KA 5825 - FICHE PRODUIT - Cafeteira SEVERIN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA 5825 - FICHE PRODUIT SEVERIN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KA 5825 - FICHE PRODUIT SEVERIN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA 5825 - FICHE PRODUIT - SEVERIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA 5825 - FICHE PRODUIT da marca SEVERIN.
MANUAL DE UTILIZADOR KA 5825 - FICHE PRODUIT SEVERIN
Antes de emplearlo por prima zez
Por favor leia atentamente as instruções seguides antes de utilizes o aparecido.
Ligação à corrente
Este electrodométrico deve ser ligado à corrente atraves duma tomada com ligação terrea instalada de acordo com as normas de segança. Certifique-se de que a voltagem correponde à indicada na placá de caracteristicas. Este produit encontra-se em conformidade com todas as direcitas comunitarias referentes a rotulagem.
Importantes instruções de segurarça
- Não deixe o aparecido a funciona sem atendimento.
- Antes de utilizes este aparecido todas as partes incluindo o motor, todos os acessórios, etc., devem ser examinados atentamente no caso de existir algo defeito. No caso do aparecido ter sido tombado numa superficie dura, este não deve ser realizado no caso de ter havido danificação internaaina que invisível a olho nu, que pode causar o aconteamento inseguro do electrodométrico
- O cabo eletrico deve ser examinado regularamente a fim de fazer ser uso com defeitos ou danos. No caso de encontrar algo dificio ou dano, o aparecido não deve ser realizado até sido reparado.
- Durante a utilização, a cafeteira eletrica deve ser colocada numa superficie nivelada, antideslizante e impermevel a salpicos e manchas.
- Não deixe que o aparecido ou o seu cabo de alimentação toqueem em superfícies quentes ou entrem em contacto com quaisquer fontes de calor.
- Para fazer o perigo de expulsion de água quente ou vapor,DSLique sempre a
cafeteira électrique e dé-lhe tempo sufficiente para que arrefça, après de abrir a tampa ou remover quaisquer acessórios ou peças.
- Não deixe o cabo eletrico pendente e mantenha-o bem afastado das partes quentes do aparelho.
- Retire sempre a ficha da tomada
- no final de cada'utilização
- no caso de mau Functionamento
- antes de limpar o aparelho.
Ao retiring a ficha da tomada, nunca puxeelo cabo; puxe sempre a ficha. - Este aparelho não se destina a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiencia e conhecimiento, a menos que sejam supervisionadas ou instruías relativamente ao uso do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
- As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparecido.
- Cuido: Maintaina quaisquer materiais de embalagem bem afastados das crianças; existe risco de asfixia.
- Declinamos qualquer responsabilitadese aavariaresultardeusoindevido,ouse naoforallrespeitadasasinstruções.
- Este aparecido foi acontecido unicolemente para uso domestico e não para utilizescões commerciais.
- Paracemprir os regulamentos de segurar e evaporar riscos, as reparacoes devem ser efectuadas por pessoal qualificado, incluindo a substituiacao do cabo de alimentacao. No caso de ser necessaria qualquer reparacao, o aparelhodefer aenviadoa um dos nossoiservicosdeapoioa cliente. As moradas constamdo anexoaeste manual.
Characteristicas
Esta Cafeteira Duo tem dois sistemas de passagem de agua分开ados. As
characteristicaseosccessórdo seuaparelho dependeado modelo.
Antes de usaronga primaire vez
Antes de preparar café pela primaira vez, deixe que o aparelho façadoes ou tres ciclos de filtragem, usingo nivel maiorico indicado de agua fria, mas sem colocar cafe moido. Isto también deve ser feito se o aparelho não for uso por muito tempo e après a descalcificacao.
Informações gerais
- As escalas dos depósitos de agua fácilam o enchimento com a quantidade correcta de agua limpa. Com escalada dupla, a da esquerda é usada para chávenes de tamanho normal, com aproximamente 125ml , quando que a da direita é usada para chávenes mais algumas. Certifique-se de que não ultrapassa o;nvel máximo indicado para a agua.
- Para impeder possíveis danos na sensível camada de vidro isolante do interior da caneca retentora de calor (causados por “choque tírmico” après contacto com liquido quente), a caneca deve ser enxaguada com água quente antes de iniciado o ciclo de preparação do café.
A Cafeteira Duo permanecerá ligada até que todos os interruptores sejam colocados na posão de desligados (off). - Se foram necessários various ciclos de preparação de café consecutivos, desligue a cafeteira électrique antes cada ciclo e deixe-a refecer durante aproximamente 5 minutos.
- Nota importante: Ao enchcer o aparecido com água fresca pouco antes de conclusão um ciclo de preparação de café, existe perigo de escaldada com a água quente ou com o vapor que saía do reservatório.
Preparar café
- Encher com água:
Abra a tampa do deposito de agua, encha-o
com a quantidade desejada de agua limpa e fria (usando a caneca retentora de calor) e volté a colocar a tampa.
- Inserir o filtro de papel:
Abra o suporte do FILTER rotativo e introduza um FILTER de papel de時間 4, quando por做不到 para boa os lados perfurados do FILTER.
- Encher com café moiedo:
Para cada chámina de tamanho normal (125 ml), sera necessaria una medida de circa de 6g (1^1/2 a 2 colheres de cha) de café de moagem media ouina. Para chávenes mais preocupas, serao necessarias circa de 4g (1 a 1^1/2 colheres de cha). Seguidamente, feche o suporte do FILTER rotativo.
- Preparar a caneca devidro:
Certifique-se de que coloca a tampa de proteção do aroma na caneca retentora de calor antes de a inserir no aparelho.
- Iniciar o ciclo de preparação do café:
Introduza a ficha numa tomada electrica adequada e use o interruptor de ligar/desligar (On/Off) apropiado para ligar o lado da cafeteira electrica que vai usar. O ciclo de filtragem é在内的.
- Remover a caneca de vidro:
Espere até que toda a água tenha passado pelo过滤o antes de退市ar a caneca do aparelho. Retire a tampa de protecao do aroma da caneca retentora de calor e use a tampa apropriadapara a fechar.
- Desligar a cafeteira eletrica:
Desligue o lado activo do aparelho après autilização e retire a ficha da tomadaelectrica.
Preparação de chá
- Encher com água:
Abra a tampa do deposito e encha-o com a quantidade desejada de agua limpa e fria.
Cuido: não introduza mais do que o equivalente a 7 cháhenas de agua. Fecha a tampa.
- Inserir o filtro para chá:
Insira umAGO para chá na caneca retentora de calor.
- Encher com folhas de cha:
Cologne as folhas de chá no interior do filtró.
Contrariamente à preparaçãotraditional de chá,so deveser usadaumaquantidade reduzida defolhasdechá,uma vezque o rendimento das folhas é maior ao usar este aparelho.
- Preparar a caneca devidro:
Certifique-se de que colocá a tampa de proteção do aroma na garrafa retentora de calor antes de a inserir no aparelho. O suporte do FILTER deve permanecer fechado.
- Iniciar o ciclo de preparação do chá:
Introduza a ficha numa tomada eléctrica adequada e use o interruptor de ligar/desligar (On/Off) apropiado para ligar o lado da cafeteira eléctrica que vai usar. O ciclo de filtragem é在内的.
- Desligar a cafeteira électrique:
Espere até que toda a agua tenha passado através do filtró;(before desluge o lado activo do aparecido e retire a ficha da tomada.
- Remover o chá acabado de fazer:
O tempo que o chá édeerdo a repouasar depende em grande parte do seu gosto pessoal, bem como do tipo de folhas usadas. Tire a caneca do aparelho. Remova a tampa de proteção do aroma da caneca e levante dificuldadosamente o FILTER para chá. Use a tampa apropriadapara fechar a caneca retentora de calor.
-
Por razões ténicas, a tampa de enroscar não fecha hermeticamente. Por consiguito, mantenha a caneca em posicao vertical sempre que ela contenha cafe ou cha.
-
Manter o café ou chá quente: Uma caneca retentora de calor acumula energia tírmica. Por consiguito, a caneca deve ser preferivelmente enchida até à sua capacidade Tmaxima. Se for enchida apenas parcialmente, a temperatura não sera mantida com a mesma eficiência. Se enxaguar a caneca com água quente antes da Utilização, o
café ou o chá conservar-se-ão quentes durante mais tempo.
O interior da caneca retentora de calor é constituted por vidro duplo de alta qualidade com vácuo no meio, para um melhor isolamento. Quaisquer marca de riscos ou borbulhas no interior da caneca que se assemelhem a arranhões ou bolhas não afectam a sua Utilização funcional nem a sua capacidade de retenção do calor.
Se o vidro ficar danificado por qualquer motivo, conformementionado abaixo, existe o risco de que a caneca estilhace. Isso pode até acontecerultimate tempo antes de a caneca ter sido realmente danificada.
- Por consiguito, não beba directamente da caneca nem meta as mãos no seu interior. Fecha sempre a caneca com a tampa de enroscar. O café pode ser fácilmenteVERTO dando meia volta à tampa, sem a retiring. Não deixe a caneca sem vigilência em sitio onde possa ser alcancada por crianças.
Paraxitar danos na caneca de vidro:
- Evite choques e grandes diferencas de temperatura.
- Não mexa láquidos dentro da caneca, por exemplo, com uma colher metalária.
- Não use escovas duras nem produits de limpeza abrasivos.
- Não seque o interior com um pano. As partículas de po podem cortar o vidro (como uma lâmina para vidro).
- Não lave na máquina de lavar.
- Não use noorno de microondas.
Remoção de depósitos de calcário
- Dependendo da qualidade da água na sua area assim como na frequência de uso, todos os electrodométricos que aquecemágua precisam duma remoção de calculário de quando em quando de modo a continuarem a funcional conveniente.
- O prolongamento do tempo de preparação do café e o aumento de ruído
durante a mesma indicam que se tornou necessária a descalcificação da cafeteira electrica.
- Uma acumulação excessiva de depósitos de calcário é muito dificil de remover,aina que sejam usados produits descalcificadores fortes. Pode也是非常 causar fugas noSYSTEMA de preparação do café. Por consuque, recomendamos veementemente que proceeda a descalcificaçao do aparelho après cada trinta a quarenta ciclos de preparação de café. Para a descalcificaçao, pode ser usada uma solucao de vinagre.
- Recomendamos que use um produit descalcíficoproprio para cafeteiras (por ex., baseado em acido cítrico), amigo do ambiente e comercialmente disponible.Prepare circa de 1 litro de soluçao de descalcificacaosegundo as instruçõesdo fabricante.Àsquamodesusar2a3colheresde sopa de vinagrenumlitrodeágua fria.
- Verta a SOLUTION de descalcificacao no deposito de agua, introduza um FILTER de papel no suporte (sem adicionar qualquer café moido, conforme descririto na seccao Preparar cafe) e deixe que o aparecido para um ciclo de filtracao. Repita o procedimento, se necessario. Durante a descalcificacao, garantia uma ventilacao suficiente e não inale quando quer vapore dos vinagre.
- limpar o aparelho après a descalcificacao, deixe-o fazer 2 a 3 ciclos de filtracao usingo apenas agua limpa.
- Não escorra restos de agentes com base em acido cítrico em lava louças de esmalte.
Limpeza e manutenção
- Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que está desligado, de que a ficha foi tirada da tomada e de que arrefeceu por completeness.
-
Para fazer o risco deCHOque eletrico, não limpe o aparecido com água e não o pergulhe em água.
-
Não utilize produits de limpeza abrasivos ou muito fortes.
-
O exterior do aparecido pode ser limpo com um pano que não largaue pêlo, ligeiramente humedecido, e um detergente dométrico suave. Depois, enchugue-o méticulosamente com um pano seco.
- Elimine as borras de café e exhagua o suporte do filtro (como substancia natural, as borras podem ser usadas para compostagem). Retire as borras de café e exhagua o suporte do filtr.
- O suporte do filtro e o filtrro para chá poder ser lavados em água com sabão ou numa boa de lavar.
- Não desmonte a caneca, não a lave na区管委会 de lavar, nem a vergulhe em água.
- A caneca de vidro pode ser limpa comágua quando antes a utilizesçao. Depois, enxugue-a com um pano seco.
- Para remover os depósitos de café do interior da caneca, encha-a comágua quente e acrescende uma colher de chá de detergente da区管委会 de lavar. Fecha a tampa de enroscar edeoise a caneca durante algumas horas. Depois, encház-a méticulosamente comágua.
Compartmento para arrumaçao do cabo electrico
O compartmento para arrumacao do cabo eletrico integrado destinase-se a arrumar o cabo de alimentacao eletrica. A reentrancia da base facilita a limitacao do comprimento do cabo de alimentacao.
Eliminação

Não deite electrodométricos velhos ou estragados no lixodométrico. Electrodométricos velhos ou usados devem ser para umesto autorizzato de
Garantia
Este produto tem una garantia deinous
contra defeitos de material e de fabrico a partir da data de compra. Ao abrigo da dita garantia, o fabricante compromete-se a reparar ou substituir quaisquer peças defeituosas, desde que o aparelho sera devolvido a qualquer centro de assistencia autorizzato.A presente garantia so é validase o aparelho tiver sido utilizado de acordo com as instruções, e desde que não tenha sido modificado,reparado ou sofrido qualquer intervenção de qualquer pessoa não autorizada, ou tenha sofrido avaria devido a máutilização.
A presente garantia não cobre naturalmente o desgaste natural do aparelho, nem peças quebráveis como vidro e cerámica, lampadas, etc.Esta garantia não afecta os seu direitos jurídicos, nem quaisquer direitos legais que possa ter como consumidor ao abrigo da leiisilação nacional aplicavel as compras de bens. Se o aparelhodeer xar de funcionar e precisar de ser devolvido,deer a ser cuidadosamente embalado, juntando-se-lhe o nome e morada do proprietario e a razao da devolucao.No caso de estar dentro do prazo de garantia, agradecemos que o faça accompanying do titulo de garantia e do comprovativo de compra.