Emos E0422 - Hőmérő

E0422 - Hőmérő Emos - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen E0422 Emos PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice Emos E0422 - page 17
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Emos

Modell : E0422

Kategória : Hőmérő

SKIP

Gyakran ismételt kérdések - E0422 Emos

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hőmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét E0422 - Emos és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. E0422 márka Emos.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E0422 Emos

1. Vegyük le az elemtartó fedelét a készülék hátoldalán.

2. Helyezzünk be két 1,5 V AAA elemet. Ügyeljünk az elemtartó

fenekén látható ábrának megfelelő helyes polaritásra. Kizárólag 1,5 V-os alkáli elemeket használjunk. Ne használjunk 1,2 V-os újratölthető elemet.

3. Zárjuk vissza az elemtartó rekeszt.

A kültéri hőmérsékletet úgy mérjük, hogy a vezetékes szondát kidug- juk az egyik, ritkán használt ablak résén. Gyakori nyitogatás esetén a vezetékes szonda megsérülhet, vagy tönkre mehet. A vezetékes hőmérő szonda külső részét rögzíteni kell, nehogy a szél letörje. Kültéri és beltéri hőmérséklet

1. A kültéri hőmérséklet értéke a kijelző felső felében, a 9. me-

2. A beltéri hőmérséklet értéke a kijelző alsó felében, a 7. me-

zőben látható. A maximális és a minimális hőmérséklet rögzítése A hőmérő automatikusan rögzíti a mért maximális és minimális hőmérsékleti értékeket. A kültéri hőmérsékleti értékek (OUT) a 2-es és a 8-as mezőben jelennek meg. A beltéri hőmérsékleti értékek (IN) a 4-es és a 5-ös mezőben jelennek meg. A mért értékek memóriája az elemek behelyezésétől számított 24 óránként automatikusan törlődik. Példa: Ha reggel 7:00-kor helyezzük be az elemeket, a memória ezt követően minden nap reggel 7:00-kor törlődik. A hőmérséklet mértékegységének kiválasztása (°C/°F) Cseréljük ki az elemet a hőmérőben. Csúsztassuk el a hőmérő hátoldalán lévő kapcsolót a °C nebo °F irányába. Tegyük vissza az elemet a hőmérőbe. Gondozás és karbantartás A készülék rendeltetésszerű használat esetén évekig megbízhatóan fog működni. Néhány tipp a megfelelő kezeléshez:18

  • Mielőtt elkezdjük a terméket használni, gondosan olvassuk el a használati útmutatót.
  • Ne tegyük ki a terméket közvetlen napfénynek, szélsőséges hidegnek vagy páratartalomnak, vagy hirtelen hőmérsékleti változásoknak, mert úgy csökkenne az érzékelés pontossága.
  • Ne helyezzük a terméket olyan helyre, ahol hirtelen rezgések vagy rázkódások érhetik, mert az a meghibásodásához vezethet.
  • Ne tegyük ki a terméket túlzott nyomásnak, ütésnek, pornak, magas hőmérsékletnek vagy páratartalomnak, mert az a ter- mék hibás működéséhez vezethet, csökkentheti az üzemidőt, megrongálhatja az elemeket és deformálhatja a műanyag alkatrészeket.
  • Ne tegyük ki a terméket eső vagy nedvesség hatásának, nem alkalmas kültéri használatra.
  • Ne helyezzünk a termékre nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát.
  • Ne helyezzük a terméket olyan helyre, ahol nem biztosított az elégséges légáramlás.
  • Ne nyúljunk bele a berendezés belső áramköreibe. Ez károsít- hatja a terméket és egyidejűleg érvénytelenítheti a garanciát. A terméket kizárólag szakképzett szerelő javíthatja.
  • Tisztításához használjunk enyhén benedvesített nom törlőru- hát. Ne használjunk oldószereket, se tisztítószereket – megkar- colhatják a műanyag részeket és megsérthetik az elektromos áramköröket.
  • A terméket ne merítsük vízbe, se más folyadékba.
  • A terméket ne tegyük ki csepegő, vagy spriccelő víznek.
  • A termék sérülése vagy meghibásodása esetén ne próbáljuk saját magunk megjavítani. Adjuk át szervizelésre abban az üzletben, ahol vettük.
  • A termék gyerekektől elzárva tárolandó, nem játékszer!
  • Mindig vegyük ki a lemerült elemeket, mert kifolyhatnak és károsíthatják a terméket. Kizárólag ajánlott típusú új elemeket használjunk és a csere során ügyeljünk a megfelelő polaritásra.
  • Az akkumulátort ne dobjuk tűzbe, ne szereljük szét, ne zárjuk rövidre!19 A készüléket nem használhatják felügyelet vagy a biztonságukért felelős személyektől kapott megfelelő tájékoztatás nélkül korláto- zott zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű vagy tapasztalatlan személyek (beleértve a gyerekeket), akik nem képesek a készülék biztonságos használatára. Gondoskodjunk a gyerekek felügyeletéről, hogy ne játszhassanak a készülékkel. Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladék- tárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. SI | Termometer Termometer meri notranjo in zunanjo temperaturo. Tehnični parametri Temperaturni območji: Notranja temperatura (IN): 0 °C do 60 °C Zunanja temperatura (OUT): -40 °C do 60 °C Natančnost merjenja: ±1 °C Ločljivost temperature: 0,1 °C Temperaturna sonda: zunanja, vodoodporna Dolžina žične temperaturne sonde: 0,9 m Napajanje: 2× 1,5 V AAA Opis termometra (glej sliko 1) 1 – Enota zunanje temperature 2 – Najnižja zunanja temperatura 3 – Enota notranje temperature 4 – Najnižja notranja temperatura 5 – Najvišja notranja temperatura 6 – Samodejni izbris pomnilnika izmerjenih vrednosti vsakih 24 ur 7 – Notranja temperatura 8 – Najvišja zunanja temperatura 9 – Zunanja temperatura20 10 – Preklopno stikalo enote temperature °C/°F 11 – Stojalo 12 – Prostor za baterije 13 – Zunanja žična sonda Začetek delovanja