PHILIPS 28HT5405-01Z - Telewizor

28HT5405-01Z - Telewizor PHILIPS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 28HT5405-01Z PHILIPS w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PHILIPS 28HT5405-01Z - page 47
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Telewizor CRT 28 cali
Marka PHILIPS
Model 28HT5405-01Z
Rozmiar ekranu 28 cali (przekątna)
Technologia Kineskop (CRT)
Rozdzielczość 576i (standard)
Złącza Antena, AV1 (Peritel), AV2, AV2YC, RADIO
Audio Wbudowane głośniki, gniazdo głośnika zewnętrznego (impedancja min. 16 Ω)
Funkcje audio Balans, Wysokie tony, Niskie tony, AVL (automatyczny ogranicznik głośności), Stała głośność
Funkcje wideo Kontrast, Kolor, Jasność, Ostrość, Tło ekranu wideo (niebieskie/czarne/wyłączone)
Teletekst Tak, z wyborem zestawu znaków (Zachodni, Wschodni, Grecki, Arabski, Cyrylica)
Zegar Wbudowany, regulacja ręczna lub przez teletekst
Tryby włączania Wymuszony, Standardowy, Czuwanie
Bezpieczeństwo Ochrona programów, Tryb bezpieczeństwa Wysoki/Standardowy
ESP (oszczędzanie energii) Tak, regulowane 0-99 godzin
Blokada klawiatury Tak
Wyświetlanie programów Numer, Sieć, Wszystkie, Żaden
Zasilanie 220-240V ~ 50/60Hz
Pobór mocy Około 100W (szacunkowo)
Wymiary (SxWxG) Około 660 x 550 x 500 mm (szacunkowo)
Waga Około 30 kg (szacunkowo)
Normy Dyrektywa europejska 2002/96/WE (recykling)
Dołączone akcesoria Pilot, baterie

Często zadawane pytania - 28HT5405-01Z PHILIPS

Jak zainstalować kanały w moim Philips 28HT5405-01Z ?
Wejdź do menu instalacji za pomocą pilota. Wybierz 'Instalacja', następnie 'Wejście', aby wybrać źródło (Antena, AV1 itp.). Użyj kursora w prawo do automatycznego wyszukiwania lub wprowadź częstotliwość ręcznie. Zapamiętaj za pomocą przycisku lewo/prawo.
Jak uzyskać dostęp do menu instalacji za pomocą pilota ?
W trybie 'Bezpieczeństwo Standardowe' użyj zwykłego pilota (RC2882) i sekwencji liczb. W trybie 'Bezpieczeństwo Wysokie' tylko pilot instalacyjny T374AH umożliwia dostęp.
Co zrobić, jeśli obraz się nie pojawia ?
Sprawdź, czy telewizor jest włączony i czy wybrany program nie jest chroniony (wybierz 'Programy bez ochrony' na TAK w menu). Upewnij się także, że źródło wejściowe jest prawidłowe i antena jest podłączona.
Jak ustawić zegar ?
W menu 'Instalacja zegara' możesz ustawić godzinę ręcznie lub włączyć automatyczne pobieranie z teletekstu. Użyj 'Program pobierania', aby wybrać kanał zawierający prawidłową godzinę i w razie potrzeby dostosuj przesunięcie.
Jak włączyć blokadę rodzicielską ?
Użyj funkcji 'Ochrona' w menu instalacji dla każdego programu. Wybierz 'TAK', aby chronić program. Możesz także włączyć 'Blokada klawiatury' w menu, aby wyłączyć lokalne przyciski.
Jak korzystać z funkcji ESP (oszczędzanie energii) ?
Tryb ESP ogranicza ciągły czas oglądania. W menu ustaw wartość od 00 (wyłączone) do 99 godzin. Po upływie czasu telewizor automatycznie się wyłącza.
Jak podłączyć zewnętrzny głośnik ?
Użyj gniazda z tyłu. Minimalna impedancja musi wynosić 16 Ω. Podłącz głośnik i reguluj głośność za pomocą telewizora.
Jak czyścić telewizor ?
Odłącz urządzenie przed czyszczeniem. Użyj miękkiej, suchej ściereczki. Nie używaj płynnych rozpuszczalników. Nie czyść wodą, aby uniknąć dostania się do środka.
Co zrobić, jeśli pilot nie działa ?
Sprawdź baterie (typ AA). Upewnij się, że są włożone we właściwym kierunku. Jeśli problem nadal występuje, użyj lokalnej klawiatury do podstawowych ustawień lub skontaktuj się z technikiem.
Jak zutylizować stary telewizor ?
Nie wyrzucaj urządzenia z odpadami domowymi. Postępuj zgodnie z dyrektywą 2002/96/WE: oddaj je do autoryzowanego punktu zbiórki odpadów elektronicznych. Zużyte baterie należy wyjąć i poddać recyklingowi oddzielnie.

Pytania użytkowników dotyczące 28HT5405-01Z PHILIPS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Telewizor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 28HT5405-01Z - PHILIPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 28HT5405-01Z marki PHILIPS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 28HT5405-01Z PHILIPS

Pozwala uzytkownikow podlączyć glównik zewétrzny. Min. impedancja wynosi 16 Ω.

Dis Hoparior

Kullanicinin di s hoparlor baglantisini yapmasini mumkun kilar. Minimum empedans 16 Ω degerine esittir.

Externy Reproduktor

Umožnju uživatelovi napojenie externého reproduktrora. Minimalna impendancja je 16 Ω.

1 17 a

GB

E

D

F

1

S

CZ

GR

NL

H

PL

TR

SK

Recycling

PHILIPS 28HT5405-01Z - Recycling - 1

Wskazówki dotyczęce utylizacje

Opakowanie tego urzadzenia jest przyznaczone do powtornygo wykorzystania. Zgól sie do lokalnych wędz po szczegółowe informacja dotyczne odzysku opdów.

Postepowanie ze zuzytym produktem

Twój produkt jest zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej klasy materiałow, które moga byc zutylizowane i powtornyie wykorzystane.

Jesli prezentowy symbol jest umieszczony na produktie, oznacza to, ze product spelnia Dyrektywę Europejska 2002/96/EC. Prosimy o zapoznanie są z lokalmnym systemem segregaci i zbierania opdaw odktrycznych i elektronicznych. Prosimy o postepowanie zgodnia z lokalmymi przejisami i nie wyrzucanie zuzytego produktu razem z opdakami domowymi. Własciwe postepowanie ze zuzytym produktem pozwolni uniknć potencjalne negatywnego skutku naŚro dowisko i zdrowie ludzkie.

PHILIPS Institutional TV - Instrukcja obsługi

Instalacja odbiornika TV

W celu bezpiecznego i poprawnego uzytkowania

  • Umiescić odiornik na solidnej i wytrzymalej podstawie.
  • Zostawic przyznajmiej 5 cm wolnej przyestrzeni z obydwoch stron odiornika i 10 cm nad odiornikiem, aby mu zapewnic所提供 wentylacje.
  • Nie wolno przykrywać otworów wentylacyjnych gazetami, ubraniami, firankami, itp.
  • Nie stawiac na telewizorze zapalonych przyedmiotów, typu szwiec.
  • Nie wolno naprawiac telewizora we wlasnym zakresie, nalezy sie zawsze zworcić do wykwalifikowanego technika.
  • Nie wystawiać telewizora na dzialanie wilgoci lub odprysków wody iNie stawiać na telewizorze povemników zawierajycch plyny.

Ochronaśrodowiska

Ten telewizor zawiera materiał nadajcy są do ponownego uzytku, któ ró mye boć wykorystany przyez wyspecializowane zakȩdy. Naleźy przyestrzegać lokalnych przyepsów dotycznych likwidacji zuzytych odiorników telewizyjniych, a w szczegrólność, przyepsów dotycznych pozbywania są zuzytych baterii. Telewizor zuzywa energia takość w poźyci stand-by (stan czuwania).

Zużycie energii przyczynia są do zanieczyszczeniagowietrza i wody. Zaleca są wyłaczać calkowicie telewizor na noc a niedostawiać go w pozycji stand-by.

Podłaczenia do sieci elektrycznej

Włoźyc wtyczke w gniaźdo sieciowe i nacisné przycisk wączajacy.

Sprawdzić wartosć napiecia funkcjonowania odiornika na etykiece znajdujacej są是我的y tylnej scianie.

Instalacja pilota

ZdjaćPokrywkępojemnika na baterie.
- Włozyc odpwiednie baterie do pojemnika, zgodnia z pokazana polaryzacja.
- Aby uniknac kradziezy baterii, nalezy przykrecić specjalna strubkne naPokrywce pilota.

Uwaga

Funkcje zegara i budzika nie są dostepne w odiornikach Pro-Plus, jejeli telewizor jest odłuczony od sieci zasilania.

Wejscie do menu instalacji

Wejscie do menu instalacji, podczas gdy odiornik znajduje sie w trybie "Wysokiego bezpieczeneistwa",MZna uzyska tylko za pomocza pilota instalacyjniego Institutional model T374AH (RG4172BK).

Poczas gdy odbiornik znajduje sie w trybie "Bezpieczentwa standard",MZna wejsc do menu instalacji, uzywajc pilota ,guest" (typu model RC 2882) za pomoca sekwencji cyfr

Nawigacja

Ta pozycja menu要去stać wybrana za pomocagornoego/dolnego przycisku kursora. Można wejsć do podmenu pozycji menu oznakowanych symbolem “▶”, nacziskajć prawy przycisk kursora.

- Language (Język)

Funkcja jezyka wskazana jest w menu jako "LANGUAGE" i posiada nastepujace wersje: "ENGLISH" (Angielski), "DEUTSCH" (Niemiecki), "FRANCAIS" (Francusi) i "ITALIANO" (Wloski).

No. of Programs (Nr programów)

To podmenu pozwala ustawic ilosc programów TV. PAY - TV, Radio i Info. Ogólna liczba programówDynosi 125.

- Installation (Instalacja)

Kiedy to menu jest otwarte, wszystkie zabezmieczenia są wyłaczone. Aby wyjsć z jakiejkolwiek pozycji menu, nacinność przycisk Menu.

Input (Wejscie)

Pozycja menu "Input" pozwala na wybranie ządanego zródría wejscia, kró zostanie nadane programowy. Istnieja nastepujuce moziwość: Antena (wyjscie przyednia), AV1, AV2 i AV2YC (interface wewétrzny, tylko dla TV „system") i RADIO.

System

Manual Search (Strojenie ręczne)

Aby okreslic czestotliwość w MHz, można wpwadzic cyfry. Prawy kursor uruchamia wyszukiwanie automatyczne; podczas wpwadzania czestotliwość cyfry, któ nie zostały jesteczowe pwadzone są wyświetlane w postaci myślników „". Wpwadzic „0" w przyypadku czestotliwość niźszych od 100 MHz.

Program no. (Numer programu)

Rodzaj programu moins wybrać za pomocławewego/prawego przycisku kursora. Tymi przyciskami moins przyegracja pomiedź wszystkimi dostepnych programami: „TV", „INFO", „PAY-TV" i „RADIO".

Ježeli numer programu danego typu wynosi 0 oznacza to, ze odpwiadajacy mu typ programu nie zostanie wyświetlony.

W celu wyswietlenia numeru programu w wyzej wymienionych przypadkach, nalezy zawsze wpwadzic dwie cyfry, np. "01" dla TV1 lub cyfre "1" i uzyc gornyego/dolnego kursora.

Biezurence informace programu dostajapazamietane nasciskajc prawy/lewy przyciskkursora.Nacisnac Menu,aby wyjsc bezzapisania w pamięci.

Fine Tune (Dokladne dostrojenie)

Za pomocapiolecenia "sterowanie lewe/prawe",
zostaje uruchomione dokladne dostrojenie.

Protection (Zabepieczenie)

Ta funcka wskazuje przy wybrany program jest zabepieczony. Za pomocę lewego/prawego przycisku kursora不足以 przy到账zyc zabepieczuminium z „YES" (TAK) na „NO" (NIE).

Label (Etykieta)

Za pomocę jej pozycji menu:NOVA dodac etykiety/nazwo kaźdemu z programów. Aby wejsć lub wyjsć z pola etykiety, nalezy nacinność prawy/lewy przycisk; nacinȩjk natomiast gorny/dolny przycisk kursora,=noż wpwadzic znaki literowo-cyfrowe. Nacinność M (przycisk Menu),aby wyjsć z menu Etykieta.

Teletext Language (Jezyk Telegazeta)

To menu pozwala uzytkownikowy wybrać komplet znaków telegazety do zastosowania dla wybranego kanalu.

Uzywajc prawego/lewego przycisku kursoramaybe wybrać literę odpowiadajć rożnymgrupom jezykowym:

"W": Pan Europeo (Latin) / opcja West (zachodni)

"E": Pan Europeo (Latin) / opcja East (wschodni)

"G": Grecki

"A":Arabski

"C": Cyrylicki

Video Blank (Brak obrazu)

Tepozcye menu mozna przyaczyc z, YES" na "NO" w celu zawiecenia lub wygaszenia obrazu.

Audio Mute (Wylaczenia dzwieku)

Te poźycje menudoğan przyȩczyc z“YES” na "NO" wCEEu wączenia lub wyȩczenia dzwieku. Uwagi

TV górnny/dolny, INFO górnny/dolny, PAY-TV górnny/dolny i RADIO górnny/dolny funkcjonuja w trybie menu aTelewizor zachowuje sie tak samo jak wtrybie TV.

- Clock set-up (Nastawienie zegara)

Z tej pozycji menu:noza wejsc do menu nastawenia zegara.

Faktcznie wyświetlane pozycje menu zaleź od obecnosci wyświetlacza z dioda LED zegara.

Display (Wyświetlacz) (tylko OSD)

Okreslaczy na ekranie zestaje wyświetlony dokladyczas.

Display Standby

(Wyświetlacz w stanie czuwania) (tylko LED)

Ta pozycja menu sfluzy do nastawienia stopnia intensywnosci wyswietlania zegara, kiedy telewizor znajduje sie w trybie czuwania.

Display On (Wyświetlacz wączony) (tylko LED)

Ta pozycja menu sLUzy do nastawenia intensywnosci wyswietlacza zegara, kiedy telewizor jest wączony.

Time setting (Nastawienie czasu)

Ta pozycja menu zestaje wykorzystana w celu wyregulowania dokladnego czasu na zegarze.

Ta pozycja menu sluzy do wączenia lub wyłaczenia faktcjji automatycznégo pobierania informaci, o okreslonej godzinie, z teletegazety.

Ta pozycja menu sluzy do wybrania kanalu, z ktorego przyȩćczyć doklady czas teletegazety. Po wybraniu tej pozycji, odiornik TV dostraja sie do wybranego kanalu.

Time Offset (Poprawka czasu)

Ta pozycja menu sLUzy do wyregulowania roznicy czasu pochodzacego z kanalu telegazety, w celu wskazania dokladnego czasu w danym kraju.

- Brightness (Jasnosć)

System sterowania jasnoscia zawiera 63
wartosci sLUace do ustawienia roznych
poziomow od minimalneo do maksymalneo.

Colour (Kolor)

System sterowania kolorem zawiera 63
wartosci slużć do ustawienia rożnych
poziomów odminimalnégo do maksymalnégo.

- Contrast (Kontrast)

System sterowania kontrastem zawiera 63 wartość sLUaçć do ustawienia rożnych poziomów odminimalnégo do maksymalnégo.

- Sharpness (Ostrość)

System sterowania ostrość zawiera 63
wartosci slȩzć do ustawienia rożnych
poziomów odminimalné do maksymalnégo.

- Forced mono (Mono wymuszone) (tylko w TV stereo)

To polecenie sluzy do wączenia lub wąćzenia trybu stereo w odbiornnikach stereofonicznych. Przelacźcy z YES na NO (i odwrotnie) za pomocza kursora prawego/lewego.

Balance (Balans) (tylko w TV stereo)

Regulje wyjscie dzwieku z prawego i lewego gólsnika telewizora.

- Treble (Tony wysokie) (tylko w TV stereo)

Regulje czestotliwość tonów wysokich wyjsciadźwięku gośników telewizora.

- Bass (Tony niskie) (tylko w TV stereo)

Regulje czestotliwość tonów niskich wyjscia dzwieku glosników telewizora.

AVL (Automatyczny wyrównywacz przywieku)

Informacja dotyczna automatcznych urzadzenia do wyrównywania dzwieku znajduje sie w menu, jak „AVL“ a是我的 stosowane połozenia, to: „YES“ i „NO”.

Volume Fixed (Głosnosć stała)

Ta pozycja posiada dwa położenia: "YES" i "NO". Jeźeli wączone jest „YES", siła dzwieku pozostaje wciaź na tym samym, okreslonym poziomie, jeźeli natomiast jest wączone „NO", ma sie do dyspozymci 63 roźne poziomy gólność.

Volume Bar (Kreska gośnosci)

Aby wyświetlic kreske gośnosci podczas regulacji sity gośu, naleź wybrać "YES". Aby kreska zzniknela, naleź wybrać „NO".

Min Volume (Glośnosćminimalna)

Ta poźycja ustawia dolna, dozwolona granie gólność dla odiornika TV. W celu jej wyregulowania naleź uzyć prawego/lewego kursora.

Max Volume (Glośnosć maksymalna)

Ta poźycja ustawia górna, dozwolona granice gólność odiornika TV. W celu jej wyregulowania naleź uzyć prawego/lewego kursora.

- Switch on Volume

(Głosność w momencie wączenia)

Ta poźycja ustawia silę glosu odbiornika TV w momencie seinen gość. W celu jej wyregulowania naleź uzyć prawego/lewego kursora.

- Buzzer Volume (Głosnosć brȩczynyka)

Ta pozycja ustawia silę gośu brȩczyka budzika. W celu jej wyregulowania naleź użyc prawego/lewego kursora.

- Switch On Program

(Program w momencie wączenia)

Ta poźycja ustawia program televizora w momencie wączenia.

- Powert On (Wączenie)

Funkcja Włączenia menu okresla zachowanie sie odiornika TV podczas pobierania mocy z sieci.

Istnieja nastepuje stany: "WYMUSZONY", "STANDARD" I STAND-BY".

W przypadku wączenia „WYMUSZONOGO”,ość węȩczyte telewizor tylko za pomocag glównego wȩćznika, pilota instalaczyndo lub za pomocza funkci ESP (Energy Saving

Programmability,czyliEnergooszczednytryb programowania:kontroluje maksymalny czas ciaglej wizji zaprogramowany przyez system kontrlny).

W przypadku wączenia „STANDARD“, telewizor wącza są w poprzejnych pozycji, ON lub Stand-by. W przypadku wączenia „STAND-BY“, telewizor wącza są zawsze w pozycji „Stand-by".

- Step Tuning (Strojenie) (YES/NO)

Ježeli wybierze sie YES, programy (od 1 do 9)
dostrajaja sie natychmiast, po naciśćciu
jednej cyfry.
Ježeli wybierze sie NO, programy dostrajaja
sie dopiero po znikcieciu kreseczki.

- Digit Time-out (Czas maksymalny wpwadzania cyfr)

Jest to czas maksymalny, podczas którego można wpopadzić druga cyfre w celu wybrania programów od numeru 10 wzwyz.

- Program Display (Wyswietlacz programu)

Istnieja nastepujace parametry okreslajce program: numer, etykieta, wszystko, nic.

- Keyboard Lock

(Zablokowanie panelu z przyciskami)

W hotelach, funkcja menu „Keyboard Lock" węłacja funkcję dzwieku i sterowania programów panelu znadujAcego są na odiorniku.

(Wyłaczenia zabezmiecie programów)

Ta funkacja pozwala na wyłaczenia wsztkich zabezmieczne programów. Jeźeli „Free protected programs" jest ustawione na „YES", wsztkie programy staj są dostepné dla uzytkownika; jeźeli ta funkacja jest ustawiona na „NO"MZNA wybrać programy zabezmieczone, ale bez obrazu i dzwieku.

- ESP

Tryb „Energy Saving Programmability", czyli energoosczędny tryb programwomania (ESP), kontroluje czas ciąglej wizji zaprogramowy przy bez system kontrolny.

System ten pozwala ograniczyc czas, podczas ktorego odiornik pozostaje wączy z pojsci gościa z pokoju. Funkcja ESP, wyświetlana jest w postaci takiego samego skrótu a jej wartość zawarte są w przyzdiale: 00 - 99 (w godzinach). Wartość 00 oznacza OFF.

- Interface

Ta pozycja menu jest obecna tylko w odbiornikach "systemu" i jest wykorzstana w celu uruchomienia i unieruchomienia komunikaci z DCM (Data Communication Module, modl komunikaci danych).

- Audio / Video Mute (Brak Audio / Video)

Funkcja menu Audio/Video Mute okresla,czy obraz ma zostac wygaszony a dzwiek wyłoczony, jejeli dostrojony kanat nie ma w danym momencie sygnalu (niebieski, czarny, OFF).

- Auto Scart (Scart automatyczne)

Uruchamia/unieruchamia automatyczne przyȩczenia do zewétrznego gniażda scart.

- Welcome Message (Powitanie)

Nacisnac pryaw/lewy przycisk kursora w celu wyswietlenia menu wejscia dla powitania. Powitanie: Powitanie, wiersz 1 i wiersz 2. W celu ustawienia znaków powitania, uzyc kursora gornyego/dolnego.

- Program Guide

(Przewodnik po programach)

Ta pozycja uruchamia/unieruchamia, w "spisie" lub na „stronie“, numery programów z odpowiadajacymi im etykietami.

- Reminder (Status)

Ta funkcjama menu jest wyswietlana jako "REMINDER" i posiada pozycje ,YES" i ,NO".

Security (Bezpieczeinsteinwo)

Funkcja menu "SECURITY" pozwala
uzytkownikow wybrać jeder z dwóch stanów, "WYSOKI" lub "STANDARD". Stanem wstepnie nastawionym jest "STANDARD". Jeźeli odiornik zznajduje są w trybie „wysokiego zabezmieczenia",MZNA wejsć do menu instalacji tylko za pomocaj pilota instalacyjnégo Institutional, model T374AH. Jeźeli odiornik zznajduje są w trybie „zabezmieczenia Standard"MZNA wejsć do menu instalacji, uzywajć pilota „guest" za pomocaj sekwcenci cyfr

PHILIPS Institutional TV - Kullanim Bilgileri

Time Offset - nastavenie odchylky

Ovladanie ostroti obrazu ma 63 samostatnych hodnot nastavenia od minima do maxima.

- Forced mono - stereo efekt (len pre sterotelevizory)

Tento prikaz aktivije alebo deativije stereo efekt v stereo zariadeniach. Pre prepnutie "YES" a "NO" pomocou tlacidiel kurzora doprava /da'ava.

Balance - rovnováha (iba pre TV stereo)

Nastavuje rovnováhu zvuku v pravom a l'avom reprodukto televizora.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PHILIPS

Model : 28HT5405-01Z

Kategoria : Telewizor