CB 152 - Kávéfőző gép BOMANN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CB 152 BOMANN PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CB 152 BOMANN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CB 152 - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CB 152 márka BOMANN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CB 152 BOMANN
ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
- A keszülk hasznalatba vetele elott gondosan olvassa vegig a hasznalatiutasítast, és orizzeme g a garancialevelle, a pénztári nyugtával es lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban levő belesanyaggal együtt!
- Kizarolag személyi celra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használatra készült. Ne használja a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közöttti használatra van szánva)! Ne tegye ki erős höhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szélektő! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
- Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá, tiszítity, vagy ha zavart észlre, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Ne mūködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéfogva)!
- Annak érdekében, hogy a glyermekeket megvedje az elektromos készülékek okozta veszelyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre tegye a készüléket, ahol glyermekek nem ferhetnek hozza!
- Rendszeresen ellenorizzne, hogy nincs-e a keszülkeken vagy a kabelensérulés! Sérult keszüléket soha ne helyezzen üzembe!
- A kockázatok elkerülëse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kíképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel,Csak a gyártóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettségü személytól kérjen helyette azonos erteku masik kábel!
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt kovetkez "Specialis biztonsagi rendszabalyokat"
A készülékre vonatkoź spezialisBiztonsagy rendszabályok
- Csak hideg vizet toltson a tartalyba!
- Amig a fozés tart, soha ne nyissa fel a vizartály fedelét! Esetleg leforrázhatja magát.
A fozolap es a kanna erosen felforrosodik. MEGEGETESVESZELY!

H
A használatbavétel elött
- Ha csomagolás- vagy szállitásbiztonsági elementk lennének a készülékben, vegye ki öket belóle! Nedves ruhával dorgölje le az összes alkatrészt! Ezzel eltávolítja a port, amely a szállitás során rárakódhatott. Ezután forditott sorrendben helyezze vissza az alkatrészeket!
- Az elso kávefózés elöttt 2-3-szor futtasson keresztül tiszta vizet a készüléken, hogy megtisztítsa!
Elettromos csatlakozás
Mielott bedugná a csatlakozó dugó a konnektorba, győzödjék meg rola, hovy a hasznalni kivist halózati feszültseg egyezik-e a készülékövel.
- Csak eloirasszeruien szerelt, 230 V/50 Hz-es foldelt konnektorba csatlakoztassa a keszuleket. A megfelelo adatok a tipuscimken talalhatok.
- Ügyeljen rá, hogy a készülék ki legyen kapcsolva. Az ON és az AUTO lampáknek kikapcsolt állapotban kell lenniük.
A keszülék használatba vetele
Az idō beállitása
- Nyomja meg 1-szer a TIMER gombot! A display-n „CLOCK“ felirat jelenik meg.
Orabeallitas: az ,HOUR" gomb nyomogatasaval. Percbeallitas: a ,MIN" gomb nyomogatasaval.
-
Ha a beallitott üzemmodot meg akarja szüntetni, nyomja meg 2-szer a TIMER gombot, vagy varjon 10 masodpercig!
-
Tessék kinyitni a viztartály fedöjét. Tessék beonteni a tartályba ennyi csésze hideg vizet, amennyire szüksége van. Legyenek szivesek ellenörizni a vizmutató.
- Zárja le a viztartály fedelét!
- Ügy helyezze ra a Kannat a tartolapra, hogy teljes mertekben lefedje (szineljen vele)! Ügyeljen ra, hogy a fedel rajta legyen a kannan.
- Hajtsa ki balfelé a szürö! Tegyen a szüröbetétbe egy papírszüröt (1x4-es méretút), és tölts megörölt káveval (kb. egy teáskanálnyi kell 2 csészère). Hajtsa vissza a szüröbetétet úgy, hogy bekattanjon!
- A keszülék csepegésgátóval van elláva. Ez megakadályozza, hogy káve csepegjen a tartólapra, ha leveszi róla a Kannat, mielott a teljes vizmennyiség átfolyt volna a filteren. Ha maradt meg viz a tartályban, ill. a filterben, ne felejtse el a kannat Újra a filter alá helyezni, hogy megakadályozza a mellefolyást!
Az automata kávéfózǒ közvetlen bekapcsolása:
A Hasznalatbavetel 1-5. pontjaban leirtak szerint jarjon el!
a) Nyomja meg 1-szer az START gombot! Kigyullad a piros ON Iampa (amely az azonnali fozési keszültseget jerzi), a keszülék be van kapcsolva.
b) Kb. 2 orával a felforras után a készülék automatikusan kikapcsol.
c) Amikor a két LED egyike sem ég, a készülék kikapcsolt allapotban van.
Ha kézzel akarja kikapcsolni a keszüléket, vagy deaktivalni akarja az idōzítôt, nyomogassa addig az START-gombat, amíg mindkét LED ki nem alszik.
A Hasznalatbavetel 1-5. pontjaban leirtak szerint jarjon el!
a) Nyomja meg 2-szer a TIMER gombot! A display-n „AUTO“ felirat jelenik meg.
b) Orabeallitas: az ,HOUR" gomb nyomogatasával.
c) Percbeallitas: a „MIN“ gomb nyomogatasával.
Ha a beallitott üzemmodot meg akarja szüntetni, nyomja meg 1-szer a TIMER gombot, vagy varjon 10 masodpercig!
d) Ha programozta a keszüléket, 2-szer nyomja meg az START gombot!
Az AUTO-nal (automatika) levö zöld LED kigyullad. A készülék a beallitott idópontban bekapsol (ég a piros lámpa).
Ha kézzel akarja kikapcsolni a keszüléket, vagy deaktivalni akarja az idöztöt, nyomogassa addig az START-gombat, amíg mindkét LED ki nem alszik.
A lerákodási kő és üledék elharítása
A lerakodasi kovet es üledeket akkor kell elharitani, amikor sokaig tart a fozés.
Legyenek szivesek ehvez hasznalni a boltban kaphato erre a celra szolgaló foleg a citromsáv alapján keszülo szereket.
Tisztlatas
- A tiszitías elótt tessék kihuzni dugó a konnektorból és addig megvanni, ameddig a berendezás nem kihül. Tessák a berendezést tisztitani nedves ronggyal.
- A tisztitáshoz nem szabad hasznalni semmíféle erós vagy oldhato tisztitószereket. A kancsós ennek tartóját tessék tisztitani a folyóviz alatt.

Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozo aktuális irányelve szerint (pl. elektrömagnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőriztűk, és a legúabbBiztonságtechnikai előirások szerint keszütl.
Megjegyezzuk az esetleges muszaki valtozásokat!
Garancia
Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idopontjátol (pénztári nyugta) számított 24 havi garanciát vallalunk.
A garancialis idon belul sajat merlegelésunk szerint javitassal vagy cserével djtalanul megszuntetjuk a keszülek vagy a tartozék *) oyan hiányosságait, amelyek anyaghibára vagy gyartasi hibára gezethetok vissza. A garancialis szolgaltatasok sem a garancialis ido meghosszabbitásat nem eredményezik, sem nem alapoznak meg uabb garanciára való igenyt!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javías nem végezhető.
Garancialis esetben sziveskedjek az alapkeszüléket eredeti csomagolásaban a pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedöjenek!
*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kotelezettség (6 hónap) hatálya ala tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cseréjere. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztete csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig terítéskötelesek!
Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, Hajtószij, pöttávezérlo, pótfogkefe, fúreszlap stb.) bekovetkežo hibák, sem a tiszítías, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, követkeźékpp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idó után
A garancialis elo eltelte utan a megfelelo szakkereskedesben vagy javitoszol-galatnál végeztethet teritésköteles javitasokat.
06uzne yka3aHnno texnke 6e3oNaChocTn
- Ipeed hauajom 3KcNjyaataun npnbopa BHImateJIbHO npOHTaTe npnlaeraemyIO IHCTpykUIO NO 3KcNjyaataun COxpaHNTe ee B HAdexHOM MECTe, BMeCTe C rapaHTnHBIM TaJIOHOM, KACCOBbIM YekOM N, PO BO3MOXHOCTN, KapTOHHoKOPO6KOc yNAKOBOuHbIM MaTePnaJOM.
-Пользуйтесь пибором только частым образим и по наз nauseю. Пибор не реднаханец Дя кOMМерческого Испальзовannah. He NOьзуйтесь пибором по OTКрыт biom HebOM (ИСКЛIOЧАЯ пиборы, ЗКСПУATAUNA KOTOPbIX по OTKрыт biom HebOM dOnyCTUMa). ПpeДoxpanYTe пибор OTХapbl, пямblx coJHbIX lyeB, ВлжноTN (HnВ Koem clyuae He norgykaite erO B Body) u yapOB o6 octpbIe yrbl. He ppiKacaiTecb K пибopy ВлaxhblIM pykam. Ecni пибор уВлaxhNlCЯ nIN HAMOK, TUT Jze BBInbTe BnIKy u3 po3ETKn. He пикадТecb KMOKpbIM MeCTAm. - Послес Ксплуаци, мотaxes Нрнаджхостe, Истke nIN NOLOMke npibopa Bcerga BbIHMaIte BnIKy n3 po3etkn (Tahnte 3a BnIKy, a He 3a Ka6elb).
He octabIaIe BkIOUeHHbIe 3JIeKTpOpnp6Opbl 6e3 npncMOtpa. EcII BO3HnKHeT Heo6XoDMOCtB OTJyHITbcr, To BbIKIOuHTe 3JIeKTpOpnp6Op IJIY BbIHbTe BNkky n3 p03ETKn (TaNHTe 3a BNkY, a He 3a Ka6eJIb).
-Дязашитbi DeTei OT nopaxeHn 3JIeKTPOTOKOM, CJIeIITe 3a TeM, YTO6bI Ka6eJb He BnCen Ige nonaLo N DeTI He ImeJIn DoCTyna K npnbOpy. - Perylnarpo OcmatpnbaiTe np6Op n Ka6elb Ha npedMeT BO3MOXHbIX nobpejdeHn. Hn B Koem clyuae He BKIOUaTe np6Op, mEIOUmI nobpejdeHn.
HnB KOeM Cnyae He peMOHTpyte np6op camOCToTeIbHO, a ObaaTecb B TAKOM Cnyae 3a NOMOuK CneuaJINCTy, IMeIOUeMy COOTBeTCTByIOUsI Donyck. I3 CoO6paXeHNI 6e3OnaCHocTN, 3aMeHa CETeBOrO UHypa Ha paBHO3HaHyI DOnyCKaETcR ToIbKO Yepe3 3aBOJN3rTOBNTeJIb, Hauy CePbNCHyO MaCTepCKyIO JIn COOTBETCTBYIOUeKBAJIINΦUINPOBaHHORO CneuaJINCTa. - Icnoj3yTe TOJbKO OpunHaJIbHbIe 3aHactn.
- IopkaIyIyIcTa, co6JIIOdaIte HIXeCJIeDyIouIe "CneIaJIbHbIe yKa3aHnI NO TEXHnke 6e3ONaChOCTn ...".
CneuaJIbHbIe Mepbl npedocTopoxHoCTn pni P0JIb3OBAHn npi6Opom
- 3aONHЯTe EMKoCTbДЯ BOdI TOJbKO XOJOHOB BOdI!
HnB KOem CJyuae He OTKpbIbAaTe KpbIuKy BoJHO RoBaKa BO BpeMa KInPeHnRA BoDbI. 3TO MOKeT PnVBecTu K O6BaPnBaHnIO - ПлNTkaи Кофейнк оуен сильно harpebaiotc. ONACHOCTb OXKORA!
RUS
Ipeed noDrotOBKoK pa6Ote
Pacnyte KoefeBapky u ydaJIITE, ecn HmEOTcB, BklaIbIuN, ctpaxyIOUne KoefeBapKy BO Bpemr nepeBO3Kn. IpotpTe BCE deTALn BnaXHO TprNKo. 3TtM Bbl ydaJIITE nbIb, KOTOPaR MOJLa TuJa nonactb BO Bpemr nepeBO3Kn. Co6epnte hacaiky B o6paTHOM npraKe.
- Ppei nepBbIM npnroTOBJIeHHeM KoFe nporoHnte KoFeBaPky IJRA ONUCTKIN 2-3 pa3a TOJbKO C npIMHeHHeM XOJOHOI BOJbl.
Повлоченьк сети
-Перед Вкlioуенем пибopaВ розетКу пpoВерьTe COOTBETCTBHe
Нанряжени ИспльзуемСетИСнряжени пибopa.
BknUoyaIte npnbOp TOnbKO B po3eKcY C 3aunTHbIMN KOHTaKTamn HnpanjKeHneM 230V/50Hz, yCTaHOBLeHHyIO B COOTBeTCTBmC npeDnncAHnMaN. NfOpMaun K 3tOMy HaxOuNTcH Ha Ta6nUKe npnbopa.
- 06paTnte BnImaHne Ha To, YTO6bI npi6op 6bl BBKIOueH. B noJoxeHN ON HUN AUTO CBETOnHdNkAtOpB He DOJXhbl CBETNbCRA.
PojroTOBka np6opa K pa6oTe
IpebeoJyacob
- Haxmnte oDnH pa3 Ha KhoNky TIMER,Ha dncnnee noBntcra"CLOCK".
YctaHOBka YacOB: HaxKaTneM KhoNKn "HOUR".
YCTaHOBka MNHyT: HaxKaTHeM KHOKn " MIN".
-TO6bI BbIITn I3 pexIMa nporpaMMIOBaHna HaxMITE Da pa3a Ha KHOKNY TIMER nII noOxJnte 10 cekyHd.
- OTKINbTe BnepEi KpbIuKy EMKoCTn DnB BoDbI. HaneIe pOBHO CToJIbKO XOIOHNO BODbl, CKOBKO uAWeK KOFe JeJaTe CBaPHTb, NOJb3yITecb npN 3TOM yKa3aTeIem yPoBHr BODbI.
- 3akpoTe KpbIuKy BoJHoro 6aHa.
3.YCTAHOBNTe KOfeHnK TOHNO HA NOCTaBky. Y6eINTEcB TOM, YTO KOfeHnK 3aKpbIT KpbIuKOi. - OTBepHnTe ΦnJIbTp BJeBO. BLOXnTe B erO BOpOHky 6ymaxhbl ΦnIbTp (pa3mep 1x4) n HanoJIHnTe erO MOJtBIM KoPe (n3 paCte: 1 yaHna JIoKkHa 2 yawkn KoPe). 3aDbnHbTe ΦnJIbTp o6pAHO, do fNKcaun.
- Ппбор осашиен сецальн IM клanaHOM. ON пpeДOTВрацael Kanahne KOFe Ha NOdCTaBky, KOrda KoФeENHK BbIHMaETcR N3 KOΦeBapKn, daxe TOrda, KOrda He BcR BOda npOwla chepe3 ФильТp. Ecln B 6auche eshe ImeetcR BOda, To He 3a6yIbTe NOdCTaBNTb KoФeENHK O6paTHO nOd, ФильТp, YTO6bl PpeDfTbPaTHTB BO3MOxHoe NepeNoJIHeHne.
HenocpeDCTBeHHoe BKNIOUeHne KOFeBapKn:
IoctynaiTe kak onncanB noynktax 1-5 rnaBbl "NoroTOBka Ka6oTe".
a) HaxMMTe OdnH pa3 Ha KhoNky START. 3aropaeTcKpaChbI CBeToHdNKaTOP ON (ctapt 6e3 3aepxKn) n npnbop BkJIouaetc.
b) Nocne, npimepno, 2 yacob pa6oBtI npibOp BvIKIOuAeTcA BtOMaTInHeCKN.
c) Ecn He CBETITcH N OdH N3 CBeToIDIOOB, TO npN6Op BbIKIOueH.
EcnBbXeJaeTe BbIKIouHtB np6Op BpyHyIO HnO TKNIOHTb TaMep, To daBNTe Ha KhoNky START (BKJI/BbIKJI) do Tex nop, noka He notyHyt oba CBETODNoJa.
Pexm aBTOMaTK:
IoctynaiTe kak onncaHO b noDnyHkTax 1-5 rnaBb"IoDroTOBa Ka paOte".
a) HaxmTe IBa pa3a Ha KhoNky TIMER, Ha dinCnlee noBHTcra "AUTO".
b) YctaHOBka yacOB: HaxKaTneM KHONKn "HOUR".
c) YctaHOBka MmHyT: HaxKaTHeM KhONKn " MIN".
YTo6bI BbInTu n3peXIMa IpoIpaMMIpOBaHnHaXMlTe OINH pa3 Ha KHOIIKytIMER nn noDoxnTe 10 cekyHd.
d) EcJn JIe np6Op 6bl IpeBapnteJIbHO 3aInpOrpaMMnpoBaH, TO HaKMnTe Ha KhoNky START dBa pa3a. 3aropaetc 3eJeHbI CBETOnHnKaTOp AUTO (aBTOMaTnK). Pnp6Op BkIOHTcA bTOMaTHueCKN B 3aInpOrpaMMnpOBaHHoe Bpemr (3aropITc KpaCHbI CBETOnHnKaTOp).
EcnBbXeJaTe BbIKIOChTb np6Op BpyHyIO nn OTKIOChTb TaMep, To daBnTe Ha KhoNky START (BKJI/BbIKJI) do Tex nop, noka He notyHyt oba CBetoIOnDa.
YdaJIeHne HaKnPi
- YdaJIeHHe NaKInn Heo6xOJIMo, ecn BpeM npIroTOBJeHn Kofe 3HaHTeJIbHO yDINHReTcR.
- PpIMeHnTe DnTnx TcJeN ToIbKO npednaeraMble TOpROBJe CpeDCTBa DnYydaJIeHnHaKuINHa 6a3e JIMMOHHo KNCLOTbl.
YxOДиЧИСТКa
- Ipeed nCTKoB BcERda BbHMaTe np6Op n3 PO3eTKn JxDITe NOKa OH OCTbIHET. IpotnpaTe np6Op TolbKO CnerKa BlaxHO TpIKNoJ.
He npimehnTe IJy NCTKN CINbHOMOUIxN OPOUKOB(CpeIcTB) INIpaCTBOPHTeJ. KoEHHK IN BOpOHky FJIbTpa IpOMbIBaIte, KaK ObIuHO, MOIOUem pAcTBOpe.
RUS
3TO n3dJIeHHe npoJIO BCE Heo6xOaIMbIe n aKTyaJIbHbIe npOBepKn, npEaHcAHbIe dIpeKTHBOI CE, K npM. Ha 3JIeKTPOMaHHTHyIO COBmecTnMOCTb I COOTBeTCTBnE Tpe6OBAHnM K Hn3KOBoJbTHoI TEXnKe, OHO 6blIO TaKke cKOHCTpyuPObaHO n NOCTpoEHO C yUeTOM NocJeDnX Tpe6OBAHn IO TEXnKe 6e3OnaCHOCTn.
Mbl octablanem 3a coboi npabo Ha texhneckne n3mehenia!