AEG MRC 4147 - Rádió

MRC 4147 - Rádió AEG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MRC 4147 AEG PDF formátumban.

📄 46 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice AEG MRC 4147 - page 41
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről MRC 4147 AEG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Rádió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MRC 4147 - AEG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MRC 4147 márka AEG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MRC 4147 AEG

H Orás rádió olvasólámpa funkcióval

Használati utasítás 41

D NL F E I GB PL H

UHRENRADIO MIT LESELAMPE- FUNKTION

MRC 4147 L

AEG MRC 4147 - UHRENRADIO MIT LESELAMPE- FUNKTION - 1

A kezelőelemek áttekintése....Oldal 3

Használati utasítás....Oldal 41

Müszaki adatok....Oldal 45

Hulladékkezelés.... Oldal 45

Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket.

A használati útmutatóban található szimbólumok

Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását:

AEG MRC 4147 - A használati útmutatóban található szimbólumok - 1

FIGYELMEZTETÉS:

Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

AEG MRC 4147 - FIGYELMEZTETÉS: - 1

VIGYÁZAT:

Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet.

AEG MRC 4147 - VIGYÁZAT: - 1

MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki.

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.

  • A tűzkeletkezés vagy az áramütés kockázatának elkerülése végett ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek! Ne működtesse a készüléket víz közvetlen közelében (pl. fürdőszobában, úszómedence mellett, nedves pincében).
  • Ne használja a készüléket nagyon forró, hideg, poros vagy nedves helyeken.
  • A készülék csak magáncélra és rendeltetésének megfelelően használható. A készülék nem alkalmas kereskedelmi használatra.
  • Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne legyen meghajolva, kicsípve, illetve ne kerüljön érintkezésbe hőforrásokkal.
  • Győződjön meg arról, hogy a tápkábelben senki nem eshet el.
  • A tápadapter csak száraz helyiségben használható.
  • Ne érintse meg a tápadaptert vagy a kábelt nedves kézzel.
  • Mindig csak előírásszerűen szerelt konnektorba csatlakoztassa a készüléket! Ügyeljen rá, hogy a megadott feszültség egyezzen a hálózati feszültséggel!
  • A tápkábelnek mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
  • Mindig megfelelően helyezze be az elemeket.
  • A készüléket úgy szerelje össze, hogy a szellőzőnyilások ne legyenek elzárva.

Magyarul

- Ne takarja le a szellőzőnyilásokat különböző tárgyakkal, pl. újságokkal, asztalterítővel, függönnyel stb.

- Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen folyadékokkal töltött edényeket, pl. virágvázát a készülékre.

- Nyílt lángforrások, pl. égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre.

- Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát! A szakszerűtlen javítások jelentős veszély forrásai lehetnek a használók számára. Ha a készülék, különösen a hálózati csatlakozó kábel megsérült, a készüléket nem szabad üzembe helyezni, hanem előbb szakemberrel meg kell javíttatni. Rendszeresen ellenőrizendő, hogy a hálózati csatlakozó kábelen nincs-e sérülés.

- Veszélyhelyzetek elkerülése végett a hibás csatlakozó kábelt csak a gyártóval, a mi vevőszolgálatunkkal vagy hasonló szakképzettségű más személlyel szabad pótoltatni azonos értékű kábellel.

- Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból, ill. vegye ki belőle az elemeket!

AEG MRC 4147 - Magyarul - 1

VIGYÁZAT:

Ne nyissa fel a készüléket! A készülékben nem található javítható alkatrész.

Adott esetben a készüléken az alábbi szimbólumokat láthatja, amelyek a következőkre hívják fel az Ön figyelmét:

AEG MRC 4147 - VIGYÁZAT: - 1

A villám-szimbólum olyan alkatrészekre figyelmeztet a készülék belsejében, amelyek veszélyesen nagy feszültséget vezetnek.

AEG MRC 4147 - VIGYÁZAT: - 2

A felkiáltójellel ellátott szimbólum a kísérőpapírokban található fontos kezelési vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a használó figyelmét.

Gyermekek és legyengült személyek

- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.).

AEG MRC 4147 - Gyermekek és legyengült személyek - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!

- A készülék nem arra való, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyerekeket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják, kivéve, ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan kell használni a készüléket.

- Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel.

42 Magyarul

A kezelőelemek áttekintése

1 AL1 (1. ébresztő funkció aktiválva van)
2 LINE IN (audiokábel van csatlakoztatva a LINE IN aljzatba)
3 PM (a „délután” jelzése a 12 órás kijelzés esetén)
4 Lámpabúra
5 FM (rádió üzemmód)

6 Kijelző
7 AL2 (2. ébresztő funkció aktiválva van)
8 Hangulatvilágítás
9 DC 5 V USB CHARGING töltöport
10 LINE IN csatlakozó
11 Rögzített tápadapter
12 Vezetékantenna (FM)

Vezérlögombok

13VOL-Hangerő csökkentése / 1. ébresztő beállítása/aktiválása/deaktiválása
14MOOD LIGHTHangulatvilágítás be-/kikapcsolása
15Év/dátum kijelzése / hőmérsékleti mértékegység kiválasztása
16M-Tárolt rádiómemória
17DBT/NAPKövetkező rádiócsatorna keresése / nyári időszámítás/normál idő / „szundi” funkció kiválasztása
18Rádióállomás mentése / következő rádiómemória / hőmérséklet megjelenítése
19Lámpa be-/kikapcsolása
20Lámpa intenzitás növelése
21Lámpa intenzitás csökkentése
22SNOOZE/SLEEP DINNERSzundi funkció / elalvás időzítő / kijelzős fényereje
23Készülék be-/kikapcsolása
24Hangerő növelése / 2. ébresztő beállítása/aktiválása/deaktiválása

Üzembe helyezés

  • Válasszon egy megfelelő helyet a készülék számára, egy száraz, sima, nem csúszó felületet, ahol könnyen tudja használni a készüléket.
  • Ha van, távolítsa el a védőfóliát.

Az Elemek Behelyezése (biztonsági tápforrás)

(Az elemek nincsenek a készülékhez mellékelve)

Áramszünet, vagy a készülék kihúzása esetén, ha be van helyezve a tartalék tápot biztosító elem, a beállítások megmaradnak.

  1. Nyissa fel az elemtartó fedelét alul. Ehhez egy Philips csavarhúzóval csavarja ki a csavart az elemtartó fedeléből.
  2. Helyezzen bee egy CR2032 3 V-os elemet. Figyeljen a helyes polaritásra (+ jelzésnek felül kell lennie)!
  3. Zárja vissza az elemtartót. A csavarral rögzítse újra az elemtartó fedelét.

Ha készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket a készülékből, nehogy megfolyjanak.

FIGYELMEZTETÉS:

Ne tegye ki az elemeket semmilyen intenzív hőforrásnak, mint napfény, tűz vagy hasonló. Robbanásveszélyt okozhat!

VIGYÁZAT:

A használt elem nem a háztartási szemétbe való! Adja le a használt elemeket az illetékes gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél.

Áramellátás

  1. Ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a készülék törzslapján előírt követelményeknek.
  2. Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően felszerelt háromvillás aljzatba.

i MEGJEGYZÉS:

Ha nincs tartalékelem behelyezve, áramkimaradás esetén az összes tárolt rádióallomás és az óra beállítása is törlődni fog.

A készülék be-/kikapcsolása

Nyomja meg a ⏻ gombot (23) a készülék be-vagy kikapcsolásához.

Hangerő

Állítsa be a hangerőt a (24) és a (13) gombbal.

Kijelző fényereje (készenléti üzemmódban)

A SNOOZE/SLEEP / DIMMER gomb (22) segítségével állítsa be a kijelző fényerejét.

Olvasólámpa funkció

  1. Nyomja meg az gombot (19) a funkció bekapcsolásához.
  2. A gombbal (20) növelje a fényerőt. A gombbal (21) csökkentse a fényerőt.
  3. A funkció kikapcsolásához nyomja meg újra az gombot.

Hangulatvilágítás

  1. Nyomja meg a modo gombot (14) a hangulatvilágítás (8) bekapcsolásához. A lámpa különböző színekben váltakozva fog világítani.
  2. A hangulatvilágítás kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot.

Különböző információk megjelenítése

  1. Kapcsolja a készüléket készenléti üzemmódba a gombbal (23).
  2. Röviden nyomja meg többször egymás után a gombot (15). A következő információk lesznek megjelenítve egymás után:

$$ \acute {E} v \rightarrow D á t u m $$

Ha nem történik gombnyomás, a kijelző 5 másodperc után visszavált az idő megjelenítésre.

A kijelző váltása

A következők jeleníthetők meg váltakozva a kijelzön:

$$ \mathrm{Id} \tilde {\mathrm{o}} \rightarrow \mathrm{H} \tilde {\mathrm{o}} \text { m e r s e k l e t } $$

  1. A funkció aktiválásához a ⏻ gomb (23) megnyomásával kapcsolja készenléti üzemmódba a készüléket.
  2. Tartsa lenyomva a gombot (15), amíg az „j felirat rövid időre meg nem jelenik a kijelzön.

A kijelző váltásának kikapcsolása: Nyomja meg újra és tartsa lenyomva a gombot, amikor készenléti módban van és az óra van megjelenítve. Az „” felirat jelenik meg rövid időre a kijelzön.

Hómérsékletkijelzés megjelenítésének váltása °C (Celsius) és °F (Fahrenheit) között

  1. Kapcsolja a készüléket készenléti üzemmódba a gombbal (23).
  2. Nyomja meg a gombot (18) a hőmérséklet megjelenítéséhez.
  3. A hőmérséklet megjelenítése közben nyomja meg kö- rülbelül 3 másodpercre a gombot a °C és a °F közötti váltáshoz.

USB töltőaljzat (9)

A csatlakozón segítségével töltheti okostelefonját. Az okostelefonja USB kábelét használja a csatlakoztatáshoz.

MEGJEGYZÉS:

  • A kereskedelemi forgalomban lévő okostelefonok különböző típusai és az eltérő töltési teljesítményigény miatt a töltési időtartam függ a használt okostelefontól és a működési körülményeitől.
  • Hangfájlok lejátszása a csatlakozón át nem lehetséges.

Az óra beállítása

  1. Nyomja meg a çombot (23) a készülék készenléti üzemmódba kapcsolásához.
  2. Tartsa lenyomva a gombot (18) amíg az év kijelzés nem villog a kijelzón.

  3. Most beállíthatja az évet, a hónapot, a napot, az időkijelzés formátumát (12Hr/24Hr), az órát és a percet a (17) és a (15) gombok segítségével.

  4. Minden esetben erősítse meg a bevitelt a gombbal. Az éppen beállított érték villog a kijelzön.

i MEGJEGYZÉS:

  • A bevitel körülbelül 30 másodperc eltelte után automatikusan tárolódik, ha nem nyom meg egy gombot sem.
  • A következő jelenik meg a 12 órás kijelzéssel: PM = Délután

Váltás nyári időszámításra

  1. Nyomja meg a ⏻ gombot (23) a készülék készenléti üzemmódba kapcsolásához.
  2. Tartsa lenyomva a gombot (17) a nyári időszámítás és a normál idő közötti váltáshoz. A későbbi idő a nyári időszámítás szerinti idő.

Adóbeállítás

  1. A (17) és (15) gombok segítségével hangolja be a kívánt állomást. Ha benyomva tartja valamelyik gombot, a készülék megkeresi a következő rádióallomást. A kijelzőn a behangolt frekvencia jelenik meg.
  2. Ha túl gyenge a vétel, változtassa meg a vezetékes antenna helyzetét, hogy javítsa vele a vételt.

Tárolt állomások

Maximum 10 rádióállomás tárolható.

  1. Keressen egy állomást az „Rádióadók behangolása” részben leírtak szerint.
  2. Tartsa benyomva a gombot (18). A tárolási hely jelző-fénye villog a kijelzön (pl. P02).
  3. A DST/NAP (17) és a (15) gombok segítségével válassza ki a kívánt állomásmemóriát.
  4. Nyomja meg a gombot az állomás mentéséhez a tárolt rádióállomások közé.

Tárolt állomás behívása

Nyomja meg többször a ☑/Mgombot (18/16) rádió üzemmódban a tárolt rádióállomások léptetéséhez.

44 Magyarul Ébresztési funkció

Az ébresztési idő beállítása (készenléti üzemmódban)

Két ébresztési időt állíthat be. 4 különböző ébresztési opció érhető el: Rádió + fény / Rádió / Hangjelzés + Fény / Hangjelzés. Ehhez járjon el a következő módon:

  1. Nyomja meg az 📞 gombot (13). Az aktuálisan beállított ébresztési idő látható.
  2. Tartsa benyomva az gombot kb. 3 másodpercig az ébresztési idő megjelenítésekor. Az aktuálisan beállított ébresztési idő órája villogni kezd.
  3. A beállításhoz használja a (17) és (15) gombokat.
  4. Nyomja meg az gombot a megerősítéshez. A percek kezdenek villogni.
  5. A beállításhoz használja a _DST/NAP és gombokat.
  6. Most válassza ki azokat a napokat, amelyeken szeretné, hogy az ébresztő ébressze. Az alábbi lehetőségek közül választhat:

• 1-5 = Hétfőtöl péntekig
• 1-7 = Hétfőtöl vasárnapig
- 6-7 = Szombat és vasárnap
• 1-1 = Hétköznap

6a. Ha az 1-1. beállítást választja:

  1. Nyomja meg az gombot a hétköznapok kiválasztásához.
  2. Végezze el a kiválasztást a ▶▶▶ és □□□□ gombokkal. (1 = hétfő, 2 = kedd, 3 = szerda, 4 = csütörtök, 5 = péntek, 6 = szombat, 7 = vasárnap)

  3. Nyomja meg az gombot a megerősítéshez. Ezután válassza ki, hogyan történjen az ébresztés. A következők-ből választhat:

• „bu“ (hangjelzés):

Egy hangjelzés hallható az ébresztési idő elérésekor. A hangjelzés sürűsége folyamatosan nő. A hangerő nem módosítható. A hangulatvilágítás (8) automatikusan bekapcsol.

• A rádió frekvenciája látható:

Amint megjelenik a beállított ébresztési idő, a rádió bekapcsol. Az utoljára beállított állomás szólal meg. A hangerő lassan növekszik a beállított hangerőre. A hangerő nem módosítható. A hangulatvilágítás (8) automatikusan bekapcsol.

MEGJEGYZÉS:

  • Az ébresztési funkció 30 perc után automatikusan kikapcsol a következő napig.
  • Ha egy audiokábel van csatlakoztatva a LINE IN aljzatba, a készülék a hangjelzéssel fogja ébreszteni akkor is, ha a „rádió” van kiválasztva.

7a. Ha azt szeretné, hogy egy rádióállomás ébressze, válassza a maximális ébresztési hangerőt a ^▶ gobok segítségével.

  1. Nyomja meg az gombot a megerősítéshez. Ezután válassza ki a lámpa intenzitását () az ébresztő funkcióhoz. Az „PfEhetőség kiválasztásával kikapcsolja a funkciót.

MEGJEGYZÉS:

A lámpaburában (4) lévő lámpa az előre beállított ébresztési idő előtt 30 perccel bekapcsol. A fényerő fokozatosan nő majd, az előzőleg beállított intenzitási szinttól kezdve.

  1. Végül nyomja meg újra az 📄 gombot. Most az első ébresztési idő be van kapcsolva.

A második ébresztési idő beállításához ismételje meg a fenti lépéseket az gombbal (24).

i MEGJEGYZÉS:

  • Ha az ébresztési idő aktiválásra került, az AL1 (1) vagy az AL2 (7) fog megjelenni a kijelzőn.
  • A beállított ébresztési idők rövid megjelenítéséhez nyomja meg az ☐, illetve a gombot.

Az ébresztés leállítása

Nyomja meg a ⏻ gombot (23) az ébresztés leállításához.

Intervallumos ébresztésismétlő automatika

Az automatikusan beállított ébresztő funkciót a SNOOZE/SLEEP / DIMMER gombbal (22) kb. 9 percre ki lehet kapcsolni.

i MEGJEGYZÉS:

Az AL1 vagy az AL2 villogni fog a kijelzön, ha a szundi funkció aktiválva lett.

Az ébresztési funkció kikapcsolása

  1. Kapcsolja a készüléket készenléti üzemmódba a gombbal (23).
  2. Az ébresztési funkció kikapcsolásához tartsa benyomva az (13) vagy az gombot (24). Az AL1 (1) vagy az AL2 (7) felirat eltűnik.

Késleltetett kikapcsolás

A funkciót használhatja a rádió késleltetett kikapcsolására. A készülék a beállított idő elérésekor automatikusan kikapcsol.

  • A SNOOZE/SLEEP / DIMMER gomb (22) többszöri megnyomásával válassza ki azt az időtartamot, hogy mikor kapcsoljon ki a készülék. A következő lehetőségek közül választhat: 90, 60, 30 és 15 perc. Az OFF beállítás (ki) deaktiválja a funkciót.
  • Ezt a funkciót a ⏻ gombbal (23) ismét meg lehet szüntetni.

Rövid alvás ébresztő

A rövid alvás ébresztés használható például egy kisebb „szunyókálás” esetén. A funkció csak készenléti üzemmódban működik.

- Nyomja meg többször egymás után a ^▶▶ GST/NAP gombot (17) az idő beállításához, aminek letelte után a készülék sípolni

kezd. Válasszon a 90 - 10 perc vagy az OFF (ki) beállítások között 10 perces ugrásokkal.

- A kiválasztott idő elteltekor egy folyamatosan erősödő sípolás lesz hallható. A Ogomb (23) segítségével kapcsolja ki a hangjelzést.

AUX IN aljzat

(a kábel nincs mellékelve)

  1. Szüksgé esetén használjon adaptert (nincs a csomagban). A következő módon csatlakoztassa a külső eszközöket:
  2. Egy 3,5 mm-es sztereó csatlakozóval a LINE IN aljzatba (10).
  3. Kapcsolja be a készüléket a ⏻ gombbal (23). A LINE IN felirat jelenik meg a kijelzön.
  4. Indítsa el a hangforrás lejátszását. Hallgassa a hangot a hangszórókon át. A hangerőt a gombok (24/13) segítségével állíthatja be.
  5. További műveletekhez lásd a külső hangforrás használati útmutatóját.

i MEGJEGYZÉS:

Ha lehetséges, állítsa be a külső készülék hangerejét egy kényelmes szintre.

AUX IN használat leállítása

Húzza ki a kábelt az AUX IN aljzatból. A készülék visszavált rádió módra.

Tisztítás

VIGYÁZAT:

Ne mártsa a készüléket vízbe.

  • Tisztítás előtt húzza ki a dugaszt a konnektorból.
  • Enyhén nedves ruhával, adalékszer nélkül tisztítsa a készüléket.

Hibaelhárítás

Probléma Ok Megoldás
A készülék nem működtethetőA készülék blokkol-va van és „lefagyott”
Az ébresztő hangjelzéssel ébreszt, még ha a „rádió” van is kiválasztvaAudiokábel van csatlakoztatva a LINE IN aljzatba.

Műszaki adatok

Modell: MRC 4147 L

Feszültségellátás: 100-240 V\~ 50/60 Hz

Teljesítményfelvétel:....7 W

Elem menettartaléka:....3 V, CR2032

Védelmi osztály:....II

Nettó súly:....kb. 0,502 kg

Rádiórész:

Frekvenciatartományok: FM 87,5 \~ 108,0 MHz

A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.

Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a leg-újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.

AEG MRC 4147 - Műszaki adatok - 1

Hulladékkezelés

A „kuka“ piktogram jelentése

Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók.

Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni.

Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás” gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.

Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz.

Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.

GARANTIEKARTE

warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantía · cartão de garantía · garantikort · karta gwarancyjna · záruční list · kartica jamstva · carte de garanție · Гаранционна карта · záručný list · garancijski list · garanciajegy · гарантійнийформуляр · Гарантийный талон · ب Logistics ضمان

MRC 4147 L

24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acuerdo con la declaración de garantia - 24 meses de garantia, de acordo com a declaração de garantia - 24 mäneders garanti i henhold til garantibetingelsene - 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia gwarancyjnego - záruka 24 mésiců podle prohlásení o záruce - 24 mjesěčno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom - 24 luni garantie conform declarației de garantie - 24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация - 24-mesačná záruka podla vyhlásenia o záruke - 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo - 24 hónap garancia a garanciafeltételekben lelrtak szerint - гарантия на 24 місяції відповідно заяви про гарантию - Грантия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам -

Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift - date of purchase, dealer stamp, signature - aanskoopdatum, dealerstempel, handtekening - date d'achat, tampon du concessionnaire, signature - data di acquisto, timbre del nivenditore, firma - fecha de compra, sele del distribuidor, firma - data de compra, carimbo do distribuidor, atrinatura - kjepsdato, forhandlerstempel, signatur - data zakupu, pieczeg sprzedancy, podpis - datum zakupenzi, razitko prodyce, podpis - datum kopovine, zig trgovca, potpis - data de achiziņio, tampila fumizurulni, semnātura - data na nocytkana. Pilevar la Propravana, Podpis - datum nakupu, pečiška obchodnika/predaču, podpis - datum nakupa, zig trgovca, podpis - vásarīša dátuma, kereskediš bihevajciš, alārās - data predabčen, pesatka prađavuji, podpis - Data preobřetnenki, Šhaamn įprodazku, Podpisė - tirojih ožiho.

ETV

www.etv.de

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AEG

Modell : MRC 4147

Kategória : Rádió