KH 9 OIL-FILLED RADIATOR - Elektromos radiátor SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KH 9 OIL-FILLED RADIATOR SILVERCREST PDF formátumban.

📄 50 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice SILVERCREST KH 9 OIL-FILLED RADIATOR - page 15
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SILVERCREST

Modell : KH 9 OIL-FILLED RADIATOR

Kategória : Elektromos radiátor

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos radiátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KH 9 OIL-FILLED RADIATOR - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KH 9 OIL-FILLED RADIATOR márka SILVERCREST.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH 9 OIL-FILLED RADIATOR SILVERCREST

IB_KH9 35405 LB4 07.09.2009 14:21 Uhr Selite 13 ee E Tartalomjegyzék Oldalszäm Rendeltetésszerü hasznälat 14 Biztonsägi utasitäsok 14 Tartozékok 15 Müszaki adatok 15 A készülék leiräsa 15 Szerelés 15 Üzembevétel lé Fagyvédelmi funkcié 16 Tiszitäs és polés lé Téroläs 17 Ârtalmatlanitäs 17 Garancia és szerviz 17 Gydrtja 18 Grizze meg ezt a leiräst arra az esetre, ha késébb kérdése merülne fel. À készülék harmadik személynek tôrténé tovébbadäsakor adja tovébb a leiräst is! “13. æœ

IB_KH9_ 35405 LB4 07.09.2009 14:21 Uhr de 14 OLAJRADIATOR KH 9 Rendeltetésszerü hasznélat A készülék kizérélag magänhéztartäsban valé fütésre valé. Nem alkalmas ipari vagy kereskedelmi célokra. Biztonsägi utasitäsok À Elektromos dramütés veszélyel! +_ Az olajradiétort csak eléirässzerüen beszerelt és féldelt konnektorba csatlakoztassa. Ügyeljen arra, hogy a dugaszolé aljzat feszültsége meg- feleljen a tipustäblän megadott feszüliségnek. + _Ne tôrje meg és ne szoritsa be a hélézati kébelt. + Soha ne hüzza ki a csatlakozét a käbelnél fogva, a csatlakozévéget fogja meg. + Soha ne fogja meg nedves kézzel az olajradiäto, a hélézati kébelt és a csatlakozé dugét. Hosszabbitékébelt alkalmazni tilos. + Akészüléket semmi esetre sem szabad folyadékba meriteni és hagyni, hogy folyadék kerüljôn a ké- szülékhäzba. Nem szabad a készüléket nedves- ségnek kitenni és a szabadban hasznélni. Aramü- tés veszélye ll fenn. Ha mégis folyadék kerülne a készülékhézba, azonnal hüzza ki a készülék hélézati dugéjét a csatlakozé aljzatbél és javit- tassa képzett szakemberrel. + Semmi esetre se hasznélja a készüléket viz kôze- lében, pl. fürdékédban, zuhanyzéban, mosdéban vagy nedves pincehelységben. À viz kôzelsége még kikapesolt készüléknél is veszélyt jelent. Üzemzavar esetén és a készülék tisztitésa elôtt hüzza ki a csatlakozét a konnektorbél. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hélézati csatlakozét vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyeztetett szakemberrel vagy az ügy- félszolgälattal. + Ez a fütékészülék bizonyos mennyiségü specidlis olajjal van megtélive. Ha a készülék megsérült vagy csëpäg beléle az olai, nem szabad tovébb üzemeltetnil A készüléket szakképzett szakem- berrel ellenériztesse és adott esetben javitassa meg. + _Tilos a készülék häzét kinyilnia vagy javitania. Ez nem biztonsägos és a garancia is érvényességét veszli. Javittassa a meghibäsodott készüléket en- gedélyezett szakemberrel. + Soha ne tegye a készüléket héforrés kôzelébe, a csatlakozékäbelt évia a sérülésektél. + _Ne tegyen vizzel tltôtt tärgyakat, pl. vézét a készülékre. À Tüzveszély! + Soha ne lisa fel a készüléket gyülékony anyagok, folyadékok vagy gäzok kôzelébe. Minden oldalon és felül hagyjon legalébb 1 m helyet. + Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt olajradiétort. +_ A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan sze- mélyek (ideérive a gyermekeket is) hasznéljäk, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiänya mega- kadélyoznänak abban, hogy biztonsägosan hasznéljék a készüléket, kivéve, ha a biztonsé- gukrél gondoskodé felügyelettel vannak, vagy ha elôtte felvilégositottäk 6ket a készülék hasz- nélatérél. Vigyézni kell a gyerekekre, hogy ne jétsszanak a készülékkel. + A készüléket mindig sik és héllé talajon éllitsa fel.

IB_KH9 35405 LB4 07.09.2009 14:21 Uhr Selite 15 Espes + Ne tegyen nyilt tüzforrést, pl. gyertyät a készülékre. (E) +_ Tisztitsa meg a ventilätort rendszeresen. Figyelmeztetés: nem szabad letakarni az olajradiätort, nehogy tülhevüljôn! *_Ne hasznéljon a készülék üzemeltetésére külsé idékapcsolé érät vagy külôn tâviränyités rendszert. + Ne éllitsa a készüléket dugaszolé aljzat alé. À Sérülésveszély + Ugy helyezze el a hélézati käbelt, hogy arra senki ne léphessen ré és senki ne botolhasson meg benne. + Hosszabbitékébelt alkalmazni tilos. À hélézati csatlakozé vészhelyzetben gyorsan elérheté legyen. Tartozékok olajradiétor 2 gôrgés sin 2 rôgzitékengyel 4 szérnyas anya Kezelési ütmutaté Môszaki adatok Hélézati feszüliség: 220-240 V - 50 Hz Fütési teljesfmény: 2300 - 2600 W Termosztétszabälyzé: fokozatmentesen éllithaté

A készülék leiräsa © piros “Power” ellenérzélémpa @ fütésfokozat kapcsolé © termosztétszabälyzé ©@ forrélevegé ventilätor kapcsolé integrält forrélevegé ventilétor ellenérzélmpéval © forrélevegé kibocsäté nyilésa © szellézényilésok © hülézati käbel tarté © régzitékengyel © gôrgés sin © szémyas anya Szerelés Az ôsszeszereléshez hasznélja segitségül a hasz- nélati utasités kihajthaté oldalait.

1. Vegye ki a csomagolésbél az olajradiätort és

valamennyi részét, maid vegye le réla a csoma- goléanyagot.

2. Âllitsa az olajradiätort az aljval felfele egy

puha alététre, példäul szényegre.

3. Toljon egy rôgzitékengyelt @ a fütékészülék

alé, hogy kinézzenek a menetdarabok.

4. Helyezze a gôrgésint @ fülé, hogy a menet-

darabok imenjenek a lyukakon. Ügyeljen arra, hogy a gôrgés sinen @ lévé mélyedések kivül legyenek. À készülékbél kiällé csavarvégeknek a mélyedésekbe kell nyülniuk.

5. Csavarja ré kézzel a szényas anyäkat ® egyen-

ként a rôgzitékengyelen @ lévé menetdarabokra.

6. À mésik oldalon is ismételje meg ugyanezt.

7. Forditsa el a készüléket és éllitsa ré a gérgékre.

1. Tekerje le az egész hélézati kébelt a kébel-

tartérél @. © Tudnivalé: Gy6z6djôn meg arrél, hogy a termosztätszabälyzé @ és a fütéfokozat kapcsolé @ MIN-on vagy On él.

2. Dugja be a csatlakozét a dugaszolé aljzatba.

3. Âllitsa a fütésfokozat kapcsoléjét @ ’Ill”-ra és

a termosztét szabälyzéjät @ MAX-ra. À "Power" mükôdésielzé lémpa @ vilégit. © Tudhivalé: A fütéfokozat kapcsol val @ szabélyozhaïja, hogy milyen gyorsan melegedijen fel a készülék. Ha nagyon gyorsan kell felmelegednie, akkor vélassza a “Ill”. as fôtési fokozatot, ha lassan akarja, hogy felmele- gedjen, vélassza az “l'-es fokozatot. A termosztétszabälyozéval @ éllithatja be a kivänt hôémérsékletet.

4. Ha elérte a kivänt szobahômérsékletet, forditsa

lassan vissza a termosztétszabälyzét @, mig halk kattanés nem hallatszik, és a “Power” mü- kôdésjelzé lémpa @ ki nem alszik. À pillanatnyi szobahémérséklet tovébbra is megmarad. Lehet, hogy a “Power” mükôdésjelzé lémpa @ kôzben megint vilégitani kezd és üjra kialszik. Ez azt jel- enti, hogy a bedllitott szobahémérséklet aléesett és a készülék megint füt. © Tudnivalé: Ha külônësen gyorsan szeretnénk felfäteni a helyisé- get, akkor nyomiuk be még pluszban a forrélevegé ventilétor kapcsolét @. Ha a forrélevegé ventilätor kapcsolé @ ON helyzetben van, a forrélevegé ventilétor ellenérzé lémpa @ vilégit és a készülék meleg levegét fi a forrélevegét kibocsäté nyfléson @ ét a helyiségbe.

5. Ha a készüléket ki szereiné kapcsolni, éllitsa

elészër a forrélevegé ventilätor kapcsoléjét @ OFF helyzetbe. Ezutän forditsa el a fütésfokozat kapcsoléjét @ “O’-ra, majd a termosztät sza- bélyzéjét @ MIN-ra.

6. Hüzza ki a hélézati vezetéket a konnektorbél.

Fagyvédelmi funkcié Az olajradiétort 6gy lehet bedllitani, hogy automa- tikusan bekapcsoljon, ha a helyiség hémérséklete eléri a O°C-ot:

1. Dugja be a csatlakozét a dugaszolé aljzatba.

2. Âllitsa a fütésfokozat kapcsoléjät @ “l’-re, "Ile

vagy "Ill'ra és a termosztét szabélyzéjét @ MINrra. Az olajradiétor bekapcsol, ha a helyiség elérie a 0° C1. Ha a hémérséklet meghaladja a 0° Ci, az olajradiätor automatikusan kikapcsol. Tiszitäs és épolés À Sérülésveszély Tisztités elétt hagyja lehülni a készüléketl Megégetheti magät! Hüzza ki a csatlakozét az aljzatbéll Ez esetben éramütés veszélye éllhat fenn! A készüléket enyhén benedvesitett kendôvel tisztitsa. Makacs szennyezédések esetén tegyen enyhe mo- sogatészert a megnedvesitett kendére. À Figyelem! Ne hasznéljon erés hat 6, sürolé vagy vegyi tiszti- tészereket. Ezek megtämadhatjék a készülék felületét.

IB_KH9 35405 LB4 07.09.2009 14:21 Uhr de 17 Térolés Garancia és szerviz Ha a készüléket hosszabb ideig nem hasznélja, tisztitsa meg a “Tisztitäs és pols" részben leirtak szerint. Tekerje fel a kébelt a käbeltartéra @. A készüléket széraz és tiszta helyen térolja. Ârtalmatlanités Semmi esetre se dobja a készüléket D: a héztartési hulladékba. Ez a termék a === 2002/96/EC eurépai alé tartozik. ényelv hatélya A készüléket engedélyeztetett hulladékgyüjté helyen vagy a helyi hulladékeltävolité üzemnél tudja kidobni. Vegye figyelembe a féradiolai értalmatlanitäsära vonatkozé érvényben lévé eléiräsokat. Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a hulladék- feldolgozé véllalattal. Valamennyi csomagoléanyagot juttasson el a kôrnyezetbarét hulladékhasznositéhoz. A készülékre 3 év garanciét adunk a vésérläs dé- tumétél szämitva. À készüléket gondosan gyärtottuk, és szällitäs elétt lelkismeretesen ellenériztük. Kériük, a vésärlés igazoläséra 6rizze meg a pénztéri blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ôn këzelében lévé szer- vizzel. Csak ebben az esetben garantélhatiuk, hogy ingyen tudja beküldeni az érut. À garancia csak anyag- és gyrtési hibéra vonatko- zik, nem pedig kopésra vagy tôrékeny részek (pl. kapcsolé vagy elem] sérülésére. À termék kizérélag magénhasznélatra, nem üzleti hasznélatra készült. À garancia érvényét veszli visszaélésszerd vagy szakavatatlan kezelés, erészak alkalmazésa vagy olyan beavatkozäsok esetén, amelyeket nem enge- délyeztetett szervizelé üzleteink hajtottak végre. Az ôn tôrvényes jogait ez a garancia nem korlätozza. ŒD Kompernass Service Hungary Tel: 06 40 104680 e-mail: support. hu@kompernass.com