28HT5405-01Z - Televízió PHILIPS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 28HT5405-01Z PHILIPS PDF formátumban.

📄 68 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PHILIPS 28HT5405-01Z - page 43
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PHILIPS

Modell : 28HT5405-01Z

Kategória : Televízió

Töltse le az útmutatót a következőhöz Televízió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 28HT5405-01Z - PHILIPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 28HT5405-01Z márka PHILIPS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 28HT5405-01Z PHILIPS

Újrafelhasználási irányelv

Ezen termék csomagolását úgy tervezték, hogy újra hasznosítható legyen. Forduljon a helyi hatósághoz a használatból való megfelelő kivonás ügyében! Elhasznált termék kivonása a használatból Az Ön készülékét jó minőségű anyagokból és alkatrészekből tervezték és gyártották, amelyek újra bekerülhetnek a gyártási ciklusba, és újra felhasználhatók. Ha az áthúzott szemétgyűjtő tartály szimbólumát látja a termékhez csatolva, az azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2002/96/EC számú európai direktívának. Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek számára létesített helyi elkülönített gyűjtőrendszerekről! Kérjük, hogy a helyi szabályoknak megfelelően járjon el, és ne dobja ki elhasznált készülékeit a szokásos háztartási hulladékkal együtt! Régi berendezéseinek előírás szerinti megsemmisítése segít megelőzni a környezetre és az egészségre esetleg káros negatív hatásokat.

PHILIPS Institutional TV - Kezelési utasítás A TV elhelyezése A távirányító üzembehelyezése Biztonsági útmutatás • Vegye le a távirányító hátlapján lévõ zárólemezt. • A megfelelõ nagyságú és erõsségû elemeket helyezze a helyükre és ellenõrizze, hogy helyes irányban lettek-e berakva. • Az elemeket bebiztosíthatja, ha a fedõlapot a rajta lévõ furaton keresztül egy csavarral lerögzíti. • Helyezze a TV-t egy szilárd és erõs felületre. • A készülék mindkét oldalánál legalább 5 cm-es és a teteje felett legalább 10 cm-es távolságot kell hagyni a legfelelõ légmozgás biztosítása érdekében. • A szellõzõnyílásokat ne takarja le pl. újságpapírral, terítõvel vagy függönnyel. • A TV-re ne helyezzen semmilyen hõforrást, pl. meggyújtott gyertyát. • Soha ne próbálja egyedül megjavítani a TV készüléket; forduljon szakemberhez. • A készüléket úgy helyezze el, hogy víz vagy nedvesség ne érje, valamint a TV tetejére ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat. Környezetvédelem TV készüléke olyan anyagokat tartalmaz, melyeket erre specializált vállalatok újra fel tudnak használni. Tudakolja meg a használt TV készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi elõírásokat. Ez különösen igaz a kimerült elemekre. A TV energiát fogyaszt készenléti helyzetben. Az energiafogyasztás növeli a lég- és vízszennyezõdést. Tanácsos a készüléket éjjelre kikapcsolni, ne hagyja készenléti helyzetben. A készülék hálózati csatlakozása A készüléket csatlakoztassa a hálózatra a villásdugó aljzatba helyezésével, majd kapcsolja be. Ellenõrizze a TV hátlapján levõ lemezen feltüntetett Volt-értéket. Megjegyzés A Pro-Plus készülékek óra és ébresztõ funkciója nem mûködik, amikor a TV nincs a hálózathoz csatlakoztatva. A Set-up Menu (Üzembehelyezési menü) beállítása Amikor a készülék “High” (magas) biztonsági fokon van, a Set-up menübe csak egy T374AH-s (RG4172BK), a készülékhez mellékelt Távirányítóval léphet be. Amikor a készülék “Standard” biztonsági fokon van, a Set-up Menübe egy hagyományos (pl. RC2882) távirányítóval és a gombok beütésével léphet be. Keresés A megfelelõ címszót a fel/le kurzorgombokkal tudja kiválasztani. Az almenüt a “"” szimbólummal megjelölt címszavakból a jobb kurzor gomb segítségével tudja lehívni. • Language (Nyelv) A Nyelv funkció a menüben a “LANGUAGE” kiírásakor jelenik meg és az alábbi beállításokban lehetséges: “ENGLISH” (angol), “DEUTSCH” (német), “FRANCAIS” (francia) és “ITALIANO” (olasz). • No. of Programs (Programszám) Ezzel az almenüvel a TV, a PAY-TV (fizetõs TV), a Rádió valamint az Info programokat tudja beállítani. A beállítható maximális programszám 125. • Installation (Üzembehelyezés) Ennek a menünek a kinyitása minden védelmi funkciót töröl. A menük elhagyásához nyomja meg a Menu gombot. Input (Bevezetés) A menü "Input" címszavával kiválaszthatja a programhoz rendelendõ bevezetõ forrást, mely a programhoz lesz rendelve. Az alábbi értékek lehetségesek: Front End, AV1, AV2 és AV2YC (belsõ összekapcsolás, kizárólag “rendszer TV” esetén), valamint RADIO. System (Rendszer) Nyugat-Európa (PAL/SECAM-BG) és KeletEurópa (PAL/SECAM-DK), Egyesült Királyság (PAL-I), Franciaország (SECAM-L/L'). Manual Search (Manuális keresés) MHz frekvenciát számgombokkal lehet keresni. A jobboldali kurzor segítségével automatikusan megindul a keresés; a frekvencia beütése alatt a még nem szereplõ számjegyeket a “-“ jelek helyettesítik. Üssön be “0”-t a 100 MHz-nél alacsonyabb frekvenciaértékek beállításához. Program no. (Programszám) A programtípust a jobb/bal kurzorgombokkal lehet kiválasztani. Ezek a gombok a lehetséges típusok között fognak választani: "TV", "INFO", "PAY-TV" és "RADIO". Ha egy bizonyos típus programszáma 0, akkor e típus kiírása nem jelenik meg. A fenti típusok programszámának megjelenítése érdekében mindig két számot írjon be, pl.: “01”-et a TV1-nek, vagypedig üssön be “1”-t és a fel/le kurzort használja. Store (Tárolás) A jelen programinformációt a bal/jobb kurzorgomb megnyomásával tárolja el. Ha viszont eltárolás nélkül akarja elhagyni a programot, akkor nyomja meg a Menu gombot. Fine Tune (Finom hangszín) A "control left/right" (bal/jobb ellenõrzés) gombokkal kezdheti a finom hangszín beállítást. Protection (Védelem) Ez a funkció azt mondja meg, hogy a kiválasztott program védelem alatt áll-e vagy sem. A kurzor jobb/bal mozgatógombjával a védelmet “YES” vagy “NO” helyzetbe lehet kapcsolni. Label (Elnevezés) Ez a menü címszó arra használható, hogy elnevezést/nevet adjon mindegyik programnak. A bal/jobb gombok megnyomásával be- illetve kiléphet az elnevezés mezõbõl; a fel/le kurzormozgató gomb megnyomásával alfanumerikus jeleket vihet be. Az “M” (Menu gomb) megnyomásával kiléphet a Label Menu címszóból. Teletext Language (Nyelv) A felhasználó ennek segítségével beállíthatja a kiválasztott csatornához használandó betûrendszert. A bal/jobb kurzormozgató gombbal válassza ki a különbözõ nyelvcsoportokhoz tartozó betût. “W”: Európai (Latin) / Nyugat “E”: Európai (Latin) / Kelet “G”: Görög “A”: Arab “C”: Cirill Video Blank (Képtörlés) Ezzel a címszóval a "YES" és "NO" között választhat, hogy bekapcsolja, illetve kikapcsolja a képtörlést. Audio Mute (Hangtörlés) Ezzel a címszóval a "YES" és "NO" között választhat, hogy bekapcsolja, illetve kikapcsolja a hangtörlést. Megjegyzés A TV fel/le, INFO fel/le, PAY-TV fel/le és RADIO fel/le be vannak kapcsolva menü üzemmódban és a TV ugyanúgy mûködik, mint TV üzemmódban. • Clock set-up (Óra üzembehelyezés) Az Óra üzembehelyezést ebbõl a címszóból lehet lehívni. A megjelenített Menu címszavak attól függnek, hogy LED órakijelzõ van-e a készülékben. Display (Kijelzõ) (kizárólag OSD esetén) Azt határozza meg, hogy a pontos idõ megjelenik-e a képernyõn, vagy nem. Display Standby (Készenléti helyzet kijelzõ) (kizárólag LED esetén) Ez a menü címszó az óra kijelzõ erõsségét állítja be, amikor a TV készenléti üzemmódra van kapcsolva. Display On (Kijelzõ bekapcsolva) (kizárólag LED esetén) Ez a menü címszó az óra kijelzõ erõsségét állítja be, amikor a TV üzemmód be van kapcsolva. Time Setting (Pontos idõ beállítása) Ez a menü címszó a pontos idõ beállítására szolgál. Teletext Time Download (Teletext Idõ Letöltés) Ez a menü címszó a Teletext automatikus idõletöltésének be- illetve kikapcsolására szolgál. Download Program (Letöltõ Program) Ez a menü címszó arra szolgál, hogy kiválassza azt a csatornát, amirõl a Teletextben megjelenõ pontos idõt letölti. A címszó kiválasztása után a TV a kiválasztott programra kapcsol. Time Offset (Idõeltérés) Ez a menü címszó a teletext csatornától kapott idõ kijavításához szükséges idõeltolódás beállítására szolgál, így az éppen aktuális idõt jelzi a tartózkodási helyen. • Brightness (Fényerõ) A fényerõt 63 különbözõ, minimumtól maximumig terjedõ értékre állíthatja. • Colour (Színtelítettség) A színtelítettséget 63 különbözõ, minimumtól maximumig terjedõ értékre állíthatja. • Contrast (Kontraszt) A kontrasztot 63 különbözõ, minimumtól maximumig terjedõ értékre állíthatja. • Sharpness (Képélesség) A képélességet 63 különbözõ, minimumtól maximumig terjedõ értékre állíthatja. • Forced mono (mesterséges mono) (kizárólag sztereó-TV esetén) Ez a gomb be- illetve kikapcsolja a sztereóval felszerelt készülék esetén a sztereó hangzást. Válassza a jobb/bal kurzorral a “YES” vagy “NO” parancsot. • Bass (Alacsony hang) (kizárólag sztereó-TV esetén) A TV hangszórójának alacsony hangfrekvenciáját állítja be. • AVL (Automata hangerõsség beállítás) Ezt a funkciót a menüben az “AVL” rövidítés jelzi és két fokozata lehetséges: “YES”; “NO”. • Volume Fixed (Rögzített hangerõsség) A választás "YES" vagy "NO" lehet: YES esetén a hangerõsség egy bizonyos szinten rögzítve van, míg NO esetén 63 érték között lehet választani. • Volume Bar (Hangerõsséget jelzõ vonal) A beállítás alatt a "YES" paranccsal megjelentetheti a vonalat. Ha viszont el akarja tüntetni, akkor válassza a “NO” parancsot. • Min Volume (Min. hangerõsség) Ezzel a címszóval a TV készülékkel használt minimális hangerõsséget állítja be. Megváltoztatásához használja a jobb/bal kurzort. • Max Volume (Max. hangerõsség) Ezzel a címszóval a TV készülékkel használt maximális hangerõsséget állítja be. Megváltoztatásához használja a jobb/bal kurzort. • Switch on Volume (Bekapcsolási hangerõsség) Ezzel a címszóval a TV bekapcsolásakor hallható hangerõsséget állítja be. Megváltoztatásához használja a jobb/bal kurzort. • Buzzer Volume (Ébresztõcsengõ hangerõsség) Ezzel a címszóval az ébresztõ hangerõsségét állítja be. Megváltoztatásához használja a jobb/ bal kurzort. • Balance (Hangszín) (kizárólag sztereó-TV esetén) • Switch On Program (Bekapcsolási program) • Treble (Magas hang) (kizárólag sztereó-TV esetén) • Power On (Bekapcsolás) A TV bal és jobb hangszórójának hangszínét állítja be. A TV hangszórójának magas hangfrekvenciáját állítja be. Ezzel a címszóval a TV a kiválasztott programkor kapcsol be. A Power On menüfunkció szabályozza a TV-t váltóáramos energiaforrás esetén. Az alábbi választások lehetségesek: "FORCED" (mesterséges), "STANDARD" (hagyományos) and “STANDBY” (készenléti). “FORCED” (mesterséges) esetén a TV-t kizárólag a fõkapcsolóval, a készülék távirányítójával, illetve az ESP funkcióval lehet kikapcsolni (az ESP /Energiatakarékos Programozás/ szabályozza az ellenõrzési rendszer által megengedett leghosszabb nézési idõt). “STANDARD” (hagyományos) esetén a TV az elõzõ beállításban kapcsol be, ON illetve Stand-by (készenléti). “STAND-BY” (készenléti helyzet) esetén a TV mindig készenléti helyzetbe kapcsol be. • Step Tuning (Lépcsõzetes beállítás) (YES/NO) YES esetén az 1 és 9 közötti TV programok egy számgomb lenyomásakor azonnal beállnak. NO esetén a beállítás csak a vonal eltünése után történik meg. • Digit Time-out (Számgomb beütés) Ekkor kell beütni a 10-nél magasabb programszámok második számjegyét. • Program Display (Programkijelzõ) A programkijelzõ az alábbi értékeket mutathatja: Szám, Elnevezés, Minden, Semmi. • Keyboard Lock (Billentyûzet zárva) Kereskedelmi üzemmódban a “Keyboard Lockout” menüfunkció megakadályozza, hogy a TV billentyûzete a hangerõsséget és a programot megváltoztassa • Free protected programs (Védett programok feloldása) Ezzel a funkcióval minden védett programot felold. Ha a "free protected programs" “YES”-re van állítva, akkor az összes program a felhasználó rendelkezésére áll, "NO" esetén viszont a védett programok kiválaszthatók, de hang és kép nélkül. • ESP (Energiatakarékos programozás) Energiatakarékos Üzemmódban (ESP) az ellenõrzõ rendszer maximalizál egy egyfolytában nézhetõ idõtartamot. Ez arra szolgál, hogy a TV készülék a vendég távozása után ne maradjon bekapcsolva hosszú ideig. Azt a menüfunkciót az "ESP" rövidítés jelzi és a beállítható értékek 00 - 99 (óra) között lehetségesek. A 00-ás érték kikapcsolást jelent. • Interface (Összekapcsolás) Ez a funkció kizárólag a “rendszer” készülékekben található és arra szolgál, hogy lehetõvé/lehetetlenné tegye a DCM-mel (Adatkommunikációs Modul) való kommunikációt. • Audio / Video Mute (Hang/Kép törölve) A Hang/Kép törölve menüfunkció lehetõvé teszi a monitor és a hang törlését abban az esetben, amikor a beállított csatorna nem kap jelet (Kék, Fekete, OFF). • Auto Scart (Ön Scart csatlakozó) Be/kikapcsolja egy külsõ Scart-hoz való automatikus csatlakozást. • Welcome Message (Üdvözlõ üzenet) A bal/jobb kurzormozgató megnyomásával jelentesse meg az az Üdvözlõ üzenet-et. Nyomja meg Welcome Message-t, Line 1-t (1es sor) és Line 2-t (2-es sor). A fel/le kurzormozgatóval kiválaszthatja az üdvözlet betûit. • Program Guide (Program kalauz) Ez a funkció beírja/kitörli egy listára/listáról (list) vagy oldalra/oldalról (page) azokat a programszámokat, melyekhez egy elnevezés párosul. • Reminder (Emlékeztetõ) Ezt a menüfunkciót a "REMINDER" kiírás jelzi és a lehetséges választások: "YES", "NO". • Security (Biztonság) A "SECURITY" menüfunkció által a felhasználló a “HIGH” (magas) és a “STANDARD” (hagyományos) fokozat között választhat. A gyári beállítás: "STANDARD". Amikor a készülék “high” fokozatra van állítva, akkor a Set-up menübe csak a mellékelt T374AH-s távirányítóval léphet be. Amennyiben a készülék “standard” fokozatra van állítva, akkor a set-up menübe egy hagyományos távirányítóval is beléphet a parancs beütése után.