TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V - Hűtőszekrény INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V INDESIT au format PDF.

Page 18
Voir la notice : Français FR Magyar HU Nederlands NL Português PT
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INDESIT

Modèle : TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V

Catégorie : Hűtőszekrény

Téléchargez la notice de votre Hűtőszekrény au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V de la marque INDESIT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TAA 12 N & TAA 12N, TAA12V INDESIT

KÉTAJTÔS HÜTÔSZEKRÉNY Tartalom

Hasznälati dtmutaté, 1 Szervizszolgälat, 2

A készülék leiräsa, 4 Ajtényités-iräny véltoztatés, 5 Beszerelés, 20

Üzembe helyezés és hasznälat, 20 Karbantartés és védelem, 22 Gvintézkedések és tandcsok, 22 Hibaelhärités, 23

Mielôtt szerel6hôz fordulna:

+ Ellenérizze, hogy a hibät nem tudja-e elhäritani (/ésd Hibaelhärités)

+ Ha, minden ellenôrzés ellenére, a készülék nem mükôdik és a hiba toväbbra is fennäll, hivja a legkôzelebbi Mérkaszervizet.

Adja meg az aläbbiakat:

+ a készülék modellje (Mod.

Ezeket az informäciékat a részben alul balra elhelyezett, a készülék tulajdonsägait tartalmazé kis fémtéblän tallja meg.

Ne forduljon nem hivatalos szerel6hôz és utasitsa vissza a nem eredeti alkatrészek beszerelését.

E- modèle E- numéro de série - model serienummer A - modelo Totsl_ 340 75 Froez.… Capac” 7 Ciass El - nümero de série Gross Gross] [Ror [Gross] |poderde cong | ciase N [- modell sus sue [ui EN gun 40 |cusse [- sorozatszäm Son [n tot [ren Pen Kompr. | kg 0,090 [PS1 Low 140 Made in ay F8

A hasznélati dtmutaté külônbëzé modellekre érvényes, ezért eléfordulhat, hogy az âbra bizonyos részletekben eitér az On éital megvésärolt készüléktél. Az ôsszetettebb részek leirésät a kôvetkez6 oldalakon talélja meg

GYÜMÔLCS és ZÔLDSÉG térolé

PURE WIND PLUS HÔMÉRSÉKLET szabälyz6.

Fagyaszté rész FAGYASZTÂS és TÂROLÂS EASY ICE jégkészité edény*

+ À szäm ésivagy elhelyezkedés eltéré lehet. * Csak bizonyos modelleknél tallhaté meg

Ajtényitâs-irany vältoztatäs

! Hogy bärmikor utäna nézhessen a készülékkel kapcsolatos kérdéseinek, fontos, hogy megérizze a kézikônyvet. Abban az esetben, ha eladja, elajändékozza, vagy éthelyezi a készüléket, gyézédjôn meg réla, hogy a készülékkel együtt toväbbadja a hasznälati tmutatôt is, hogy az üj tulajdonos téjékozédhasson a készülék üzemeltetésérél és a mükôdésére vonatkozé figyelmeztetésekräl.

1 Olvassa el figyelmesen az utasitésokat: fontos informäciékat talél benne az üzembe helyezésrél, a hasznälatrél és a biztonsägrél

Elhelyezés és csatlakoztatäs

1. À készüléket jél szellézé, szäraz kôrnyezetben helyezze el.

2. Ne takarja el a hâtsé hütéräcsokat: a kompresszor és a kondenzätor hôt bocsätanak ki és a megfelelô mükôdéshez és az éramfogyasztäs mérsékléséhez jé szellézésre van szükségük

3. Hagyjon legalébb 10 cm tâvolsägot a készülék teteje és a félôtte esetieg elhelyezett bütorok kôzôtt, valamint legalébb 5 cm helyet az oldalak és a bütorok/oldalfalak kôzôtt.

4. Ne tegye a készüléket héforräs kzelébe (kzvetien napsugärzés, elektromos tüzhely).

5. Ahhoz, hogy megmaradjon az optimälis tävolsäg a készi és a hâtsé fal kôzôtt, szerelje fel a készletben talälhaté az ahhoz tartozé dtmutaté instrukciéit kôvetve.

1. A készüléket sima, szilärd padlézatra helyezze

2. Ha a padlézat nem lenne tôkéletesen vizszintes, az elsé lébak ki. illetve becsavaräsäval éllitsa be a készüléket.

Elektromos csatlakoztatäs Leszallités utän helyezze a készüléket függéleges helyzetbe és värjon legaläbb 3 érât, mielôtt bedugnä a konnektorba. Mielôtt a villésdugét bedugja a csatlakozéaljzatba, gy6z6djôn meg rôla, hogy:

+ a konnektor fôldelve van és a tôrvényi eléirésoknak megfelel;

+ a konnektornak birnia kell a készülék maximälis terhelési teljesitményét, mely a készülék tulajdonsägait tartalmazé, a hütérészben balra lent elhelyezett kis fémlapon van feltüntetve (pl. 150 W):

+ a tépfeszültségnek a készülék tulajdonsägait tartalmazé, balra lent elhelyezett kis fémlapon feltüntetett értéktartomänyon belül kell lennie (pl. 220-240 V);

+ a konnektornak és a készülék villésdugéjänak ôsszeillnek kell lennie.

Ellenkez esetben kérje a villésdugé kicserélését engedéllyel rendelkezë szerelëtél (lésd Szervizszolgélat); ne hasznäljon hosszabbitét vagy elosztét.

! A beszerelt készüléknél az elektromos vezetéknek és a konnektornak kônnyen hozzäférhetônek kell lennie.

1 A vezeték nem hajolhat meg és nem lehet ôsszenyomédva: ! A vezetéket rendszeresen ellenôrizni kell, cseréjét csak engedéllyel rendelkezé szerelô végezheti el (lésd Szervizszolgélat).

! Amennyiben a fenti eléiräsokat nem tartjäk be, a gyärté elhärit minden felelésséget.

* Csak bizonyos modelleknél talälhaté meg,

Üzembe helyezés és hasznélat

A készülék üzembe helyezése

! Mielôtt a készüléket üzembe helyezi, kôvesse a beszerelési utasitäsokat (lésd Beszerelés).

! Mielôtt csatlakoztatja a készüléket, tisztitsa meg jôl a rekeszeket és a tartozékokat langyos vizzel és bikarbonättal.

1. Dugja a villésdugét a konnektorba és gy6zëdjôn meg réla, hogy a belsé lémpa felkapcsolédik.

2. Tekerje a HÔMÉRSÉKLET SZABÂLYZO tekerégombot kôzéps ällésba. Néhäny éra elteltével beteheti az élelmiszereket a hütészekrénybe.

Hémérséklet szabälyzäs A hütérész belsejének hémérséklete automatikusan szabälyozédik a termosztät gombjäval beällitott âllsnak megfeleléen.

1= melegebb 7 = hidegebb A këzépss ällst javasoljuk A hely és az elhelyezés megnôvelése érdekében és esztétikai szempontok miatt, a készülék rendelkezik a hütôrész hätulsé oldalänak belsejében elhelyezett ,hüté rekesszel”. À készüléknek ezt a falät mükôdés kôzben dér, vagy vizcseppek boritjäk aszerint, hogy a kompresszor üzemel vagy sem. Emiatt nem kell aggédnia. À hütészekrény megfeleléen mükôdik.

PURE WIND PUS A hütérész felsé oldalän a berendezés meglétérôl felismerheté (lésd ébra)

À Wind Pure maximälis mértékben optimalizälja a levegékeringést, ezältal nôveli a pérologtaté hatékonysägät, azaz hozzéjärul ahhoz, hogy a hütégép belsejében a hémérséklet az ajtényitogatäsok utän gyorsabban helyreälljon

À hideg falakkal érintkezve a befüit levegë (A) lehül, mikôzben a melegebb levegét (B) a rendszer beszivja (lésd ébra).

À Pure Wind Plus termékek szürével is rendelkeznek, melyek speciälis ezüstionos 6sszetételük révén a hütétérben jelenlévé baktériumok mennyiségét 70%-kal csôkkentik, iletve a szagokat is csôkkentik, igy jobb térolési feltételeket tesznek lehetôvé. Ahätsé falat jég vagy vizcseppek boritjäk aszerint, hogy a kompresszor mükôdik vagy szünetel

POLCOK: sima vagy râcsos. À speciälis sineknek kôszônhetéen kivehetéek és magassäguk llithaté (Iâsd ébra), igy nagyméretü edényeket vagy élelmiszereket is betehet

HÔMÉRSÉKLET kijelz6 *: a hütészekrény leghidegebb

részének meghatärozäsära 1. Ellenérizze, hogy az OK felirat egyértelmüen megjelenik-e a Kijelzôn (lésd bra).

2. Ha nem jelenik meg az OK felirat, az azt jelenti, hogy a hémérséklet tül magas: élitsa a HÜTÔSZEKRÉNY MÜKÔDÉS tekerégombot magasabb (hidegebb) éllésba, majd vérjon kérülbelül 10 érät, amig a hémérséklet stabilizälédik.

3. Ellenérizze ismét a kijelzôt: ha szükséges, ismét ällitsa be. Ha nagymennyiségü élelmiszert helyezett be, vagy a hütészekrény ajtajt gyakran kinyitja, normälis, ha a kijelzôn nem jelenik meg az OK felirat. Värjon legalbb 10 ért, mielëtt a HÜTÔSZEKRÉNY MÜKÔDÉS tekerégombot magasabb értékre älltja

Az ajté belsé oldalän talälhaté dobozosüdité-tarté (2. ébra) Iehetéséget nyüjt nem csak dobozos üditék, hanem szükség szerint joghurt, vaj és egyéb dobozok téroläsära is:

A hütészekrény legjobb kihasznälâsa

+ Ahémérséklet beällitésähoz hasznälja a HÔMÉRSÉKLET SZABÂLYZÔ tekerégombot (Iésd Leirés).

+ Ne tegyen meleg ételt a készülékbe, csak hideget vagy éppen langyosat (/4sd Ovintézkedések és tanäcsok).

+ Ne feledje, hogy a fôtt ételek nem älinak el toväbb, mint a nyersek

+ Ne tegyen be folyadékot fedetien edényben, mert azzal megemelné a készülékben a nedvességtartamot, ami kondenzviz kivälésähoz vezet

Ételhigiénia . Az ételek megväsärläsa utän, vegyen le azokrél minden külsé

papir/kartonpapir csomagolést, amivel baktériumok vagy piszok kerülhetne a hütészekrénybe

2. Csomagolja be az ételeket (külônôsen a kônnyen romlandékat és az er6s aromäjüakat) ügy, hogy ne érjenek egymäshoz, igy elkerülheti a spéra/baktérium fertézés lehetéségét, valamint à szagok szétterjedését a hütészekrényben

3. Ügy helyezze el az ételeket, hogy kôztük a levegé szabadon éramolhasson

4. Tartsa tisztän a hütészekrény belsejét, ügyelve râ, hogy ne hasznäljon oxidélé vagy sürolé szereket

5. A lejärt szavatossägi idejü ételeket vegye ki a hütészekrénybäl

6. À megfelelé troläs érdekében a kônnyen romlé ételeket (lagysaitok, nyers hal, hüs, stb...) a leghidegebb részre tegye, azaz a zôldséges-rekesz fôlé, ahol a hémérséklet kijelzé talélhaté

A fagyasztészekrény legjobb kihasznäläsa

+ Ne fagyasszon üjra kiolvadé vagy kiolvadt élelmiszereket; azokat az elfogyasztäshoz meg kell fézni (24 érân belül).

+ Afriss fagyasztandé élelmiszereket ügy helyezze el, hogy ne érjenek a mâr lefagyasztottakhoz; helyezze azokat a fagyaszté rész râcsa fôlé, lehetôleg kôzvetlenül a (oldalsé és hâts) fal mellé, ahol a hémérséklet -18°C alatt van és megfelelô gyorsasäguü lefagyasztäst garantäl.

+ Ne tegyen a fagyasztéba folyadékot tartalmazé, bedugaszolt, vagy hermetikusan lezärt üvegeket, mert azok eltôrhetnek.

+ A naponta lefagyaszthaté maximälis élelmiszer mennyiség fel van tüntetve a hütérészben balra alul elhelyezett, a készülék tulajdonsägait tartalmazé kis fémtäblän (példäul: Kg/24h 4).

1 A fagyasztés ideje alatt kerülje a fagyaszté ajtajnak kinyitésät. ! Âramszünet vagy meghibäsodäs esetén ne nyissa ki a fagyaszté ajtajät: igy a mélyhütôtt és fagyasztott élelmiszerek kôrülbelül 9-14 érân keresztül vältozatlanok maradnak.

1 Ha a kôrnyezet hômérséklete hosszü idôn keresztül 14°C alatt marad, a fagyasztérészben nem alakul ki a hosszabb târoléshoz szükséges hômérséklet és az ételek eltarthatésägi ideje csôkken

Karbantartäs és védelem A készülék kikapcsoläsa

Takarités és karbantartés elôtt a készüléket ki kell hüzni a konnektorbél. À készülék teljes éramtalanitäsähoz nem elegendë a hômérséklet szabälyzô gombot @ (készülék kikaposolva) éllésra tekerni

A készülék tisztitâsa

+ A külsé részek, a belsé részek és a gumitômitések langyos vizzel és sz6dabikarbénäval vagy semleges szappannal étitatott szivaccsal tisztithatéak. Ne hasznäljon oldészert, sürolészert, fehéritét vagy szalmiäkszeszt.

+ A kiveheté részek meleg, szappanos, vagy mosogatoszeres vizbe tehetéek. Ovatosan mossa le és szäritsa meg 6ket.

+ A készülék hâtoldalän por rakédhat le, amit évatosan, a készülék kikapesoläsa és kihüzäsa utän, a porszivé hosszü csévével, a porszivét kôzepes erôre ällitva, letisztithat

A penész és a kellemetlen szagok

kialakulâsänak megelézése

+ A készülék olyan higiénikus anyagokbél készült, melyek nem engedik ât a szagokat. À tulajdonsäg megtartsähoz az szükséges, hogy az élelmiszereket mindig lefedje és jél lezärja. Ezzel elkerülheti a foltok kialakuläsät is.

+ Abban az esetben, ha hosszabb idôre szeretné lekapcsolni a készüléket, tisztitsa ki a belsejét és hagyja nyitva az ajtékat.

A készülék dértelenitése

! Tartsa be az albbi utasitäsokat. Ne gyorsitsa a folyamatot a mellékelttôl eltéré berendezések vagy eszkôzôk hasznälatäval, mivel azok megsérthetik a fagyaszté éramkôrt.

A hütôrész dértelenitése

Ahütészekrény automatikus dértelenité rendszerrel van ellätva: a viz egy arra alkalmas levezeté nyiläson keresztül a hâtsé részek felé vezetédik (/4sd ébra), ahol a kompresszor ältal termelt hô elpérologtatja. Az egyetlen beavatkozäs, amitrendszeresen el kell

végeznie, a vizelvezeté nyilés tisztitésa, hogy a viz akadélytalanul el tudjon folyni

A fagyasztérész dértelenitése Ha a dérréteg meghaladja az 5 mm-es vastagsägot, kézzel kell eltävolitani

1. Tekerje a HÔMÉRSÉKLET SZABÂLYZO gombot @ éllésba

2. Tekerje a fagyasztott és mélyhütôtt élelmiszereket papirba és tegye hüvôs helyre.

3. Hagyja nyitva az ajtôt addig, amig a dér teljesen le nem olvadi ezt elésegitheti, ha a fagyasztérészbe langyos vizet tartalmazé edényt helyez.

4. Mielëtt üjbél bekapcsolja a készüléket, évatosantisztitsa kiés térôlje szérazra a fagyasztérészt.

5. Mielôtt beteszi az ételeket a fagyasztérekeszbe, värion kbrülbelül 2 érât az ideélis konzervälsi hémérséklet helyreällésa érdekében

sz lmpäjänak cseréjéhez hüzza ki a villésdugét a konnektorbél. Këvesse az albbi utasitäsokat. À lâmpähoz ügy fér hozzä, ha az äbränak megfelelé médon leveszi a burkolatot. Cserélje ki a védéburkolaton feltüntetett teljesitményü lâmpära (15 W vagy 25 W).

A szürôk karbantartäsa

PURE WIND PLUS Egy kis csavarhüzéfejnek a résbe valé beillesztésével a hüvely bal oldalän akassza ki a szürôket!

A szürôkre rârakédott szennyezôdés eltâvolitâsa érdekében rendszeres idészakonként (12-18 havonta) mossa el a szüréket semleges mosészerrel folyé csapviz alatt! Visszaszerelésük elôtt hagyja jél megszäradhni éket.

Ovintézkedések és tanäcsok

A készüléket a nemzetkôzi biztonsägi szabvänyoknak megfeleléen tervezték és gyärtottäk. Az alébbi figyelmeztetések a biztonsägra vonatkoznak, olvassa el figyelmesen!

A készülék megfelel az aläbbi uniés iränyelveknek:

- 73/02/9-as 73/23/CEE (Alacsonyfeszültségi Direktiva) és az azt kôvetô médositäsok;

-89/05/03-es 89/336/CEE (Elektromägneses kompatibilitäs Direktiva) és az azt kôveté médositäsok;

+ Akészüléket lakäson belüli, nem kereskedelmi, illetve ipari hasznälatra szäntäk.

+ A készüléket csak felnôttek hasznälhatjäk a jelen kézikônyvben leirtaknak megfeleléen élelmiszerek târoläsära és fagyasztäsära.

+ A készülék nem helyezheté üzembe nyitott helyen, még abban az esetben sem, ha a helyiséget tetôvel fedték. À készüléket rendkivül veszélyes esônek és viharnak kitenni.

+ Ne érjen a készülékhez mezitläb vagy nedves kézzel, illetve läbbal.

+ Ne érjen a belsé hütérészekhez: megsérülhet vagy égési sérülést szenvedhet.

+ Ha a készüléket kihüzza, mindig a villäsdugénäl fogja meg és ne a vezetéket rängassa.

+ A készülék takaritäsakor vagy karbantartäskor a villsdugôt ki kell hüzni a konnektorbél. À készülék teljes ramtalanitäsähoz nem elegendé a HÔMÉRSÉKLET SZABÂLYZO gombot @ (készülék kikapcsolva) ällsra tekerni.

+ Meghibäsodäs esetén semmilyen kôrülmények kôzôtt ne prébälja megjavitani a készülék belsé szerkezetét.

+ A fagyasztott élelmiszerek troläsra szolgälé rekeszekben ne hasznäljon olyan vâgé- és szüréeszkôzôket, illetve elektromos készülékeket, melyeket a gyärté nem ajänl!

+ Ne vegyen a szäjäba kôzvetlenül a fagyasztébôl kivett jégkockät

+ A készüléket testileg, érzékszervileg vagy szellemileg korlätozott, nem hozzäért6, illetve a terméket nem ismeré személyek — a gyerekeket is ideértve — csak a biztonsägukért felelés személyek felügyelete mellett, illetve a készülék hasznälatäval kapcsolatos alapveté utasitäsok ismeretében hasznälhatjäk. Vigyézzon, hogy a gyerekek ne jâtsszanak a készülékkel

+ A csomagoléanyag nem jétékszer.

+ A csomagoléanyag kidobäsa: tartsa be a helyi elirsokat, igy a csomagoléanyagot üjra lehet hasznositani.

+ Az elektromos készülékek megsemmisitésérôl szolé eurépai direktiva 2002/96/EC elëirja, hogy a régi häztartäsi gépeket nem szabad a normäl nem szelektiv hulladékgyüjtési folyamat sorän ôsszegyüiteni. À régi gépeket szelektiven kel ësszegyüjteni, hogy optimalizälni lehessen a bennük lévé anyagok üjrahasznositäsät és csôkkenteni lehessen az emberi egészségre és kérnyezetre gyakorolt hatsukat. Az âthüzott “szemeteskuka” jele emlékezteti Ônt arra, hogy kôtelessége ezeket a termékeket szelektiven ôsszegyüiteni. A fogyasztéknak a helyi hatésägot vagy kereskedét kell felkeresniük a régi häztartäsi gépek helyes elhelyezését illetéen.

Takarékoskodäs és kôrnyezetvédelem

+ A készüléket hüvôs, jél szell6z6 helyen ällitsa fel, védje a këzvetien napsugärzästél és ne tegye héforräs kôzelébe.

+ Az élelmiszerek behelyezéséhez és kivételéhez a lehetô legrévidebb idére nyissa ki a készülék ajtajait.

Minden egyes ajtényitäs jelentés mennyiségü energiât fogyaszt el

+ Ne tegyen a készülékbe tül nagy mennyiségü élelmiszert: a megfelelé tartésitäshoz a levegônek szabadon kell 4ramolnia. Ha gâtolja a levegé keringését, a kompresszor folyamatosan mükahni fog,

+ Ne tegyen be meleg ételeket: megemelik a belsé hôémérsékletet és a kompresszort nagy teljesitményre kényszeritik, ami nagy elektromos energia pazarlässal jär.

+ Mindig dértelenitse a készüléket, ha jég alakulna ki (/ésd Karbantartés); a vastag jégréteg megneheziti a hideg âtadäsät az élelmiszereknek és megnôveli az energiafogyasztst.

+ Atômitéseket ellenérizze és tartsa tisztän ügy, hogy jél illeszkedjenek az ajtékhoz és ne engedjék ki a hideget (lésd Karbantartés).

A belsé lämpa nem kapcsolôdik fel. + Avillésdugé nincs bedugva, vagy nines eléggé benyomva a konnektorba, esetleg nincs äram a lakäsban.

A hütészekrény és a fagyaszté nem hüt eléggé.

+ Az ajték nem csukédnak jél vagy a tômitések megsérültek.

+ Az ajtékat tül gyakran nyitjäk ki

+ A HÔMÉRSÉKLET SZABALYZO gomb nincs megfelelé helyzetben

+ A hütészekrényt, vagy a fagyasztôt tülzottan telepakoita

+ A készülék kôrnyezetének hômérséklete 14°C alatt van

A hütészekrényben az élelmiszerek megfagynak.

+ A HÔMÉRSÉKLET SZABALYZO gomb nem megfelelé helyzetben van:

+ Az élelmiszerek hozzäérnek a hâtsé falhoz.

Az PURE WIND PLUS-rendszer ventillâtor nem forog. + Az PURE WIND PLUS-rendszer csak akkor aktivälédik automatikusan, amikor a hütôrekeszben az optimälis

kôrülmények visszaällitäsähoz szükség van rà.

mérséklet tül magas + A dérréteg vastagsäga meghaladja a 2-3 mm-t (lésd Karbantartés)

À készülék tülsägosan zajos.

+ Akészülék nem vizszintesen lett elhelyezve (lésd Beszerelés):

+ A készülék vibrälé, zajkelté bütorok vagy tärgyak kôzé lett helyezve:

+ A belsë fagyasztégäz halk hangot ad akkor is, ha a kompresszor äll: ez normälis jelenség, nem hiba

+ À magasabb hémérsékiet ahhoz szükséges, hogy a készülék bizonyos részein a kondenzviz kialakulésa elkerülheté legyen.

zekrény néhäny külsé alkatrészének hômérséklete

A hütészekrény fagyasztérészének alsé oldalän dér vagy vizcseppek vannak. + Ezhozzätartozik a készülék normäl mükôdéséhez.

A hütészekrény aljäban äll a viz. + A vizlevezeté nyilés el van témédve (lésd Karbantartés).