BOMANN FR 1209 CB - Olajsütő

FR 1209 CB - Olajsütő BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FR 1209 CB BOMANN PDF formátumban.

📄 42 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BOMANN FR 1209 CB - page 34
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről FR 1209 CB BOMANN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FR 1209 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FR 1209 CB márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FR 1209 CB BOMANN

A kezeloelemek attekintese Oldal 3

Hasznalati utasitas. Oldal 34

Muszaki adatok. Oldal 36

Garancia. Oldal 36

ITALIANO

PYCCN

Indices

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék hasznalatba vetele elott gondosan olvassa vegig a hasznalati utasitast, és orizze meg a garancialevelle, a penztári nyugtaval és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban levő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik szemelynek adja tovabb, a hasznalati utmutató is adja a készülékhez.

  • Kizárolag személyi celra használá készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használa-tra késztült. Ne használá szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott körlátek közötti használatra van szanva)! Ne tegye ki erós hôhatásnek, kózvetlen napsugárásnak és nedvességnek (semmi esetre sé mártsa folyadékba), és ovja az éles szelektő! Ne használá készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
  • Kapcsolja ki a készüléket, és amikor nem használá, taroze-kokat helyez rá, tiszütjá, vagy ha zavart észlé, mindig húzza ki a csatlakozó dugasz't a konnektorból!
  • Ne muködtesse a keszüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a keszüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
  • Rendszeresen ellenőrizable, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen sérulés! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
    A kockázatok elkerülëse végett ne maga javītsa a kés-züléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibías a csatlakozó kábel,Csak a gyartóól,a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsgu személytól kérjen helyette azonos értekú.masik kábelt!
    Csakeredeti tartozekokat hasznaljon!
    Tartsa be az itt kovetkezó „Spezialis biztonsági rendszabályokat".

Gyerekek

GyermekeiBiztonsaga erdekében ne hagyja altaluk elerheto helyen a csomagololelemeket (muyanyag zacsko, karton, sztiropor stb.)!

Vigyázat! Ksiggyermekeket ne engedjen a fóliával jatszani. Fulladas veszelye allhat fenn!

Annak erdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektől, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre tegye a készüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza!

A keszülékre vonthkozó specialis biztonságirendszzabályok

  • Ne mozgassa a keszüléket olyankor, amikar a zsiradék folyékony állapotú/forró!
    Tarta hasznalat soran a fedelet (1) szorosan zarva!
    A megtlotheshez vegye ki a kosarat a a fritozbol, hogy elkerulje a frocskolest!
    Suteshez mindig a sutokosarat hasznalja!

  • Figyelem: Soha ne keverjen össze olajat zsirral, a felhabzo keverék konnyen kifuthat a fritözból. Különbozó olaj- és zsirfélek egymással valo keverése is veszelyes!

  • Soha ne adjon vizet az olajhoz!
    Vigyázat! Az olaj és a szirok tulhevüléskor éghetnek. Legyen elővigyázatos! Ne felejtse el a keszüléket üzemelés után kikapcsolni! ElóSZör allītsa a hószabályzó t a legkisebb fokozatra és utána húzza ki a csatlakozót.
  • Ha tuzet fogna a keszulék, semmi esetre se的概率la a langot vizzel oltani! Csuks le a kszulék fedelét, és vizes ruhával fojtsa el a langot!

A kezelő elementek attekintéseć

1 Fedél (levehetó)
2 Ablak

3 OPEN Fedelnyitogomb

4 Burkolat
5 I/O - Be-/Kikapsolo/Halozati ellenorzó lampa

6 HEATING-homereseklet ellenorzó lampa

7 Hórmárseklet-szabályozó
8 Sutokosar
9 Fogantyú

10 Sutokosar-lesullyesztogomb
11 Sutoziradek-tartaly
12 Szurborito

13 Szag-és zsirpáraszúro (ábranelkül)
14 Reteszelésoldo gomb (ábranelkül)

Bevezetés

Ez a fritóz szabályozhato termosztáttal van ellatva, amlehetové teszi, hogy a homérseklet egyedileg hozzaigazithato legyen az elkésztendó ételhez.

Kérém, olvassa vegig gondosan a jelen hasznalati utasitast, hogy a fritozt optimalisan esBiztonsagosan tutja hasznalni.

Csatlakoztatás

A keszüléketCsak elóirásszerüen szerelt,230 V 50 Hz-es foldelt konnektorba szabad csatlakoztatni.

Uzembehelyezes

Az elso hasznalatvetel elott

  1. Bontsa ki a csomagolast! A OPEN gomb (3) megnyomásával nyissa ki a fritózt!
    A fritóz besejében talalható sütokosár.
  2. A fedot, a burkolatot, a tartalyt és a sūtōkosarat ajánlatos megtiszititan, ahogy a TISZITÁS címszó alatt le van irva.
  3. A mellekelt csatlakozó kabelle kossön össze egy elöirasszerüen szerelt, érintésvedett 230 V/50 Hz-es konnektort a keszülék hatoldalan talalhato halózati csatlakozással!

Hasznalati utmutató

  1. Rendszeresen távolítsa el az olajból a benne maradt ételmaradványokat (pl. pommes frite darabkákat). 8-10 használat után cserélje az olajat!

  2. A suteshez magas hofokra hevithetó zsradékot hasznaljon! A suteshez jo minosegu sutoolaj vagy zsit hasznaljon. Ne hasznaljon margarint, olivaolaj vagy vajat! Ezek a zsradékok meg alkmalasak fritirozasra, minthogy már alacsony homerseklen fustolni kezdhetnek. Folyekony sutoolaj hasznalatat javasoljuk.

Figyelmeztetes! Kérjuk vegye fi gyelembe ezt a fontos tudnivalôt, ha zsirt szeretne használni!

Amennyiben zsirt használ, vágja fel kisebb darabokra.
Állitsa a hószabályzót alacsony hómér séklete és lassan adja hozza a darabokat. Ha a zsir elolvadt és elére az olajszintet, a hószabályzón be lehet allitani a kivant hófokot.

  1. A kemenyītōtartalmu éelemiszerekben (krumpli, gabona) levó acrylamid tartalom csökkentése erdekében nem ajánlatos a 170^ C (esetleg 175^ C) sūtesi homérsekletet tullépni. Továbbá a sūtesi idó lehetoleg rovid legyen ès a sūtendō elemiszert maximum aranysárgára szabad sutni.
  2. Valassza meg a megfelelo fritirozasi homerskletet. Ehhez vegye fi gyelembe a sutni kivist elemiszer sajatossagait. Iranyelv: elofritrozott elemiszerek esetuben magasabb homerskletre van szukseg, mint nyers elemiszereknel.
  3. Amig az olaj vagy zsir meg forro, nem szabad a fritozt mozgatni vagy mashova vinni.
  4. Tésztáfélek fritriozása eseten húzza le a tulcsordult tésztát, és ovatosan helyeze a darabokat az olajba.
  5. A sutōkosarat legfeljebb 2/3-äig szabad megtölteni. Ne tölte tül a sutōkosarat!
  6. A nedves éelemiszert elozeleg kendovel torolje szarazra!
  7. Hasznalat utan huzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorb!
  8. Ha veletlenül bekapcsolna a fritózt, amikor nincs benne olaj ill. zsir, automatikusan bekapcsol a tulhevülésgató. Iyenkora keszülek már nem muködik. Húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!

Hasznalat

  1. Gyózódjék meg rola, hogy a keszülék ki van-e kapcsolva, és ki van-e húzva a konnektorból!
  2. A reteszoldo gomb (3) lenyomásával oldja ki a fedél reteszelését!
  3. Vegye ki a sutokosarat, nyuljon bele a melyedesbe es huzza felfele a nyelet (9), amig az bepattan a helyere. Ontson olajat vagy zsirt a sutozsr tartalyaba. A zsiradekszint a MIN es a MAX jeloles kozott legyen!

Tarta be ezt a fontos utmutatast!

Ha zsirt hasznalna, vagja szétapro darabokra, es helyeze az olajartály fenéké! Semmi esetre se tegye a zsirt a sutokosárba!

  1. Dugja a csatlakozó gyel éloirásszerüen beszerelt 230 V, 50 Hz védörintkezós dugaszoló aljba és kapcsolja be az olajsütő a I/O kapcsolóval (5). A felmelegítési idő alatt csukja be a fedelét.
  2. A halózati ellenórzó lámpa (5) és a HEATING ellenórzó lámpa (6) világitani kezdenek. Állitsa a hófokszbályozót (7) a kívant hörmersékletre (Min - kb. 130^ , kózepes állás - kb. 160^ , max - kb. 190^ !

  3. Amikor a keszülék eleri a beallitott homérseklet, a HEATING ellenörzó lampa kialszik (6). A halózati ellenorzó lampa égve marad es kijelzi az uzemi funkciot.

  4. Tölts meg a sutokosarat, ügyelve arra, hogy a forro zsradek teljesen ellepje azt, amit beletoltott. Nyissa fel a fedelet, es elovigyazatosan akassza be a sutnivaloval telt kosarat az erre szolgalbemelyedesbe.
  5. Csuikja le a fedelet! Oldja ki a fulet (a nyelen lev'o gombeltolasaval (10)). A sutokosar ezzel belekerult a forro zsradekba.
  6. A sūtés ideje alatt a HEATING ellenórzó lámpa tōbbször ki- és bekapcsol. Ez normális jelenség, azt jalzi, hogy a hòmér séklet termosztatikus ellörzés alatt van, és allando marad. Miután lejart a sūtesi ido (az olajfurdōben való sūtes idejét megtalája az adott elelmiszcr csomagolásán vagy a receptben), ávatosan nyissa fel a fedelet (vigyázat, előfordulhat, hogy forró gőz szabadul ki)! Vegye ki a sūtőkosarat!
  7. Csopogtesse le a sultrəl az olajat a sutokosar sutozsrartaly szegelyebe valo beakasztásaval.
  8. A keszülék kikapcsoláshoz nyomja meg a I/O kapcsolót (5) és húzza ki a csatlakozó t a konnektorból.

Tisztlitas

  1. Győzödjék meg róla, hogy ki van-e húzva a dugasz a konnektorból!
  2. Varjon a tiszítás megkezdésével, mig a fritő teljesen le nem húlt. A hasznalat után azonban mindenképp tanácsos 1-2 orát vární, nehogy a forró készülék égési sérulést okozzon.
  3. Amikor olajat cserel, a hasznalt olajat oldalt ontse ki.
  4. Ne martsa a keszuleket vizbe!
  5. A fedelet ügy tudja felfelé lehuzni, hogy a fedélcsuklo két oldalan levó tartot egyidejüleg hátrafelé nyomja. Ez megkonnyiti a tisztiṭast.
  6. A sutózsiradék-tartályt, a fedelet és a külso boritást nedves ruhával és esetleg háztartásimosogatószerrel tiszíttsa! Ne martsa öket vizbe!
  7. A sutokosarat a szokasos modyn lehet elmosogatni.
  8. Nem használjón surolószert vagy éles eszközoket, nehogy megserüljön a fritž?

A szag- es zsirszurcsereje

A fedelben levó szúrǎt ki lehet cserélni.

  • Nyomja lefele a fedó belso részen levó szürrolefedés tartojat es húzza ki a lefedest elorefele.
    Cserelje ki azuróf.
    A cserutancsavarozza vissza a fedelet.

Tipp: ha elfogynanak a cserefilterek is, barmilyen univerzalis fi Itert meretre lehet vagni - pl. szagelszivohoz valot.

Muszaki adatok

Modell: FR 1209 CB

Feszultsegellatas: 230 V, 50 Hz

Teljesitmemyfelvete1 1800 W

Vedelmi osztaly: I

Toltesi mennyiség: max. 1,8 liter

Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektrémagnesesség-elviselǒ képesség vagy kifeszültseg-elviselǒ képesség) Ellenőüritzék, és a legúbbb biztonságtechnikai előirások szerint keszülít.

Megiegyezzuk az esetleges muszaki valtozásokat!

Garancia

Garancialis igenyeivel forduljon, kérem, a szerzódéses kereskedóhéze!

A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djimentes csere, sem djtalan javitás nem végezhetó.

Garancialis esetben eredeti csomagolasaban adja at az alap-keszuleket a penztariBizonylattal egyutt annak a kereskedonek, akitol a keszuleket vasarolta!

Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatreszekben bekovetkež hibák, sem a tiszítías, karbantartás vagy a kopó alkatreszek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésköpp teritésköteles.

Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.

A garanciális idó után

A garancialis ido eltelte utan a megfelelo szakkereskedesben vagy javitoszolgatalnvegezteth teritisketoeles javitasokat.

BOMANN FR 1209 CB - A garanciális idó után - 1

A „kuka“ piktogram jelentése

Kémélie kornyezetunkt, az elektromos készülékek nem a házartásizemétbe valók!

Használajzelektromos keszülékekartalmatlanitársa kijelölgyüjtöhelyeket,ott adja le azokat zelektromos kszülékeit,amelyeket tòbbe már nem kiván hasznalni!

Ezzel segitésget nyujt ahhoz, hogy elkerülhetok legyenek azok a hatasok, amelyeket a helytelen „szemetre dobás" gyakorolhat a kornyezetre és az embari egészségre.

Ezzel hozájárul az uyrahasnositáshoz, a recyclinghoz és a kioregedett elektrmos és elektronikus készülékek értékesitésének egyeb formáihoz.

Az onkormányzatoknál vagy a polgarmesteri hivatalokban tákeoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett keszülékeket.

06uhe yka3aHnnoTexnke 6e3onacHOCTn

Ipeed HaayamO 3KcNpyataun npnbopa BHMaTeIbHO npouHTaTe npnlaraaemyIO HNCTpyKuHIO NO 3KcNpyataun I coxpaHHe ee B HAeJHHOM MceTe, BMeTe C rapaHTmHbIM TaIOHOM, KaccOBbIM YekOM N, IO BO3MOKHOCTN, KAPTOHHO Kopo6KO C yNAKOBOyHbIM MaTePnaIOM. EcnI Daete KOMy-JIn6o NOnIOJIb30BaTbCRA npNbOpOM, O6ra3aTEbHO daTe BpNDaCy DAHNHYIO INCHPTyKUHIO NO 3KcNpyataun.

Пользутесь пибором только чатумобраим И по наразецю.прбор He педначeh Дд КСМерческо ИспьзовИ. He noьзутесь пибором по оTKpbTbIM He60m (нckлоча пиборbl, 3КСПИУATAUЯ KOTOPbIX NOД OTKpbTbIM He6OM DoNYCTHMA). Прedoхсангппрбор OT Kapbl, пямblx coJIHeHbIX IyueH, ВlaЖНOCHTI (HnВ Koem Clyuae He norgykaite erO B BodY) n yapobOB o6OcTpbe yrbl. He npikacaiTeCk Pnpbpy BlaKhbIM pykam. Ecnln npibop yBlaakHNICn IIN HAMOK, Tyt Jke BbHBe BnKy n3 po3etkn. He npikacaiTeCb KMOKpbIM MecTam.
- Pocne 3KcNlyaTauM, MOtTaKe npHaJaEeKHOCTe, YnCTKe HIN NIOLOMKe pnp60pa BceIa BbHIMMaTe BUNKy n3 po3eTK (TAnHe 3a BUNKy, a He 3a KaBeIb).
He octabJnTe BkHoueHbIe 3JIeKTPoPn6OpbI 6e3 npCMOTpa.EcINB03HNKHT HeO6XoIMOCt bOTyNTbCA, TO BbIKHOHTe 3JIeKTPoPn6Op nIN BBInBe BUNKy n3 po3eTK (TARHTe 3a BNky,a He 3a Ka6enb).
PeryIpaH0 oCMAtpnBaIte np6Op nKa6eJIb Ha npEaMeT BO3MOKhbIX NOBpeXJeHn. Hn B KOeM cNyae He BKIOUaYte np6Op, IMeIoUIN NOBpeXJeHn.
HnB Koem cnyae He pemOHnpyIte np6op camocToTebHo, a 0paauaHTecb B TAKOM cnyae 3a NOMOuK CneuaNtCTy, IMeHOUeMy COOTBeTcBYIOUIN IOnyck. H3 coo6paKeHn 6eONaChOCTN, 3aMeHa CeTeBOrO UHypa Ha paBH03NaHbY DoNYCKaEtC ToJIbKO Upe3 3aBOJ-N3ROTOBtIEL, HaUy cepBNCHyO MaCTepCKyIO INN COOTBeTcTBYIOE KBAJIINHINPOBaHHO CNEuaNtCTa.
IcnoJIb3yIte TOnbKOp OpiHnHaJIbHbIe 3aHactN.
- PoxkanyIcTa, co6bIoudaIte HnHexeJeDyUoIue "CneuHaIbHbIe yKa3aHnI NO TexHnke 6e3OnaCHOCTN."

Дети

  • Ⅲ coo6paKeHn 6e30nacHocT nIaIeTeH He octaBnIte neKaTa b yNaKOBky (PiactNkoBbIe MeuKn, KapTOH, NeHonnact n T.d.) 6e3 npncMOTpa.
    BHHMaHHe! He no3BOJrIe TeTm IrrpaTb C NOJIIN3TIHeHOBo nJIeHko. OnaChocBydyuBa!
    Дязацьдетeг ot npaжehн 3neKtpoTOKOM, cIeJnte 3a Tem,чобь Kaebel He Bucen Ige nonano n DeTN He HMeNdoCTyna K npbopy.

CneuHaBHe yka3aHnno TcHexnKe 6e3oNaChOCTn dIra 3TOrO npHbopa

  • He nepeEbIraIe npIb6op c KIrkIM/roprHIM KINpOM.
    BoBpempa60tbIkpblkaΦpHTOpa(1)doNkHa 6bItb3aKpbToi.

ДагиногонненяКорзньВынмаite ee n3 Фрпюра,уTO6bl npedOTbpaTb 6pb3n.
Длгпджарьнв БФПHTpe BcERda noIb3yITecbФПТHOPHON KOp3INKoI.
BHHMaHHe: HIKoTJa He CMeWuBaIe Jxup C MacnOm, CMECb MOKeT BCHeHITbCn BbIKeNETb. TaKke ONaCHO CMeWuBaTb MeKdy Co60n pa3JIuHhBe copTa MaceJn HxipOB!
- Hn B KOem Cnyae He HaJIbAaIte B MaCIO BOy!
- PnpdynepeKdHe! NperpeTbe Macna Hknpb MoYr BocPiMaHnTbc. ByIbTe octopoKhb! HkOgda He 3a6bBaIte BbIKIOuAtb pIn6Op nOcIe OKOHAnra paOToB! IJIra 3TO rO ChauAna yCTaHOBITE TepMOCTat Ha HAnMeHbIyU TEMpeAtpy, a 3aTe M BItaUNTE BINKy ceTN 3PO3ETKN.
Ecn coepKHMoe pHTHopa BO3rOpTcH, HN B KOeM cnYae He TuWite 3TO BOIO. HaKpOte pHTHOP KpbIkwOy. YdyWITE Ra3bIKn PnAmeHH npn NOMoU INBnaXHO TpRKn.

O63op detanen np60pa

1 KpbIuKa (CHMaetc) 2 CMOTPOBoe OKUko

3 OPEN KhoNka OTKpbIbAHNR KpbIwIK

4 Kopnyc
5 I/O-BbiknIOuateIb Bk/Byk / CBeToHnDnKaTOp ceTI

6 HEATING-KoHTpObHaJaMaNoUka TempepaTypb

7 Perynatop temnepaTpyb
8 ΦПИХОнЯ KOP3MHka
9 Pyka

10 Khonka onyckaHnA pntHopHo KOp3MHKn

11 EMKoctb dIa φpHTIOHOro Macna

12 Koxyx 甲bTpa
13 ΦnIbTp (6e3

14 KhoIka pa36nokpOBkN (6e3 pucyHka)

BVeJeHne

ΦpHtOp OCHaueh peryIpyeMbIM TepMoCTaOM, YTO NO3BOJrET NODo6paTb TEMnepaTyP B COOTBcTbN COCO6eHHoCTaMn PPOyKTA, PpeHa3HaueeHHoro Dnla NOJXkapuBaHn.

TTO,OTOBIO NTMaJIbHO HAeHHO pa6oTaB cPHTOpOM NOHaJyIcTa BHMATEJBHO npOHTaTe HHCTpyKUHO NO 3KcnNyatauHN.

3NeKtpoNTaHne

Pn6op pa3pewaaetc BkIIOuATb ToJIbKO B pOeTky C HanpJKeHem CeTn 230 B,50 Tc,ycTaHOBHeHHyU B COOTBeCTBmC npEtnncAHnMn.

Poirotobka K pa6ote

IpeepnepbBIM BKNIOUeHHeM

  1. YdaJIte ynaKOBky. OTKpoIte φpHTOp, HAKaBa H KaHONKy OPEN (3). BByTpIφpHTOpa HaxoHITc HpHTOpHa KOp3nHka.

  2. PekomeHdyetcH OCHNTb KpbilHKy, Kopnyc, EMKoCTb pHTopa H pHTOpHbI Kopo6 Ka3TO ONHcHO B rnaBe YHCTKA".
    3.BCTaBbTe npnlaeMbi CTeBOB UHyp B rHe3do POKKIOUeHNA CETN Ha O6paTHOH CTOpOHE φpHTOPA IN BCTaBbTe BNkky B p03eTKy C HAnpJKeHMeCETN 230 B/ 50 Tc, yCTaHOBJIeHHyO B COOTBetCTBN C npeDnncAHNRM.

Yka3aHnI IO 3Kcnpnyataun

  1. Perjraho ydaJIrte octaTKn HmHn3 Macna (K npimepy KapToeJIbHyIO coIOMky). IocJe 8- 10 pa3a Heo6xOIMMo MEHTb MaJIO.
  2. Knp dIg φpntOpa DOJIKeH BbldePknBaTb BbICOKyTeMnepatpy.ДЯ NOJXkapnBAHn BO φpntOpe npIMeHnTe TOLbKO BbICOKKaueCTBeHnOe MacNo IIN JNp. N36eAte npIMeHnHa MaprapHa, OINBkoBOrO INCINBOUHO macna. 3Tu cOPTa Macna He NOxOdAT DnI φpNTOpa, TaK KaK OHn HauHnAOT DbIMNTb yKe npIn He3NaHTeNbHbIX Tempepatpax. Mbl peKOMeHdyem npIMeHnTB KnIKoE MacNo dIg φpNTOpa.

PpeDynpEeHdHeI POnKaIyIcTa npHepKHaBtEcB camoro BaHHoro npaBnla,ecn H bI XOTHTe npHMehrTb Hnp BO pHtHope!

Ecnn Bbl XOTNE npMmHbJHKp BO φpHTOpe, T o pa3dEnITE ero Ha MaIeHbKne KycouKn. YcTaHOBnTe TepMOCTaHa HAnMeHbUyIO TemNepaTpy N MeDJIeHNOpePLOXHTe KycOUKn Hnpa BO φpHTOp. KaT ToIbKO JnP pactOnNTcR 6yDeTdoCTnHyr HyKhbYypOBeHb, nepeKluOHTe TepMOCTaHa HyKhHyTOtemNepaTpy.

3.уобу у dedжabObpa3oBaHne akpnilamnda B KpaxMaIocOepKaunx npOdyKtax NITaHnR (kapToΦeNb, Kpynb)Ha MHHMMyMe npn IN NOdkapNBaHN BO φpHTope He peKOMeHdyETcnpEBbUATb TEMpepaty 170° C (Don. 175^ C).Danee peKOMeHdyETcymEhbaTb BPEMnOdkapNBaHn DO MHHMMyMa I NOdkapNBaTb MaKCMaJIbHO Do 30JOTICTO CBeta.
4.YCTaHOBtne IOxOAnIyUo TEMpeAtpy,OB3ateJIbHo yHTbBaIte npn 3OM OcO6eHNocIpoDyKta.ДЯ OPHeHTnpOBkMOHIO HCIOJIb3OBAt b CJeIyOooee npaBnIO: IPOdyKtbl, pOwEJDHne IpeDbapNTelHoe O6XapNBaHne BOΦpTHOpe,Tpe6yIOT BoJee BbICOKnx TEMpeAtyp no cpaBHeHIO C cbIpblm IpOdyKTAMN.
5. Ecnn Macno nHn Knp eue ropeyne, To Hn B Koem cnyae He nepectabnIte n He dBnraTe pnpTOp.
6. IpeTe TEM KAK ONyCTb B MaCNo PpOdyKTb N3 Tecta 063aTeBHo CpeXte C HIX TopaUe NoxMOTbT ETEta.
7.ДунсkaeTcHанонТьФрптюрHyОКор3ИнкуHa MaKcIMyM 2/3 ee emKocTи. HepepeNoHЯTeФрTuOpHyO KOp3ИнкY.
8. BnaKhble npOdykTbI Heo6xOJHMo nOcCyuHTb, npOMOKHyB INX caNΦeTKoI.
9. 10 OKOHuaHn paObTb C φpntHOpOM BbHbTe BnIKy n3 po3eTKN.
10. EcnnФpHnOp 6ydt CnyaHNO BkHIOueH 6e3 Macna HIN JNPA B HEm, ABTOMATNUeCKN CpaboTe 3aUHTa OT nepepeBa. Iocne 3TOrO pHnOp HeKOTOpoe BpeMa He BKIOuYaeTc H He roTOB K paOte. BbIbTe BUNKy n3 po3ETKn.

Popraok pa6oIc np60pom

  1. YBeHNTecb B TOM, YTO pHOBOP OTKIOUcH OT CETN BBIKIOUeH.
  2. Pa36nOKpyTe KpbIuKy,Дгг 3TOrO OTKpyTIne KHOkKy pa36nOKpOBKn (3).
  3. BbTaunTe PpHnOpHyIO KOp3HHky,ДЯ 3TOrO Bo3MnTECb 3a pyuKy (9)и notraHIne ee BBepx,doФнkaunn.HaneIte BO φpHTOP MacNo IIN JKnP. YpOBeHb MaCJa DoJKeH HaxoDnTbCmKd MyMeTkAmMIN MAX.

TOnkanyuCTa co6nOdaIte 3To BaKHOe yKa3aHHe!

EcHn rOToBnTe Ha KInpy, To nOpEKnBe erO ChauaHa MaIeHbKne KycOuKN, a 3aTeMa pA3IoKnTe Hx Ha DHe φpHTHopa. Hn B Koem Cnyuae He KnaDnTe Hnp Bo φpHTHOPhN KOPO6.

4.BCTaBbTe BnIKy B 3a3emHHyo po3eKy cetn 230 B,50 Tn BKNIOHTe φpntop, HAKAB BYkIIIOUaTeNb I/O (5).Bo BpeMa pa3OgPeBaHHa KpbIuKa DoJIHka 6bITb 3akpblToi.
5. 3aropaetcBcETOnHHdkaTOp cTe (5) IN KOHTpOJIbHaJaAMIOUka HEATING (6).Ipn IIMOOn peryIITopa (7)ycTaHOBITE Heo6xOIMyIO TemepaTypy (MnH.-npm. 130^ ,cpedHee nIoXKeHne -npm.160°C,MaKc. -npm .190°C).
6. KaK ToJIbKO yCTaHOBJIeHHa RA TEmNepaTpya 6yIET IOCTnHyTA, KOHTpOJIbHa JAMNoUka HEATING (6) NOTyxHET. CBeToHdNKATOp CETn PpOdoJXaet CBETnTBcH cINrHaIIH3NpyE rTOBBOCTb np60pa.
7. HanonHnTe 0pntnophnyo KOp3nHKy, CJIeNTe npn 3tOM 3a TeM, UTO6bI HanonHeHne He 6bIIO BbIe YPOBHa TropAero Macna. OTKpoTte KpbIuKy N OcTOPOKHO BCTaBbTe HanonHeHHyO pntnophnyo KOp3nHKy B HApBaJIHOUne.
8. 3aKpOte KpbIbUKy.Pa36IoknpyTe pyKy (nepeDInHyB KHOIIky (10) Ha pyKe).ΦpTIOHpa KOp3INHa HaxOINTCa Tenepb B rOprAeM Macne.
9. KoHrpoJIbHaJaIaMNoUka HEATING MHOroKoPaTHO BkJIIOuAeTcR N BbIKIOuAeTcR BO BpeMa paOToBf pOHTOpa. 3TO HopMaJIbHOe RaJIeHHe N CnIHaJIIMN3pYet O TOM, YTO TeMnepaTypa KoHrpoJIpyETcN NOdEepKINBaETc TepMOCTaTOM. N IO NCTeUeHH BpeMeH N IOJXapINBaHH (BpeMa IIOJXkapINBaHH HaxOJNTcR Ha yNakOBKe npOdyKa TnITAHn Hnn B peueTe) OCTOpOXHo OTKPOTe KpbIiKy (ByIbTe octOpOxHb! Bo3MoXeH BblCtyn ropryero napa!) BbInbTe PpHrOPhyKOp3HHky.
10. DainTe MaCly CTeYb, NOBecnB PpHTOpHyIO KOp3Hky Ha KpOMKe Kopnyca np6opa.
11. TTo6bI BbIKHIOHTb np6Op HaxMITE Ha BbIKHIOUaTeNb I/O (5) n BbITauNTe BNJKY n3 p03ETKN CETN.

UncTka

1.Y6eDInTeCbB TOM,HTO BnIka BbHytA n3 po3eTKN.
2.Передческовобerteльноюждпо КOKафнорл�нocьхoctbnooctbHET.Влбомсучae,юждпетоспрабыпrimерно1-2уca,чтobиИЗБжатбonaCHOCTN polyuhenorOKOROB.
3. B cnyuae cmehbl macna cneIte ctapoe uepe3 60koByIO CTeHKy.
4. He norpykaTe npnbOp B Body.

5.KpbIHKyMOKHO CHrTb BBePx,ecnOJHOBpeMeHHo HaDaBHTb Ha 06a 6OKOBbIX DePkaTeN KpbIJK.3To 06JIeYcaET OCHcTKy.
6. IpoTpIe EMKOCbI DnI MaCna, KpbIuKy I Kopnyc BlaaKHOI TpAknO C pImMeHHeM, B Cnyae HeoXoDMOCTH, DOMaunHX MOUox cpeCTB. B Body He onyckatb!
7. Φρηθίρηργύ Kόρ3πΗκύ ΜΟχΗ προΜβίΤα,ΚΑΚ ΕόβιΗ,Β ΜΟΥΙΣμεμ πατθόβε.
8. TObbl He NoBpeDnTb FpHtOp N36eRaTe PpIMHeHnOcTpblx NpeMeTOB n a6pa3NHBbIX YCHCTaUHX NPOoWKOB.

CmeHaIbIMoBOrOΦnIbTpA

ΦnIbTp B KpbIIke MOKHO MEHATb.

HaadaBHTe Ha depKateIb KOxUxa 1nIbTpA, HaxOJaIeOcH Ha BHytpHeHcTOpHe KpbIuKn, NotHInTe KOxUx BpeDn BbItaunTe erO HApKy.
CmEHnTe PnIbTp.
- Pocne cmeHbI pIJIbTpapnIKpyTHe KOxyo6paTHO.

Cobert:ecnHnHbTpbl KOHaTcH,HCNoJIb3yIte yHNBepCaIbHbIe HnHbTpbl, HanPIMepOT OTTRXHOI KYXOHHOBHTINIAUIN, noDpe3AHbIe No pa3Mepy.

TexHueeckne daHHbIe

Moienb: FR 1209 CB

3JIeKtpoMTaHHe: 230B,50T

Iotppe6JIeMaJ MOUHocTb: 1800 BaTT

Klacc 3aunytbI

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : FR 1209 CB

Kategória : Olajsütő