhat a keszulekben es erventyleniti a garanciat. - A porszivó hasznalat után érdemes a tõltö cresatlakoztatni, hogy a teljesen felttoltott akkumulátorBiztosfani tudja a porszivó optimális szívóhatását és Üzemidejét.
- Hosszabb tavollét esétén (szabadság stb.) a toltót javasolt kihúzni a halózati aljzataból. Ebben az esetben az akkumulator onlemerülése miatt csökhenhet az üzemidó.
- Ne porszivozzon fel nagymetreu targyakat, amelyek eltomithetik a bezivonyilast és kárt okozhatnak a keszülkben.
Modelltol fuggoen:
- Ne használja a robotporszívót hosszú szálu, allatszörból keszült szónyegek vagy rojtok takarításához.
- Alltsa a keszuleket „min" allasba vastag vagy kenyes szonyegek és padloszonyegek, valamint sérülékeny felületek porszivózasához.
- A hatekony takaritas erdekében kapcsolja a keszüléket „TURBO/BOOST" fokozatba (modell szerint valtozó) a kulönbozó típusu, erösen szennyezett padlofelületek tiszításához.
- Motorvedo szuro nélkül ne muködtesse a porszivót.
- A portartály elementi és a motorvédő szüröt ne tiszítsa mosogatógepben.
- Ne hagyja, hogy a robot elvágja más készülékek halózati kabelét vagy más kábeleket, mert az veszelyt okozhat.
- Ne használjon más tisztfítószert a robothoz,Csak vizet. Toltse fel a tartályt a max. jelólésig.
- A keszülék tiszítása vagy karbantartása előtt a csatlakozódupôt ki kell húzni a halózati aljzataból.
AKKUMULATORRAL KAPCSOLATOS BIZTONSAGI ELOÍRÁSOK *
(*modellöfuggoen)
- A keszülék litium-ion akkumulátorokat tartalmaz, amelyekhez biztonsági okokbólCsak szakképzett szerelők ferhétnek hozzá. Ha az akkumulátorok már nem képesek megartani a feszültseget, a Li-ion akkumulátorblokkot ki kell venni. Az akkumulátorok cseréje céljából forduljon a legközelebbi margaszervizhez.

- Az akumulátor gondosan kel kezelni. Ne vegye a szajába az akumulátort. Ügyeljen arra, hogy ne zárja rovidre az akumulátorokat azáltal, hogy fémtárgyakat gezet az akumulátorok végeibe. Ra rovidzárlat kovetkezik be, az akumulátor hómerseklete veszelyes mertékben megemelkedhet, ami komoly égési serülèseket, sot akár tuzet is okozhat. Ha az akumulátor szivárog, ne érintse meg se a szemét se a nyalkhártával boritott testfelületet. Mosson kezet és tiszta vizzel öbltse ki a szemét. Ha a kellemetlen érzés továbbra is fennál, forduljon orvoshoz.
TÁVIRÁNYÍTÓVAL BIZTONSAGI OVVINTÉZKEDÉSEK * (*modellöf fuggöen)
- A távirányítóhoz használjon két 1,5 V AAA, nem újratólthe tő element.
- Az elementk kivételénél ne alkalmazzon fémeszközt.
- A nem úratałthető elementek nem szabad úratałteni.
- Ne tegyen be egyszerre uy es hasznalt elementeket.
- Az elementek helyes polaritással helyezze be.
- A lemerült elementek a keszülékból ki kell venni ésBiztonságospoonsdon le kell selejtezni.
- Ha a keszüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elementeket.
A tapellatas csatlakozoit nem szabad rovidre zarni.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A hatályos szabályozásnak megfeleloen a már nem használt készülékeket a margaszervizekben kell leadni, ahol gondoskodnak a megsemmisítésrol.
Járuljunk hozza környezetünk védelméhez!

① Ez a keszülék szamos visszanyerheto vagy ujrahasznosithato anyagot tartalmaz. A megfelelo kezelés erdekében adja le valamelyik kijelölt gyüjtöhelyen.
PROBLÉMA ADÓDOTT A KÉSZÜLEKKEL?
Modelltol fuggoen:
A toltfofelmelegszik:
Ez teljesen megszokott jalenség. A porszívo minded kockázat nělkül folyamatosan a tõltöre kapcsolva maradhat.
A toltore csatlakoztatott keszulék nem toltodik:
- A tolto nincs megfeleloen csatlakoztatva a keszulkehz vagy a toltese gyenge.
Ellenorizze, hogy a toltc satalakoztatasa megfelelo-e, vagy forduljon a markaszervizhez a tolto kicserelse erdekében.

- A készülék muködés kozben leall:
-A keszülék valoszínúleg tulmelegedett.
Kapcsolja ki es legalabbb egy oran keresztul hagyja lehulni a keszuleket.
Ha a tulmelegedes tobbszor elofordul, forduljon a margaszervizhez.
A tolteskijelzovillogasa utan a keszulek leall.
-A keszülék lemerült.
Tölse fel a porszivót.
- Az elektromos kefe nim mukodik megfeleloen, vagy a mukodese szokatlan zajjal jár.
-A forgókefe vagy a gégecső eltömódott.
AIlitsa le a porszivot es tisztitsa ki az alkatreszeket.
A kefe elhasznalódtt.
Márkaservizben cserétteske ki a kefét.
-Az ekszij elhasznalodott.
Márkaservizben cseréltesse ki az ekszijat.
- Az elektromos kefe porszivozás közben leállt.
-Abiztonsagi rendszer mukodesbelepett.
Kapcsolja ki a porszivot. Ellenorizze, hogy semmilyen targy nem akadalyozza a kefe forgasat. Ha megis, vegye ki a forgast akadalyozó targyat es tiszitsa meg az elektromos kefét, majd ismet kapcsolja be a porszivot.
A porszívo kisebb hatásfokkal szív, zajosan muködk, sipoló hangot hallat:
-A szívócsatornara részlegesen eltömodott.
Tavolitsa el az eltomodest.
-A portartály megtelt.
Urtse ki es tisztitsa meg.
- A portartály rosszul van behelyezve.
Helyezze vissza megfeleloen.
-A szívófej szennyezódésel eltömódott.
Szerelje le az elektromos kefét és tisztitsa meg.
-A motorvedo habszivacs-szuro eltomodott.
Tisztitsameg.

| Felvillanó hiba-jelző | Hiba megneve-zés | Hiba formái Mególdások |
| KétyszernFelvillanó piros fényjelzés, egy hangjel-zésell | A bal kerék meghibá-sodása | A bal kerék nem forog és tül van terhelve. |
| Háromszor felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | A jobb kerék meghibá-sodása | A jobb kerék nem forog és tül van terhelve. |
| Ötzör felvillanó piros fényjelzés, egy hangjel-zésell | Az elülsö kerék meghi-básodása | Az elülsö kerék beakad és nem forog. |
| Hatszor felvillanó piros fényjelzés, egy hangjel-zésell | Földi ellenőrzés hibája Probléma lépett fel a foldi ellenőrzésnél. | Ellenőrizze, hagy az eszköz alján levő érzekelő ablak nincs-e helytelenül leta-karva. |
| HétSZer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | Az akkumulátor toltött-sege alacsony | Az akkumulátor toltött-sege rendkivül alacsony (de nem érte el az újra-toltési feszültseg kritikus pontját). |
| Nyolczor felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | Az elülsö utköző meghi-básodása | A bal és jobb elő bur-kolatokon levő utköző-kapcsolókat nem lehet visszaállitani. |
| Kilencszer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | Az elődleges kefe hibája | Az elődleges kefe kereke tül van terhelve, vagy nincs eléggé ter-helve. |
| Tízszer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjel-zésell | Oldalsó kefe hibája Az oldalsó seprú kereke tül van terhelve, vagy nincs eléggé terhelve. | Ellenőrizze, hagy az oldalsó kefébe nem akadt-e bele Haj vagy szövet. |
| Tizenegyszer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | A fali ellenőrzés hibája Probléma lépett fel a fali ellenőrzésnél. | Ellenőrizze, hagy a fali ellenőzres szolgáló átlatszó ablak nincs-e eltakarva, vagy nem került-e bele Haj vagy szövet. |
| TizenkétSZer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | Ventilator meghibáso-dása | A ventilator nem forog, de nagy mennyiségú áramot fogyaszt. |
| Tizennégyszer felvillanó piros fényjelzés, egy hangjelzésell | Töltési hiba Az eszközt nem lehet feltölteni, illetve nem jelzi ki a toltés állapotát. | Ellenőrizze, hagy az eszköz csatlakozik-e a dokkoló ál-lomáshoz. |
Gondosan ōrizze meg=ezt a használati utmutatót.