CB 750 - Vasaló BOMANN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CB 750 BOMANN PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CB 750 BOMANN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CB 750 - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CB 750 márka BOMANN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CB 750 BOMANN
A hasznalt element megtekintese Oldal 3
A hasznalatiutasitas Oldal 50
Garancia Oldal 53
RUS 0630p ynpabJIOx 3JIeMeHToB cTp. 3
PykoBoIDCTBO IO 3KcIpyatau.. Ctp. 55
TapaHTnA cTp. 58
Přehled ovladacich prvku - A kezelő elementek attekintésee
O63op Detalee npnbopa

D
ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
- A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, ésörizze meg a garancialevelle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévo belesanyaggal együtt!
- Kizárolag személyi celra használaj a keszüléket, és csupán arra, amire való! A keszülék nem ipari jellegő használatra keszült. Ne használaj a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közöttti használata van szánva)! Ne tegye ki erős hohatasnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szélektő! Ne használaj a keszüléket vizes kézzel! Ha a keszülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
- Kapcsolja ki a készüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez ra, tisztitja, vagy ha zavart észlre, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Ne muködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kábelnéf fogva)!
- Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülekek okozta veszélyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre tegye a készüléket, ahol gyermekek nem ferhhetnek hozza!
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen séru-lés! Sérült készüléket soha ne helvezzen üzemb!
- A kockázatok elkerülèse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel,Csak a gyartótól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsegü személytól kérien helvette azonos erteku masik kábelt!
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt kovetkezö „SpecialisBiztonsagi rendszabalyokat" ...
ABiztonsági hasznalátra vonatkozó különkeges irányelvei
- Figyelem OVATOSAN! A vasalo (10) gozof felülete gyorsan felmelegszik és sokaig kihül. Nem szabad hozányulni!
- Hasznalaton kivul allitsa az automata vasalot fuggoleges helyzetben a labra (9)!
- A viztartó (8) betöltése elött tessék kihuzni dugó t a konnektorból. Ne tessék betölteni a viztartót magassabbig, mint a MAX kijelölse mutat (kb. 300ml).
Használati tartozékok
1 Fokozat nélkūli hófoksSZabályozó 7 Gózolǒ fuvóka
2 Kontroll lampa 8 Atlatszó vizartály
3 Gózkieresztő gomb 9 Talp
4 Gózmennyiségszabályozó 10 Nemesacél vasalótalp
5 SPRAY gomb 11 Rugalmas kabelbevezetes
6 Vizfeltö'tnyilas
A berendezés megindítása
- Tessék tisztitani a nedves ronggyal a vasaló ezt a részét, amellyel vasalunk.
- A toltonyilason (6) öntson vizet a viztartalyba! Hasznaljon hozzá toltotartalyt. Lehetoleg desztillalt vizet vagy legfeljebb 2-es kemenységi fokozatu tiszta gezétékes vizet hasznaljon! Ha a gezétékes viz ennél kemenyebb, desztillalt vizet kell hasznalni.
- Nem szabad a viztartályba keverócsaptelepból, fehérnemu-szaritoból való vizet és oyan vizet tölteni, amely adalekanyagokat (pl. kemenyítő, parlüm, fehéritő vagy egyeb vegyszerek) tartalmaz. Ez károsíthatja a készüléket, mivel larakodások képzödhetnek miatta a gozkamrában. Ezek a larakodások aztán, ha kipotyognak a gozkieresztő nyilásokon, beszennyezhetik aVASalandó ruhat.
A berendezés használata
KIOKTATÁS: ezzel a vasalóval tessékCsak a ruhát vasalni!
- Mielott hasznalatba venné a keszüléket, távolitsa el a nemesacél vasalóltal-pról az esetleg rajta maradt védöfóliat és címkét!
- Tekerje le a kábelt teljes hosszúságaban!
Vasalás gozolés nélkül (a gozmennyiség-szabályzó O-an áll)
- Tegye a keszüléket az allványára.
-
Alitsa a gozmennyiség-szabályozót (4) O-ral
-
Elektromos csatlakozás:
Bizonyosodjek meg rola, hogy egyzik-e a keszülék feszültsege a halózati faszültseggel (lásd: típuscimke).
- Mielott a keszülék dugaszát a konnektorba dugná, ill. onnan kihúzná, állitsa a hófokszabályozét mindig “0”-ra!
- Valogassa szét a ruhadarabokat vasalási hómerséklet szerint. Kezdje a legalacsonyabb hómerséklettel. A kivist hofokot a hofokszabályozón (1) állithatja be:
muszal, selyem alacsony homerseklet
- gyapjú kozepes hómér séklet
pamut,VASzon magas homserseklet
MAX
legmagasabb
hómér séklet
H
- Dugja a halózati csatlakozó dugasz t elöirásszerüen szerelt, foldelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba!
- Az ellenőrzo lampa (2) kigyullad. Mihelyt kialszik, a készülék elére az üzemi hórmár sékletet. Most lehet elkezdeni a vasalást.
- Hasznalat végeztével mindig húzza ki a készüléket a konnektorból.
Vasalás a goz funkció hasznalátával (
Ez igényli a magas hofokat (pamut,len).
A goz mennyiségét szabályozzuk a goz szabályozó (4) segitségével.
0
nincs
goz

kis mennyiségu goz

kozepes mennyisegu goz
MAX nagy mennyiségü
Az extra gozt kapjuk a goz ,kidobas" (3) nevo funkció segitségével.
Vigyázat: A goz forró. Égési sérulést szenvedhet!
Ha alacsonyabb hofokon vasal, ügyeljen arra, hogy csökkentse a gozmennyiséget, vagy vasaljon goz nélkül! Tulsagosan alacsony hörmséklet eseten a viz rendszerint kilép a vasalótalpból. A készülék azonban csepe-gésgató funkcióval van ellatva, és igy kikapcsolja a gozölő funkciót, ha tül alacsony hofok van beallitva.
A vizartály utantöltese
Mielott vizet toltene a vasaloba, mindig huzza ki a dugaszt a konnektorbol!
- Állítsa a gozmennyiség-szabályozót (4) "O" helyzetbe (nincs goz)! Vegye le a fedelet a toltónyilásról (6), és ovatosan öntson bele vizet! Csak a MAX jelig toltse fel a vizartályt!
Spray fungkció (
A vasalt hely megnedvesitése celjából kell bekapcsolni a „spray“ funkciót (5).
Fuggoleges gozsugar fuggoleges iranyu gozkilovest tesz lehetove.
Figyelem: A gozkilovellés gombot ne nyomja egyfoytában 5 masodperçnel tovább, nephogy a felesleges viz kilépjen a vasalótalpból!
- Tölts meg a viztartalyt felig vizzel.
- Fütse fel a keszüléket maximális homér séklete. Ha kialudt az Ellenörzó lampa, húzza ki a keszüléket a halózataból.
- Tartsa a keszüléket vizszintesen mosogatólt áfolé! Állitsa a gozmennyiség-szabályozót "SELF CLEAN" állásba! Lóbalja a keszüléket, migCsak ki nem ürul a tartály. A gozmennyiség-szabályozó automatikusan visszaugrik a O helyzetbe.
- Tegye a keszüléket üra a tartójá, és ismét hevítse fel. A talp tiszítása végett vasaljon vegig egy tiszta pamutkendőt.
Tisztitás és tárolás
- A tisztlatas elott mindig kell kihuzni dugót a konnektorból!
- A szárás ronttyal lehet tisztitani a tartó.
- Az alatétet kell tiszṭitani nedves ronttyal.
- Hasznalat után allytsa a gozmennyiség-szabályozót mindig „O“ allásba, és üritse ki a vizartályt, nefogy kifusson a tartalma!
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőriztuk, és a legujabb biztonságtechnikai előirasok szerint keszül't.
Megegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!
Garancia
Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idöpontjátol (pénztári nyugta) számított 24 havi garanciát vallalunk.
A garancialis idön belül sajt mérlegelésunk szerint javitással vagy cserével dijtalanul megszüntetjuk a készülék vagy a tartozék*) oyan hiányosságait, amelyek anyaghíra vagy gyartási híbrá vezethetők vissza. A garancialis szolgaltatasok sem a garancialis idő meghosszabbításat nem eredményezik, sem nem alapoznak meg úabb garanciára való igenyt!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javías nem végezhető.
Garanciális esetben szíveskedjék az alapkészüléket eredeti csomagolásaban a pénztári nyugtával együtt áadni a kereskedöjének!
*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem veznek az egész készülék dijtalan cseréjere. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztetevescak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig teríteskötelesek!
H
Sem az elhasznaló do tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtósrij, pottáwezérlo, pôf fogkefe, fürészlap stb.) bekövetkező hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésköpp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idó után
A garancialis idő eltelte utan a megfelelo szakkereskedésben vagy javitoszolgálatnál vegeztethet teritésköteles javitásokat.
06uhe yka3aHnno TeXnke 6e3oNaCHOCTN
RUS
- Перед Началов Экглуатаци прибора Внимаельно почиайп рпILAЯмю ИНструкцию NO Экглуатаци И COхразиTe ee B наджном мостe, Вмостe C rapaHTиныт М.TаJOHOM, KACCOьМ YeKOM I, NO BO3MOxHOCtN, KapTOHOn Kopo6КОс C ynaKOBOuHbIM MaTeрпалom.
- ПобупсьпбopOM TOlbko YacTHbIM O6pa3OM nno Ha3haueHIO. Пибop He npedHa3haueH dny KOMMepueckoro nCNoIb3OBAHnA. He NOIb3yIeTcB np60pOM NOD OTKpbITbIM He6om (NCKJIuOaY np6Opbl, 3KcIpyataun KOTOpbIX NOD OTKpbITbIM He6om DOnyCTMa). PpeOxpaHnTe np6Op OT Japbl, PpMbIX COJHeHbIX Lyyei, BnaXHOCTN (Hn B KOem Clyuae He norpykaite erO B Body) u yapOB o6 ocTpbe yrbl. He npikacaItecb K np6OpBy BlaxHbIM pykAm. Ecln np6Op ByLnaxHnIcR IInn HamOK, Tyt Je BbIhBe BNk Ky n3 po3ETKn. He npikacaItecb K MOKpbIM MeCTam.
- После зауataи, мontаже пинадлжноcte, чстke nln noLOMke np6opa BCEда BbIHMaIte BnIKy n3 pO3etkn (TAHTE 3a BnIKy, a He 3a Ka6elb).
He octabJnTe BkIIOueHHbIe 3JIeKTPoPn6OpbI 6e3 npncMOtpa. Ecnn BO3HnKHeT HeO6XODIMOCtB OTJyHTbcR, TO BBIKJIOUHTe 3JIeKTPoPn6Op nII NBHbTE BNJKy n3 p03ETKn (TAHnte 3a BNJKy, a He 3a Ka6eNb).
ДяЗauntbI DeTe OIT NopaxeHn 3JKeKTPOTOKOM, CJIeNITE 3a TeM, YTO6bI Ka6eB He BuceI rDe InonaIO n Detn He IMeJIN DoCTyNA K np60py. - Perylaepno OcmatpnaBaiTe np6op n Ka6eIb Ha npEIMeT BO3MOXHbIX NOBpeKdEnn. Hn B Koem clyuae He BKJIouaIte np6Op, IMeIOUcII NOBpeKdEnn.
- Hn B Koem Cnyae He peMoHTnpyIe np6Op cAmOCToTeIbHo, a ObaaIteScB B TAKOM Cnyae 3a NOMOuBIO K CneuaJINCTU, IMeIoUeMy COOTBeTCTByIOUsI dOnyck. I3 CoobpaXeHn 6eONaCHocTn, 3aMeHa CETeBOrO uHypa Ha paBHOzHaHbI dOnyCKaETcra ToIbKO uepe3 3aBOJn3rTOBHTeJIb, HaSy cepBvICHyIO MaCTepCKyIO JIn COOTBeTCTByIOUeKOBaJIINΦuPObaHHOrO cNeuaJINCTa.
- IcnoIb3yIte TOnbKO opuHaJIbHbIe 3aIuaCTn.
- ToxkaIyIcTa, co6JIIOdaIte HnIXeCJeDyIouIe "CneIaJIbHbIe yKa3aHnIa no texHnke 6e3ONaChOCTn ...".
CneuaJIbHbIe Mepbl npedocTopoxHOCTN
BHIMAHNE! NdouBa yTIOra 6bICTpo (10) HarpeBaETcN DoJIro oxlaJdaETc. NoxaIyIcTa He npKacaiTeCb K Hei.
- Ecni yTIOr He nCNOJb3yETcR, CTaBbTe erO BepTnKaJIbHO Ha onOpY (9).
- Pered HanoJHHeHem BOJHOro 6aUka (8) BbIKIOuAte yTIOr n3 cTeN. He HanoJIHnTe 6aOk BbIe MeTKn MAX (npm. 300 m).
RUS
Hymepaçna 3JIeMeHTOB
1 Be3ctyneHcTaB 6 OTrBepCTne DnHaNoJIHeHnpeRyJrTOp TEMNepaTypbI BODAnHO 6aUka
2KoHTpOlbHnaJaMNoUka7CoNllo paCnblInTeJIa
3 KhoIIKa IJIy IOnIOHInTeIbHOJ 8 PpO3paHbI BOJaHOI 6aOK pOJaHn npa 9 PoIcTaBka nOyTjor
4 Pódau napa 10 Pódoшва утогаиз
5 KhoNka-A3po30Jb BbICOKOKaYeCTBeHHoCtAJI
11 Tn6kni noBDOcTeBOrO uHypa
KloueHne yTjora
- Потриптоюшу утюга сlerka влжно Тяпков.
- HanonHnTe BOJHOB 6aOK BOOy Chepe3 HanoJIHnTeJbHoe OTBepCTne (6). BocnoJIb3yIeTcB MepKoN. IcnoJIb3yIte NO BO3MOxHOCTn DInCTnJIINPOBaHHyIO BOy INN YNCTyIO BOJOpBOJHOYIO BOy DO MAkCImaJIbHOJ XeCTKOCTN 2. EcIn JXeCTKOCTb BOJbIBIWe, INCNoJIb3yIe TOJbKO DInCTnJIINPOBaHHyIO BOy.
3a npeaaetcnaHnBaT B BOJHOB 6aOK BODy N3 OTONHTbHOI CNCTeMbI, CyuINbHbIX aBTOMaTOB INI BODy C IO6aBKAMN (KaK KpaxMaI, apOMaTH3NPUOUIne cpeDCTBa, pa3MgHTeNb INI dpyrNe XIMNKaTbI). I3dJIne MOKeT hCnOpTtCBs O TTOrO, TaK KaK B napOBoK kamepe MOryt O6pa3OBaTBcR OTLOXeHn. KpOme 3TOrO 3TN OTLOXeHn MOrYT BbIITN Upe3 npoBBie OTBepTn I 3aqr3HHTb 6eJIbe.
Пользованке пибором
PIMMEAHHE!IaIbTe yTIOROM TOJbKO OJExdY.
- PpeiB KJIIOUeHnEM ydaJIInTe C NOIOWBbl yTHOra 3aIHTHyIO FOJbry N HAKJIeIKN, ecJI NaKOBbIe IMeOTcR.
- Погистыю pa3MOTaÎte ceTeBOI shHyp.
Глжени 6e3napa (peryIaTOp npapaB noLoXeHn O)
- YCTaHOBInTe yTIOB B BePTnKaJIbHoe NOJIOXeHne.
- YctaHOBnte peRyIaTOp noJaH npa (4) Ha "O".
- Θηκτροςεῦ:
Y6eIITecb B TOM, YTO HAnpJxKeHHe cETn npN6opa (CMOTpn TInOBOy JrpJIbIK) COOTBeTCTByeT HAnpJxKeHNo BaWei CETn.
4. KaKbI pa3, nepeB BKJIIOUeHHeM IIN BbIKJIIOUeHHeM yTIOr a N3 CeTn, nepeBOIDTe peYJrAToP TeMNEpaTypbI B NOLOKeHne «0».
- PaccopTpyTe 6eIbe no TemnepaType rJaxKeHna. HauHaTe c cAmo Hn3KoTtemnepaTypbI. YcTaHOBInTe ee Ha yTIOre npi nOMOu nperyJrTopa TemnepaTypbI (1):
CnHTeTnKa, IeJHK Hn3KaY TemnepaTypa
··Ieepctb cpeHra
x/6,JIeH BBICOKaTEmpePaTypa
MAX
HaNBbICwA
Temnepatypa
- Bклюаite npибор TolykoВpo3eTKy C 3auntHbIMN KOHTaKTaMn HaprajxeHem 230B,50Tg,ycTaHOBJIeHHyIO B COOTBeTCTBmN C npedncaHnA M.
- KoHTpoJIbHaJa lamNoUka (2) CBeITcra. KaK ToIbKO OHa nOlyxHET, pa6Ouaa TempepaTpa DoCTnHyTa. TeNepb Bbl MoKeTe HaaytB rJaNT 6eJIbe.
- Nocne pa60TbI He 3a6yDbTe BbIHbYbBUNKy n3 po3eTKN.
TnajkeHne cnapom ()
ÄЛЯ 3TOrO Heo6xOДмma BbICOKa TeMnepePaTypa (Xlonok, JEH).
OJIueCTBO npapapeynpyeTc npn nOMoU npeyIaTOPa noaH npapa (4).
0
napa
het

MaJia nOJaHa napa
cpeHnra nodauna npa
MAX cnIbHna noJaHa npa
AonolHnTeIbHa nOa npa doCTraeTcna KaTHm KhoNk (3).
BhImaHne! Topnyn nap! Onacnoctb noJyehna oxorob!
EcnI rnaJxHne npOn3BOoNTcHa Hn3Knx TeMepaTypax,TO Heo6XoIMO yMeNbHTb NOaCy npa nnr rnaDntb BOo6Ue 6e3 Hero.ObuHNO,ecnYTOr HEIOCTaTOUHO rOpAHy,BO3MOxHO BbITEKaHHe BObI N3 NOOWBbl.OTOT Xe yTOr,ODnako,OChaSeH CNCTeMoH «Antitropf»,KOtOPa BBIKIOUaET peXm IPOaH Napa,ecnYTOr HeIOCTaTOUHO rOpAHy.
HanoJIHeHne BOJaHOro 6aUka
- Ipeed HanoJIHeHnEM BOJHOro 6aUka BbIHbTe BuJky n3 pO3eTkn.
- UctaHOBInTe peRyIaTOp nOdaun npap (4) B noLoXeHne «0» (6e3 npap).
OTkpOte HanoHnTeIbHoe OTBepCTne (6) B KpbIuKe N OCTOpOXHO 3aJeTBeBOy. He HanoHnTe BOJHO6aOK BbIe MeTKN «MAX».
Pexm - A3p030nb (
AЯ yBnaXHeHЯ OTdEJIbHbIX YacTei OeJdbI HaxMaIte KhoNky (5) A3po3OJIb (Spray).
RUS
BepTnKaJIbHna noJaça napa
ДелаET BO3MOXнБIM ДОПOLHITeNBHyI NOДaHy napa B BepTnKaJIbHOM NOJIOXeHn.