KA 5825 - FICHE PRODUIT - SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA 5825 - FICHE PRODUIT SEVERIN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Meghatározatlan au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA 5825 - FICHE PRODUIT - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA 5825 - FICHE PRODUIT de la marque SEVERIN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KA 5825 - FICHE PRODUIT SEVERIN
behandling, normalt slid samt pà skgrbare dele som f.eks. glas, dækkes ikke af garantien. Denne garanti har ingen indvirkning pà dine lovmæssige rettigheder, heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer. Hvis produktet ikke fungerer og mä returneres, skal det pakkes forsvarligt ind, og navn, adresse samt ärsagen til returneringen skal vedlægges. Hvis dette sker mens garantien stadig dækker, mà garantibeviset og kvitteringen ogsà lægges ved. Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb pà produktet af folk, der ikke er autoriseret af os.
® Kétszemélyes kâvéf6z6
Tisztelt Vevô! A készülék hasznälata elôtt figyelmesen olvassa el az aläbbi utasitäsokat.
Csatlakoztatäs a hälézatra
A készüléket kizärélag fôldelt, az eléiräsok szerint felszerelt dugaszoléaljzatra szabad csatlakoztatni.
Gy6z6djôn meg réla, hogy a hälézati feszültség megegyezik a készülék cimkéjén feltüntetett értékkel. A termék cimkézése kielégiti az Eurépa Tanäcs valamennyi vonatkozé iränyelvét.
Fontos biztonsägi utasitäsok
© A készüléket hasznälat kôzben ne hagyja érizetlenül!
A készülék hasznälatbavétele elôtt alaposan ellenérizni kell, nincsenek-e sérülések a f6 készüléken, toväbbä a felszerelt kellékeken. Ha pl. a készüléket leejtették egy kemény felületre, akkor azt t6bbé hasznälni nem szabad, mert a rejtett sérülések is kärosan befolyäsolhatjäk az üzembiztonsâgot.
Az âramellâté käbelt idészakosan ellenérizni kell, hogy nem sérült-e meg. Ha bäârmilyen sérülést tapasztal, a készüléket nem szabad hasznäini.
A kâvéf6zôt sima, nem csûszés és a kifrôccsené folyadékokat j6l türé felületen kell müküdtetni.
Vigyäzzon, hogy a készülék vagy az âramellâté käbel ne érintkezzen forré felületekkel, és ne legyen h6forräs küzelében.
A forré viz vagy g6z ältal okozott sérülések megelézéséért, a fedél felnyitäsa vagy bârmely kiegészité vagy tartozék kivétele elôtt, kapcsolja ki a kävéfézôt, és vârja meg, amig lehél.
Ne hagyja a tâpkäbelt szabadon légni, és tartsa tâvol a készülék forré felületeitél. Mindig hüzza ki a csatlakozé dugaszt az
- hasznälat utän , és
Amikor a villésdugét a fali csatlakozéaljzatbél ki szeretné hüzni, ne a tâpkâbelt hüzza.
A készüléket nem hasznälhatjäk gyerekek, sem olyan személyek, akiknek az érzékszervei nem müküôdnek megfeleléen, szellemi képességeik sérültek, vagy nincs kellé tapasztalatuk vagy ismeretük ilyen készülékek hasznélatäban, kivéve, ha egy kelléen felkészült személy a készülék megfelel6 hasznälatära felkésziti 6ket, és elmagyaräzza a biztonsägtechnikai eléiräsokat.
Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel jâtsszanak.
FIGYELEM! A pyerekeket tartsa tâvol még a csomagolé anyagoktél is, mert fennäll a fulladäs veszélye.
Ez a készülék hâztartäsi célokra készült, ipari felhasznäläsra nem alkalmas. Semmiféle felelésséget nem vällalunk a helytelen hasznälatbél vagy az utasftäsok betartäsänak elmulasztäsäbél ered6 kärokért.
A biztonségi utasitäsok betartäsa és a veszélyek elkerülése érdekében az elektromos készülékek javitäsät, beleértve a hâlézati käbel cseréjét is, szakképzett személyeknek kell végezniük. Ha a készüléket javitani kell, küldje be azt egyik vevészolgälati osztälyunkhoz. A cim a kézikônyv mellékletében talälhaté.
A kétszemélyes kävéf6zônek két külônbüzé vizätszüré rendszere van. Az On készülékének jellemzéi és kiegészitéi a modelltél függnek.
Teend6k az els6 hasznälat elôtt Az els kâvé elkészitése elôtt, hagyja, hogy a készülék végigmenjen két vagy hârom
szürési cikluson, a maximälis hidegviz mennyiséget hasznälva, de kâvé nélkül. Ezt akkor is el kell végezni, ha a készüléket sokäig nem hasznälta, vagy vizkémentesités utän.
Âltalänos informäciôk
— À viztartélyon egy mérce mutatja, hogy mennyi tiszta vizzel kell feltôlteni. A két mérce küzül a bal oldali kb. 125 ml-es szabvänyos csészének, mig a jobb oldali kisebb csészének felel meg.
Azért, hogy megelézze a hôszigetel6 üvegcsészében lév6 érzékeny hôszigetel6 üvegréteg kärosodäsäât (amelyet a forré folyadékkal valé érintkezés hôsokkja okozna), a fôzési ciklus kezdete elôtt az üvegcsészét meleg vizzel ki kell ‘bliteni. A kétszemélyes käâvéf6z6 mindaddig bekapcsolva marad, amig a kapcsolékat OFF (KI) älläsba nem teszi.
Ha olyan speciälis italt készit, amelynél tôbb egymäst kôvet6 fézési ciklust kell elvégezni, kapcsolja ki a kävéf6zôt minden egyes ciklus utän, és hagyja hlni kb. 5 percig.
Fontos megjegyzés: À készüléket egy- egy fézési ciklus végén nem szabad azonnal feltülteni friss vizzel, mert a hirtelen felmelegedé viz vagy g6z kicsaphat a kifolyé nyiläson, és leforräzhatja a felhasznälôt.
Nyissa ki a viztartäly fedelét, tôltse fel a kivänt mennyiségü hideg, tiszta vizzel, majd csukja le a fedelet.
— A papirszrô behelyezése:
Pattintsa ki oldalra a szürôtartôt, és tegye be a papirszüré betétet (méret: d-es) a tartéba a betét âtlyuggatott oldaläval lefelé.
— Az 6rôlt käâvé betültése:
Minden egyes szabväny méretü csésze (125 ml) kävéhoz 6 g (1,5 -2 teskanäl) kôzepesre vagy finomra 6rült kâvé szükséges. Kisebb kävéscsészék esetén 1 - 1,5 teäskanäl (4 g) käâvét kell adagolni. Ha végzett az
adagolässal, zârja vissza a szGrôtartét. — Az üvegedény elôkészitése:
Tegye az aromatarté fedelet az üvegedényre, majd helyezze be a készülékbe.
— À fôzési ciklus inditäsa:
Dugja be a tâpkâbel villäsdugéjät egy häâlézati aljzatba, és kapcsolja be a készüléket a megfelel6 ON/OFF gombbal. A szürési ciklus elindul.
— Az üvegedény kivétele:
Mielôtt az üvegcsészét a készülékb6l kivenné, vârja meg, amig a teljes vizmennyiség âtment a szérôn. Vegye le az aromatarté fedelet a hészigetelé üvegcsészérél, és zârja le a megfelelé fedôvel.
— A kâvéf6z6 kikapcsoläsa:
Hasznälat utân kapcsolja ki a készüléket az oldalän talélhaté kapcsoléval, majd hüzza ki a tâpkäbelt a hâlézati dugaszoléaljzatbél.
Nyissa ki a viztartäly fedelét, és tültse fel a kivänt mennyiségü hidepg, tiszta vizzel. FIGYELEM! Legfeljebb 7 csésze vizet tôltsôn a tartälyba. Zärja le a fedelet.
— A teaszir behelyezése:
Helyezze be a teaszüré betétet a hôszigetelé üvegcsészébe.
— A tealevelek betôltése:
Helyezze a tealeveleket a szürôbe.
À hagyomänyos teaf6zéshez képest, kevesebb tealevélre van szükség, mivel a készülék hatékonyabban tudja kivonni a nyers teâbél a hatéanyagokat.
— Az üvegcsésze elôkészitése:
Tegye az aromatarté fedelet az üvegcsészére, majd helyezze be a készülékbe. A szürétarténak zärva kell maradnia.
— À fôzési ciklus inditäsa:
Dugja be a tâpkâbel villäsdugéjät egy häâlézati aljzatba, és kapcsolja be a készüléket a megfelel6 ON/OFF gombbal. A szürési ciklus elindul.
— A kâvéf6z6 kikapcsoläsa:
Mielôtt az üvegcsészét a készülékb6l kivenné, värja meg, amig a teljes vizmennyiség âtmegy a szürôn. Ezt kôüvetéen hüzza ki a tâpkäbelt a hâlézati dugaszoléaljzatbél.
— A frissen lef6zôtt tea kitôltése:
À tealeveleket a gyärtôi utasitäsoknak és sajät fzlésének megfelelé ideig hagyja a forré vizben äzni. Vegye ki az üvegcsészét a készülékbôl. Vegye le az aromatarté fedelet az üvegcsészérél, és évatosan vegye ki a szürôt. Helyezze a hôszigetelé üvegcsészére a fedôjét.
Hôszigetel6 üvegcsésze
— Mäszaki okokbél a csavaros fedél nem zâr hermetikusan. Ezért, a kâvéval vagy tedval feltültôtt üvegcsésze legyen mindig ällé, függéleges helyzetben.
— À kâvé vagy tea melegen tartäsa: À hôtarté üvegcsésze melegen tartja a benne lév6 folyadékot. Ajänlott, hogy az üvegcsésze teljesen fel legyen tôültve folyadékkal. Ha csak részben van feltôltve, a melegen tartäs nem annyira hatékony. Ha hasznälat elôtt forré vizzel kiôbliti az üvegcsészét, a beletültôtt kâvé vagy tea hosszabb ideig marad meleg.
A hôszigetelé üvegcsésze belsejét kétrétegü, j6 minéségü üveg alkotja, a két réteg kôzôtt vâkuummal, amely jobb szigetelést biztosit. AZ üvegcsésze belsé falän lâthaté bârmely esetleges karcoläs vagy kis hélyag a helyes mükôdést vagy a hôszigetelé képességet nem befolyäsolja. Ha az üveg valamilyen aläbb részletezett okbél megsérül, az üvegcsésze ôsszetôrhet. AZ üsszetürés jéval a sérülés bekôvetkezte utän is megtôrténhet. © Emiatt, ne igyon az üvegcsészébél, és ne tegye bele az ujjait. Mindig zârja le az üvegcsészét a csavaros kupakkal. A kâvé (vagy tea), a kupakot félig elforditva, annak levétele nélkül, kônnyen kiôntheté. Az üvegcsészét ne hagyja a gyerekek keze ügyében.
Azért, hogy megelézze az üvegcsésze
— Ovja a râzkédäsoktél és a nagy hômérsékletkülônbségektél.
— Ne kevergesse az üvegcsészében lévé folyadékot (példäul, egy fém kanällal).
— Tisztitâshoz ne hasznäljon kemény kefét vagy karcolé sûrolészereket.
— A csésze belsejét nem kell kitôrôlni konyharuhäâval. Egyes porszemcsék (üvegvägéhoz hasonléan) megväghatjäk az üveget.
— Tilos mosogatégépben mosni.
— Ne hasznälja mikrohullämü sütében.
© A helyi vizminéséet6l (keménységt6l), valamint a hasznälat gyakorisägätél függ6en, minden vizet hasznälé, forralé häztartäsi készülék el6bb-utébb vizkôvesedik, és tisztitäst igényel.
A szokäsosnäl hosszabb fézési id6 és a fokozott zaj jelzi, hogy a kävéf6zét meg kell tisztitani a lerakédott vizkét6l.
A vastag vizkélerakédäst - még er6s vizkémentesité szerek segitségével is - nehéz eltävolitani. A vizké miatt a vizforralé rendszer akär sziväroghat is. Épp ezért, javasoljuk, hogy minden 30-40 fézési ciklus utän tisztitsa meg a vizkôtél a készüléket. Vizk6mentesitéshez ecetes
oldatot lehet hasznälni. — Javasoljuk egy küôrnyezetbarät, kereskedelemben kaphaté
vizk6mentesité szer (pld. citromsav alapû szer) hasznälatät. Készitsen el6 kb. 1 liter vizk6mentesité oldatot a gyärté utasitésai szerint. Hasznälhat 2-3 kävéskanäl ecetet is egy liter hideg vizben.
— Tültse az oldatot a viztartälyba, helyezze be a papirszüré betétet a szür6elembe a Kâvé készitése résznél lefrt médon (de természetesen ne tegyen bele 6rült kâvét), és hagyja, hogy a készülék végigmenjen egy szérési cikluson. Ismételje meg az eljâräst, ha szükséges. A vizkémentesités sorän, gondoskodjon a helyiség megfelelé szellézésérél, ne
lélegezze be az ecetes vizg6züket.
Ha végzett a vizkémentesitéssel, ôblitse ki a készüléket ügy, hogy tiszta vizzel 2-3 szürési ciklust végigfuttat.
A vizk6 eltävolitäsähoz hasznält oldatot ne ôntse bele a zomänchevonatü kagylékba vagy lefolyékba!
Tisztitâs elôtt ellenérizze, hogy a készülék âramtalanitva van, és teljesen lehüilt.
AZ âramütés elkerüléséért, ne tisztitsa a készüléket foly6 vizzel, és ne meritse bele vizbe. A készüléket egy enyhe mosészeres vizbe märtott, majd kicsavart ronggyal lehet letôrülni. Ha végzett a tisztitässal, tôrôlje szârazra a készüléket. Tisztitâs elôtt ellenôrizze, hogy a készülék âramtalanitva van, és teljesen lehüit.
A készülékhäzat egy enyhén nedves, nem bolyhos ronggyal és enyhe mosôszeres vizzel lehet tisztitani. Utäna, tôrülje alaposan szârazra a készüléket. Üritse ki a kävézaccot - amely természetes anyag, a rendes konyhai hulladék kôzé dobhaté, de akär komposztäläshoz is felhasznälhaté — és ôblitse ki a sztrôt. Üritse ki az elhasznält kävét, és üblitse ki a szrtartôt.
A szürétartét és a teaszirôt szappanos vizben, de akâr mosogatégépben is tisztithatja.
Ne szerelje szét az üvegcsészét, ne mossa mosogatôgépben, és ne meritse vizbe. Oblitse ki az üvegcsésze belsejét vizzel, majd tôrülje le kivül egy tiszta, nedves ronggyal.
AZ üvegcsésze bels falän lév6 esetleges kâvé-lerakédäsok eltävolitäsähoz, tültse fel a csészét forré vizzel, majd adjon hozzä egy teâskanäl mosogatészert. Zâärja le az üvegcsészét a csavaros fedéllel, és hagyja ällni pâr éräig. Kés6bb, üblitse ki alaposan vizzel.
Täpkäbel târolé rekesze
A készüléken a tâpkäbel târoläsära szolgälé rekesz talälhaté. Az alul lévé bemélyedés segit a tâpkäbel hosszänak szabälyozäsäban.
Hulladékkezelés Az elhasznält vagy hibäs X készüléket nem szabad a hâztartäsi szemétbe dobni, hanem a veszélyes = hulladékgyüjté telepre kell szällftani.
A termékre a väsärlés id6pontjätél szämitott 2 éves id6szakra jétäéllâs van érvényben anyag- és gyärtési hiba tekintetében. A jétälläs keretében a gyärté vällalja a hibésnak bizonyult alkatrészek javitäsät vagy cseréjét, amennyiben azokat visszajuttatjäk valamelyik mârkaszervizünkbe. A jétälläs csak akkor érvényes, ha a készüléket az eléiräsoknak megfeleléen hasznältäk, illetéktelen személyek nem môédositottäk, javitottäk, vagy szerelték szét, illetve a készülék nem helytelen hasznälat miatt rongälédott meg.
À jôtällés érvényessége értelemszer6en nem terjed ki sem a kopäsra, elhasznälédäsra, sem pedig az olyan tôrékeny ârukra, mint az üveg- és kerâmiatärgyak, fioläk stb. A jétälläs nem befolyäsolja az ôn tôrvényes jogait, sem bârmely egyéb jogot, amely ônt fogyasztéként, az ârukereskedelemre vonatkozé hatälyos nemzeti jogszabälyok alapjän, megilleti. Ha a készülék meghibäsodik, és vissza kell küldeni a gyärténak, kérjük, gondosan csomagolja be, és a csomagra frja râ az ün pontos nevét és cimét, valamint a visszaküldés okât. A jétälläsi idén belül visszajuttatott termékhez mellékelni kell a jétälläsi szelvényt és a väsérlst igazolé szämlät vagy nyugtät is.
Notice Facile