CMGN 6184BWD - Hűtőszekrény CANDY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CMGN 6184BWD CANDY PDF formátumban.
| Termék típusa | Kombinált hűtőszekrény fagyasztórekeszes |
| Márka | CANDY |
| Modell | CMGN 6184BWD |
| Klímaosztály | SN, N, ST, T (10 °C – 43 °C) |
| Hűtőközeg | R600a (izobután) - gyúlékony |
| Szigetelő gáz | Ciklopentán |
| Kijelző | Érintőképernyő (kerek vagy függőleges egység verziótól függően) |
| Wi-Fi | SmartFi+ (kompatibilis a simplyFi alkalmazással) |
| Különleges funkciók | Smart ECO, Fast Cooling, Fast Freezing, Vacation, Puraction EVO, vízadagoló |
| Leolvasztás | Automatikus (manuális beavatkozás nélkül) |
| Belső világítás | LED (cserélhető) |
| Riasztások | Ajtónyitás (3 perc után), fagyasztó túlmelegedés (>10 °C), érzékelő hiba (E0, E1, E2) |
| Hőmérséklet beállítás | Hűtő: +2 °C – +8 °C; Fagyasztó: -16 °C – -24 °C (üzemi módtól függően) |
| Vízadagoló | Igen, belső tartállyal (maximális kapacitás a tartályon feltüntetve) |
| Puraction EVO | Fotokatalitikus antibakteriális rendszer (titán szűrő, élettartam 10 év) |
| Ajtó nyitásirányának megfordítása | Lehetséges (szakember által javasolt) |
| Állítható lábak | Igen (elöl) |
| Karbantartás | Belső tisztítás: langyos víz és szódabikarbóna; hátsó rács: porszívó |
| Pótalkatrészek | Termosztátok, érzékelők, kártyák, lámpák 7 évig elérhetők; fogantyúk, zsanérok, polcok 7 évig; ajtótömítések 10 évig |
| Garancia | 2 év (EU), országonként változó |
| Használat | Háztartási és hasonló alkalmazások (személyzeti konyhák, vendégszobák stb.) |
Gyakran ismételt kérdések - CMGN 6184BWD CANDY
Felhasználói kérdések a következőről CMGN 6184BWD CANDY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CMGN 6184BWD - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CMGN 6184BWD márka CANDY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CMGN 6184BWD CANDY
Javaslatok az élelmiszer hütöben való
optimális tárolásához
Hol tárolj a hútóben az eteleket?
Fagyasztott elelmiszer trolasa
ENERGIATAKAREKOSSAG
ÜGYELJEN A TERMÉKRE
Defrosting (leolvasztás)
Tisztlatas es apolas
BELSÖ VILAGITÁS CSERÉJE
AJTONYITÁS MEGFORDITÁSA
HIBAELHÁRITÁS
Koszönjuk, hogy megvasárolta a terméket.
Hutogepe teljesitmemyenek optimalizalasa
erdekuben hasnatal elott olvassa el kouritekintoen
a felhasznaloi kezikonyvet. Valamennyi
dokumentumot orizzen meg tovabbi hasznalat
celjabol es adja at kesobbi tulajdonosoknak. Ez a
termek kizarolag hztartasi celra vagy az alabbi
alkalmazasokra hasznalhato:
- uzletek, irodák é segréb gazdasági
munkakörnyezetek,
-szallodak, motelek es egyeb szallast es reggelitbiztosito (B & B) szallasok
-konyhajaban,
- vendéglàto-ipari és hasonlo ném kiskereskdelmi forgalom szamára történó alkalmazáshoz.
A berendezésCsak éelemiszer tárolására
hasznalható, barmely más hasznalat veszelyesnek tekintendó, a gyártó nem vallal felelosséget a mulasztásokér. Javasoljuk tovabbá, hovy vegye figyelemba a garacianí felteleket. A berendezés optimál teljesitménye és hibamentes múködése érdekében elengchedetetem, hagy körultekintöen elovassa ezeket az elóirásokat. Az elóirások figyelen kivül hagyá árvényteleiti a garancia idszaka alatt az ingyenés szervizhez valo jogát.
BIZTONSAGI INFORMÁCIÖK
Ez az utmutato szamos fontos biztonsagi informaciót tartalmaz.
Orizz ezeket az elóirásokat biztonságos helyen késóbbi hivatkozás céljából, és a berendezés optimális
teljesitménye erdekében.
A hütógép hútóközeggázt
(R600a: izobután) valamint szigetelő gázt (ciklopentán)
tartalmaz, melyek
környezettel való
kompatibilitása nagfokú,
mindazonáltal gyúlékonyak.

Vigyázat: túzveszély
A hütőközeg kör sérülésesetén:
Ne használjon nyílt lángot vagy gyújtófforrást. Alaposan szelloźtesse ki a helyiséget, ahol a berendezés elhelyezésre került.
FIGYELMEZTETÉS!
- A berendezés hátsó részén a kondenzátor fém gezetékeinek érintese elkerülése érdekében a berendezés tiszítását/szállítását körültekintóen kell végezni, mivel megserülhet az ujja, keze, vagy a termék.
- A berendezés tervezésenem másberendezéskre történóelhelyezésre törtent. Neprobáljon aberendezésre ráulni vagyráallni, mert tervezésenem erre a celra törtent. Az Öl vagy a termeksérülését okozhatja.
- A fókábelek törse és sérülésé érdekében Ellenőrizze, hogy a fókábelek nem szorultake a berendezés alá a szállítás/mozgatas alatt és után.
- A berendezés elhelyezéskor ügyeljen arra, hogyne sérüljön meg a padlo, ne sérüljenek meg a csövek,
falburkolatok, stb. Ne
mozgassa a berendezést
a fedél vagy a fogantyú
húzásával. Ne engedje
gyerekeknek, hogy
játsszanak a
berendezésell és a
vezérlókkel. Társaságunk
elharít(AP)
felelosséget az elöirások
be nem tartása esétén.
- Ne telepítse a berendezést nedves, olajos vagy poros helyre, ne tegye ki kozvetlen napfénynek és viznek.
- Ne telepítse a berendezést fútó egységek vagy gyulékony anyagok közelébe.
- Hálózati hiba esétén ne nyissa fel a fedelet. A fagyasztott éelmiszert nem befolyásolja ha a hiba maximum 20 orán át all fenn. Ha a hiba ennél tovább tart, Ellenőrizni kell az éelmiszert, azonnal el kell fogyasztani, vagy meg kell fózni, majd úból le kell fogyasztani.
Ha azt eszleli, hogy a
fagyasztóláda fedele
nehezen nyílik lezárast
követően, ne aggódjon.
Ez a nyomáskülönbség
miatt van, mely
kiegyenlítódk és néhény
másodperc eltelte után
lehetővészzi a fedél
felnyitásat.
- Ne csatlakoztassa a berendezést az elektromos halózathoz, mig a csomagoláshoz és szállításhoz használt valamennyi védelmet el nem távolított.
Vízsintes szállítás után hagyja 4 orát pihenni bekapcsolás elótt, hogy a kompreszor olaj leüllepedjen. - A fagyasztóCsak az előirt celra használható (fagyasztható élelmiszer).
- Ne tároljon orvosságot vagy kutatáshoz használt anyagokat a borhútóben. Ha olyan anyagot tírol, melynek tírolási hómér sékletét szigoruan Ellenőrizni kell, előfordulhat, hogy az anyag megromlik, vagy
ellenőrizhetetlen reakció
lép fel, mely
kockázatokat okozhat.
Bármilyen muvelet elott valassza le a berendezest az elektromos halózatról.
Kézbesitéskor ellenőrizze, hogy a termék nem sérült és valamennyi alkatrésze és tartozéka megfelelo állapotban van.
Ha a fagyasztó rendszerszivargasát eszleli, neérintse a fali csatlakozótesne használjon nyíltlangot. Nyissa ki azablakotés szellóztesse kia helyiséget. Hívjonszakembert a hibaelhárításához.
- Ne használjon hosszabbíto kábeleket vagy adaptereket.
- Ne húzza meg túságosana tápkábelt, ne érintse acsatlakozót nedves kézzel.
- Ne sértse meg a csatlakozó tés/vagy a lápábelt; áramütést vagy tüzet okozhat.
- Ne helyezzen vagy
tároljon gyúlékony vagy
nagyon illékony
anyagokat, például étert, benzint, LPG-t, propán gázzt, spray dobozokat, ragasztókat, tiszta alkoholt, stb.
Ha a tapkabel sérult - a kockázatok minimalizálasa érdekében -, a gyártónak, a gyártó szervizpartnerének vagy hasonlo, képzett személynek kell kicserélnie.
- Ne használjon vagy
tároljon gyúlékony sprayt,
pédául festékszóró t a
borhú'tó mellett.
Robbanást vagy:tüzet
okozhat.
- Ne helyezzen tárgyakat és/vagy vizzel toltott tartályokat a berendezésre.
- Nem javasoljuk hosszabbíto gezetékek és több-utas adapterek használatát.
- Ne helyeze a berendezest tuzbe Ügyeljen arra, hogy szállítás és használat
során ne sérüljön meg a berendezés
hútóköre/csövei. Sérulés
esétén ne tegye ki a
berendezést tuznek,
potenciális
gyujtóforrásnak, azonnal
szellóztesse ki a
helyiséget, ahol a
berendezést elhelyezte.
- A borhútó mögätt és a borhútóben lévo hútórendszer hútóközeggázt tartalmaz. Éppen ezérnt ne sertse meg a csöveket.
- Ne használjon elektromos berendezéseket a berendezés éelemiszer tároló rekeszében, kiveve a gyártó altal jováhagyott típust.
- Ne okozza a hütóközeg kör sérülését.
- A kiolvasztási folyamat felgyorsításához csak a gyárto által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöketh használja.
- Ne használjon
elettromos
berendezéseket az
élelmiszer tároló
rekeszben, kívea a
gyartó által jováhagyott
típust.
- A berendezés tokozásában vagy a beépített szerkezetben a ventilációs nyílasokat hagyja akadálymentesen.
- Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, kést vagy villát a jeg eltávolításához.
- Ne érintse meg a belső hútőelemeket, különösen nedves kézzel ne - ilyen esetben égési vagy másérüléseket szenvedhet.
- Ne használjon hajsztárító, elektromos fútó egységeket vagy egyéb hasonlo elektromos berendezést a kiolvasztáshoz.
-
Ne kaparja késel vagy éles tárggyal a jeget. Megrülhet a hútközeg kör, a szivárgás:tüzet vagy szemsérulést okozhat.
-
Ne használjon mechanikai eszközöket vagy egyéb berendezést a kiolvasztási folyamat felgyorsításához.
- Szigoruan tilos nyílt láng vagy elektromos berendezések például fútó egységek, goztisztítok, gyertyák, olajlámpak használata a kiolvasztásí fázis felgyorsításához.
- Soha ne használjon vizet a kompresszor mosásához, a rozsédás megelőzéséhez tiszítás után törölje át száraz textíliával.
Javasoljuk, hogy tartsa a
csatlakozó tisztan, a
csatlakozón
felhalmozódo por:tüzet
okozhat. - A termék tervezésé és gyártása kizárólag háztartási celra törtent.
- A garancia érvényét veszti, ha a termék telepítése vagy használata kereskedelmi vagy nem lakócelú
háztartási helyiségbentorténik.
- A terméket a mellekelt felhasznalói kézikönyvnek megfeleloen kell telepīteni, elhelyezni és működtetni.
- A garancia csak uy termékek esétén alkalmazhato és ruházható át a termék eladása esétén.
Társaságunk nem vãllal felelosséget a véletlenszerú vagy következményes károkér. - A garancia semmilyen moledon nem sérti az On törvényes jogait.
- Ne végezzen javításokat a borhútón. Minden beavatkozást kizárólag szakember végezhet!
Ha egy lakattal vagy retesszel rogzített ajtaju használt terméket selejtez, gyerekek beszorulásanak elkerülésé érdekében Ellenórizze, hogyBiztonságos
körülményekben hagyta.
- A berendezest 8 évnel idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességú, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfeleloutasításokkal lättál el öket a berendezésBiztonságos használatat illetően és megérététék a használatból eredő veszényeket.
Gyermekek nem)\ játszhatnak a\ berendezéssel. A\ berendezés tiszítását és\ karbantartását\ gyermekek csak\ felügyelet alatt\ négezhetik.
Zarak: ha hútoje/fagyasztója zárral van felszerelve, a gyermekek beragadásának megakadályozása érdekében, tartsa a
kulcsot a keszüléktól
távol eső helyen. A
hútó/fagyasztó
ártilmatlanítása esétén a
biztonság érdekében
szerelje le a régi zárakat
vagy lakatokat.
- a bortároló készülékek esétény: „Ezt a készüléket kizárólag bortárolására tervezték."
szabadon alló készülékek esétében: „Ezt a hútókészüléket nem beépítésre tervezték.
4-csillagos reckesszel nem rendelkező készülékek esétényen: „Ez a hútókészülék nem alkalmas élelmiszerek fagyasztására."
CANDY COMBI
Klímaosztály
A berendezes tervezese korlatozott kornyezeti hòmèresklet-tartományon történǒ mūkótdetésre törtent a az éghajlati zónánek megfeleloen. Ne használá a terméket a hòmèreskleti határétéken kívül. Berendezésenek klimaosztálya a hütőrekesben a technikai leiirast tartalmazó címkén van felttuntete.
| Klímaosztály | Körny. hőm. (°C) | Körny. hőm. (°F) |
| SN | 10-32 | 50-32 |
| N | 16-32 | 61-32 |
| ST | 16-38 | 61-100 |
| T | 16-43 | 61-110 |
- kiterjeszett mersékelt övi (SN): „Ezt a hütokészüléket 10 °C és 32 °C közötti környezeti hórméskleten való hasznalatra tervezetk.;
- mersékelt övi (N): „Ezt a hütokészüléket 16 °C és 32 °C közötti környezeti hórméskleten való hasznalatra tervezetk.;
- szubtrópusi övi (ST): „Ezt a hütokészüléket 16 °C és 38 °C közötti környezeti hórméskleten való hasznalatra tervezetk.;
- trópusi övi (T): „Ezt a hütokészüléket 16 °C és 43 °C közötti környezeti hórméskleten való hasznalatra tervezetk.";
SZÁLLITÁSRA VONATKOZÍ INFORMÁCIÖK
A berendezésCsak fuggolegesallo poziciobanszallthato.Acsomagolasnak szallitas soransertetlennek kell lennie.Ha a termek szallitasa fuggolegesen tortent,csak bal oldalara helyezheto (ha az ajto elore nez),es legalabb 4 oran keresztulnem mukdtetheto, hogy a rendszer leulepedjen aberendezes fuggoleges pozicioba torteno forditautan.
- A fenti elóirás figyelmen kivül hagyása a berendezes károsodásat okozhatja. A gyartó nem vállal felelosséget ezeknek az elóirásoknak a figyelmen kivül hagyása esétén.
- A berendezest védje esó, nedvesség és egyéb környezeti hatás Ellen.
TELEPITÉSRE VONATKOZÉLOÍRÁSK
- Ha lehetséges, ne helyeze a berendezést tuzhelyek, fûtóegységek közelébe, ne tegye ki kozvetlen napfénynek, ez a kompresszor hosszú ideig történ muködését okozza. Ha a telepités hóforrás vagy hütōberendezés mélétortét, tartsa be az alábbi minimum távolságokat:
| Tüzhelytól való tívolság | 4" (100 mm) |
| Fütoegységtól való tívolság | 12" (300 mm) |
| Hútkóltól való tívolság | 4" (100 mm) |
- A berendezés körül a szabad levego áramláshoz bītòsītson elegènó helyet, melynek atlaghǒméróséklete 16^ C - 32^ C között van. Ideális esetben a berendezés hatso résén minimum 9cm, oldalso résén minimum 2cm helyre van szükség.
- A berendezest sik feluletre kel ehelyezni.
- Tilos a hʊtószekrény szabadteri használátra.
- Nedvességétól való védelem. Ne helyeze a fagyasztôt nédves helyre, hogya fém részek ne rozsédosodjanak. Ne permetezzen vizet a fagyasztóra, különben gyengül a szigetelés és áramszivárgast okozhat.
-
A berendezés hasznalatra történő előkésztéséhez tanulmányozza a „Tiszítás és
-
apolas" szakaszt.
- Ha a fagyasztó telepitése fütetlen kornyezetbe, garázsa stb. történik, hideg idójárás esetén kondenzái képóldehyt a külso feliúteken. Ez normalisnek és nem hibanak tekintendő. A kondenzácί száraz textiliával átvolitsa el.
- Soha ne helyezea a hütogépet sullyeszett tfallba, beépitett szekrényekbe vagy butorokba, a berendezés hatso részen a racs felforrosodhat es az oldaso rész felmelegedhet. Ne fedje le a hütogépet. Az energiatakarékossag tekintetében leghatékonyabb konfiguráci esétében a fiókoknak, éelmiszerdojobznak és polcoknak a termékben kell lenniúk, ez ügyben tajékoźódjon a fenti képekból.

| No | Leírás |
| 1 | HútÓszekrény polcok |
| 2 | Zöldseg és gyümölcs élesebb borító |
| 3 | Zöldseg és gyümölcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiok |
| 5 | Állitható lábak |
| 6 | HútÓajtó állványok |

| No | Leírás |
| 1 | Hútǒszekrény polcok |
| 2 | Zöldség és gyümülcs élesebb borító |
| 3 | Zöldség és gyümülcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiókok |
| 5 | Állitható lábak |
| 6 | Hútǒajtó állványok |
| 7 | Víztartály szerelestés |

| No | Leíras |
| 1 | Hútǒszekrény polcok |
| 2 | Zöldség és gyümölcs élesebb borító |
| 3 | Zöldség és gyümölcs élesebb |
| 4 | Fagyasztófiokok |
| 5 | Állitható lábak |
| 6 | Hútǒajtó állványok |

| No | Leirás |
| 1 | Lámpa kapcsoló |
| 2 | Hútőszekrény polcok |
| 3 | Fény |
| 4 | Élesebb doboz |
| 5 | Élesebb doboz fedele |
| 6 | Fagyasztófiokok |
| 7 | Ajtó erkélye |
A FAGYASZTÓLÁS A HASNZÁLATA
A fagyasztó használá el'tt ellenorizze az alábbiakat:
- A belso rész szaraz és a levego szabadon aramlik a hatso reszen.
- Tisztftsa meg a belso resz az,APOLAS" szaksznak megfeleloen (a hutogep elektromos rzeseiCsak szaraz textlival torolhetok at).
- A hütogépét/fagasystôt mozgatast kōvetōn 4 orán ánte kapcsolja be. A hütofolyadéknak le kell üledpednia. Ha a berendezest lekapcsolja, varjon 30 perct mielólt visszakapcsolja, hogy a hütofolyadék leüledipedhessen.
- Mielótt a hútégép et catakloztatja az elektromhos hálozathoz, ellenörize z termosztat vezerlójét a hútberende
- Forditsa a termosztát gombját, 3'' álíasba, majd helyezeáram ala a berendezést. A hútógép kompresszorja és a lampaja muködni kezd.
- Mielott a hütogépbe éelmiszertárolna,
kapcsolja be a hütogépet évárjon 24 orat,
győzdjön meg arról, hagy megfeleloen
muködik, évár参加会议, mig a hútó/fagyasztó
eléri a megfelelo hómsékletet. - 30 perc letelte ut'an nyissa ki az ajtót, ha a hútōben a hòmér séklet megfelelo'en lecsökkent, az jelzi, hogy a hútó rendszer jol mūködk. A hútǒgép mūködése kōzbenBizonyos idǒ teltévela a hòmér séklet verzérlo automatikusan beallitja a határétékeken belul a hòmér sékletet.
A COMBI HUTOSZEKRENY ÜZEMELTETÉSE
Amikor elso alkalommal cstlakoztatja a berendezest az aramellatashoz: Amikor elso alkalommal cstlakoztatja a berendezest az aramellatashoz a kijelz 2 másodpercig vilagitani fog, mielott normal üzemmodra valt, és a berendezés intelligens fungkciokkal üemel.
Kijelzó gezérés: Amikor a hútószekrény ajtaja zárvan, és 3 percig nincs gombnyomás sem, a kijelzó világítása lekapcsol.
Amikor a kijelzo vilagitasa le van kapcsolva, nyissa ki a hutoszekreny ajtajat, vagy nyomja meg barmelyik gombot a felkapcsolashoz.
FUGGOLEGES KIJELZO (HA LETEZIK)

HOMERSEKLET BEALLITAS: Kattintson a "Fridge" vagy "Freezer" gombra, és amikor villog a jelzes, beallithatja a hörmsékletet. A hörmséklet minded gombnyomásra valtozik. Ha a gyorshútes, gyorsfagyasztás, Smart ECO vagy szabadság funkció be van kapcsolva, a hörmsékletet nem lehet beallitani. Ha hörmséklet beallitáskor 5 masodpercig nincs gombnyomás, a gomb villogása abbamarad, és a beallitott hörmséklet lesz érvényes.
SMART ECO: Nyomja meg a Smart Eco (intelligens-gazdasagos) gombot, hogy a hútószekény hórmársklet beallitása megfelelenj a maximalis energiathékonyságnak (+4°C a hútóterben, -18°C a fagyasztóban).
A Smart Eco ümmód bekapcsolása: Kattintonz as "option" (opció) gombé, és amikor vilogni kezd, kattintonz as "OK"-ra a funkció bekapcsoláshoz.
A Smart Eco üzemmod kikapcsolasa: Kattintosh az "option" gombra, lépjen a Smart ECO-hoz, és kattintosh az "OK"-ra, hogy kilépjen a funkcioból, és elaludjon a lámpa.
GYORSHUTES: Kapcsolja be a Fast Cooling (gyrshutes) üzemmodot, hagy a hütóter gyorsabb huts erdekében nagyobb teljesitményre kapcsoljon. A FunktionBKapcsolásához a hozza tartoz LED ikont kell felkapcsolni.
Gyorshutés bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikar a "Fast Cooling" vilgogi kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsoláshoz.
Gyorshutés kikapcsolasa: Kattintson az "option" (opci) gombra, es amikor a "Fast Cooling"-hoz ér, kattintson az "OK"-ra a funkcić kikapcsolához.
GYORSFAGYASZTÁS: Kacpsolja be a Super Freezing (gyorsfagasystás) funkció, ha ygorsan szeretne nagy mennységu ételt fagasytani, hogy azok tapléteké valtozatlan maradjon. Amikor a Fast Freezing lamyaj lekapcsol, a fagasystó homér séklete visszatér a gyorsfagasystás elotti értékre. A gyorsfagasystás idotartamának (26 ora) lejártával a funkció automatikusan kikapsol. Ha bekapsolja a szabadság fungkió, a gyorsfagasystás leall.
Gyorsfagysztas bekapcsolasa: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Fast Freezing" vilogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsoláshoz.
Gyorsfagasystás kikapcsolása: Kattintzon az "option" (opció) gombra, és amkor a "Fast Freezing"-hez ér, kattintzon az "OK"-ra eine f Funkcić kikapcsolásaḥoz.
SZABADSAG: Hosszabb szunetek eseten hasznalja a Vacation (szabadsag) funkció. Ez a funkció kikapcsolja a hútóteret, mikózben a fagyasztó bekapcsolva marad. A funkció használata elott Ellenőrizge, hagy nem maradt-e etel a hútóterben. A funkció bekapcsolásához a hozza tartoz LED ikont kell felkapcsolni. Amikor a Vacation lampája lekapcsol, a hútó hörmséklete vissatér a szabadság funkció bekapcsolása elotti értékre.
A szabadság fungkció kikapcsol a Smart ECO és gyorshútes fungkiók hasznalatakor.
A szabadásig fungkció bekapcsolása: Kattintson az "option" (opció) gombra, és amikor a "Vacation" vilogni kezd, kattintson az "OK"-ra a funkció bekapcsolásahoz.
A szabadsgfunkcio kikapcsolasa: Kattintzon az "option" (opcio) gombra, es amikor a "Vacation"-hoz er, kattintzon az "OK"-ra funkcio kikapcsolasahoz.
ÁRAMSZUNET MEMORIA: Áramszunet eseten a hútó automatiskan megórzá az összes beailläst. Amkor a berendezés ujból áramot kap, a hútószekrényi kikapacloslas elött beaillästássfog tovább Üemelni.
BEKAPCSOLÁS KÉSELLETÉS: Annak érdekében, hogy a berendezes ne károsodjon hirtelen aramkarimaradások után, nem Kapcsb be rogtón, ha az aramkarimarás ideje keveseabb mint 5 perc volt.
FAGYASZTO HOMERSEKLET EMELKEDES RIASZTAS
(csak bekapcsolaskor): Ha a fagysztó hòmér séklete 10^ felett van, amikor elóször csatlakoztatják az aramelláshoz, a fagysztóter jelének lampaja felkapcsol, és villog a hòmér sékletet jerő szám. Nyomja meg barmelyik gombot, vagy várjon 5 masodperci, a villogás leál, és a beällitott hòmér sékletre viszzatér.
HUTOSZEKRENY AJTORIASZTO: Amikor a hutszekrery tobb mint 3 percig nyitva van, megszolal a riaztó. A riaztás lealltásoho zárba be az ajtó, vagy nyomja meg barmelyik gombot, de ekkor a késöbbiekuben Čjura beindul a riaztás 3 perceltével.
ERZEKELOHIBA RIASZTÁS: Amikor "E0", "E1", "E2" vagy egyeb rendellenes jelzes lathó, a berendezés érzekelohibát jelez, és javitársa var szükség.

KEREK KIJELZO (HA LÉTEZIK)

A kerek kijelző égy erintópaneles felhasználoi interfész. A hútószek Rény bekapcsolásakor a fehér LED-ek világitani kezdenek. A funkciók megynomásakor az ionokn fény fehérró kékre valt. HÖMERSEKLET BEÁLLITÁSÀ: Nyomja meg a MODE
(üzemmód) ikont a hòmér séklet módsitáshoz PURACTION EVO funcióval rendelkezó gépek esétén a „MODE“ gomb 3 masodperçig való lenyomása zárola je kijelzót, vagy oldja a kijelzó zárolasát.
-Hutotéh hôm sékete: Nyomja meg egyszer a MODE ikont. A hútó szamjege vilogni kezd, ekkor hutotéh hôm sékletét a "+" és "-gombok segitsegével allithatja be.
-Fagyasztó hómséklete: Nyomja meg kétser a MODE ikont. A fagyasztó számjegye villogni kezd, ekkar a fagyasztó hómsékletet a "+" és "-" gombok segitségével allithatja be.
PURACTION EVO ikon: A PURACTION EVO funkció kikapcsolhato a megfelelo ikon megnyomásával, és ekkor a PURACTION EVO ikon kikapcsol.
ECO MODE ikon: Nyomja meg az Eco Mode (gazdasagos ümmod) ikont, hoga hütószekrény hörmséklet beallitása megfelel am amaxílis energiathékonysságnak (+5°C a hütöterben, -18°C a fagyasztóban). A funckio bekapcsolásakor visszaigazoláskönt az ikon LED-je fehéról kékre valt. Ha szeretne klépniz az ECO ümmod funkcioból, nyomja meg ujra az Eco Mode ikont, és a hütószekrény hörmséklete visszaáll a normalm muködésre.
SUPER COOLING ikon: Nyomja meg a Super Cooling (gyorshutes) ikont, hagy a hútóter gyorsabb hútes érdekében nagyobb teljesitményre kapcsoljon. A funkció bekapcsolásakör visszaigazolasként az ikon LED-je fehérról kékre val't.
Ha szeretne kilépni a Super Cooling fungkóblô, nyomja meg ujra a Super Cooling ikont, és a hútó hórmársekte visszàälla undernal mühödéssre.
LOCK ikon: A felhasznalói interfesz kijelzójének lezarásáho nyomja meg a Lock (zár) ikont. Ha bekapcsolja a zár funkció, az ikon (LED) kékre vát. A zár funkció bekapcsolása után a felhasznaló nem tud új funkciókat bekapcsolni. A zár funkció kikapcsolásához a felhasznalónak hosszan meg kell nyomnia az ikont 3 másodpercig a kijelzófeloldásához.
SUPER FREEZING ikon: Nyomja meg a Super Freezing (gyorsfagyszts) ikont, ha gyorsan szeretne nagy mennisyę etelt fagysztni, hogy azok tapierteke valtozatlan maradjon. A funkcić bekapcsolásakor visssaigazolasként az ikon LED-je feherról kékre valt. Ha szeretne kilépní a Super Freezing fungcioból, nyomja meg ujra a Super Freezing ikont, és a fagyszto hómérsklete visssaál a normal mukódésre.
HOLIDAY ikon: Hosszabb szunetek eseten használa a Holiday (szabadság) fungkioti. Ez a funkció kikapcsolja a hútóteret, miközben a fagyasztó bekapcsolva marad. A funkció használá el'tt ellenörizte, hogy nem maradt-e etel a hútóterben. A funkció bekapcsolásakor visszaigazolásként az ikon LED-je fehérról kékre val't.
Ha ki szeretne lépni a Holiday fungkioból, nyomja meg uja a Holiday ikont. Ekkor a Holiday lampa elszik, és húto hómréséklete visszater a Holiday fungkihasznalata előt beallitott étekre.
WI-FI ikon: A berendezés SmartFi+ technologicaliaval
van ellatva, ami lehetové teszi, hogy egy
alkalmazón keresztul távoloról vezérèjle. Nyomja
meg 3 masodpercig a Wi-Fi ikont a Wi-Fi funkció
bekapcsoláshoz, ekkor az ikon lámpaja fehérröl
kékre vátl.
Berendezes üzembe helyezese (az alkalmazason keresztül): Töltsie le a keszülékere a SimplyFi alkalmazast. A Candy Simply-Fi alkalmazás Android és iOS operációs rendszerekhez, tabletekre és ostokefonokra is letölthető. Ismerje meg részltesen a SmartFi+ funkciókat, böngéssze az alkalmazast DEMO modban.
Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre felhasználoi profilját, és helyezze üzeme à keszüléket a keszülék kijelzójen megelyenő utasításokat követte, vagy a keszülékhez kapott „Gyors utmutató“ segitségével. Ezt szak az elso bekapcsoláskor kell vegrehajtani. Az üzeme helyezés befejsezéhéz kóvesse az okosteofon képernyójen megelyenő utasításokat. Hütószekrény távoli vezerlése az alkalmazással: Az üzeme helyezés befejzesét kóvetően a Wi-Fi LED be lesz capscsola. Ettól kezdve a berendezés a kijelzón levo gombokkal és az alkalmazás segitségével isvezérhelhétő: mindkettő az utolsó kiadott utasításhoz alkalmazkodik.
BELSO FELHASZNALOI INTERFESZ (HA LÉTEZIK)

SET gomb: A hómér séklet beaillitáshoz nyomja meg a SET gombot, amig el nem éri a kivisté térétek; az 1 a legmelegebb, a 4 a leghidegebb beaillitas. Normál muködési feltetelek mellett kópezes beaillitas (2-es szint) hasznalatat javasoljuk.
Amint a beallitas érvenyes lesz, azonnal a mukodés vezerles megfelelo allasyhoz lép, és a statuszjelzo 3 percig vilagit, majd elszik. A hórmárseklet gyári alapbeailitasa 2.
Nyomja meg hosszan, legalább 3 mp-ig a "SET" gombot, és inditsa el a hardver önellenörzési programot. A hardver önellenörzési program 10 percen belül elindul, és a 10 percen túli hosszú gombyomás érvénytelen.
WI-FI gomb: A berendezés SmartFi+ technologiával van ellátva, ami lehetóve teszi, hogy egy alkalmazón keresztú távolról verzérelje. Nyomja meg 3 masodpercig a Wi-Fi ikont a Wi-Fi funkció bekapcsolásához, ekkor az izkon lámpla fehérról kékre vát.
Berendezes üzembe helyezese (az alkalmazason keresztül): Tölts le a keszülékere a SimplyFi alkalmazast. A Candy Simply-Fi alkalmazás Android és iOS operációs rendszerekhez, tablekre és ostelefonokra is letölthető. Ismerje meg részlatesen a SmartFi+ funkciókat, böngéssze az alkalmazst DEMO modban.
Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre felhasználoi profilját, és helyeze üzembare készüléket a készülék kijelzójén megjelenó utasításokat kovetve, vagy a
készülkehz kapott, "Gyors utmutato" segitségevel. Ezt ck as az elso bekapcsolaskor kell vegrehajtani. Az üzembe helyezes befejezésehz ekovesse az okostelefon képernyojén megijenlo utasitaskat. Hütóskrény tavoli vēzérëse az alkalmazással: Az üzembe helyezes befejezësét kovetöen a Wi-Fi LED be lesz capscola. Ettöl kezdve a berendezes a kijelzon lev'o gombokkal éz al alkalmazás segitségel is veźelheto: mindkettó az utolsó kiadott utasitashoz alkalmazkodik.
FAST COOL gomb: A "FAST COOL" gomb
megynomásakor bekapcsol a gyroshütés a 21°C-os
környezetnek megfeleloen. Maximum 3或者说 umel,
ezután a homér séklet beällías 1 lesz.
Ha a gyroshütés idee alatt megynomják a "SET"
gombat, a gyroshütés funckio azonnal abbamarad, és
a beällías az alapértelmezett fokozatra valt.
A frissesség szabályozásnak kösönhetóen garantálni tudja a megfelelo páratartalmata

zöld ségek és gyümölcsok számára a frissentartó fiókban. A csuszka balró jobbra mozgatásával a páratartalom emelkedik.
PURACTION EVO (HA LÉTEZIK)
A PURACTION EVO funkció a kivilágított kijelzón megijeleno „PURACTION EVO" ikon megnyomásával indítható. A mücködése a gombnyomást kovetó adott idóttamig (20 percig) és mindegyik ajtényitásig tart. A ciklusok optimalizálasa réven a legjobb hatékonyságot és a legkisebb energiapazarlást szavatolják.
A LED UVA fenyek aktivalnak ekg ytitanszurót, amely olyan fotokatalitkus reakcioti eredményez, amely megsemmisiti a hütokeszülék levegőjényeb levő baktériorkat. A szürő idöttartama 10 év. Az energiafogyasztásű tészt során az antibakteriális rendszert kõtelezöken ki kell kikapcsolni.
VIZADAGOLO (HA LÉTEZIK)
A vizadagoló segitségével hʊtött vizhez juthat hozza anélkūl, hogy kinyitna a hʊtóter ajtajat.
Az elso hasznalatot megelozoen
Mielott elso alkalommal hasznalna a vizadagolot,
vegye ki, és tiszitlsa
meg a hútóterben
elhelyezett
víztartályt.
-Emelje ki a viztartalyt a huteterbol.
- Nyissa ka i
viziartaly fedelet, és
tiszitsa meg a viziart
mosogatózeres vizz
-A tiszit Istkovet e ntey vissza a fedelet a

viztartályra, majd helyeze vissza a viztartályt a hútoajtóba.
-Tiszitsa meg az adagololapot a hútóajtó külso részén.
A viztartály feltoltése vizzel
- Nyissa ki a kis fedelet.
- Töltse fel a viztartályt ivóvízzel a Max vonalig.
-Zárja be a kis fedelet.
Vizadagolás
A viz adagoláshoz nyomja meg ovatosan az adagolápot egy poharral vagy edényel. A vizáramlas leallitáshoz vegye al poharat az adagoláptól.
Javaslatok az elelmiszer hútōben való optimális tárolásához
Fokoztann ügyeljen a húsra és a halra: a fott
Húsokat mindig a nyers hús folly kéll helyzezi a
baktérium továbbitásanak eklerülese érdékebe
nyers hust oylan tárcá helyeze, mely elég naj
ahhoz, hogy össegyüjtse a levet, fedje le foliáv
Hagyon helyet az élelmiszker kürul: ez lehtové teszi a hútōben a hideg levego áramlásat, és a hútó minden részet hidegen tartja.
Csomagolja be az eteleketl: az izek
tovabterjedésenek é a kiszáradásnak
a megakadályozára az élelmiszert ekulönülten kell
csomagolni vagy le kell fedi. A gyumölcsöt és a zóld ségeket nem kell bcesomagolni.
Az elofzott eteleket megfelelohen hutse le: hagyja az elofzott eteleket lehulni, mielott a hutobe teszi. Ezzel megakadalyozza a hutobelshmorserekletenek novekedesét.
Ne hagyja nyitva az ajtó!: a hideg levego szokésenek megakadályozá érdekében korlátozza a az ajtó nyitások számát. Vásárlást követően rendszerezea b hütően tárolni kivant ételeket, mielótt az ajtó kinyitja. Csak akkor nyissa ki a hütő ajtajat, ha etelt helyebez, illetve etelt vesz ki.
Hol tárolja a hútóben az ételeket?
A kūlōnbǒ zételeket az alábbi tablázat szerint helyeze el a hútószekrényben
| Hūtǒszekrény részei | Étel típusa |
| Hūtǒtér ajtaja vagy ajtópolcai | Természetes módontartósítottélelmiszerek, mintpelédául dzeselek,gyümölcslevek,italok, fúszerek. Ne tároljonromlandóélelmiszereket. |
| Frissentartó fiók(salátás fiók) | A gyümölcsöket,gyógnövényeket észöld ségeket különkell elhelyezni afrissentartó fiókban. Ne tároljon banánt,hagymát, burgonyát,fokhagymàthútǒszekrényben. |
| Hūtǒszekrény polc – középső | • Tejtermékek, tojás |
| Hūtǒszekrény polc – felső | • Főzét nem igénylő élelmiszerek, pédául fogyasztásra kész élelmiszerek, csemegehés, maradékok. |
| Fagyasztó fiók(ok)/tálca | • Hosszú távú tárolásra szánt élelmiszerek. • Also fiók: nyers hús, baromfi, hal. • Középső fiók: fagyasztott zöld ségek, chips. • Felső tálca: fagylalt, fagyasztott gyümölcs, fagyasztott pékáru. |
Hideg teru: itt kei taro niz az eelmiszereket, amelyek hosszabb ideig elalnak, h a hidegen vannak tartva. Tej, tojas, joghurt, gyumolcslé, kemeny sajtok, pl. csedar sajt. Nyitott edenyek salataontetek uegei, martasok eklvarok. Zirok, vaj, margarin, alacsony zsirtartalmu etelek, fozzsirok és szalonna.
Leghidegebb terulet (0^ - 5^) : titt kell az
eilelmiszereket hidegen tartani, hogyBiztonsagosan:
A nyers es fotlen etelek mindig legyenek becsomagolva.
-Az elofzott, huttof elelmzerek, pl. keszetelek, husos pitek, lagy sajtok.
- Elofzott húsok pl. sonka,
- Elkésztett salata (beleértez elorec scomagolt vegyes zöldsalatakat, rizst, burgonyasalata stb.).
- Desszertek, pl. turo, házi késztésu ételek, maradék vagy tejszines sutemenyek.

Jégkockatartók: ez a hútǒ legnedvessebb része. Itt
tarolható k zóldégek, gyumólcók, friss salṭátk,
mosatlan salṭak, paradiscom, retek.
A SALÁTÀ REKESZBN TÁROLT VALAMENNYI
TERMÉKET CSOMAGOLJA BE.
MEGJEGYZÉS: A nyers hust, baromfit, halat mindig a fútó legalacsonyabb rekesében tárolja becsomagola. Ez megakadályozza, hogy a tóbbi éelemiszerrel Kapcsolatba kerüljön. Ne tároljon gyulékony gázokat vagy folydékokat a hútöben. A fagyasztó elektrmos múkötdetése után 3 orávala szekrény hórméséklete -12 ° C felett, a riasztás lámpa világit, és hangjelzes hallható.
Fagyasztott éelmiszer tárolása
Az elore csmagolt kereskedelmi forgalomban levo elelmiszert fagyasztott elelmiszner gyartojanak a
fagyasztó rekeszre vonatkozo elóirásainak megfeleloen kell tárolni.
A fagyszto tollelmiszer gyartoja es az elemiszer forgalmazaja alfal bitzositot magas minoseg femntartasa erdekeken tartsa be az alabbiakat:
- Vásárlás után a lehető leghamarabb helyezze acsomagokat a fagyasztóba.
- Ne lépje tûl a csomagoláson jelzett „Fogyasztato", „Minósegét megőrzi" dátumokat.
| SZABAD | TILOS |
| Az élelmiszert hútǒben vagy mikrohullámú sùtōben olvassa le a leolvasztás és fózes elóirásinak megfeleloen. | A jég eltávolitásához hegyes, éles tárgyakat, pédául kást, villát használini. |
| Fózes elótt teljesen olvassa ki a fagysztottt hust. | A fagysztóba forró élelmiszert tenni. Elöbb hagyja kihūlni. |
| A kereskedelmi forgivingolban kapható fagysztott ételmiszer a vásárolt ételmiszer csmagolásán felüntetet elóirásoknak megfeleloen tárolja. | Szénsavas folyadékot tartalmazó üvegeket vagy lezárt dobozokat a fagysztóba tenni, mivel felrobbanhatnak. |
| Rendszeresen ellenorizze a hútǒ tartalmát. | Élelmiszerek eltávolítása a fagysztóból nedves kézzel. |
| Rendszeresen tiszüttsa és olvassa le a hútószekrényt. | Szénsavas italok fagysztása. |
| A gyors fagysztásbizitosáhsoz kisebb adagokra késztse eló a fagysztársa szánt friss élelmiszert. | Fagylalt és jegkocka fagysztása kõvzetlenül a fagysztóból. Az ajkak fagyasi sérülését okozhatja. |
| M Mindig kivaló minőségürfriss ételmiszeit vásároljön, ellenorizze a tisztaságat fagysztás elótt. | Mérgező vagy veszélyes anyagok tárolás a fagysztóban. |
| Az élelmiszereket alufóliaban vagy fagysztóhoz alkumas műanyag dobozokban tárolja, ellenorizze, hogy nem tartalmaznak levegőt. | |
| A fagysztottt ételmisertz vásárlást kõvetöen róvidesen tegey a fagysztóba. | |
| Az élelmiszereket a lehető legreóvidebb ideig tárolja, tartsa be a „Minõségét megörzi“, |
"Fogysztható" dátumokat.
Tárolással capsolatos további informaciókt tölts le az alkalmazás és kattintson a Hasznos tanácsok - ra.
Javasolujk, hogy a hútóterben állítsa a homérskéletet 4^ -ra, és ha lehétéség, a fagysztóban -18^ -ra.
A legtobb elelmiszer eseten a hutoterben a leghossabb taroLsi ido alacsonyabb homerseklen erhtel o. Mivel bizonyos termekek (mint friss gyumolcsok ezs zoldsegek) alacsonyabb homseklen kurosodhatnat, javasoljuk, hogy tarta izeket a frissentarto fiokban, ha van. Ha nincs, allitsa atlagos ertekre a termosztatot.
Fagyasztott elelmiszer eseten olvassa el az elelmiszer csomagolasan felttuntetett tarolasi idot. Ez a trolasi ido akkor ervynes, ha a beallitas megfelel a fagasyto referencia homserskletenek (egy csillag -6°C, két csillag -12°C, harom csillag -18°C).
ENERGIATAKAREKOSSAG
Energiatakékosság miatt az alábbiakat javasoljuk:
A berendezest telepitse távól hófforrásakóltól és ne tegyő kiözvetlen napfénynek, telepitse jó szellózó helyiségbé.
- Ne helyezzen forro élelmiszert a hútogepe, hogy a belso hörmséklet ne nevekedjen ès ne okozza a kompresszor folyamatos mūkódéşét.
- Ne tegyen bele tú suk éelelmiszert, hogybiztositsa a megfelelo levego ellatast.
Ha a berendezes jegesedik, olvassza le, ezzel megkonnyiti a hideg leadasát.
- Aramszūnet eseten javasoljuk, hogy tartsa a hútǒgép ajtajat záva.
A berendezés ajtajá t al hehto legkisebbre nyissa es tartsa nyitva.
Ne allitsa tul hidegre a homersekletet.
Távolítsa el a berendezés hátuljáról a port.
ÜGYELJEN A TERMÉKRE Defrosting (leolvasztás)
A berendezés automatikus leolvasztással rendelkezik, nincs szükség kézi leolvasztásra.
Tisztítás és apolás
Kiolvasztás után tiszitúsa meg a hútó/fagasystó bésó részet gyenge szódabikarbóna oldatt. Öblitse ki meleg vizell, nedves szivacs vagy ruha segitségével, majd torolje szárazra. A kosarakat mossa el meleg szappanos vizzel, ellenorizze, hogy teljesen megszáradt-e, mielott a hútóbe/fagasystóba helyezné. A hútó hátulján kondenzáci képólodik; mindazonáltal normal esetben lefolyik a hatsó falon az elvezétő tomlöbe a salata rekesz möge.
Az elvezetö tōmlöben, "tiszṭitósèg" taláhato. Ez biziṣṭitja, hogy a kisebb éelelmsser darabok ne kerüljenek az elvezetöbe. Miután megtisztitotta a hútōberendezét es eltavolitotta az elelmsser maradványokat, a, "tiszṭitóseggel" ellenörizze, hogy nincs-e eltömódés. A hútō/fagyszto külso reszének tiszṭitasáho haznóljon hétköznapi bótures tütiszítô. Az ajtókat csukja be, hogy a bʊtortisztìo ne kerüljön a magneses ajtó tòmtīsère vagy a hútō besejébe.
A húto/fagyasztó hátoldān a kondenzátor rácsa és a szomszédos akatrészek puha kefs rögzítésell porszívzhatok.
Ne hasznajlon suroló hatasú tiszitószereket, surolópáránkat vagy oldszereket a hütó/fagyszto részeinek tiszitāsāhö.
BELSO VILAGITAS CSERÉJE
- A LED cseréje elott mindig húzza ki a berendezést az aramellátásból.
- Tartsa meg és emelje fel a LED izzó burkolatát.
- Távolítsa el a régi LED-et, tekerje ki az oramutató járásával ellentêtes irányba
- Helyezen be egy uy LED izzot, es tekerje be az oramutato jarasaval megeyez o iranyba, majd ellenorizze, hogy megfeleloen rogzult-e a lampatartoban.
- Tegye visssa a lampa burkolatat, cstlakoztassa a hʊtəszekrɛnyt az aramellatashoz, majd kapcsolja be.
AJTÓNYITÁS MEGFORDÍTÁSA A hútǒszekrény ajtajának leszerelése
- a. Egy szerszám segitségével távolítsa el a zsanér burkolatának csevarját, majd az utóbbit is. A kommunikácios vezetekel helyeze a szekrény tetején levő nyilásba.
b. Egy szerszám segitsegévět átvolitsa el a felsó zanér burkolatának 4 casyarját, majd az utobbit is.
Vegye ki az ajtóból a vakdugót, és az ajtón lévo kis vegzárót.
c. Tegye be az ajto levo nyilasba a vakdrugot, es az ajto kommunikacios vexeteket, majd tegev visza a kis vegzarot.
d. Szerszam segitssegével távolítsa el az abrán láthato 2 casyart, hove levegye a szekrény tetején lévő nyílas burkolatát, és kihúzza a nyílasból a szekrény kommunikácios vezetékét.
Vegye le a kis vegzarot az ajtorol, vegye ki a vakdugot es az ajto kommunakiós gezetékt.
e. Tegye be az ajton levő kerek nyilásba a vakdrugót, majd tegye vissza a kis vegzárót.
f. Emelje felfelé a hútószekrény ajtajat legalább 500 mm-re, hogy le tudja venni. - a. Egy szerszam segitsegév el tavolitsa el a kóεpsó znanér burkolatának 3 cavarját, majd a kóεpsó znanét is.
b. Emelje felfelé a fagysztó ajtaját legalább 500mm-re, hogy le tudja venni.
c. Távolítsa el az allithato éso lábat az also szanér aló; egy szerszám segitéségével vegye ki
a 4 csavart az also szanerból, majd szerelje szét az also szanert. Az ajtó szetszerelése ezzel kesz.
Ajtó összeszerelése, also zsanér tartozékainak felszerelése a megfelelo helyre
- a. Egy szerszam segitségével vegye ki az abrán lathato módon vakdugot, és tegye visssa a megfelelo helyre a masik oldan.
b. Egy szerszám segitségével vegye ki a csavarokat az utkózból az abrán latható módon, majd szerelje vissza azokat az ajtó másik oldára.
c. Egy szerszám segitségével vegye le a tengelyt és a két utközózt az also zsanéról, majd szerelje fel oket az abrán lathato helyre.
Hútoajtóésfagyasztóajtovisszaszerelése az Ellenkezó oldalra
- a. Vegye ki az alithato elso labat kézzel az ábra szerint, majd szerelje össze az also zsanert y szechrny@másik oldalán, és egy szerszám segitségevel rögitzse a csavarokat.
b. Szerelje fel a róvidebb allithato elso lábat az also zusanér oldalan, és allitsa be a lábat, hogy a hütószekrény vizszintben legyen. - Tegye fel a fagyasztó ajtaját, fordītsa el a kōzépsǒ zsanér t 180 fokkal, majd szerelje össze a szekrény másik oldalán; egy szerszám segitségével rögzitse a kōzépsǒ zsanér t 3 csavarral.
- Tegye fel a hútó ajtaját, szerelje fel a felső zsanér t a szekény másik oldalán; egy szerszám segít ségevrológztse a felső zsanér t a 4 csavarral.
Ezt kōvetōn csatlakoztassa az ajtó
kommunikációs gezetékt és a szekény
kommunikációs gezetékt, majd tegye fel a
felsezran burkolatot, és cavarral rögtütse. - Szerelje fel a nyilas burkolatat a szekreny masik oldalan, es egy szerszam segitségelc csavarja be a nyilas burkolatat.
Ellorizze ketszer, hogy az ajto iltesztete megelelo, es minded oldalon zar ac oszes tomites. Ha szukiges, alltsa be ujar a szintezó lábat.
MEGJEGYZÉs: Ha szerétné megfordítani az ajtényitást, AZJ vasoljuk, forduljon szakemberhez.


Csak akkor probálja
meg onallóan
megforditani az
ajtényiast, ha úgy érzi,
képes ră. Minden
eltávolított eszkötz
órizzen meg az ajtoújboli beszerelésehez. Támmassa ki a berendezest egy kemény tárggyal ügy, hogy az ajtro megfortidásakor ne csuszhasson meg. Ne fektesse vizszintes helyzetbe a hútôt, mert az kart okozhat a hútokör rendszereben. Húzza ki és ürítse ki a berendezest. Azt javasoljuk, a szerelést két szemely végézze el.
HIBAELHÁRITÁS
Ha a berendezes bekapcsolaskor nem mukodik ellenorizze az alabbiakat.
- Aramszūnet: Ha a hútō/fagyasztó rekesz belsǒ hómér séklete
-18°C vagy annál kevesebb, az áramellátás
helyreálláskor, éelemiszereBiztonságban van.
A hútobe/fagasystóba helyezettélelmiszter
körübelül 16 orán ámarad fagyott allapotban
zart ajtonál. Csak szükség eseten nyissa ka i
húto/fagasystó ajtaját.
A termek tervezese es gyartasa kizarolag haztarti cielra tortent.
A csatlakozo megfeleloen cslatlakozik es van aramellatas. (Az aramellatas ellenorzesehez cslatlakoztasson egy masyk berendezest a halozathoz).
A bitositěk kiégett/áramkor megszakító kioldott/fó elszto kapsolí kikapcsolt allapobtan van.
A hómér séklet vezérló beallitása megfelelo.
Ha hútóberendezés nagyon hideg, előfordulhat, hagy véletenül a termosztát vezerlós magasabb pozióba allitotta.
Ha a hútóberendezs nagyon meleg, előfordulhat, hogy a kompresszor nem működk. Forditsa a termosztát vezérlöta maximum allásba és varjonnéány percet. Ha nem észle zümmoğó hangot, nem működk. Forduljon a helyi kereskedőhöz, ahonnan a vásárlás törtent.
Ha a hútóberendeźes külso részén
kondenzáció ḣszel, ez az szobahomérséklet
valtozás miatt fordulat elo. Törölje le a párat.
Ha problema továbrba is fennàll, forduljon a helyi kereskedóhöz, ahonn an vásárlás törtent.
A csatlakozo csereje utan ellenorizze az uj csatlakozo megfelelo cslatkazasst. Ha a berendezes tovabbra sem mukodik a fenti ellenorzesek utan,lepjen kapcsolbatza az Ugyfelszolgalatt.
A technikai segitségnyujtashoz latogasson el weboldalunkra: https://corperate.haier-europe.com/en/. A „weboldal" részben valassza ki a termek markajat es az orszagot. Atirányitanak az addott weboldalra, ahol megtaláhatja a telefonszámot es az urlapot a technikai segitségnyujtashoz
HASZNÁLT BERENDEZÉSEK SELEJTEZÉSE
A keszülék jelölese az Elektromos és elektronikus berendezesek hulladékcezelésörl (WEEE) szólo 2012/19/EU europai irányelnek megfeleloen törtent. Az elektromos és elektronikus berendezesek
hulladékai szennyező anyagokat (melyek negativ hatással vannak a környezetre) és alap össetzevöket (újrahasznosithatkó) tartalmaz. Fontos, hagy az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékai különleges kegeleseknek legyenek alavetve, hogy minded szennyeő anyagot megfeleloen eltávoltsanak és selejtezzene, valamint minded anyagot vissanyerjenek és üjrahasznosithassananak. Az egyenek fontos szerepet jatszhatnak annakbiztositásaban, hagy az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékai neáljanak környezeti problemáva; fontos az alapvető szabályok betartásá: Az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékena nem kezelhető háztartásii hulladékként.
Az elektramos és elektronikus berendezesek
hulladékait hulladékait át kell adni az önkormányzat
vagy a bejegyzett tarsaságok ald kal kezelt megfelelo
gyüjtóhelykre. Bizonyos országokban a nagyobb
mennyiségu elektramos és elektronikus
berendezesek hulladéka eseten háztartásigyüjtés
allhat rendelkezesre.
Bizonyos orszagokban, ha ud berendezest vásárol, a régi berendezés visszaadható a forgalmazónak, ak teritésmenteses begyüjti, felteve, ha a berendezés tipusa es funkciója megegyzik a szällitott berendezesevel.
Megfeleloseg
A CE jelolés termékre helyeze sével megerösítjuk, hogy a termék megfelel valamennyi europaiBiztonsagi, egészsegvédelmí és környezetvédelmikoveteléménynek melyekatemékre alkalmazhatok a törvenyi elórsnak megfeleloen.
GARANCIA
A minimális garancia: az EU tagállamaiban 2 év, Törökországban 3 év, az Egyesült Királyságban 1 év, Oroszországban 1 év, Svedországban 3 év, Szerbiában 2 év, Norvégígan 5 év, Marokkóban 1 év Marokko, Algériában 6 hönap, Tunézia esetén pedig nincs előirva garanciavállalási kõtelezettseg.
PÖTALKATRÉSZEK ELÉRHÉTÖSEGE
termosztátok, hòmérsklet-érěkelǒk,
nyomtatott áramköri kártyák és fényforrások egy
modell utolsó darabjanak forgalomba hazatalat
kövétōen legalább hét éviig;
ajtényitó fogók, ajtószanérok, tálcák és kosarak
egy modell utolsó darabjanak forgalomba
hazatalat kövétōen legalább hét éviig, továbbá
ajtótomitések egy modell utolsó darabjanak
forgalomba hazatalat kövétōen legalább 10 éviig;
A termékkel kapcisolatos további informacióktér
kérjúk, keresse fel a https://eprel.ec.europa.eu/
webhelyet, vagy olvassa be a QR-t a készülékhez
mellekelt energiaícmén.
OB3OP
HΦopmaua no mexnke 6e3oanchocmu
KOMBUNHIVPOBAHHbI CANDY
Knumamuuecku knacc