PCRG 1068 - Fondü, raclette és wok készülék PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCRG 1068 PROFICOOK PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PCRG 1068 PROFICOOK
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fondü, raclette és wok készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCRG 1068 - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCRG 1068 márka PROFICOOK.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCRG 1068 PROFICOOK
Köszönjuk, hovy a termekünket valasztotta. Remeljuk, elegedetten használa majd a készüléket.
A hasznalati utmutatoban talalhato szimbolumok
Az OnBiztonsagara vonatkozo utasitasok kifejezten meg vannak kulonboztetve. Kerjuk, mindenképpen ugyeljen ezekre annak erdekében, hogy elkerulje a baleseteket es a keszulek károsodásat:

FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és ramutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

VIGYAZAT:
Leheteges veszelyre utal, mely a keszülekben vagy mas targyakban kart tehet.

IEGJEGYZÉS:
Tippekétsinformaciókatemelki.
Tartalom
Általános megjegyzések 52
SpecialisBiztonsagi elorasok a keszulekre vonatkozoian. 53
Rendeltetesszeru hasznalat 54
Acsomag tartalma 54
A keszülk kicsomagolasa. 54
Hasznalati utmutato 55
Tiszhtas 56
Tárolás 56
Hibaelhárítas 56
Muszaki adatok. 56
Hulladekkezelés 57
Általános megjegyzések
A keszülk hasznalatba vetele el'tt gondosan olvassa vegig a hasznalati utasitast, es orizze meg a garancialevelle, a penztari nyugtaval es lehetoleg acsomagolokartonnal, ill. az abban lev belesanyaggal egyutt! Amenynyiben a keszulkeket harmadik szemelynek adja tovabb, a hasznalati utmutatot is adja a keszulkehz.
- Kizárolag személyi celra használja a keszüléket, és csupán arra, amire való! A keszülék nem ipari jellegú használatra keszült.
- Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erós hóhatásnak, kőzvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szélektő! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektor-ból.
- Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozó t a dugaszoló aljzataból (a csatlakozó, ne pedig a gezetéket húzza), ha nem használjá a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tiszütjavagy zavart észlel.
- Ne mūködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozó t a dugaszoló aljzataból.
- A keszüléket és a halózati kábelt rendszeresen ellenorizni kell, hogy nincs-e rajta sérului jele. Ha sérulést lát rajta, a keszüléket nem szabad használni.
Csak eredeti tartozékokat használjon.
GyermekeiBiztonsaga erdekuben ne hagyja altaluk elerheto helyen a csomagoloelemeket (manyag zacsko, karton, sztiropor stb.).

FIGYELMEZTETÉS!
Kisgyermekeket ne engedjen a foliaval jatszani. Fulladas veszelye allhat fenn!
SpecialisBiztonsagi eloirasokakeszulékrevonatkozoan

FIGYELMEZTETÉS: Forró felület!
Égési sérulések veszelye!
Müködes kozben az elérhető felületek homérséklete nagyon magassa valhat.
VIGYÁZAT: Túzveszély!
Az olaj és a zsir tulhevités eseten meggyulladhat. Tartson elégsegestávolságot (30 cm) a gyúlékony tárgyaktól, minta fuggöny, butor stb.
VIGYAZAT:
- Ügyeljen arra, hovy a készülék stabilan legyen elhelyezve! A kapcsolónak és a két fütoelemnek szilard felülen kell feküdnie.
Jelen berendezés tiszítías során nem merithető vizbe. Kérjuk, olvassa el a jelen utmutató "Tiszítías" fejezetében foglalt utasításokat.
Csak akkor mozgassa a grillt, ha
- lehult es
- a két fútoelem csatlakoztatva van a szállitófogantyúhoz.
Ugyeljenarra, hogy a fogantyun talalható nagy bemélyedés felfelé nézzen.
Mukodes kozben ne mozgassa a keszuleket.
- Helyezze a keszüléket vizszintes, viz- és hoálló munkafelületre. A felületnek konnyen tisztithatónak kell lennie, mivel a kifröccsenés elkerülhetetlen. Ha érzékeny felülen fekszik, helyezzen alá egy hoálló alátete mezt.
- A felfelé szálló hó és gozök miatt ne helyezze a készüléket fali szek rények alá.
- Ügyeljen arra, hogy a pákábel a muködés során ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
- Ne érintse meg a készülék forró részeit.
- Ne muködtesse a készüléket külso időzítóvel vagy különáló távirányitó rendszerrel.
- A kockázatok elkerülèse végett ne maga javītsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakember! Ha hibás a csatlakozó kabel, csak a gyártóól, a vevǒszolgálatunktól vagy hasonló képzett-segū személytól kérjen helyette azonos erteku másik kábelt.
- A keszüléket nem használhatják 8 évesné fiatalabb gyerekek, valamint csökkent fizikai, érzekelési vagy értelmi képességú személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehvez; kíveve, ha a biztonságukért felelos személy a keszülék használatára megtanütja, vagy használat bözen felügyeli öket.
Gyerekek ne jatsszanak a keszülékkel. - A tisztítást és karbantartást nem vegezhetik gyerekek, kíveve, ha mar 8 évesné idősebbek és a művelet közben felügyelik öket.
- Tartsa a keszüléket és tapkábelét a 8 evesnéfiatalabb gyerekektől távol.
Rendeltetesszeru hasznalat
A keszülk ételek melegítésere, grillezésere és barnítására szolgál.
A keszülek maganháztartásokban és más hasonlo helyeken hasznalhato. A keszülekCsak a hasznalati utmutatónak megfeleloen leirtakra hasznalhato. Ne használja a keszüléket semmilyen más celra.
Minden mas hasznalat nem rendeltetesszeru es kurosodast vagy szemelyi serulest eredmenyezhet.
A gyartó nem vallaf felelosséget a helytelen hasznalatbol eredó károkér.
Acsomag tartalma
A raclette egy mukdteto panelból és két melegitőelemból áll. A melegitőelemek kulönbozo szögekenhelyezhetőek el.
További mellekelt tartozékok:
1 hordozofogantyu
2,forro koo
2 rozs+dementes acel tanyer
8 mini serpenyó
8 fa spatula
A keszülék kicsomagolása
Vegye ki a keszüléket a csomagolásból.
Tavolitsa el az osszes csomagoloanyagot, ugymint a foliakat,toltanyagot,kabelrogzitoket es a kartonpapirt.
Ellenorizzee csmagot, hogy minden megvan-e.
- A veszelyek elkerulése erdekében Ellenörizze a készüléket a lehetséges szallitasi sérlések tekintetében.
Hiányos csomag vagy sérules esétén ne mú-ködtesse a keszüléket. Azonnal kuldje vissza a kereskedonek.
MEGJEGYZES:
A gyartasi maradekok vagy a por osszegyulhett a keszuleken. Javasoljuk, hogy a "Tisztlas" reszen leirtak szerint tiszitsa meg a keszuleket.
Hasznalati utmutató
Szallitas
Csatlakoztassa mindkét melegitőelemet a hordozófogantyúhoz.

VIGYAZAT:
Abiztonsagos szallitas erdekében a fogantyu nagy bemelyedeseinek felfel kéll néznük.

Osszeszerelés
A muködtető panel két irányban is hasznalható, akár egy konyokcsuklo.
Különbozó módokon helyezheti el a raclette sūtôt:
Mindkét grillfelületet elhelyezheti egymás mellett.
Tavolitsa el a hordozofogantyut, hogy egymastólv helyezze el a két grillfelületet.
- Helyezze a két kovet a melegitöelemek tetején lévo keretbe.
- Csusztassa be a rozsdamentes aceltányerokat az üvegtányerok alá a megfelelo bemelyedeseke.
- Helyezze a raclette mini serpenyoket az üvegtányerokra.
Elektromos csatlakozás
- Ellenorizze, hogy a keszülék feszültsege (lásd az adattáblát) egyezik az elektromos halózat feszültsegével.
- Ügyeljenarra, hogy mindkét kapcsoló 0 (ki) állasba legyen allitva.
- Csatlakoztassa a keszüléket elöirásszerüen beszerelt védóérintkezós konnektorba.
1/0 kapcsoló
A grillfelületek külön-külön be-/kikapcsolhatoak.
- Kapcsolja be a keszüléket! A kapcsolókban levő jelzölampák jelzik az üzemmodot.
Ha be szeretné fejezni az üzemeltétést, kapcsolja ki a keszüléket!
Tapadásgató bevonat
- Enyhén zsirozza be a lapatokat. Helyezze a raclette mini serpenyóket az üvegtányerokra.
Mukodtesse a keszuleket kb. 5 percig üresen, igy eltavolitja a vedoretegeket.
MEGJEGYZES:
Az enyhe füstfejlodes normalis. Gondoskodjek megfelelo szellfoztetersrol!
- A lapátokat kihult allapotban mosogatoszeres vizben tiszlitsa! A keszüléke igy már üzemkesz.
Tippek a raklettes vacsorához
Vagjon minded hozzávaló apró kockákra vagy szeletekre!
- A forro grillező kovön hust lehet sūtni. Szóron egy kis só t a.
Melegitse elo a keszuleket kb. 30 percig.
Izlés szerint tegyen sutnivalót a grillező kőre. A serpenyőcskékben pl. sampinyonra vagy après szendvicsekre suthet rá sajtot.
- Ne tõltse meg túságosan a serpenyócskeket.
- Ügyeljen ra, hogy a hozzávalok ne érintkezenek a fútorésszel.
- Azételt falapkával vegye ki vagy fordítsa meg, nephogy megsérüljön a tapadásgatló bevonat!
Kozben szedje le a lapatokról a durvabbételmarade-kokat, mint pl. rasmult sajtot, hogy neegjenek ra.
A hasznalat befejezese
- Állitsa mindkét kapcsoló t a 0 állásba (ki). A kapcsolókban talalható jezölampák kialszanak.
- Húzza ki a lápkábel dugaszát az elektromos halózati aljzatból.
- Tiszítása el'tt hagyja lehulni a készüléket.
Tisztítás

FIGYELMEZTETÉS:
Tisztitás elott húzza ki a halózati csatlakozót.
- Ne merítse vizbe a keszüléket! Áramütest vagy:tzet okozhat.
- Biztositsa, hogy ne jusson semmilyen folyadek a keszülékbe!

VIGYAZAT:
- Ne hasznaljon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközt a tiszításhoz.
- Ne használjon agresszív vagy karcoló tiszító-szereket.
Tapadásmentes bevonatu lapátok
- Az etelmaradekokat meg meleg allapotukban tavolitsa el nedves ruhaval vagy papirkendovel!
- A lapátok mosogatószeres vizben kézzel tiszit-hatoak.
Forró grillező kő
A kovet kezzel mosogatoszeres vizben mossa el!
- A makacsabb szennyezódéseketnejlonkefével lehet leszedni.
Rozsdamente acél tányérok

FIGYELMEZTETES:
A rozsdamentes acél tányérok széle nagyon éles lehet. Sérulésveszély!
- Ovatosan tisztítsa meg a tányerokat mosószeres vizben.
Ház
A keszülékházat használat után egy nedves törlo-ruhával tiszítlsa.
Tárolás
-
A keszüléketCsak tisztan es lehulse utan tárolja el.
Ha hosszabb ideig nem használja, javasolt azeredeti csomagolásba tenni. -
Mindig egy jól szellóztetett és száraz, gyerekek által nem eléhető helyiségen párolja a készüléket.
Hibaelhárítas
A keszülék nem muködik
Lehetségés ok:
A keszülék nincs csatlakoztatva a halózatba.
Megoldás:
Ellenorizzee a fali csatlakozo alzatot egy masik keszülkkel.
- Megfeleloen csatlakoztassa a csatlakozó t a fali csatlakozó aljzatba.
Ellenorizzeabiztositekot.
Lehetséges ok:
A keszülek meghibásodott.
Megoldas:
- Lépjen kapcsolatba a szervizközpontunkkal vagy egy javitoközponttal.
Muszaki adatok
Tipus: PC-RG 1068
Áramforras: 230 V~, 50 Hz
A muszaki es kivitelezési modosítások jogat a folyamatos ter-mékfejlesztés miatt fenntartjuk.
A keszülek megfelel minded érvényes CE irányelvnek, beleérte az elektromagneses megfelelo-segról, és a kifeszültsegú berendezesekról szoló irányelveket, és a legúabb biztonsági szabályozások figyelembe vetelevel keszüt.

Hulladékkezelés
A „kuka“ piktogram jelentése
Ovja a kornyezet, ne a hazartasi hulladekkal semmisitse meg az elektromos keszulekeket.
A flosleges vagy hibás elektramos készülékek a helyi gyüjtópontokban adja le.
Segitsen elkerulni a helytelen hulladekkezelsbol eredokornyezeti es egeszsegugyi hatasokat.
Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek ujrahasznösításahoz vagy másmodon való hasznosításahoz.
A gyüjtöpontokrol a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.
IInctpykui 3 ekcnnyatauii
Дякемо, си Вбралн haш вироб. Спдівсмocь, си Вь-byдete 3адоволений ого можлвocтам.
CnmbonB ciinHctpyku3 ekcnnyataa
Baxnbi Bka3iBKn Dna BaWo i6e3neKn CneuaIbHo BiMueH. Ia 3anobirHn HeuacnX BnAikB Ta noKoJKeHb npnay OOB'ra3KOBo npntpmyTecb uNX Bka3iBOK:

NONEPEDHEHHA.
PonepeJxye npo 3arpo3n IJa BaUoro 3dopoB' Ta Bka3yE Ha MOXJIINBI pN3IKN TpaBM.

YBAGA.
Bka3ye ha moKnBi 3arpo3n dIy npnaIy a60 iHux npeMeTIB.

IPMMITKA.
Budinre nikka3Ka Ta iHOpMauiio dna Bac.
3mict
3araJIbHI Bka3iBKN 58
CneiaiHa iHCTpyKcIa 36e3neKn dla cboRo
eIekTponpnilaNy 59
BnKOpNCTaHH3a npn3HaueHHm. 60
Kibkictb enemeHtib, 0o doaotbcra.60
Po3naKOBvBaHHnI npictpoI 61
IHCpykci 33actocybaHH 61
YHueHHa 62
36epirahna 63
UcyHeHHHaHecnpaBHOcte.. 63
Texhiu hi napametprn 63
3araJIbHI Bka3iBKN
Ipepe npinHrTm B ekCnnyatauio zuoro npinaDy dyke yBaJHo uHTaTe iNCTpyKciIO 3 ekCnnyatauii Ta 36epiraTe ii pa3OM 3 rapaHTiINHM TaIOHOM, KACOBIM YekOM Ta, NO Mpi MOKInBOcTi, 3 KAPTOHHO KOPO6KOIO i BHyTpiiHbOIO yNaKOBKOIO. Y pa3i, zo npinad 6yde nepedaHO TpeTIM ocobam, cnid nepepaBatn Ioro pa3OM 3 ciEIO iNCTpyKciIO 3 ekCnnyatauii.
BnKOpNCTaIe npnlaBnKIOUHO B npnbAtnx 1Jax Ta 3a nepeDbaueHm npn3HaueHHaM. Pnpna He npn3HaueHo dIy npomncloBOrO BnKOpNCTaHHa.
He BnKOpNCTOByIte Ioro Ha ByIuNi.Obepi- rAte Ioro BiD CNEKN, npAmoro COHAnHO OnpomInHOBaHHB, BOIOr (B KODHomy pa3i He onUcKaIte y pIDHy) Ta roctpnx KyTIB. He KopnCTyIeCn npnaDom 3 BOIOHMn pykAmn. RaIO npnIa3BOLOXHBc a60 3MOKpiB, HEBiDKaADHO BNTARHITb UTenCeNBHy BNky.
BIMKHiTb npnlaTa o6OB'3KOBO BHTaHITb BNkky 3 wTeNCEJIbHOI pO3ETKN (TARHtB 3a WTekep, He 3a Ka6eJIb), KOJIH He KOpNCyTEcB npnlaDom, aO MOHTyTe KOMIIeKTyOci DetalNi, aOIOI dac YUeHHraO npn DeEeKtax.
HeeknyatyIte npnaad 6e3 ornady.OboBra3KOBO BmMKHITb npnaIAD, KOJI NIOKndaTe npmiueHHa.BHTarHITb wTencelbHy BNky 3 WtencelbHOi po3etKn.
- Ppnilad ta Ka6eB JxNBHeHn CnI d peryIaRHO 06TeKHTn Ha O3HaKn N0uKOJXeHb. Ppi BnYraJIeHHi N0uKOJXeHb PpnilaDm 3a6OpOHeHo KOpNCtUBaTncb.
KopntyTea BnKIOuHO opriHaBHMN KOMIJIeKtYBaIbHMM DetAJIaMn.
ДябзнсвоixдITEи He 3aIишаite DoCTyHIMn NaKyBaJIbHi MATEPIaII (NJaCTNKOBi NaKeTI, KapTOHHI Kopo6KIN, NeHONJIacT ToIO).

NONEPEDHEHHA.
He do3B0JNe MaIIM dIaM rpaTncb i3 pNIB-KOHO. IcHye 3arpo3a 3aDyXn!
Cneuziabha iHctpyKzia 3 6e3neKn dIaI zboRo eJeKTpOpnpnaIaIy
