KA 3558 - Kávéfőző gép CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA 3558 CLATRONIC au format PDF.

Page 38
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : KA 3558

Catégorie : Kávéfőző gép

Téléchargez la notice de votre Kávéfőző gép au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA 3558 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA 3558 de la marque CLATRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KA 3558 CLATRONIC

swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.38

• Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán

arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra

készült. Ne használja a szabadban!

• Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak

és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és

óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kéz-

zel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki

• Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót

a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket

húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel

fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.

• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig

kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza

ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!

• A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni

kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a

készüléket nem szabad használni.

• Csak eredeti tartozékokat használjon!

• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhe-

tő helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton,

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás

veszélye állhat fenn!

Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége-

detten használja majd a készüléket.

A használati útmutatóban található szimbólumok

Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg

vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre

annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék

Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és

rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más

tárgyakban kárt tehet.

MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki.

Általános megjegyzések

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig

a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a

pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az

abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket

harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is

A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok

FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!

• A melegítő lap és az edény nagyon forróvá válik. Csak a fogantyú-

nál fogja meg az üvegedényt.

• Ne nyissa ki a víztartály fedelét a főzési folyamat során.

• A készüléket egyenletes munkafelületen használja.

• Csak akkor használja a készüléket, ha víz be van töltve a víztartály-

• Ne mozgassa a készüléket, amikor működik.

• Ezt a készüléket kizárólag 8 éves vagy idősebb gyerekek használ-

hatják, és ők is csak úgy, ha felügyelik őket vagy a készülék biz-

tonságos használatára megtanították őket, és tisztában vannak a

kapcsolódó veszélyekkel.39

• A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve, ha

már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket.

• Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél atalabb gyerekektől

• Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.

• A készülékeket csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű

személyek, illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudá-

suk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy

a készülék biztonságos használatára megtanították őket és meg-

értették a kapcsolódó veszélyeket.

• A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha-

nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat-

lakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló

képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!

• A készülék kávé főzésére szolgál őrölt kávéból.

• A készüléket csak száraz helyen, beltérben használja. Háztartási

használatra és hasonló területeken való használatra készült, példá-

- Üzletek, irodák és más kereskedelmi egységek alkalmazotti kony-

- Hotelek, motelek és egyéb szálláslehetőségek vendégei által.

Nem alkalmas mezőgazdasági szálláson vagy reggelit adó szobák-

ban való használatra.

A készülék nem meríthető vízbe a tisztításhoz. Lásd a „Tisztítás”

fejezetben leírt utasításokat.40

A készülék kicsomagolása

1. Vegye ki a készüléket a csomagolásból.

2. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint a

fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartonpapírt.

3. Ellenőrizze a csomagot, hogy minden megvan-e.

4. Abban az esetben, ha a csomag tartalma hiányos vagy

sérülések fedezhetők fel, ne működtesse a készüléket.

Azonnal vigye vissza a kereskedőhöz.

A gyártási maradékok vagy a por összegyűlhetett a készü-

léken. Javasoljuk, hogy a „Tisztítás” részben leírtak szerint

tisztítsa meg a készüléket.

• Stabil és vízszintes felületre helyezze az automata

kávéfőzőt. Úgy helyezze el a készüléket, hogy ne tudjon

• Ne helyezze a készüléket gáz vagy elektromos sütő vagy

bármilyen hőforrás közvetlen közelébe.

Az energiatakarékosságra vonatkozó európai előírások

A 2009/125/EK (Ecodesign irányelv) az energiatakarékos-

ságra vonatkozó intézkedéseket tartalmaz.

A kávéfőzőkre vonatkozó kitételek: A melegen tartási idő max.

40 perc lehet, ezután a készülék automatikusan kikapcsol.

A fokozottabb biztonság és az alacsonyabb energiafogyasz-

tás mindenki előnyére válik.

Elektromos csatlakozás

1. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat paramétereit az

Ön otthonában egyeznek a készülék műszaki adataival.

A műszaki adatok a készülék adattábláján találhatók.

2. Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően felszerelt és

földelt fali csatlakozóba.

Az első kávéfőzés előtt működtesse kétszer a készüléket csak

tiszta vízzel és papírszűrő nélkül. Ez eltávolítja a szállítás során

összegyűlhetett port. Kövesse a „Kezelés” részben megadott

A készülék ki- és bekapcsolása

• Nyomja meg a gombot a készüléken a bekapcsoláshoz. A

gomb jelzőlámpája kigyullad.

• Nyomja meg újra a gombot a készülék kikapcsolásához és

a főzés megszakításához. A lámpán található jelzőlámpa

1. Nyissa ki a víztartály fedelét.

2. Töltse fel hideg vízzel a hátsó víztartályt, a kívánt csészék

számának megfelelő vízmennyiséggel. A vízszint a víz-

szintjelzőn látható.

A víztartály feltöltéséhez a kannát használhatja.

Ne töltse túl a tartályt! Ne töltsön bele több folyadékot a

MAX-es jelölésen túl.

3. Ellenőrizze, hogy a ltertartó megfelelően rögzítve van.

4. Nyissa ki a lterborítót! Hajlítsa be a papírlter (1x4-es

méret) alsó szegélyét, és helyezze bele a szűrőtartóba.

Naplňte jej mletou kávou.

5. Zárja le a víztartály fedelét!

6. Helyezze az üvegedényt a melegítő lap.

VIGYÁZAT: Csöpögésgátló

A készülék fel van szerelve csöpögésgátlóval. A kávés-

kanna eltávolításakor ez lezár. Ez megakadályozza,

hogy a kávé a melegítő lap csepegjen, ha még maradt

• Ügyeljen arra, hogy a fedél fel legyen helyezve a

kávéskannára. Ez nyitja ki a csöpögésgátlót.

• Ha van még víz a tartályban, idejében helyezze alá a

kannát. Máskülönben túlfolyhat a lter.

7. Kapcsolja be a készüléket. A gomb jelzőlámpája kigyullad.

A főzés időtartama kb. 10 perc.

• Amikor már nem folyik ki több kávé, elveheti a kannát.

• Kapcsolja ki a készüléket!

• Melegen szeretné tartani a maradék kávét? Hagyja a

készüléket bekapcsolva a melegen tartási időszak végéig.

Ha a melegen tartási időszak befejezése után is szeret-

né melegen tartani a kávét, öntse a maradék kávét egy

A ltertartót a fülénél fogva ki lehet venni az automatából.

Ez megkönnyíti pl. a régi kávélter kivételét.41

Ha azonnal szeretne egy újabb adag kávét készíteni, előbb

kapcsolja ki a készüléket. Hagyja lehűlni nyitott víztartállyal,

nehogy a forró víz kifröccsenjen a vízzel való feltöltés során.

Ha lényegesen megnő az elkészítési idő, vízkőtlenítésre van

• Vízkőtlenítés céljára csak a kereskedelemben kapható

citromsav alapú vízkőmentesítő szert használjon!

• Úgy adagolja, ahogy a csomagoláson vagy a kísérő lapon

• Ezután forraljon fel 3-4-szer friss vizet, hogy kiöblítse a

vízkőoldószer visszamaradó részeit.

• Ne használjon hozzá őrölt kávét!

• Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani.

• Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból,

és várjon, amíg le nem hűl készülék!

• Ne merítse a készüléket vízbe. Ez elektromos áramütést vagy

• Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.

• Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.

• A készülék külsejét szükség szerint enyhén nedves ruhával

tisztítsa meg — adalékszer nélkül!

• Távolítsa el a kiszóródott őrölt kávét egy papírtörlővel a

belső burkolatból. Ezután egy nedves ruhával törölje át.

• A kancsót és ennek tartóját tessék tisztitani a folyóviz alatt.

Használjon esetleg puha kefét!

• A leírtaknak megfelelően tisztítsa meg a készüléket, és

hagyja teljesen megszáradni.

• Ha hosszabb ideig nem használja, javasolt a készüléket az

eredeti csomagolásba helyezni.

• Mindig egy jól szellőztetett és száraz, gyerekek által nem

elérhető helyiségben tárolja a készüléket.

Probléma Lehetséges ok Megoldás

Ellenőrizze a fali csatla-

kozó aljzatot egy másik

Megfelelően csatlakoz-

tassa a csatlakozót a

fali csatlakozó aljzatba.

Ellenőrizze a biztosíté-

Probléma Lehetséges ok Megoldás

Lépjen kapcsolatba a

szervizközpontunkkal

vagy egy javítóműhely-

2. Helyezze a kávés-

4. A korábban leírtak

szerint tisztítsa ki a

méretű papír szűrőt.

szerint vízkőmentesítse

Probléma Lehetséges ok Megoldás

elteltével automati-

Feszültségellátás: 220-240 V~, 50 Hz

Teljesítményfelvétel: 900 W Töltési mennyiség: kb. 1,20 liter

Védelmi osztály: I Nettó súly: kb. 1,85 kg

A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos

termékfejlesztés miatt fenntartjuk.

Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális

irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség

vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a leg-

újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.

A „kuka“ piktogram jelentése

Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a

háztartási szemétbe valók!

Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt

gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit,

amelyeket többé már nem kíván használni!

Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok

a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat

a környezetre és az emberi egészségre.

Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a

kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté-

sének egyéb formáihoz.

Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban

tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett