DHH 110013 TEZ - Hasító gép Güde - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DHH 110013 TEZ Güde PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - DHH 110013 TEZ Güde
Felhasználói kérdések a következőről DHH 110013 TEZ Güde
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hasító gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DHH 110013 TEZ - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DHH 110013 TEZ márka Güde.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DHH 110013 TEZ Güde
Az eredeti hasznalati utasitas forditasa
RONKHAIO

01976

01977

















A gép részei (1.ábra)
- Iranyitó karok
-
400V kapcsoló - konektor kombinácio (fázisvalto) #01977
-
Indito kar
-
Hasító kés
- Tartó mechanizmus
- Ives vegallaskapsolo
Jotallas
Jotallas idotartalma 12 honap ipar hasznalat eseten, fogyasztó eseten 24 honap, jotllas a keszulek megvetele napjan kezdodik.
A jóttállás kizárolag anyag vagy gyártási hibáró eredö hibákra vonatkozik. A garancia idő alatt törtent reklamácio eseten mellekelni kell azeredeti vetelt igazoló nyugtát az eladas datumával.
Jotllas nem vonatkozik szakszerutlen hasznalatra pl. keszulek tulterhelse, idegen beavatkozas vagy targy okozta serulisekre, hasznalati es zerelesi utmutato be nem tartasara, normalis kopasra.
ÁltalánosBiztonságiutasítások
A gép hasznalata elott figyelmesen olvassa el a hasznalatiutasitáskot, s orizzeme meg további szúkségletre, hogy mindig kéznél legyen! Az esetben, ha a gépet masnak átadja, feltétlenul adja á t a hasznalatiutasitást is. Ellenörizze acsomagolast, hogy komplett legyen. Kicsomagolas utan Ellenörizze az alkatrészeket, hogy hibatlanok legyenek, nem rongalódtak-e meg szàllitas kozben. Ha hibat talal, azonnal értesitse a szolgaltatót, ugyanis késöbbi reklamácio nim lesz elismerve.
VIGYAZZ!
A KÖZUTAKON VALO SZALLITÁS ALATT ÜGYELNI KELL
ARRA, HOGY A GEP NE TAKARJA LE A SZAMOKKAL
ELLATOTT TÁBLAKAT, S A VILAGITAST. A
FIGYELMEZTETO TÁBLAKAT ÉS AZ UTSITÁSOKKAL
ELLATOTT TÁBLAKAT A KÖZLEDEŞRENDESZETI
SZABÁLYOK SzerINT KELL ELHELYEZNI. AZ ESETBEN,
HA A RÖNKHASITÖT CSUKLös TENGELY HAJTJA, AZ
ELOIRASOKNAK MEGFELELOEN HÁROMPONTOS
EROSITÉSSEL KELL RÖGZITENI A SZALLITO
BERENDEZESHEZ!
SEMM ESETRE SEM SZABAD MINDKÉT HAJTÓMÜVET
EGYSZERRE HASNZALNI!

Minden hasznalat elott ellenorizze az olaj botat. Szukseg eseten toltse fel.
A gépet kizárolagCsak egy személy kezelhet!
- A gépet hasznalat elott vizuálisan ellenörizze,Csak abban az esetben hasznalhatja, ha a bltzonsagi berendezes nincs elkopva, vagy megrongálódva. Tilos a biztonsagi berendeźest kikapcsolni!
- Tilos a gépet bekapcsolni abban az esetben, ha tul van csavarodva, vagyis nincs munkahelyzetben.
Maga felelos a munkahelyBiztansagáert.
Munkahelyet tartsa rendben. Rendetlenseg a munkahelyen balesetekhez gezet.
Kizarolag megfelelo megvilagitas mellett dolgozhat.
- Tilos a gépet nedves, esós idōben, vagy nyirkos környezetben használni.
A villamos gépet tilos tuzveszélyes gazok, vagy folyadékok kozelében hasznánlni.
Kizarolag nappali, vagy megfelelo mesterséges vilagitas mellett dolgozhat.
- Akadályozza meg, hogy teste érintkezésbe kerüljön a gép lefoldt részeivel pl. csovek, fútotestek, rezsok, jegszekrények, stb.
A gépet pilos felügeyelet nélkül hagyni.
A gép közelébe nem szabad idegen személyeket, gyerekeket, háziallatkot agendni. Ügyeljen arra, hogy a géppel idegen személyek ne kerüljenek kapcsolatba, s ne érintsek meg a kabelt.
- Munkaszünet alatt, kérem, helyezze a gépet biztonságos helyre.
Ha a gépet nem használjá, tegye száraz, húvös, gyerekek szamára hozzáférhétellen helyre.
- Tilos a villamos szerszámot tulterhelni. Dolgozzon a szerszám adott teljesitményi tartományaban
A gépet kizárolag arra a celra hasznalja, melyre a hasznalati utasitas szerint, rendelteteve van.
- Minden munkához megfelelo szesámot használjon.
- Ne hasznaljon alacsony teljesitményü gépet nehez munkához.
- Viseljen megfelelo munkaruhat!
Ne viseljen bõ öltözeket, vagy ékszereket, melyeket a forgo részek bekaphatnak.
Kinti kornyezten vegzendmunkakhoz ajanlatos vedokesztyu es csuszasmentes talppal ellatott cipoviselese.
- Ha hosszú a haja, viseljen hajhalôt, hogy a gép forgo részei ne tudják bekapni.
- Viseljen védó szemüveget és fulvedöt.
- A kábel kizárólag rendeltétés szerint használja.
- A gépet pilos a hálozati kabelnél fogva húzni, tilos a dugvillat a kabelnél fogva kihúzn a konektörból. A kábelt védje megetól, olaj tól és elés tárgyaktól.
- Biztosítsa be teste természetes tartását.
- Minden esetben igyekezzen megartani egyensulyat és teste stabilitását.
- Kérem, tartsa be a gép kenésère és az alkatrész cserere vonatkozo utasitásokat.
A hosszabbito és a tóltó kábelt is rendszeresen ellenőrizni kelli, megrongálóás esétén haladéktalanú ki kell cserénlí.
A markolot tartsa tisztan,olaj es zsiradekmentesen.
Ha a gépet nem hasznalja, karbantartas, tiszitás, a furesztárcsa cseréje elott, a dugvilla konektorból való kihuzásával kapcsoljki az aramkörból.
A gép bekapsolása elott gyrożódjön meg arról, eltávolitotta-e a kozeléból és rola a szerszámokat, s a kulcsokat, melyeket hasznát.
- Akadályozza meg a gép vêlletten bekapcsolódását. Bizonyosodjon meg arról, hogy a dugvilla konektorba való bedugása esétén a kapcsoló nincs-e bekapcsolt állapotban.
- Az esetben, ha a géppel kinti környezetben dolgozik, kizárolag kinti környezetre alkalmas hosszabbító kábelt hasznajón.
- Dolgozzon figyelmesen és összpointositva.
- Figyeljen arra, amit csinal. Ha fáradt, tilos a géppel dolgozni.
- Minden hasznalat elott ellenorizze, nincs-e a furesz megrongalóva, s mukodókepesek-e aBiztonsagi berendzesek. A gepet kizarolag abban az esetben szabad hasznalni, ha nincs megrongalóva, s abiztonsagi berendzeses mukodókepes! Ellenorizze, hogy a gep forgo alkatrzesei nincsenek-e megrongalóva, hibatlanul es folyamatosan dolgoznak-e.
- Minden alkatreszt szabályszerüen kell felszerelni, s be kell biztositani a villamos gép hibātlan mukódésénék a felteleit. Az esetben, ha a használati utasités nem tartalmazza masképp, a védō burkolatot és a többi megkárosodott alkatreszt meg kell jav;/ttatni, vagy ki kell cserétletni autorizál't szervizzel.
Ha a KI/BE kapcsoló nem muködik, tilos a gépet hasznáni.
- ABiztonsagos hasznalat erdekubenCsak keszulkekeneg megelelo eredeti tartozekokat vagy alkatreszekethasznajon.Mas kelekek es tartozekok hasznalata sebestules kockazataval jar es szigoruan tilos.
A gépet kizárólag szakemberek javithatják meg, eredeti alkatrészek használatával, Ellenkezö esetben súlyos sebesüles veszelye fenyeget.
A gép bekapcsolasa elott, barmilyen utodés eseten ellenorizze, nincs-e megrongalódva, szükség eseten haladéktalanul javittassa meg.
Ugyeljen arra, hogy ne idezzek elo idegen targyak a gep rovidzarlatat.
A gép nem gyerekjáték. A gyerekek nem képesek felfogni azt a veszélyt, amit gép számukra jelenthet. Tilos a gyerekeknek megengedni, hogy a gép használájk. Tilos a gép olyn szemelyekenhasználni, akik fizikai, szellemi, vagy szenzorikus képességeik, vagy elégteLEN szaktudásuk alapjan nem képesek a gépet blztonságosan es szabályszerüen kezelni.
- Az esetben, ha a gép szemmel lathatolag meg van rongalódva, tilos üzembe helyezni.
Nem szakszerj javitasok komoly biztonsagi veszelyt jelentenek.
- Az alkatreszekre és a tortozékokra ugyanezek az elöirások vonatkoznak.
Güde GmbH & Co. KG nem feel az alábbi károkét:
A gép megkarosodása mechanikai behatások és tüfeszültseg kovetkeztében.
A gépen végzett valtozasok eredményeként beaill hlbakert.
A hasznalati utasitastol eltero hasznalat kovetkeztuben bealló károsodásokert.
- Feltétlenül tartsa be aBiztonsági utasístast, ezzel a baleseteknek és károknak elejét vesz.
Specifikusan a gépre vonatkozó fontos biztonságiutasitások
Munkahelyét tartsa tisztan, a lehullott fadarabokat azonnal távolítsa el.
- Ne feledkezzen meg arról, hogy a faanyag természetes nyersanyag, s hasitásnal szokatlan módon viselkedhet (hirtelen kirepól fadarabok).
- ViseljenBiztonsagosmunkacipot.
Kezeit tartsa a fa homlokfeuleten kivul, s tavol a hasitokestol.
A hasitandó fa homlokfelülete lehetoség szerint derékszogú legyen, hogy a darab a hasito asztalonBiztonsagosan fekudjön, s ne csuszhasson le oldalra.
- Tilos leszerelni, vagy kikapcsolni a gépBiztonsági berendezeseit.
Tavolitsa el a gep kozelebola fa- es a fakereg hulladekot.
Ellenorizzee a tapaló kábelt. Tilos hibás kábel használata.
- Üzembehelyezes elott ellenorizze a kétkezes irányítás helyes mukódesét.
- Ne viseljen bó öltözeket, vagy ékszereket, melyeket a gép forgo részei bekaphatnak.
- Viseljen munkaruhat.
Munka kozben legyen ovatos: kezét es ujjait, a hasitó berendezes, komolyan megsebesitheti.
A gépen, munka kozben, minded védōberendezes és burkolat fel legyen szerelve és muködoképes legyen.
- Nehéz es nagy darabok hasitáshoz használjon megfelelo alatámasztó berendezést.
A gép alkatrészeinek a cseréje, beallitasa, tiszitíasa, karbantartása, tovabbá hibaleharítas elott, a motort ki kell capsolnì az aramkörból a dugvilla konektorból valo eltátovilításával.
A védō es biztonsági berendezéseket, a javitasi és karbantartasi munkák után, haladéktalanul vissza kelli szerelni a gpré.
Munkahelye egyenes alapzatu es csuszásmentes legyen, biztosfson be elegendo mozgásteret.
A rönkhasítot tilos esöben hasznáni.
- Az Āramkör feszültsegenek meg keg égyeznie a gép tipuscimnéjén feltüntetét feszültseggel.
Kabeltekercs hasznalata eseten a kabelt teljesen tekerje le, hogy megakadalyozza felmelegedesét.
- Kinti munka eseten a konektort el kell latni hibaaram elleni kapcsol'oval.
A megdolgozandó darabot helyezze a gép asztaláru uyg, hagy stabil l egyen, s ne csuszhasson le.
- Atazott fát ne vágon.
- Egyszerre kizarolagCsak egy darabot szabad vagni.
Mielott a fával dolgozni kezd, távolítsa el belöle az idegen tárgyakat. - Üzemzavar, vagy beakadt munkadarab eltávolitása elött, a gépet minded esetben kapcsolja ki az áramkörból a dugvilla konektorból valo eltávolitásaval. Ezt kóvetően távolítsa el a beakadt darabot, sCsak ezután igyekezzen eltávolitani az üzemzavart.
Viselkedés kényszerhelyzetben
Igyekezzen a balesetnek megfeleloen elso segelyt nyu'tani, s minél hamarabbBiztositson be orvosi segilssegét.
A sebesült nyugtassa meg, s védje további balesettöl.
A DIN 13164 szabvány szerint, az esetleges balesetak
esétère, a munkahelyen mindig kéznél legyen az
elsösegély keszlet. Azt a dolgot, amit a keszletból kivesz,
azonnal visssa kell potolni. Az esetben, ha segitséget hiv,
az alábbi adatokat jelentse be:
- A baleset szinhelye
- A baleset tipusa
- Sebesültek szama
- A sebesului tipusai
Jelzesek agepen
A gyártmányBiztonsága:
| CE | |
| A gyártmány megfelel az illető EU(normák követelményeinek |
Tilalmak:
| Általános tilalom (más piktogrammal együtt) | Tilos nyílt láng használata! |
| Tilos a gépet zárt helyiségben használnil | Tilos a dohányzás! |
Figyelmeztetés:
| Figyelmeztétés/vigyázz | Figyelmeztétés! Kezek sebesülési/beçspési veszélye! |
| Figyolem a veszely botlás! | Tartsa be aBiztonságos távolságot! |
| Figyelmeztétés a veszelyes magas feszúlt ségre. |
Utasítások:
| Használat előtt olvassa el a használati utasítást! | Viseljen védő munkacipőt! |
| Viseljen védő munkaksztyüket! | Viseljen védő szemüveget és fülvédőt! |
Környezetédelem:
| A hulladékot úgy semmisítse meg, hogy ne ártson a környezetnek. | Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektrmos gépekét ákell adni az illetékes hulladékgyüjtő telepre.. |
Csomagolás:
| J | II |
| Védje nedvesség ellen | A csomagolást felálitott helyzetben tartsa |
Muszaki adatok:
| Feszültseg/frekvencia | A motor teljesitménye |
| Névleges hasító erő | A vágándó fa max.hossza |
| C | C |
| A csapostengely fordulalszáma | csapostengely |
| üzemi teljesitmény | A csapostengely fordulatszáma - csapostengely |
| A vágándó fa max. vastagsága | Súly |
Rendeltetes szerinti hasznalat
A hydraulikus rönkhasitot kizarolag felallitott helyzetben szabad hasznalni. A faanyagot kizarolag felalliftt allapotban, a rostk irányaban szabad vagni.
Minden masfèle hasznalat a rendeltetessel ellenkezho hasznalatnak van minosltve. A gyarto ne felos az altalanos erenyessegu elorasok, s a hasznalati utasitas be nem tartasa kovetkeztiben keletkezett karokert.
Megsemmisités
A berendezes megsemisitese a gepen elhelyezett piktogrammokbol olvashato le. Az egyes jelzesek ertemet a "Jelzesek" fepezabetben talalja meg.
A csomagolás megsemmisitése
A csomagolás védi a gépet szállítás alatti megróngálódás ellen. A csomagolás anyaga az ökologiái szempontok és megsemmisitési lehtösegek szerint van kivalasztvá, tehat reciklalhato.
A csomagoló anyag körforgalomba valo visszaterése nyersanyagot spórol meg és csökkenti a hulladék mennyiségét.
Acsomagó anyag egyes rézei (pl. fólia, polisztiren), veszelyesek lehetnek gyerekek részére. Fulladas veszelye fenyeget!
Tehat a csomagoló anyag illetékes darabjait raktarozza oyan helyen, ahová nem juthatnak gyerekek, s minél elöbb semmisitse meg.
Követelmenyek a gép kezelöjéré
A gép kezelöje, hasznalat elott, figyelmesen olvassa el a hasznalati utasitast.
Szakképesités
A gép hasznalatahoz, szakemberrel valo felvilagositáson kivül, nem szükséges specialis szakképesités.
Minimalis korhatar
A géppel kizárolag 18 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkoruak foglalkoztatasa szakképsz alatt, az oktató felügeleme pellet, szakképzettseg elsjatitasa erdekěben.
Képzés
A gép hasznalatahoz eigendö szakember felvilagositasa resp. a hasznalati utasitással valo megismerkedés. Specialis képzés nem szükséges.
Muszaki adatok:
| DHH 1100/13 TEZ | |
| M x Šz x H v mm 2600 x 850 | x 1300 mm |
| A vágandó fa max.hossza 1050 mm | |
| A vágandó fa max. vastagsága | 500 mm |
| Max. hengerlöket 990 mm | |
| Névleges hasitó erő 13 t | |
| Elörehaladási sebesség | elettromotor 4 / 11 cm/s - csapostengely 8 / 18 cm/s |
| Hátrahaladási sebesség elektromotor 7 cm/s - csapostengely 13 cm/s | |
| Az olajartály tírfogata cca | 16 l |
| Rezsimtipus elektromotor + csapostengely | |
| Hydraulikus nyomás 210-220 bar | |
| Súly ca. 300 kg | |
| Feszültseg/frekvencia 400 V/50 Hz | |
| Motorteljesitmény 4,5 kW (6,1 PS) | |
| traktor teljesitmény 15 PS/1 | 1 kw |
| A csapostengely fordulatszáma | 540 min 1 |
| Megr. szám 01977 | |
| DHH 1100/13 TZ | |
| M x Šz x H v mm 2600 x 850 | x 1300 mm |
| A vágandó fa max.hossza 1050 mm | 1050 mm |
| A vágandó fa max. vastagsága | 500 mm |
| Max. hengerlöket 990 mm | |
| Névleges hasító erő 13 t | |
| Elörehaladási sebesség | 8 / 18 cm/s |
| Hátrahaladási sebesség 13 | cm/s |
| Az olajartály tírfogata cca | 16 I |
| Rezsümtipus csapostengely | |
| Hydraulikus nyomás 210-220 bar | |
| Súly ca. 270 kg | |
| Feszültseg/frekvencia csapostengely | |
| traktor teljesitmény 15 PS / | 11 kW |
| A csapostengely fordulatszáma | 540 min1 |
| Megr. szám 01976 | |
Szallitas es raktarozas
A gépet kizárolag kikapcsolt motorral szabad szállitani (#01977).
Raktarozas elott a gepet alaposan ki kell tisztitani.
A gépet száraz és tiszta helyen raktározza.

A gép szällitása közben kifolyhat az olaj. Kérem, a gépeti gnefeleloenBiztositsbae istegyenkörnyezetvédelmi têzkédèsek.
Szallitas:
Szallitás ipari emeló/raclapos targonca segitségevel: A vásárlóhoz való szàllitáskor a gépet, kötelek segitségevel, erősítse fel a raklapra.
- Szallitás darú segitségev:
A horoggal valo szállitasnal hasznalja fel a szekrényen levo körkorós hurkokat
Tilos a gépet a hasitokésnél fogva emelnil
Tilos a gépet fekvó allapotban szállitani (az olaj kifolyik)
Szerelés:
A gép egyenes terepen valo munkára ajánlatos, szilard alapr kell felszerelni, hogy megfeleloen stabil legyen!
Szereles es elsezembehelyezes
VIGYAZZ!
SEMMIKEPPEN SEM SZABAD A KÉT HAJTAST
EGYSZERRE HASZNÁLNI! (#01977)
A SZELEPEK SZABÁLYSZERÜ MUKÖDESE ERDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A NYOMÓCSO SZABÁLYSzerÜEN LEGYEN FELSZERELVE. ÜGYELJEN ARRA, HOGY NE TARTÖZKODJANAK IDEGEN SZEMELYEK A KEVESBBÉ BIZTONSAGOS HELYENI
Maradékveszély és övintézkedesek
A gép a legmodernebb technikai ismeretek és elismert
biztóngái elöirasok szerint lett konstruálva.
Ennek ellene, munka kozben bizonyos maradék-kockázaton elófordulhatnak.
A hasitoberendezes szakszerutlenvezetese,vagy a faanyag helyteplen asztalra valofekteteseeredmenyekent kezeit es ujait balesetveszely fenyegeti.
A fadarab szakszerutlen tartasa, vagy vezetese eredmenyekent a munkadarabot a gep kilokheti, mely sebesulest okozhat.
- Egész séget kockáztatják a szalkák és a levágott darabok is. Feltétlenül viseljen munkaruhát, s pl. védó munkakesztyút.
- Megfeleloitlen taplalo kabelek hasznalata aramutes veszelyevel jar.
- A preventiv rendelkezések ellenère keletkezhet rejtett maradékveszély.
A maradékveszélyt azzal minimalizálhatja, hogy betartja aBiztonsagi utasitáskat, s a gépet a használati utasitászerint, rendeltétésénék megfeleloen fogja használni.
Haitó motor #01977:
A beszerelt elektromotor uy van beallitva, hogy azonnal mukodesre képes.
A bekapcsolas modja eleget tesz a VDE es DIN kovetelmenyeinek.
A gépet az aramkörbe kizárólag az elóirásoknak megfeleloen kapcsolja be, s a taplalo kabelnek is meg kei feelnie az illetékes elóirásoknak.
VIGYAZ! BECSIPES VeszELYEIA HASITO ASZTAL HASZNALATANAL UGYELJEN KEZEIBIZTONSAGARA.
AZ ALSO LÖKETMAGASSAGOT UGY KELL BEALLITANI, HOGY BE EGYEN BIZTOSITVA A 6-8 CM-ES BIZTONSAGI TAVOLSAG A HASITO KÉS ES A HASITO ASZTAL KOZÖTT. Lasd. abrak
Kezelés
(3,4,5,6,12és 13 ábra)
Uzembehelyezes leengedett hengerrel:
A villannyal hajtott ronkhasitónal eleg, ha meghuzza az inditókart, vagy felemeli az ives vegallaskapsolot - szemmagassagra - a rönk vastagságanak a beallitasára.
- Az esetben, ha be akarja kapcsolni a motort, esetleg a kivezető tengelyt, a blokkot oldja fel és mindkét irányitókat húzza be. Ezzel a dugattyürud a hengert lassacskan felfelé nyomja. (3.ábra)
Vigyázz! A hydraulikus tomlöre nagyon vigyázzon!!!
- Lassan és olvatosan helyezze be a csavarokat a nylásba és az anyacsavarra csavarozza fel a csavarfejeket (4.abra)
Tilos a hengerrel gyorsan haladni, vagy eroszakosan banni!
A kezelési hibáakra nem vonatkozik a jóttálas!
- Most a kapcsoló fogantyút engedje el, a hasitó ek a dugattyurudtol felfelé halad. A rönkhasitó igy üzemkepes allapotba került (5.ábra).
Uzembehelyezes emelt hengerrel:
- Kapcsolja be a gépet az áramköbre, majd kapcsolja be a motort és kész van! (Ügyeljen a forgásirányra!)
Csatlakoztassa a kivezetongelyt es kesz.
A henger leeresztese szallitas miatt:
A padlóra, egy deszkára, helyezzen kb. 15-20 cm magas fatönköt. RÁntsa meg a kapcsolókart és hasító éket engedje le egészen a fatönkig. Ezt kővetően, az inditókar segítsegével, blokkolja le a visszamozgást. Most kapcsoljka ki a motort, esetleg a kivezetö tengelyt.
(Ha egyedul van, blokkolja le a végkapcsolót)
A beillesztettscaprol mindkét anyacsavart csavarozza le, igy fellazitja a henger fedolapjat (3.abra).
Most a motor, esetleg a kivezet to tengelyt, uja kapcsolja be.
Anelkul, hogy a hasito foganytut meghuzna, a henger egészen a hasito ekhez kerul.
Mihelyt eléri a legalsòbb helyzet, ranta sa meg a kapcsoló foganytút es kapcsolja ki a gépet.
A motort Kapcsolja be, s ugyeljen a forgsiranyra. Az esetben, ha a kapcsolo nem reagai az iranyitokar behuzasara, azonnal valtozassa meg a polarist (lasd. Aramkorbe valo kapcsolas/Hydraulikus berendezes).
Kétkezes kezelés
Munka kozben viseljen megfelő munkakesztyüket!
A fatönköt tartó mechanizmus rögziti.
A két hasitó fogantyu egyszeri lefelé valo mozgatasával megindul a hasitasi folyamat.
Az esetben, ha az egyik hasito foganytut elengedi, a hasitokés mozgasa megall.
- Az esetben, ha mindkét hasitó fogantyú elengedi, a hasitokés visszatér eredeti, felso helyzetébe.
A loket korlatozasa
A hasitó kés felsö helyzete a hasitandó rönk feletti 3-5 cm.
A hasitokessel helyezkedjen a kivant helyzetbe.
- Engedje el az irányítókart, vagy kapcsolja ki a motort
Lazitsa meg az A szorito huvelyt es zarja le az ivet (6.abra)
- Mindkét irányítókat engedje el, vagy kapcsolja be a motort.
Ellenörizze a hasitó kés felsö helyzetét.
A lefelé irányuló löket korlátozása
Hosszú fadarabok
- A henger maximalan 104 cm-re mehet (12.abra).
A beaftto huvely legmagasabb helyzete (13.abra).
A rönkhasitas sebessége:
A rönkhasitó két hasitasi sebessèggel rendelkezik: Az esitetben, ha az iranyitókat enyhén meghúzza, a motor, a hasitandó fa irányába, gyorsan halad. A kar teljes lenyomásával a kés elore haladasa addig lassul, mig lelassul a hasitasi sebessègre, melyné a munkateljesitmény maxíalis. VIGYAZZ! Vágas kozben tilos gyorsan haladni elore! Vágas alatt, minded esitetben, teljesen nyomja le az iranyitókat!
Rönkök/hasito asztal
Opiconalisandrendelkezeresall:
Matching rovid fabol keszult asztal log.
Gude Cikkszam: # 02017
A hasito kest vezesse 5 cm-re az asztal folle a tönkre.
- Engedje el az irányítókat és aRonkhasít kapcsolja ki.
- Alltsa be szukseg szerint (13.abra).
A vagando fa hossza
A hydraulikus rönkhasito (hasitó asztalra helyezett) rönkök hasitasára és méteres fák vágására alkalmas. A maximális loketet korlatozni lehet. (viz a loket korlatozása)
Célserü az emelkedö löket, a vigandó fa felett, kb. 3-5 cmre korlatozni.
VIGYAZ BALESETVESZELY!
Rönkhasitáshoz a hasító asztalt helyezze munkahelyzetbe,és csapszeggelBiztositsa be (5.abra).Most a hasító asztal vegallaskapsolját,csapszeg segitségével,erösítse abeallitó rud kózepso résźé (17.abra, 14.abra).Ehhez hasznaljon hüvelyt (15.abra, 16.abra).
Az esetben, ha a csapszeg szabályszerüen van aretálva, a hasító kés, a hasító asztaltól kb. 5 cm-es távolságban megáll (18.àbra).
Kezelés es karbantartás
Kezelesre es karbantartasra vonatkozoBiztonsagi utasitask:
Kizarolag rendszeresen kezelt es karbantartott gep lehet megbizhato munkaeszkoz. Elegtelen karbantartas es kezelés elore nem lathato balesetekhez gezethet.
Tisztitáshoz ne hasznaljon agressziv tiszitó szereket, melyek megrongálhatjak, vagy tönkre tehetik a gépet.
- Távolítsa el a dugvillat a konektorból.
- A villanyberendezes javitásat és karbantartásat bizzavillamos szakemberekre.
- Javitás és karbantartás után minded védó és biztonsági berendezest haladéktalanul szereljen vissza a gépre.
Az alabbiakat tanacsoljuk Onnek:
Hasitokés
A hasitó kés gyorsan elhasznalódo alkatrész, melyet szükség eseten ki kell koszörulni, ezzel emeli a hasitó
teljesitmenyt es vedi a ronkhasito gepet. Ajanlatos: a hasito kest bekenni zsradekkall
Kétkezes védō berendezés
A kombinalttarto eskapcsoloberendezesnek konnyen kelljarnia.Szuksegesetenpcarcseppolajcsoppentsen ra.
- Mozgó részek
A hasio kés palyajat tartsa tisztan (szennyezodés, szalkak, fakeregj, sb). A csuszolecek ket je be zsradekkal.
Hydraulikus berendezés
Ellenorizze a hydraulikus csahtlakozasokat, tometes es kopas szempontjabol. Szukseg eseten a cavarokat szoritsa be.
Az olajat évente egyszer cserélje ki (11.ábra):
Ellenorizze az olaj allapotat (a gepnek egyenesen kell allnia). Az olajtartaly a ronkhasito oszlopjaban van elhelyzeve, amit a gyarto nagyon jo minosegu hydraulikus olajal toltott meg.
A rönkhasitó oszlopjan két imbusz csavar helyezkedik el. Az also cswapar a hasznalt olaj kiengedésere szolgál (olajcserénel), a felso az olaj allapotanak az ellenorzsésere. Az olajsztinnek a felso imbuszcsavar magassagában kell lennie.
- Csavarja ki az olajkieresztó csavart (11/1.ábra).
A kifolyo olajat folyassa megfelelo edenybe (minden modelnel mas mennyiseg)
A hasznalt olajat ugy semmisitse meg, hogy ne artona kornyezetnek.
- Az olaj kiengedese utan a csavart ujra szoritsa be. Vigyázz! Az olajtartályba nem szabad kerülnie semmíféle szennyezódésnek!
- A friss hydraulikus olajat toltse fel a felsö imbusz csavarig (11/2.ábra)
Rönkhasitot néhanyszor probálajki üresjarbatan.
Ajänlott hydraulikus olaj: DIN ISO HLP 46
Güde megr.szám. 42004
Viszkozitas: 46
Olajmennyiség:
(Iásd. Mûszaki adatok)
A mukodés Ellenorzese
A hydraulikus rönkhasitó uzemépes allapotban forgalmazzák. Minden használat el'tt ellenorizze az alabbiakat.
- Mindkét capcsoló fogyantúhagyja teljesen lejutni az also helyzetbe ésahtó kest engedje le az asztal felületetól kb. 5 cm-es távolságra.
- Mindig egy-egy kapcsoló fogantyút engedjen el, s a hasitó kés a kivist helyzetben marad.
01977: STOP kapcsoló. A villamos hajtást a billenöfedel kapcsoló kombináció kapcsolja ki. A sarga háttaren megjeleno piros felület a kenysszer kikapcsolás funkciój jalenti. Kizárólag veszely esétén használá. Eerre a védō berendezésre figyelmeztesse a tobbleket is.
Uzemzavarok megallapitasa
| Üzemzavar | Lehetséges okok | Eltávolítás |
| A motor nem lép műkódésbe | 1. A konektorban nincs áram2. A meghosszabbitó kábel hibás3. A típláló kábel hibás4. Hibás kapcsoló, kondenzátor | 1. Ellenőrizable a biztositékot.2. Húzza ki a dugvillát, ellenőrize, cserélíje ki.3. 2,5 mm-és keresztmetszet esétén 5 eres csatlakozó4. A gépet ellenőriztesse villanyszerelő szakemberrel |
| Nem megfelelő forgásirány | 1. Hibás csatlakozás 1. A fázisváltól, a gép dugvilláján, fordítsa meg csavarhúzósegítségével | |
| A hasítokés nem mozog | 1. Az kétkezes indítókar átállítása | 1. → Ellenőrizable az olaj állapotát→ a hibás irányítószelepet cseréltesse ki szervíszolgálatban |
| A rónkhasítónak nincs semmíféle teljesítménye | 1. → Ellenőrizable a csavarokat az indító rudmechanizmuson→ Állítsa át a húzó rudat (10/B.ábra), s ezzel a szelepen lévő hydraulikus emelő be lesz nyomva. | |
| Hydraulikus berendezés | 1. Az olaj kifolyt, a padloźat szennyezett | 1. → Szorítsa be a csavarokat→ Cserélíje ki a tömlôt |
Bekapcsolás az áramköbre / hydraulikus berendezés #01977
Kizárolag a 400 V-os berendezeseknél:
Feltétlen ügyeljen a motor forgásirányára (lásd. a nyilacska a motoron), ugyanis rossz irányú forgás eseten megrónálódk az olajszivattyu. Erre a kurosodára a jóttáss nem vonatkozik. A forgásirányt, szükség eseten, polusvaltozással valtoztassa meg. Āramkorbe kapcsolaskor és munkahely megvaltozatásakor feltétlenül ellenorizze a forgásirányt, szükség eseten ügy alltsa be, hogy a kép dugvillájaban levő polusvalto berendezést forditsa meg. Lásd. 2.abra!
ON-OFF kapcsolo:
Veszely eseten a kapcsolst problema nélkül megtalálja a gép jobb oldalan.
ZÖLD = ON (1)
PIROS = OFF (2)
Kényszerkikapcsolasi funkcio:
A kapcsoló fedelére gyakorolt nyomás eredményeként a villanyhajtás ki lesz kapcsolva.
Aramkörbe való kapcsolás
Rendszeresen ellenorizze a tapaló kábeleket, nincsenek -e megkárosodva. Ügyeljen arra, hogy ellenorzs alatt a tapaló kabel ne legyen bekapcsolva az aramkorbe.
A taplaló kabelnek eleget kell tennie a VDE es a DIN illetékes kovetelmeneyinek. Kizarolag H 07 RN jelzessel ellatott taplaló kabelt hasznaljon. A taplaló kabel nyomtatott tipusjelzese elorassal adott kotelezettseg.
Hibas taplalo kabelek
A tapkábeleken elsośorban a szigetelés károsodhat meg.
A lehetséges okok az alábbiak:
- Nyomódás, az esetben, ha a típlálo kábelek ablakok és ajtók alatti nyilásokban vannak gezetve
- Megtóresek, melyek a típlálo kábelek szakszerüllen felszerelésenek, esetleg gezetésenek az eredménye i.
A szigetelés károsodása az esetben, ha a dugvillát a konektorból a kabelnél fogva húzza ki. - Repedèsek a szigetelés öregedèse eredményeként.
Az ilyen hibas tapkabeleket tilos hasznalni, ugyanis a szigetelés megkariosodasa kovetkeztében eletveszelyesek!
Háromfázisos motor 400 V/50 Hz
- Aramköri feszültseg 400 V / 50 Hz
Az aramkorbe valo kapcsolasnak es a hosszabbito kabelnek 5 eresnek kellennie = 3P + N + SL - (3/N/PE).
A hosszabbito kabel keresztmetszete min. 2,5 mm legyen.
Az aramkorbe valo kapcsolas min. 16 A lenditoBiztositekkal van ellatva.
Hydraulikus berendezes
A hydraulikus berendezes zart rendszer olajtalyal, olajsivattyuval es iranyito szeleppel. A gyarto altal kompletizalt rendszert nem szabad megvaltozatni, sem manipulalni vele.
Rendszeresen ellenorizze az olaj allapotat. Tulsagosan kev es olaj az olaszivattyu kurosodasahoz vezet.(8.abra)
A hydraulikus csatlakozokat escsavarozasokat ellenorizze tomites szempontjabol, szukseg eseten szorftsba.
Idönkent (minden 2 évben) tiszütsa ki a szüröket (9.ábra)
Ezzel kijelentjuk mi, a hogy a lentiekben megjelott gépipari termek, koncepciója és tervezese, az altalunk forgalomba kerulokivitelezésben, megfelel az EU iltekes biztonsági és higieniai szabályzatok alapkövetelményeinek. Agénen, a velünk való konzultác nélkül vegzett valtozasok esétén, a jelen nyilatkozat ervenyességét vesztı.
KönnyűKézikönyv